Read and translate the dialogue.

Ann: Hullo, Steve. Have you got a minute?

Steve: Sure, yes. “What can I do for you?

A.: I've read a number of books on the British system of higher education but I can't make head or tail of it.

S.: Mm… no wonder. What’s the problem?

A.: Quite a lot of problems. What I want to discuss is the difference between a university and a college.

S.: It's like this, you see... The program is different. At the university it is much wider. Great attention is paid to scientif­ic subjects.

A.: It sounds as though most people prefer a university.

S.: Well... that rather depends.

A.: Speaking about universities I'm not quite clear about tutorials there. What is a tutorial exactly?

S.: Oh, it's when students discuss topics with a tutor in very small groups — usually there are riot more than three or four students and sometimes only one.

A.: I see... And coming back to colleges... I'm still not terribly sure what a residential college is.

S.: Er... It's a college with a hall of residence1 on the same grounds as the principal building. In fact all the stu­dents live in hall.

A: Really? And what about the teaching staff?

S.: Actually the majority of the teaching staff lives there too. But there are also quite a lot of non-residential colleges.

A.: And you studied at university?

S.: Yes...

A.: I'd like to find myself in that university. What was it like?

S.: Well... a big grey building surrounded by trees.

A: Beautiful?

S.: Nothing very remarkable. Of course there were lec­ture halls, classrooms and a number of laboratories.

A: Any facilities for sport and Physical Education.

S.: Let me see... Yes... A gymnasium with changing rooms and showers, a tennis court... What else... A playing field for netball and football...

A.: I believe students spend a lot of time together, don't they?

S.: Definitely. We had students' societies and clubs.

A.: Am I right to believe that they are for those interested in drama and music?

S.: Quite... and also politics, modern languages, litera­ture, science and athletics.

A.: Ah... that's worth knowing.

S.: And what I'd like to add is that students themselves or­ganize all those clubs and societies. There is usually a Stu­dents' Council or Union.

A.: Well Steve. Thanks very much. You've been most helpful.



Энн: Привет, Стив. У вас есть минутка?

Стив: Конечно, да. "Что я могу сделать для вас?

Э.: Я читал несколько книг по британской системе высшего образования, но я не могу сделать головы или хвост его.

S.: Мм... не удивительно. В чем проблема?

Э.: Довольно много проблем. То, что я хочу, чтобы обсудить это разница между университетом и колледже.

S.: Это как это, видите ли... Программа отличается. В университете он гораздо шире. Большое внимание уделяется scientific тему

Э.: Это звучит так, как будто большинство людей предпочитают университет.

S.: Что ж... скорее зависит

Э.: Говоря о вузах я не совсем ясно, о учебники там. Что такое учебник именно?

S.: О, это когда студенты обсуждают темы с репетитором в очень маленьких группах - как правило, есть бунт более чем в три или четыре студента, а иногда и единственным.

Э.: Я вижу... И возвращаясь к колледжей... Я до сих пор не очень уверен, что жилой колледж.

S.: Э-э... Это колледж с зала residence1 на тех же основаниях, что и основной здания. На самом деле все students жить в зале.

Э: В самом деле? И то, что о преподавательском составе?

S.: На самом деле большинство профессорско-преподавательского состава живет там. Но есть и вполне много нежилых колледжей.

Э.: А вы учились в университете?

S.: Да....: Я бы хотел, чтобы найти себя в этом университете. Что это было?


Э: Красивая?

S.: Ничего особенного замечательно. Конечно, были lecture залы, классы и количество лабораторий.

Любые объекты для спорта и физического воспитания.

S.: Дайте мне посмотреть... Да... спортзал с раздевалками и душевыми, теннисный корт... Что еще... игровое поле для нетбол и футбол...

Э.: Я считаю, что студенты тратят много времени вместе, не так ли?

S.: Конечно. Мы были обществ и клубов студентов

Э.: Правильно ли я считаю, что они предназначены для тех, кто заинтересован в драме и музыке?

S.: Очень... а также политика, современные языки, literature, наука и легкая атлетика.

Э.: Ах... что стоит знать.

S.: А что я хотел бы добавить, что сами студенты organize все эти клубы и общества. Существует правило, совет или союз Students.

Э.: Ну Стив. Спасибо очень много. Вы очень помогли


in general.


A) Read and translate into Russian. b) Argue the pros and cons of: 1. Tutorial system. 2. Students' uniform. 3. Residential colleges


So this is Oxford. As soon as we emerge into the clean, broad streets, there are signs enough that this is the ancient seat of English learning. Gowns and mortar boards.1 Young undergraduates in loose black thigh-length gowns. A gradu­ate's gown is generally of knee length and for ceremonial oc­casions at least, has a hood lined in silk of the colour pre­scribed by the wearer's faculty.

Oxford's main railway station is some half a mile to the west of the area in which are clustered most of the colleges: Queen's College and University College, Magdalene College and quite a number of others.

All these together make up the University of Oxford.

The central University, in general, arranges lectures for the whole body of students in a particular subject and holds examinations and grants degrees; an individual college pro­vides for residence and tutorials. Great emphasis is laid at Ox­ford and Cambridge on what are called "tutorials", in which a Don2 gives personal instruction in his study at least once a week to students numbering not more than four at a sitting.

For a lover of old architecture, Oxford has much to offer. Many of the colleges present a lovely picture of ancient pearl-grey walls, noble towers, and picturesque gothic archways. All have grass lawns of velvet smoothness which must be seen to be believed, and many have, in summer, most magnificent displays of flowers.

(After "The British Scene" by George Bidwell)

1mortar board: a flat-topped student's cap

2Don: a college tutor who directs the studies of undergraduates



4.5.3 Write a composition –suggestion “What should we do to improve our Kazakhstan’s system of education?”


Поиск по сайту

Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных

Поиск по сайту: