ВОЗВРАЩЕНИЕ К БУДУЩЕМУ-4




 

«Форд» упруго потряхивало на ямах, под колеса лезли корни деревьев, откуда-то на дорогу налезал туман. Юлька спала, свернувшись калачиком на переднем сиденье. Обратно до машины мы дошли быстро, гораздо быстрее, чем до дота, и теперь утренний лес нехотя выпускал нас из своих дремлющих глубин. Иногда мне начинало казаться, что в этом разлившемся молоке, скрывшем деревья, кусты, траву, кто-то ходит, двигается, ищет. Кого? Может быть, меня.

– Рано, – прошептал я, глядя на призрачные белесые фигуры. – Еще очень рано.

Я точно знал, что где-то там, в конечной точке нашего путешествия, меня будет ждать тот, кто, возможно, прячется сейчас среди тумана и деревьев. Он искал меня все эти годы, в разных странах, в разных временах. Мы были проклятием друг друга. И вот теперь я ехал к нему, чтобы положить конец этой истории, которая длилась слишком долго. Мир изменился вокруг нас. А мы так и остались прежними, две неудобные еловые иголочки, завалившиеся за подкладку. Трудно достать, невозможно терпеть.

Этот парень однажды едва не поймал меня. В Сибири, где я занимался постановкой на консервацию легенды Второй мировой, «Т-34». Мало кто знает, что в тайге, на огромных вырубленных площадях, стоят в толстом слое смазки готовые к бою «тридцатьчетверки». Мне иногда кажется, что про них забыли все. Даже Министерство обороны. А танки стоят. Ждут. У них хватит терпения.

Тогда, в черт знает каком году, я принимал составы с техникой и жил в большой шатровой палатке, с группой техников и охраной. В центре стояла печка-буржуйка, и от нее вдоль всей палатки тянулась железная труба дымохода, которая нагревалась едва ли не докрасна, поэтому холодно не было даже в самые лютые морозы. Единственным недостатком такой системы было то, что печка очень тяжело растапливалась, и за ней требовался постоянный присмотр. Как только огонь гас, палатка выстуживалась напрочь. Поэтому, хотя это и не разрешалось по уставу, к печке был приставлен дежурный, присматривавший только за ней, и ни за чем другим. Он заготавливал дрова, таскал их, следил, чтобы огонь не разгорался без меры и не гас ночью. Несмотря на бешеный ритм работы, составы приходили каждый день, дежурный должен был заниматься только печкой. Воспринималось такое дежурство как своеобразный отдых.

В тот день было холодно и задувал гадкий, порывистый восточный ветер. Местные называли его как-то гортанно и запирались в своих деревнях на все засовы, пили вчерную, несли бред про болота и не отзывались ни на какие позывные. Можно было запросто сдохнуть в лесу, замерзнуть, разбив в кровь руки о ворота какого-нибудь дома, и хозяева не открыли бы двери. Боялись. Чего? Я тогда не понимал. Впрочем, и не интересовался. С местными отношения с самого начала складывались не очень.

Дежурным в тот день должен был быть я. Однако, проснувшись, я неожиданно обнаружил, что не могу подняться с постели. Кости ломило, голова больше походила на раскаленный чугунок, перед глазами плавали цветные круги.

– Это, батенька, воспаление легких, – развел руками наш доктор, его обмороженное лицо шелушилось, он всё время втирал в кожу какие-то мази и масло, отчего был прозван Блином. – Нечего, милый мой, на морозе горло драть. Приплыли.

– Сегодня эшелон... – выперхнул я. – Эшелон...

– Так точно, батенька, эшелон, – сочувственно покивал Блин. – А вы сегодня отдыхаете, милый мой. Завтра с эшелоном обратно, домой. И не возражайте.

Чтобы не лишать ребят лишних рабочих рук, доктор сам вызвался быть дежурным, а заодно и за мной присматривать.

Я бредил. Жар то накатывал, то отступал, передавая меня в руки могильному холоду. Перед глазами мелькали люди, события реальные и вымышленные. Иногда в поле зрения появлялся Блин, менял повязку на лбу, заставлял что-то выпить, бормотал успокаивающе.

А потом он пропал. Я помню, как упал с койки, превозмогая острую резь в желудке, полз к двери. Полз, пока не уткнулся в чьи-то заиндевелые сапоги, я точно помню, именно сапоги, в то время как все наши ходили в валенках. Меня перевернули на спину. Накатила дурнота, марево перед глазами стало гуще. Последнее, что я различил перед тем, как провалиться в темноту, был штык винтовки.

Доктора нашли к вечеру. Он лежал за поленницей, убитый наповал, ударом ножа в грудь. От поленницы в лес вела лыжня. Охрана, кинувшаяся по следу, забрела в болото, едва не утопла и вернулась ни с чем.

Для порядка они на следующий день прошерстили местные деревни, но не нашли ничего подозрительного. Меня в это время уже уносил поезд. Санитары цокали языком и качали надо мной головами, мне же казалось, что это ели раскачиваются от ветра.

...О чем я? Со мной ли это было?

Или просто дед написал об этом в своем дневнике?

Дорога уткнулась в развилку, выходя в поле, запылила. Вдалеке мелькали крыши автомобилей, несущихся по автобану.

 

Юлька проснулась, только когда мы подрулили к мосту, на котором располагался большой торговый центр.

– Где это мы?

– Мы тут перекусим, – отозвался я, заводя машину на стоянку. – Я думаю, что ты не против хорошо так, по-фински, покушать?

– Не против, а что, кушать можно по-фински?

– Можно. Видела, сколько тут толстяков?

– Много. – Она легко поднималась по крутой лестнице, обгоняя то одного, то другого пыхтящего аборигена.

– Конечно, не так много, как в Штатах, там вообще семьдесят процентов населения страдают от избыточного веса, но тоже достаточно. Финны очень любят покушать, при этом покушать вкусно, что, безусловно, не полезно. Холестерин там и всякая вкусная гадость, которая жить мешает. Поэтому они борются с этим на государственном уровне.

– Как это?

– В ряде мест организовали бесплатную раздачу ананасов. – Я открыл перед Юлькой двери.

– Зачем?!

– Ананас очень хорошо пережигает холестерин, а от него все беды. – Ресторанчик помещался в дальнем конце длинного застекленного коридора. Можно было видеть, как внизу снуют машины. – При этом никто не хочет отказываться от прожаренного куска мяса в своей тарелке. Потому появилось множество блюд, где ананас является дополнением к гарниру. Ну, например, отбивная по-гаитянски. Это просто кусок свинины с картошкой, на который сверху положен большой кружок ананаса. Вкусно, кстати.

– И что? Помогает? – спросила Юлька, косясь на объемного финна в шортах, едва натянутых на толстую задницу.

– Не совсем, – признался я. – То ли спохватились поздно, то ли не там ищут. У меня есть своя теория насчет еды и избыточного веса.

– Какая?

– Давай сначала сядем, закажем, а потом я тебе расскажу.

Назвать это место рестораном можно было с большой натяжкой. Скорее это было что-то среднее между забегаловкой, кафе и рестораном самообслуживания. Мы взяли пирог с грибами, свежий на вид, по стакану молока, Юлька ухватила сладкое пирожное, заказали у милой девушки с типично финскими чертами лица ту самую отбивную с ананасами и кофе.

– Пойдем, – сказал я Юльке, расплатившись. – Она принесет всё остальное.

Мы подхватили подносы и, осторожно обходя снующих туда-сюда детей, добрались до столика.

– Итак, что у тебя за теория? – Юлька с видимым удовольствием пододвинула к себе пирог и молоко.

– Это касается так называемой здоровой пищи.

– Интересно, интересно. – Она отхлебнула из стакана, и у нее над губой образовались молочные усики. Я усмехнулся. Юлька сразу сообразила, в чем дело, и, промокнув губы салфеткой, сказала чуть обиженно: – Давай рассказывай.

– Парадокс заключается в том, что в странах, где есть повальное увлечение «здоровой пищей» или «здоровым питанием», есть серьезная проблема с жителями.

– Какая?

– Ожирение. Какие-то уродливости в развитии детей и прочее. Как следствие – болезненное состояние всей нации. Взять, например, американцев. Некоторое время назад, буквально несколько десятилетий, это был вполне здоровый в физическом плане народ. Тогда для того, чтобы быть здоровым, нужно было заниматься спортом. Вся эта аэробика, культуризм и прочие прибабахи пошли в основном из Штатов. Да, конечно, культуристы, как профессиональное явление, – люди с посаженными внутренними органами, но это только следствие фанатизма и «профессионального» подхода. Любой здравомыслящий человек не станет глотать гормональные средства и разного сорта анаболики, чтобы нарастить мышечную массу. Потому что он не ставит себе целью быть похожим на человека-гору, а наоборот, хочет походить на древнегреческого героя. Стройность, пропорциональность, тело, пышущее здоровьем. Достаточно посмотреть на античную статую мужчины, чтобы понять, к чему должен стремиться любой юноша. Шварценеггер, при всем моем к нему уважении, не является объектом для стопроцентного подражания. Здоровье не то. Гигант, но здоровье не то.

Я прервался, официантка поставила на стол отбивную по-гавайски. Огромный сочный шмат свинины с чуть поджаренным кругом ананаса сверху, в окружении картошки фри. Официантка прощебетала что-то на тему приятного аппетита и упорхнула.

– Милая девочка, – пробормотала с набитым ртом Юлька.

– Ага, типично финская такая. Точнее сказать, лапландочка. Уж очень черты лица характерные.

– Всё-то ты замечаешь.

– Это не я начал, а ты.

Юлька буркнула и пододвинула к себе мясо.

– Это и есть то, про что ты говорил?

– Ага! «Здравствуй, холестерин» называется. – Я обратил внимание, что за разговором совершенно забыл о пироге с грибами. – Давай сделаем небольшую паузу.

Некоторое время мы ели молча.

Грибной пирог тут делается обычно из слоеного теста с добавлением в начинку ветчины и специй. Так уж получается, что, попав в рот, такой кусочек вызывает бешеное слюноотделение и аппетит. С одной стороны, одного пирога вполне достаточно, чтобы просто перекусить, не ощущая тяжести в желудке. Но с другой стороны, всё-таки хочется насладиться кухней по полной программе. Тем более что такие забегаловки выгодно отличаются от произрастающих повсеместно, подобно поганкам после дождя, «Макдоналдсам». Кормят вкуснее и, как это ни парадоксально, полезнее, несмотря на мое отношение к «здоровой пище».

– Так, – сказал я, когда на тарелке осталось только немного картошки и миниатюрный кусочек ананаса. – О чем я говорил?

– О здоровой пище, ожирении и Шварценеггере.

– Да. Так вот, у американцев проблема ожирения возникла на серьезном уровне, когда все вокруг неожиданно заговорили о «здоровой „пище“. О том, что надо питаться без холестерина, есть овощи, всё готовить без масла и, желательно, на водяном пару. То есть девушка, которая на завтрак пьет какой-нибудь „исключительно полезный йогурт“ из маленькой пластмассовой баночки, поселяя внутрь себя очередную партию бактерий со странным названием, а обедает шампиньонами, макая их в майонез, чтобы было не так противно, – это вполне нормальное явление. Причем то, что девушка будет стройна и фигуриста, в данном случае не есть факт, потому что в большей степени этот факт будет обеспечиваться наследственностью или генным набором. То есть если девушка по своей семейной традиции стройна и даже худа, то эта ее склонность никуда не денется, а даже, скорее всего, будет прогрессировать. В смысле, девочку будет уносить сквозняком. А вот если у человека есть склонность к полноте, то извините. Несмотря ни на какие диеты, подругу будет разносить в разные стороны, потому что никаких сил на то, чтобы действительно бороться с полнотой, у нее не будет.

– А как же ей бороться с полнотой? Она же и так на диете сидит.

– Именно что сидит, – подтвердил я, подхватывая у официантки кофе. Принимая кружечки, я случайно коснулся ее рук. Финка стрельнула в меня чуть раскосыми глазками и упорхнула. Всё-таки прелесть, а не девка. – Сидит, и чаще всего на заднице. То есть работа у нее сидячая. Секретарь в фирме или на приеме где-то. Именно у этого контингента есть время на чтение вздорных статей о диетах. Питаясь низкоэнергетической пищей, – а фрукты-овощи, основная составляющая всех диет, это и есть низкоэнергетическая еда, – она не имеет сил на то, чтобы встать рано утром и устроить пробежку. Или пойти в зал позаниматься чем-нибудь, хотя бы даже новомодными шейпингами, которые тоже в основе своей не сильно помогают.

– Здрасте, а шейпинг чем тебе не угодил?

– Он от желания халявы. Я об этом позже тебе лекцию прочитаю, если ты не возражаешь. Пока о еде закончу... На чем я остановился?

– На диетах, хотя мне твое мнение уже не нравится.

– Это вполне логично, потому что женщина склонна верить в сказки. Этим и пользуются все создатели диет и прочих «эффективных и действенных» методов. Они обычно пытаются лечить уже болезнь, а не ее причину. Сбросить вес можно, но что делать потом, с разбитым, разбалансированным организмом, который без костылей уже жить не способен? А образ жизни не изменился. Девочка как сидела на попе, так и сидит, как не могла пять километров пробежать поутру, так и не может. А организм подорван голоданием, у него сил нет, оттого что «мясо есть вредно». Он уже бороться не может ни с холестерином, ни с жиром, ни с гиподинамией, которую, кстати, никто не отменял. А у женщины дети есть. Которые могут тридцать три раза иметь здоровые гены, но вырастут полными уродами из-за того, что перед их глазами постоянно ходит туда-сюда получеловек-полутруп, всегда и везде ищущий «здоровую еду», готовящий безвкусную дрянь из овощей на водяном пару. И это только объективные причины, которые не затрагивают разного сорта энергетику, экстрасенсорику и прочие «паранормальные» варианты.

– То есть ты хочешь сказать, что человек, питающийся «здоровой пищей», имеет значительно больше шансов заболеть ожирением, чем человек, съедающий на обед хороший кусок мяса с кровью?

– Да, конечно. Скушал мяса – полон энергии, встал и растратил эту энергию на какое-нибудь полезное дело. Сжег жиры, улучшил свою физическую форму. По-твоему, греки, с которых статуи делали, питались пареной морковкой? Нет. Они ели мясо! Много бегали и мало сидели на заднице.

– А при чем тут экстрасенсорика?

– Ну, тут начинается область, в которую можно верить, а можно не верить. Люди, питающиеся спокон веков мясом, забирают энергию от убитых живых существ. Усваивают ее и оттого становятся сильнее. Некоторое количество людей, объединенное общей историей и территорией, называется народ. Чем больше сильных людей входит в состав такого народа, тем сильнее становится сам народ. Тем больше он привлекает на себя пассионарности...

– Чего привлекает?

– Пассионарности. Ну, скажем так, внимания богов. У такого народа больше удача, лучше лидеры, богаче культура, красивее дети. Пассионарный народ развивается. И наоборот, когда люди начинают маяться дурью, жрут всякую дрянь, жаждут халявы, то пассионарность уходит из их мира. Становится меньше энергии, силы. Культура беднеет, люди слабеют, делаются более уродливыми, тупыми. Это в первую очередь сказывается на детях... Энергетика. В это можно верить, можно не верить, но целый ряд явлений это очень хорошо объясняет.

– Так ты хочешь сказать, что финны теряют пассионарность?

– Ну, тут уже начинаются варианты. Необязательно же в мире всё черное и белое. Или есть пассионарность, или нет ее. Всё гораздо сложнее. Просто есть теория. Ее можно доказать, углубиться в дебри, вывести формулу. Но боюсь, что это ничего не изменит. Особенно для финнов. Для них, кстати, еще далеко не всё потеряно. В отличие от американцев. Эти стремительно превращаются в полных уродцев.

– Так, погоди, а чего ты так недоволен шейпингами? – Юлька помешала кофе ложечкой, попробовала, легонько поморщилась и поискала что-то глазами.

– Халява.

Я передал ей свой сахар. Пить кофе с сахаром, однозначно, гробить вкус напитка. Кофе не может быть сладким, он должен горчить. Сладкий кофе – это всё равно что сладкая водка. Однако не все женщины это понимают.

– Почему это? – оскорбилась Юлька. – Там знаешь как потеют?!

– Во-первых, не уверен, что потеют, а во-вторых, его слишком активно пропагандируют как средство от всех проблем современной женщины. Когда наблюдается такая активность, меня пробивает на измену.

– Ты просто подозрительный.

– В точку попала...

 

 

– Вот, помню, у нас в деревне случай был: пошла баба на прорубь за какими-то своими бабскими надобностями, то ли по воду, то ли полоскать что, да сама возьми и провались...

На костре кипела вкусно пахнущая похлебка из мясных консервов, над лощинкой, в которой укрылся маленький отряд, плыли в чистом голубом небе рваные лохматые облачка. День выдался солнечный, снег искрился, резал глаза, и ночные события казались далекими и происшедшими вроде как и не с ними. Наверное, именно поэтому Потапчук рассказывал смешные байки, и никто не хотел вспоминать о смерти Чибисова.

– Вот. Провалилась она в полынью. А баба, надо сказать, была справная, сдобная, хозяйство заднее у нее – во! Как у першерона. Ну и застряла.

– Это как? – не понял Борисенко. – Кверху задницей, что ли?!

– Нет, наоборот. Она не то оступилась, не то поскользнулась – короче, задней частью в прорубь угодила, а вылезти не может, словно пробка. Руками упирается, держится, и всё тут. Хорошо, детишки близко катались, побежали народ звать – мол, Ефимовна топнет. Прибежали, кто был, давай тянуть, а она не лезет. Послали кого-то за пешней, лед-то толстый, так просто не обломаешь, а баба в голос: замерзаю, говорит. А мороз был сильный, прямо как здесь.

– Надо было тянуть сильнее, – сказал Смоленский.

Остальные засмеялись, в том числе и финн, которого бойцы уже почитали за своего и добродушно звали «Керя», только политрук общался с ним по-прежнему холодно.

– Вот тебя, умника, там не было! Сказано – не лезет, застряла баба жопием своим. А у нас в деревне дедка был, ушлый, что твой налим: послал дитенка за самогоном. И представьте картину: торчит из проруби баба по пояс, а дедка сидит рядом и ее из бутылки поит, на манер как из соски. Пока пешню принесли, пока лед обкололи, баба так наклюкалась, что сама уже и лезть не может – веревкой обвязали и всем миром волоком вымнули. Домой после на санках везли.

– Врешь ты всё, Палыч, – обиженно сказал Смоленский.

– Не веришь – не надо, а так оно и было. Без малого полтора литра баба засосала. Потому, кстати, и не захворала – другой бы помер или поясницей бы маялся, а ей хоть бы что. Жирная баба была, справная.

– Что рассказывает этот солдат? – спросил Айнцигер, сидевший, по обыкновению, в сторонке. На этот раз он читал маленькую книжечку.

– Забавную историю из деревенской жизни.

– В самом деле забавную?

– Относительно. О том, как толстая женщина в деревне провалилась в прорубь, застряла в ней и ее поили самогонкой, чтобы она не замерзла. А что вы читаете, господин обер-лейтенант?

Айнцигер, не отвечая, загнул утолок странички, закрыл книгу и подал Воскобойникову.

– Йозеф Геббельс, – прочитал тот. – «Михель – судьба немца: Повесть в форме дневниковых записей». Так господин Геббельс еще и писатель?

– Он написал эту книгу очень давно, в двадцать первом году, будучи редактором газеты «Народная свобода».

– И как, интересно?

– А вы почитайте, – предложил Айнцигер.

– Но вы же еще не закончили...

– Если мне понадобится книга, я у вас ее возьму.

А ведь это статья, подумал Воскобойников, но книгу взял.

 

О танковых частях Финляндии Воскобойников знал, пожалуй, куда меньше, чем об остальных родах войск. С другой стороны, тут и знать было особенно нечего: на вооружении Финляндии состояли древние «рено-ФТ» и чуть более свежие шеститонные «виккерсы», с точки зрения современной войны большой угрозы не представлявшие. К тому же численность танков – особенно «виккерсов» – в финской армии была крайне низкой, и Воскобойников искренне удивился, когда увидел на лесной дороге, открывшейся с пригорка, сразу две такие машины.

Танки стояли с открытыми люками; трое танкистов возились у второй машины, очевидно, устраняя какую-то поломку. Еще один сидел на башне, свесив ноги внутрь, курил папироску, остальные, видимо, были внутри. Насколько Воскобойников помнил, экипаж «виккерса» составлял три человека – получается, всего шесть. Значит, в танке двое.

– Обойдем стороной? – спросил немец, лежавший рядом.

– А смысл? Они о нашем присутствии даже не подозревают, грех не использовать такую возможность.

– И как вы собираетесь атаковать? Допустим, мы положим тех, что снаружи, остальные закроются в машине и спокойно уедут. Сюда им не взобраться, но зачем нам себя раскрывать? Они тут же доложат, что по лесам шастает отряд русских.

– Спокойно они не уедут, у нас гранаты, порвем гусеницы.

– Согласен. Как хотите, товарищ комиссар. Если что, мой – вон тот, без шлема.

– Почему?

– А просто так.

– Как угодно... Что ж, – рассуждал вслух Воскобойников, – будем атаковать... Слушай мою команду, товарищи! Каждый берет на мушку по финну. Дальше – по обстановке, но старайтесь целиться точнее, чтобы с первого выстрела всех, что снаружи, положить. Хотя из автоматов вряд ли прицельно достанете, потому бейте кучно очередями, пули сами разберутся. Мой – на башне сидит, немца – тот, что без шлема. Остальных распределяйте сами, лучше по двое на одного, чтобы уж точно. Керьялайнен, ни звука.

– Слушаюсь, господин офицер.

Слишком уж он тихий, этот хуторянин Керьялайнен, подумал комиссар. Чересчур тихий, забитый и запуганный. Играет или в самом деле, кроме навоза да плуга, ничего не видел? Хотя стоп, жил в Питере в детские годы... Надо бы с ним поговорить попредметней, жаль, раньше не сообразил. Выругав себя, Воскобойников взял винтовку и пристроился у пенька.

– Стреляем по моей команде, – велел он. – Господин обер-лейтенант, ваш вон тот, без шлема. Попадете?

Вопрос был задан не без ехидства.

– Постараюсь, – просто ответил немец.

Воскобойников тщательно прицелился. Голова финна маячила в прорези прицела, и комиссар подумал, что стыдно будет не попасть...

– Огонь! – хрипло крикнул он.

Свою роль сыграла прежде всего внезапность. Финны явно не ожидали, что кто-то будет по ним стрелять. Тот, что без шлема, повалился ничком, ударился о броню, странно выгнулся, повис на передке танка. Остальные попадали в снег, то ли живые, то ли убитые, пока неясно. Самое обидное было, что в своего финна на башне Воскобойников промазал – он завертел головой, но не полез, дурак, внутрь танка, а зачем-то стал с него слезать. Со второго выстрела комиссар достал танкиста, но не убил, а лишь ранил, потому что финн довольно резво пополз под машину.

Получается, в танке осталось двое. Плюс как минимум один живой снаружи.

Но живой оказался не один – живых оказалось двое, и финны, укрывшись за броней, отстреливались из пистолетов, потом танк повернул башню, бухнула пушка, снаряд угодил метрах в двадцати левее Воскобойникова. Затрещал пулемет. Потом машина завелась и стала разворачиваться, бог весть зачем – вряд ли финн рассчитывал взобраться на кручу, тем более по такому глубокому снегу.

– Что делать дальше? – крикнул немец.

– Увидим!

Пулеметная очередь прошлась почти над головами, срубив ветви и осыпав Воскобойникова и Айнцигера снегом. Справа кто-то из красноармейцев бросил гранату, она взорвалась, не долетев до танков всего несколько шагов.

– Я их достану, – сказал немец уверенно. – Отвлекайте, я попробую зайти слева.

И пополз на четвереньках по глубокому снегу, закинув винтовку на спину.

– Чего он сказал, товарищ полковой комиссар? – спросил Потапчук.

– Сбоку зайдет. Огонь не прекращать!

На фоне общей пальбы Воскобойников не услышал одиночных винтовочных выстрелов, но зато увидел, как на дороге появился Айнцигер и торопливо побежал к оставшемуся в бою танку. Очевидно, финны внутри никак не ожидали нападения с тыла, поэтому немец вскарабкался на броню и забарабанил прикладом по башне.

 

Двое танкистов вылезли из машины и подняли руки. Оба маленькие, коренастые, один, что постарше, с маленькой шкиперской бородкой.

Со склона, скользя, спустился Керьялайнен, и Воскобойников велел ему спросить у пленных, как их зовут и какую часть они представляют. Тот послушно залопотал и сообщил, что танкистов зовут капрал Оравайнен (тот, что с бородкой) и рядовой Иннанен. Номер и расположение части они, по словам Керьялайнена, сообщить отказались.

– Хорошо, уходим с дороги, чтобы не торчать тут, как хрен из проруби... Политрук! Осмотрите машины, может, найдете что съестное.

– Не снять ли пулемет? – спросил Вершинин.

– Не стоит. Таскать его...

– Можно мне с ними поговорить? – спросил Айнцигер.

– Попробуйте... Переводите мне разговор, Керьялайнен, – велел Воскобойников.

– Послушайте, – сказал Айнцигер, – у нас не так много времени, чтобы вспоминать положения женевской конвенции. Вы – представители северного народа, как и я, и прекрасно знаете, что наши предки делали с пленными врагами, если хотели получить от них некие сведения.

Финны тревожно переглянулись.

– Я не требую слишком многого, – продолжал немец, – всего лишь хочу знать, где находится ваша часть и где мы можем наткнуться на другие соединения или патрули.

– Вы нас всё равно расстреляете, – сказал Оравайнен.

– Я и не обещал вас отпустить, – согласился Айнцигер, – но я могу пообещать вам, что вы умрете легко.

– Русские не пытают пленных! – выпалил Иннанен. – Я знаю! Вы просто пугаете!

– Русские, может быть, и не пытают, – сказал эсэсовец. – Но я, к сожалению, – к вашему сожалению – не русский. Я воюю здесь по своим правилам и за свои цели. – Обернувшись к Воскобойникову, Айнцигер сказал по-немецки: – Уберите своих солдат. Им ни к чему это видеть, они и так меня не слишком-то любят.

– Всем отдыхать! – распорядился комиссар. – Керьялайнен, останьтесь. И вы, Каримов.

В маленьком узкоглазом бойце Воскобойников почему-то был уверен куда больше, чем в остальных. Каримов молча сел на корточки, уложив «суоми» на колени, и стал смотреть в низкое серое небо. Остальные, переговариваясь, отошли метров на двадцать и стали затевать костер.

Наверное, нужно было что-то сказать немцу, возразить, но Воскобойников промолчал. В конце концов, у немца в самом деле была своя война, и незачем давать советы и проводить душеспасительные беседы. Поэтому, когда Айнцигер с хрустом сломал капралу безымянный палец, комиссар только поморщился —до того неприятным был звук.

Оравайнен коротко вскрикнул, по лицу его покатились крупные капли пота. Второй финн глядел на него с ужасом, а вот Керьялайнен снова удивил комиссара: как и в свое время возле дота, он спокойно дымил трубочкой и вроде бы как чему-то тихонько улыбался.

– Больно, – констатировал немец, глядя прямо в глаза капралу. – Будет еще больнее, ведь осталось целых девятнадцать пальцев. Имеет ли смысл молчать?

– Подите к черту, – сказал капрал, и тут же отвратительный хруст раздался снова. Судя по сноровке, Айнцигер проделывал это не в первый раз.

– Я повторяю свой вопрос: где находится ваша часть? Где мы можем натолкнуться на другие соединения или патрули?

– Мы не знаем, господин офицер! – воскликнул Иннанен. – Мы в самом деле не знаем!

– Не знаете номера и местонахождения части?!

– Мы всего лишь перегоняем отремонтированные танки!

– Но ведь куда-то вы их перегоняете, – резонно заметил немец.

– Вы не имеете права пытать пленных, – пробормотал Оравайнен.

– Капрал, капрал... – поморщился Айнцигер. – У нас есть цель. У нас есть вопросы, на которые вы обязаны ответить, чтобы мы скорее достигли своей цели. Поэтому здесь, в глухом лесу, среди снега и деревьев, нет никаких конвенций. Женева очень далеко, считайте, что ее вообще нет. А может быть, ее и в самом деле нет? Только снег и снег на много километров вокруг... Есть люди, которые не верят в бога, потому что они его не видели. Я не видел Женеву. А вы видели, капрал?

Оравайнен молчал, дико глядя на своего мучителя.

– Я задал вам вопрос. Это простой вопрос, вы можете ответить на него, не нарушая воинской присяги и не поступившись честью, – сказал немец. – Итак, вы видели Женеву?

– Н-нет...

– Поэтому не повторяйте больше унылую и спорную сентенцию о том, что я не могу пытать пленных. Здесь я могу всё. Точно так же как могли бы всё вы, поменяйся мы ролями. Но где же всё-таки находится ваша часть?

– Я скажу... я скажу, господин офицер! – воскликнул Иннанен.

– Вот и правильно, – с удовлетворением кивнул немец. – Я весь внимание.

Номер части ничего не сказал Воскобойникову, как, надо полагать, и немцу. Особого патрулирования так далеко от линии фронта также не проводилось, но Иннанен сообщил, что окрестности иногда осматривают с самолетов – в том числе и с целью поиска дезертиров, а точнее, их костров.

– Благодарю вас, – сказал Айнцигер. – Повернитесь, пожалуйста, спиной.

Оба финна послушно повернулись: Иннанен плакал, капрал угрюмо бормотал что-то себе под нос, должно быть, ругался. Немец достал пистолет и аккуратно выстрелил ему в затылок, потом склонился над Иннаненом, упавшим ничком и прикрывшим голову руками, и выстрелил второй раз.

 

 

Шел снег – мелкий, колючий, он сыпался с неба по идеальной вертикали. Воскобойникова, уныло бредущего по тропе, пробитой авангардом маленького отряда, нагнал немец.

– Сколько вам лет, товарищ комиссар? – неожиданно спросил он.

– Тридцать девять, – сказал Воскобойников.

– О, значит, вы помните времена, когда в России был царь?

– Разумеется...

– И этот царь в самом деле вам так сильно мешал?

– Если не ошибаюсь, Германия – тоже республика. Кайзер вам сильно мешал?

– Согласен, согласен с вами... Если не секрет, кем вы были в те времена?

– Учился. Я жил в очень маленьком городке, но потом мы переехали в Москву, я там работал на заводе, учеником формовщика, это литейное производство. У нас была очень большая семья, девять детей, – сказал Воскобойников, закуривая.

Немец внимательно разглядывал свои ногти.

– А потом?

– Потом я записался в Красную гвардию, в первый Замоскворецкий красногвардейский отряд, участвовал в революции в Москве. Потом служил в девятой стрелковой дивизии, воевал, в двадцать первом демобилизовался в Тифлисе, потом опять служил в армии, в Подмосковье, потом снова учился... Да зачем вам всё это?

– Интересно, – сказал немец. – Я видел не так уж много русских и тем более не имел возможности с ними вот так запросто разговаривать. Однако я видел коммунистов, наших, немецких... Вы сильно отличаетесь.

– Я – от немецких коммунистов?

– Вообще русские коммунисты от немецких. Ведь ваши солдаты – тоже коммунисты?

– Почему же, – покачал головой Воскобойников, – есть комсомольцы, есть беспартийные. У вас ведь тоже не все члены НСДАП.

– Логично. И что вы собираетесь делать дальше? Служить в армии?

– Я политработник, господин обер-лейтенант. К тому же я давал присягу. Вы что, меня вербуете? Или я что-то недопонимаю?

– Ах, товарищ комиссар, я всего лишь задаю вопросы. Хотите – спросите в ответ что-нибудь у меня. Для начала скажу, что мне тридцать один год, родом я из Вестфалии, а зовут меня Гиацинт.

– Гиацинт?! – Воскобойников не смог сдержать улыбки, засмеялся и немец.

– Я должен быть благодарен своей матери за такой подарок. Тем не менее я привык, к тому же во время польской кампании я познакомился еще с одним человеком, которого тоже зовут Гиацинт, – это граф Штрахвиц, танкист, очень смелый и приятный в общении господин.

– Меня зовут Станислав, – сказал Воскобойников, протягивая руку.

Немец с удивлением посмотрел на него, но руку пожал – осторожно, словно ожидая, что полковой комиссар может ее отдернуть.

– Вы поляк?

– Нет, я русский. Так что же вы делали в Вестфалии, господин обер-лейтенант?

– То же, что и вы: учился, пел, представьте себе, в церковном хоре, как и наш фюрер в свое время... Потом работал у отца в лавке, помогал по хозяйству, хотя к торговле у меня душа никогда не лежала – я всё норовил сбежать, волочился за девчонками, бездельничал, пока отец не решил, что пора мне набраться ума.

– Он отправил вас в армию?

– Нет, он хотел, чтобы я учился дальше, стал врачом или учителем, раз уж не гожусь по торговой части. Мы поссорились, и я вступил в СС, а потом в НСДАП. И, похоже, выбрал самый правильный путь.

– Хм... А я полагал, что ваш шрам на подбородке – память о студенческой дуэли

– Да вы романтик, товарищ комиссар! – рассмеялся немец. – Нет, не гейдельбергские стычки, это всего лишь осколок. Польша. Мне повезло, а вот шар-фюреру Крейпе, который стоял рядом со мной, снесло почти половину черепа. Самое страшное, что он еще жил после этого пару минут и даже пытался что-то говорить... Тогда я в первый раз понял, до чего это живучее существо – человек. А потом примеров было не счесть... Кстати, вы знаете финскую мифологию?

– Карело-финскую? – уточнил Станислав Федорович.

– Один черт. Так знаете?

– Никогда не интересовался... – признался комиссар.

– Вот и я. Старуха Лоухи, Вяйнемейнен, Ильмаринен... а кто это, зачем они, что делали – не помню, да и не знал, наверное, никогда. А ведь народ старый, лесной, у них должна быть интересная мифология.

– К чему вам? – спросил комиссар.

– Да ни к чему. Просто ночная история с вашим солдатом не выходит из головы. Мэнвики. Или коммунистическая пропаганда не разрешает верить в темные силы?

– Темные силы штука такая – разрешай, запрещай, а им никакого дела до этих запретов нету, – отшутился Воскобойников. – Если не ошибаюсь, господин Гитлер к религии тоже не очень хорошо относится?

– Религия и темные силы – не совсем одно и то же, хотя насчет фюрера вы сказали верно. Если точнее, не религия как таковая, а христианство. Я полностью согласен с фюрером в том, что христианство – это еврейская по своему происхождению религия, которая вынуждает людей по звуку церковного колокола гнуть спину и ползти к кресту чуждого бога. Она зародилась среди больных и отчаявшихся людей, потерявших веру в жизнь, а христианские догматы прощения греха, воскрешения и спасения – откровенная чепуха. Вы не читали двадцать пять тезисов профессора Эрнста Бергмана?

– Как вы себе это представляете, господин обер-лейтенант? Где бы я их прочел? В «Известиях» или «Красной звезде»? – ядовито спросил Воскобойников, тем не менее слушавший немца с интересом.

– Ну, мало ли... Хотя, конечно, я сглупил. Так вот, господин Бергман заявил, что нам нужен германский бог – или не нужен никакой. Мы не можем преклонять колени перед всеобщим богом, который уделяет больше внимания, к примеру, французам, чем нам. А вообще у вас в Советской России правильно поступили с попами, – заключил Айнцигер. – Попов надо загнать в трущобы, в катакомбы, и вот тогда станет ясно, чего стоит их вера. Отнять у них деньги, щедрые приношения паствы, и дать взамен беды и лишения: пусть они сохранят верность своему Господу, как Иов на гноище. Уверен, это им не по плечу. Да и сами верующие сразу же разделятся на тех, кто верует и кто попросту ходит вслед за толпой... Нет, очень мало будет желающих облачиться в рубище и питаться отбросами. Что там ел Иов? Человеческий кал? Или им питался другой библейский герой?

– Атеизм тоже может стать религией, – сказал Воскобойников.

– Возможно, но у него никогда не будет того антуража, который есть у христианства. Если атеизм станет религией – что ж, я приветствую такую религию. Это по крайней мере честно. Да и не заработаешь на атеизме тех денег, что на старом добром христианстве.

– А вера в вашего фюрера – чем не религия?

– А вера в ВАШЕГО фюрера? – с улыбкой спросил Айнцигер.

Воскобойников сплюнул в снег, показывая, что разговор окончен. Немец его всё-таки раздражал, заставлял о многом думать, в основном о том, о чем думать не стоило, о чем думать было ни к чему. В то же время без Айнцигера было скучно: ни многочисленные деревенские побасенки Потапчука, ни пространные тактические рассуждения Вершинина, вынесенные из военного училища, не шли в сравнение с ехидными и неожиданными беседами с эсэсовским офицером. Иногда комиссар с ужасом думал, как он будет отчитываться по возвращении. И стоит ли вообще отчитываться в полном объеме? Но ведь рядом – Вершинин, бойцы...

С такими мыслями комиссар шел вперед, иногд



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: