ПЕРВЫЙ АСПЕКТ: ФИЛОСОФИЯ ДЕЙСТВИЯ 14 глава




человек пытается жить красиво и умереть достойно, излишняя привязанность к

жизни может помешать этому. Трудно жить и умереть красиво, но не менее

трудно жить и умереть достойно Таков удел человека.

Атмосфера терпимости в наше время основывается на том, что люди,

которые пытаются жить и умереть красиво, в действительности выбирают

достойную смерть, а те, кто желает жить и умереть достойно, выбирают

красивый образ жизни. В отношении жизни и смерти, в "Хагакурэ" есть

великолепное суждение. Здесь мы снова приходим к самым известным строкам

этой книги: "Я постиг, что Путь Самурая -- это смерть". Дзете идет дальше и

говорит:

В ситуации "или--или" без колебаний выбирай смерть. Это нетрудно.

Исполнись решимости и действуй.

(Книга Первая)

 

Идеал любви -- тайная любовь

"Хагакурэ" обсуждает также романтическую любовь. По мнению Бунсо

Хасикава, "Хагакурэ", возможно, является единственным произведением

классической японской литературы, в котором содержится последовательная

теория романтической любви. Идеал любви, сформулированный в "Хагакурэ",

коротко можно выразить словами "тайная любовь", потому что высказанная

любовь неизбежно теряет свое достоинство. Подлинная любовь достигает

высочайшего и благороднейшего идеала, когда человек уносит с собой в могилу

ее тайну.

Искусство романтической любви, процветающей в Америке, подразумевает

признания, а также ухаживание за объектом любви и его преследование. При

этом люди не акапливают в себе энергию любви; ее постоянно излучают вовне.

Но как это ни парадоксально, любовный трепет угасает в момент передачи.

Современная молодежь может позволить себе любовные и сексуальные

приключения, о которых предыдущие поколения не могли и мечтать. Но в то же

время в сердцах молодежи не осталось больше места для того, что мы называем

романтической любовью. Даже если в сердце рождается романтическая любовь,

она всегда действует прямолинейно. Она повторяет процесс достижения цели до

тех пор, пока не угасает совсем. При этом страсть умирает и сполна

проявляется неспособность любить -- о чем приходится часто слышать в наш

век. Не будет ошибкой, если мы скажем, что основная причина этого

заключается в противоречивости современного идеала романтической любви.

До войны молодежь имела представление о различии между романтической

любовью и сексуальным желанием и всегда находила разумную середину между

ними. Молодые люди поступали в университет, и их друзья-старшекурсники вели

их в публичный дом, где они учились удовлетворять вожделение. Но в то же

время эти молодые люди не осмеливались прикоснуться к женщине, которую

подлинно любили.

Таким образом, любовь в довоенной Японии не исключала проституции, но в

то же время сохраняла старые "пуританские" традиции. Как только мы признаем

существование романтической любви, мы понимаем, что у мужчин должна быть

возможность Удовлетворять плотские желания. Без этого подлинная любовь

невозможна. В этом трагическая сторона мужской физиологии.

Романтическая любовь, в понимании Дзете не является стратегией,

направленной на сохранение этого современного, прагматического, гибкого

распределения ролей. Романтическая любовь черпает свою силу из смерти.

Человек должен умереть за свою любовь, и поэтому смерть очищает любовь и

делает ее трепетной. "Хагакурэ" говорит что это -- идеальная любовь.

"Хагакурэ" -- действенное лекарство для успокоения страждущей души

Все, о чем было сказано, наводит на мысль о том, что "Хагакурэ"

пытается исцелить застойный характер нашей эпохи с помощью действенного

лекарства -- смерти. На протяжении нескольких веков, предшествовавших эпохе

Токугава, люди часто прибегали к этому лекарству в обыденной жизни, но когда

установился мир, его стали бояться и всячески избегать. Дзете Ямамото

обнаружил, что это сильнодействующее лекарство позволяет успокоить

страждущий дух человека. Он глубоко проник в тайны человеческой жизни и

понял, что человек не живет одной только своей жизнью. Он знает, насколько

парадоксальна человеческая природа. Как только человек получает свободу, он

начинает тяготиться ею. Как только человек получает обеспеченную жизнь, она

становится для него невыносимой.

В наш век принято считать, что чем дольше жизнь, тем лучше.

Среднестатистическая продолжительность жизни стала самой большой в истории,

и поэтому неудивительно, что многие столкнулись с ее монотонностью и скукой.

Энтузиазм молодых существует до тех пор, пока они не совьют себе уютное

гнездышко. Как только они свили его, их будущее становится полностью

определенным. Все, что у них есть, -- это заработанные деньги, которые можно

пересчитывать с утра до вечера, и однообразная жизнь человека преклонного

возраста. Этот образ, как тень, преследует "государство всеобщего

благосостояния" и заставляет падать многих людей. В скандинавских странах,

например, не нужно больше работать и заботиться о том, чтобы обеспечить себя

в старости. От скуки и разочарования, которые наступают, когда общество

приказывает своим гражданам "отдыхать", большое число пожилых людей

совершают самоубийства. В Англии после войны тоже наблюдается улучшение

благосостояния людей. При этом люди теряют интерес к работе, в результате

чего наблюдается заметное снижение уровня производства.

Подавленный инстинкт смерти неизбежно пробуждается

Когда обсуждается дальнейшее направление развития современного

общества, одни высказываются в пользу идеала социализма, другие -- в пользу

государства всеобщего благосостояния, но эти два пути, по существу, сводятся

к одному и тому же. Избыток свободы в государстве всеобщего благосостояния

оборачивается усталостью и скукой. Что уж и говорить тогда о

социалистическом государстве, которое подавляет свободу! Ведь в таком

государстве человек одной стороной своего сердца поддерживает великие

социальные идеи, но как только он Достигает желаемого, идеал начинает

казаться ему невыносимым.

Глубоко в подсознании у каждого из нас скрываются иррациональные

импульсы. Они являются динамическим выражением противоречий, заполняющих

жизнь от мгновения к мгновению. Они проявляют то, что по сути не имеет

ничего общего с социальными идеалами будущего. Более того, эти слепые

импульсы, кажется, находятся в

борьбе друг с другом.

Лучше всего прослеживать такие тендции на примере молодежи. Молодые

люди наделены стремлением сопротивляться и капитулировать в равной мере. Эти

стремления можно назвать инстинктами жизни и смерти. В любом государстве эти

инстинкты напоминают электрический ток, который возникает вследствие наличия

зарядов разного знака. Таким образом, инстинкты жизни и смерти возникают на

основе фундаментальных противоречий человеческой жизни.

Во время войны сполна проявляется инстинкт смерти, тогда как инстинкт

сопротивления и освобождения -- то есть инстинкт жизни -- оказывается

полностью подавленным. В послевоенную эпоху ситуация обратная: доминирует

инстинкт жизни, а инстинкт смерти почти не дает о себе знать. Десять лет

назад я разговаривал с одним политиком-консерватором. Помнится, я тогда

сказал, что, добившись экономического процветания, послевоенное

правительство Японии, возможно, смогло удовлетворить стремление современной

молодежи к жизни. Однако тогда я не упомянул о стремлении к смерти.

Встречаясь с ним в другой раз, я объяснил, что, удовлетворяя инстинкт жизни,

мы тем самым постоянно подавляем инстинкт смерти, который рано или поздно

должен проснуться.

Я верю, что борьба против продления Американского договора о

безопасности (American Security Treaty) является еще одним подтверждением

фундаментального различия электронных зарядов. Договор ° безопасности, с

политической точки зрения, вполне обоснован, однако молодые люди протестуют

против него -- и происходит это потому, что они ищут возможности уйти из

жизни. Ими движет не только идеология. Их протест нельзя объяснить тем, что

он просто прочли текст договора. Они действуют под влиянием обоих внутренних

инстинктов: инстинкта жизни и инстинкта смерти.

Однако еще более невыносимым стало

разочарование, которое пришло после разгона демонстраций и продления

Договора. Те, кто принял в них участие, поняли, что политическое движение,

которому они посвятили себя, было своеобразной выдумкой. Они поняли, что

смерть не выводит за пределы реальности, что политическая борьба не может

увенчаться успехом и что все их старания оказались напрасными. Снова

молодежь современной Японии получила сокрушительный приговор: "Идея, за

которую вы умираете, недостойна этого".

Тойнби указывал на то, что христианство получило широкое

распространение, потому что люди всегда ищут идею, за которую можно было бы

умереть. Во времена процветания Римской империи почти на всей ее территории,

которая охватывала всю Европу и даже часть Азии, воцарился мир.

Единственными людьми, которым при этом удалось избежать скуки и застоя своей

эпохи, были охранники пограничных застав. Ведь у охранников всегда есть

цель, за которую можно умереть.

Времена изменились

"Хагакурэ" основывается на самурайских заповедях. Главное для самурая

-- это смерть. Какой бы мирной ни была эпоха, в которую живет самурай,

смерть -- его главная движущая сила, и если самурай боится или избегает

смерти, он перестает быть самураем. Поэтому Дзете Ямамото уделяет большое

внимание смерти как основной движущей силе действия. Однако, конституция

современной Японии объявляет смерть вне

закона. Таким образом, оказывается невозможным существование всех тех

людей, которые считают смерть своей профессией -- например, Сил Национальной

Самообороны Это и неудивительно, ведь в век демократии принято считать, что

чем продолжительнее жизнь человека, тем лучше.

Так, принимая во внимание точку зрения "Хагакурэ", мы вправе спросить,

являются ли современные читатели самураями. Если человек может читать

"Хагакурэ", понимая схожесть нашей эпохи и эпохи Дзете, он найдет в этой

книге удивительное понимание человеческой природы и мудрость, которую можно

применить в жизни хоть сегодня. Легко перелистывая страницы этой книги,

читатель словно освежает себя прогулкой под весенним дождем. О, какие это

страстные, сильные, проницательные и парадоксальные страницы!

Однако, рано или поздно читатель все же начинает чувствовать различие

исторических эпох. Временно выходя за пределы этого различия, читатель

позволяет книге звучать в себе и находит в ней то, что ценно в любое время.

В этом отличительная черта "Хагакурэ".

Важность "Хагакурэ" для настоящего времени

Однако, в чем конкретно проявляется несхожесть эпох? Чтобы ответить на

этот вопрос, мы должны выйти за пределы своих профессий, классовых различий

и условий, в которых человек живет в каждую конкретную эпоху. Мы должны

обратиться К фундаментальной проблеме жизни и смерти, к проблеме, с которой

мы так часто сталкиваемся в любую историческую эпоху современном обществе

постоянно забывают смысл смерти. Нет, смерть не забывают о ней предпочитают

умалчивать. Райнер Мария Рильке (поэт, родился в Праге 1875--1926) однажды

сказал, что смерть человека в наши дни стала меньше. Смерть человека теперь

чаще всего ассоциируется с умиранием старика на больничной койке и поэтому

никто не видит достоинства смерти. Между тем, везде вокруг нас постоянно

происходит "транспортная война", которая, как утверждается, на сегодняшний

день унесла больше жизней, чем война Японо -Китайская. Человеческая жизнь в

наши ни столь же мимолетна, как и в любое другое время.

Мы просто не любим говорить о смерти. Мы не умеем извлекать из смерти

благодатную суть и заставлять ее работать на нас. Мы всегда устремляем

взгляд к яркому ориентиру, который указывает в будущее, в сторону жизни. И

мы делаем все, что в наших силах, чтобы не замечать могущества смерти,

которая постепенно съедает наши жизни. Это воззрение указывает на то, что

наш рациональный гуманизм постоянно занимает наше внимание перспективой

свободы и прогресса и тем самым вытесняет смерть из сознания в подсознание.

При этом инстинкт смерти становится взрывоопасным. Он концентрируется и

направляется вовнутрь. Мы забываем, что присутствие смерти на уровне

сознания является важным условием душевного здоровья.

Однако, по существу, смерть не меняется, и поэтому сегодня она

направляет наши жизни так же, как это было в эпоху написания "Хагакурэ". С

этой точки зрения, нет ничего особенного в смерти, о которой говорит Дзете.

Ежедневное созерцание смерти помогает ему жить. Ведь, если мы каждый День

проживаем с мыслью о том, что это, возможно, последний день нашей жизни, мы

замечаем, что наши действия наполняются радостью и смыслом.

Мне кажется, что через двадцать лет после окончания второй мировой

войны "Хаурэ" позволяет нам по-новому взглянуть 1 Жизнь и на смерть.

48 главных принципов "Хагакурэ";: "Хагакурэ" и его автор Дзете Ямамото

"Воистину, жизнь человека длится одно мгновение, поэтому живи и делай,

что хочешь. Глупо жить в этом мире, подобном сновидению, каждый день

встречаться с неприятностями и делать только то, что тебе не нравится".

(Книга Вторая)

О названии "Хагакурэ"

Книга, которую мы знаем как "Хагакурэ", вначале имела название

"Собрание изречений мастера Хагакурэ". Но это название было сокращено до

одного слова в первом издании книги, редактором которого был молодой самурай

Цурамото Тасиро -- человек, записавший поучения Дзете. С тех пор было

выдвинуто несколько гипотез, объясняющих смысл слова Хагакурэ (буквально:

"сокрытое среди листьев"), но до сих пор исследователи не пришли к единому

мнению.

Есть, например, версия, согласно которой это название было выбрано,

чтобы передать атмосферу стихотворения священника Саиге (поэт-монах позднего

периода Хэйан и раннего периода Камакура), которое вошло в сборник "Санка

вакасю". Стихотворение озаглавлено: "Послание любимой в тот день, когда

осталось лишь несколько лепестков":

В нескольких дрожащих лепестках,

Сокрытых среди листьев,

Как сильно я чувствую

Присутствие той,

По ком втайне тоскую!

Согласно другой версии, название книги подчеркивает, что в "Хагакурэ"

много говорится о самопожертвовании самураев, которые не стремились

прославиться, а предпочитали оставаться в тени.

Кроме того, книга могла быть названа так потому, что, диктуя ее, Дзете

жил в уединении в хижине, "сокрытой среди листьев".

Есть также легенда, гласящая, что Дзете назвал книгу по имени дерева

хурмы, которое росло возле его хижины и давало так много плодов, что его

называли "Скрывающим листья".

Известна также еще одна версия. Говорят, что во дворе замка Сага,

который был резиденцией дайме клана Набэсима в эпоху Токугава, росло много

деревьев. Поэтому замок называли "Дворец, сокрытый среди листьев", а

самураев провинции именовали "самураями, сокрытыми среди листьев". Некоторые

верят, что именно это послужило поводом для того, чтобы назвать книгу

"Хагакурэ".

В наши дни замок Сага по-прежнему окружен громадными деревьями с

роскошной листвой, которые растут вдоль защитного рва и закрывают замок со

всех сторон. Однако старожилы замка не припоминают, чтобы в прошлом он

назывался "Дворец, сокрытый среди листьев". Таким образом, эта версия может

быть всего лишь необоснованным домыслом.

Происхождение и построение "Хагакурэ"

Первоначально "Собрание изречений мастера Хагакурэ" было записями

устных бесед. В тринадцатом году Гэнроку (1700) самурай из провинции Сага по

имени Дзете Ямамото отошел от мирской жизни поел смерти своего повелителя --

Мицусигэ Набэсима, второго дайме провинции Сага. Построив себе хижину из

травы, Дзете поселился вдали от людей в местности Куроцутипару. Через десять

лет после этого весной седьмого года Хоэй (1710), к нему пришел за

наставлениями молодой самурай по имени Цурамото Тасиро и принялся записывать

то, что Дзете ему рассказывал.

В течение семи лет Тасиро записывал и упорядочивал наставления,

вошедшие в сборник под названием "Собрание изречений мастера Хагакурэ".

Когда работа была закончена, Дзете велел ему сжечь рукопись, но Цурамото

Тасиро не послушал его и тайно сохранил свой труд, с которого после смерти

Дзете начали делать копии. Книга быстро получила широкое распространение

среди самураев провинции Сага, которые ценили ее очень высоко, называя

"Аналектами Набэсима".

"Хагакурэ" -- это не просто запись случайных наблюдений. Композиция и

содержание этого сборника тщательно продуманы. В первом приближении,

содержание "Хагакурэ" следующее:

Книга Первая (Собрание изречений мастера Хагакурэ, часть первая) и

Книга Вторая (Собрание изречений мастера Хагакурэ, часть вторая)

представляют собой учение самого Дзете Ямамото.

Книги Третья, Четвертая и Пятая содержат изречения и деяния Набэсима

Наосигэ (основателя клана), Набэсима Кацусигэ (первого дайме провинции

Сага), Набэсима Мицусигэ и Набэсима Цунасигэ (соответственно второго и

третьего дайме провинЦИ Сага).

Книги с Шестой по Девятую посвящены адициям клана, а также изречениям и

яниям его прославленных самураев.

Книга Десятая описывает жизнь самуаев других провинций, а Книга

Одиннадцатая является дополнением к предыдущим десяти книгам.

Таким образом, ядром "Хагакурэ" является учение самого Дзете,

изложенное в первых двух книгах, в которых подробно описана его жизненная

философия. Порядок бесед в первых двух книгах не хронологический. Однако,

"Хагакурэ" открывается словами: "В седьмом году Хоэй (1710) в пятый день

третьего месяца я с почтением нанес визит...". Так описывает Цурамото

Матадзаэмон Тасиро тот день, когда он впервые посетил хижину Дзете Ямамото и

начал слушать его поучения.

Дзете служил господину Мицусигэ, второму дайме клана Набэсима,

наследному феодальному владыке провинции Сага. С раннего детства до сорока

одного года Дзете входил в число немногих слуг, приближенных к хозяину. Его

предки в течение многих поколений самоотверженно служили клану Набэсима и

сам Дзете пользовался большим Доверием дайме. Можно было ожидать, что в

возрасте пятидесяти лет он был бы причислен к старейшинам клана и стал бы

одним из его лидеров.

Однако этому не суждено было случиться, потому что, когда Дзете

исполнилось

сорок два года, его дайме скончался. Дзете

был исполнен решимости совершить сэппуку в знак преданности своему

покойному

господину. Однако Мицусигэ Набэсима был

рядовым дайме, поскольку строго запретил в своей провинции подобные

самоубийства и издал указ, согласно которому все, кто покончит с собой после

его смерти, навлекут позор на своих потомков.

В те дни превыше всего было принято чтить свою семью, и поэтому Дзете

не совершил самоубийства, а отошел от мирской деятельности. Он прожил в

уединении двадцать лет до самой смерти в возрасте шестидесяти одного года.

Он умер десятого дня десятого месяца четвертого года Кехо (1719) Говорят,

что "Собрание изречений мастера Хагакурэ" было начато, когда Дзете шел

пятьдесят второй год, и было завершено через семь лет -- десятого дня

девятого месяца первого года Кехо (1716). Это сочинение напоминает "Беседы с

Гете" Эккер-манна, потому что оно никогда не появилось бы на свет, если бы

не внимательность и литературное дарование слушателя, записавшего беседы.

Дзете и его слушатель Цурамото Тасиро

Во время своей первой встречи с Дзете, Цурамото Матадзаэмон Тасиро

состоял на официальной службе. Он был сильным молодым человеком тридцати

двух или тридцати трех лет -- на двадцать лет моложе Дзете. Как я уже

говорил, эпохи Гэнроку и Хоэй были временем ренессанса, ознаменованного

появлением поэзии Басе, трагедий Тикамацу и литературных произведении

Сайкаку. Прошло восемьдесят лет после эпох Кэйте и Тэнна, и за это время

появилось много серьезных работ по конфуцианству, воинскому искусству и

заповедям самураев. Не только городские купцы, но и самураи теперь искали

эстетическое удовлетворение в поэзии, музыке и танцах. руководства по

самурайской этике, трактат конфуцианцев и дискуссии о боевых искусствах

постепенно вырождались в досужее философствование.

Автор "Хагакурэ" Дзете Дзинъэмон Яма-то родился в городе Кататаэ в

провинции Сата одиннадцатого дня шестого месяца второго года Мандзи (1659)

и, как уже говорилось, умер в возрасте шестидесяти одного года десятого дня

десятого месяца четвертого года Кехо (1719). Обращаясь к его биографии, мы

узнаем, что у него было два брата и три сестры. Он был самым младшим

ребенком в семье Сигэдзуми Дзинъэмона Ямамото. Его отец был младшим братом

Киеаки Дзинъэмона Накано и был принят в семью Мунэхару Сукэбэя Ямамото. Имя

Дзинъэмон было дано ему по велению дайме, и Киеаки Накано был первым,

Сигэдзуми Ямамото -- вторым, а Дзете -- третьим человеком, который носил это

имя. Этих трех самураев называли тремя поколениями Накано.

Дзете потерял отца в одиннадцать лет и получил общее образование,

занимаясь под руководством своего двоюродного брата Цу-нэхару Городзаэмона

Ямамото, который был на двадцать лет старше его. Хотя он изучал

конфуцианство и буддизм под руководством Иттэя Исиды и дзэнского мастера

Таннэна, он не мог полностью посвятить себя академическим знаниям.

Впоследствии на Дзете сильно повлиял дзэнский мастер Рей, под впечатлением

от наставлений которого после смерти хозяина Дзете поселился в уединении,

где, надо полагать, постиг тайны дзэн.

Дзете обладал познаниями в боевых искусствах, поскольку в возрасте

двадцати четырех лет выступил в роли кайсяку на Ритуальном самоубийстве

своего двоюродного брата. Дзете также достиг успехов в сочинении хайку и

вака, и когда дайме Мицусигэ направил его в Киото, он получил там от своего

учителя поэзии Санэнори Ни "Диплом постижения тайн вака, и современных".

Уйдя в отставку, Дзете взял себе им Дзете Кекудзан ("Вечное Утро" или

"Гора-на-Рассвете"), назвал свою хижину Теекэ ("Чертог Утреннего Солнца") и

жил в уединении с дзэнским мастером Реем. В августе третьего года Сетоку

(1713) в Куроцутипару где жил Дзете, была погребена вдова Мицусигэ госпожа

Рэйдзюин, и тогда он, из уважения к ней, переселился в местность Окогума

неподалеку от деревни Касуга.

Дзете был также автором книги "Собрание моих смиренных мнений"

"Гукэнсю" которую он написал во втором месяце пятого года Хоэй (1708), в

возрасте пятидесяти лет, в назидание своему приемному сыну Гон-нодзе. У

Дзете было две дочери, старшая из которых умерла в юности. Вторая дочь вышла

замуж за человека, который взял ее к себе в дом, но случилось так, что Дзете

пережил их обоих.

"Хагакурэ": три философии

По моему мнению, философия "Хагакурэ" имеет три аспекта. Во-первых, это

философия действия; во-вторых, философия любви; а в-третьих, философия

жизни.

 

ПЕРВЫЙ АСПЕКТ: ФИЛОСОФИЯ ДЕЙСТВИЯ

 

Как философия действия, "Хагакурэ" ценит субъективность. Она считает

действие функцией субъекта и видит в смерти итог действия. Философия

"Хагакурэ" предлагает стандарт действия, являющегося эффективным средством

преодоления ограничении личности и подчинения себя чему-то большему. Однако

ничто не может быть дальше от "Хагакурэ", чем философия Макиавелли, в

которой человек свободно сочетает элемент А с элементом Б, или силу А с сило

Б. Философия Дзете в высшей степени субъективна: в ней нет никаких объектов.

Это философия действия, а не сочетания разичных элементов или сил.

Поскольку во время войны "Хагакурэ" использовали для политической

пропаганды армии, некоторые до сих пор интерпретируют эту книгу в

политических терминах, хотя в действительности в ней нет ничего

политического. Думаю, что самурайскую этику вполне можно обсуждать с точки

зрения политика, однако я вижу основной смысл "Хагакурэ" в том, чтобы

служить ориентиром для определенной категории людей. Учение "Хагакурэ"

годится для любого времени, как бы ни менялись конкретные условия. Но эта

книга содержит также полезные сведения, полученные в результате

практического применения ее основных принципов.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: