Глава 3. Я сделаю блинчики.




Джон Коннор шел по недавно восстановленному Лагерю Коннора. Машины еще не нашли их, хотя Джон был уверен, что теперь это не продлится долго.

«Уже почти пора в школу,» сказала Кэмерон.

Джон кивнул. У него все еще были молодые солдаты для дальнейших тренировок.

Он повернулся к Кэмерон. «Ты не согласишься приготовить блинчики для всего лагеря?»

«Какого лагеря?»

«Сопротивления,» ответил Джон. Разве это не очевидно?

Tы хочешь, чтобы я сделала по блинчику для каждого человека в человеческом сопротивлении?

«Если ты не возражаешь,» сказал Джон. Кэмерон выглядела задумчивой.

«Я не против. Надеюсь, у Сары есть достаточно готовой смеси.»

Она ушла, оставив Джона в замешательстве. Его мать умерла от рака несколько лет назад. У Кэмерон был рецидив? Или в его лагере была другая Сара, о которой он не знал?

Джон приступил к выполнению своей повседневной деятельности, убедившись, что жестянки не смогут найти укрытие, подготавливая оружие. Когда он закончил, Джон осмотрелся и был шокирован, увидев свою мать, Сару Коннор, идущую к нему. Она казалась сердитой, что было странно, так как она должна быть мертва...

__________________________________________________________________________________________

«Джон,» строгий голос Сары резко вернул его сознание. Его глаза распахнулись. Мать выглядела безумной. И тогда он вспомнил, что произошло прошлой ночью. Кэмерон лежала рядом с ним... Черт, подумал Джон. Oнa знает. Она видела. Я покойник. Кэмерон все еще спит? Нет, глупый, она не спит, помнишь?

«Не хочешь это объяснить?» спросила Сара.

«Ну, в общем, дай подумать...» сказал Джон. «Где Кэмерон?»

Сара нахмурилась. «Где Кэмерон? Она внизу делает твои блинчики.»

«Что?»

Сара нахмурилась. «Ты ей не говорил?»

«Нет, зачем мне нужны блинчики? Ты всегда делаешь только блинчики.»

Сара проигнорировала слова Джона. «Ну, Оловянная Мисс внизу делает блинчики тебе на всю оставшуюся жизнь, потому что утверждает, что ты сказал ей приготовить блинчики для всего сопротивления.»

Джон сел на кровати. Конечно же, Кэмерон уже не было в его комнате. Слышала ли она его сон? Дерьмо, он что, говорил во сне? Его сон внезапно обрел четкий смысл, соединившись с реальностью.

Он вскочил с кровати и бросился в коридор, крича, «Кэмерон!»

Когда он вошел в кухню, Кэмерон посмотрела на него, замешивая еще одну партию блинов. «Да?»

Джон смотрел в изумлении. У нее уже были три сервировочные тарелки с уложенными блинами, партия на противне, и тесто, которое она в данный момент замешивала. «Что ты делаешь?»

«Я делаю блинчики на сопротивление,» ответила она безразличным тоном.

«Но... почему?»

«Ты мне сказал,» спокойно ответила Кэмерон.

«Нет, не говорил,» сказал Джон, стиснув зубы. «Я разговаривал во сне. Я не хотел этого.» Он посмотрел на блинчики. «Сколько ты собиралась сделать?»

«По одному на каждого члена сопротивления,» сказала Кэмерон. «плюс один для Сары, чтобы она не чувствовала себя пропущенной. Также, я сделала один для себя.-» Она сканировала груды блинчиков, которые уже сделала. «Мне осталось сделать еще всего сто двадцать семь.»

«Нет,» сказал Джон, протягивая руку и выхватывая у нее миску теста. «Ты закончила.»

«Ты больше не хочешь блинчики?»

«Нет,» сказал Джон, стиснув зубы. «И в случае, если ты не заметила, здесь нас всего четверо, а не все сопротивление.»

«Я знаю,» сказала Кэмерон. «Я нахожу странным, что ты хотел накормить армию, которой еще не существует, но Сара сказала мне убедиться, что у тебя есть все, что понадобится. Ты сказал мне сделать блинчики.»

Джон потер переносицу. «Это происходит не со мной...»

Усугубляя положение, в кухню вошел Дерек. «Я чувствую запах блинчиков...опять?» Он впился взглядом с Сару, которая просто подняла руки.

«Не смотри на меня.»

Дерек заметил Кэмерон, стоящую над сковородой. « их сделала,» спросил он.

Кэмерон уставилась на него. «Для тебя я тоже сделала один.»

Дерек невесело рассмеялся, глядя на кучи блинов. «Ты сделала для меня один

Кэмерон выложила два свежих блинчика на тарелку и протянула ее Дереку. «Можешь взять и мой тоже. Мне не требуется питание.»

Дерек продолжал смотреть, несмотря на то, насколько бесполезно это было. Джон вздохнул. Его дядя не мог примириться с тем, что никто не может победить Терминатора в гляделки. Кэмерон только что сделала самое приятное, что могла, для Дерека, предложив ему свой блинчик, а его дядя этого не принял. Наконец Дереку надоело, и он выбил тарелку из руки Кэмерон. Она даже не вздрогнула, когда тарелка разбилась об пол, и два блинчика шлепнулись на пол.

Дерек впился взглядом в Джона и Сару. «Я бы не стал есть ни один из них,» сказал он. Он снова посмотрел на Кэмерон. «Жестянка, вероятно, отравила их.» Он развернулся и зашагал прочь. Джон посмотрел на Кэмерон, которая смотрела на блинчик на полу.

«Он испортил мой блинчик,» сказала она.

Джон вздрогнул. «Можешь взять мой,» сказал он.

Кэмерон улыбнулась ему. «Спасибо. Можешь взять блинчик Аллисон, так как она еще не родилась.»

Какой бы странной ни была ситуация, Джон чувствовал, что не мог оставаться сердитым на Кэмерон, несмотря на беспорядок, который ему придется убирать.

__________________________________________________________________________________________

Oна внимательно слушала, когда он разглагольствовал о том, что его мать забыла про его день рождения. «У меня есть день рождения?» Джон был озадачен. Конечно, у нее его не было, он это знал. Но при этом не хотел ей это говорить. Казалось неправильным так или иначе рушить ее надежды. «Я не знаю,» задумчиво ответил он. «Ты родилась?»

«Меня собрали.»

Джон потер загривок, чувствуя себя немного неловко. «Ну, тогда может, у тебя есть день сборки.» Казалось, она была довольна этим.

Его день рождения. Этот день должен был быть памятным.

Он понятия не имел, насколько это будет верно.

Он добрался до школы поздно и решил пропустить английский совсем. На самом деле, он решил, что собирается пропустить весь школьный день. Он просто не мог справиться с этим, а также не мог пока встретиться с Райли. Она задавалась вопросом, почему он не хотел ее видеть вчера вечером. Прости Райли, я решил провести ночь со своим металлическим защитником. Это будет иметь успех.

Кэмерон была снаружи, патрулирую школу, как обычно, но он знал, что она нашла бы его, если бы он начал уходить. Хорошо. Он хотел, чтобы она нашла. Конечно же, ей потребовалось меньше двух минут, чтобы точно определить его местоположение.

Джон улыбнулся, когда увидел ее приближение. «Я знал, что ты найдешь меня.»

Кэмерон огляделась, вероятно, высматривая любые возможные угрозы. «Ты прогуливаешь?»

Джон выдавил улыбку. «Да.»

«Это не мудрая идея. Отсутствие-.»

«Привлекает ко мне внимание, да я знаю,» раздраженно закончил Джон. «Мне не нужно, чтобы ты ходила рядом, цитируя мою мать.»

«Сара Коннор является надежным источником для цитирования,» невозмутимо ответила Кэмерон. «В будущем тебе нравятся напоминания о том, что она говорила.»

Джон отвел взгляд, прерывисто вздохнув. «Это потому, что в будущем она...мертва.»

Кэмерон мгновение молчала, прежде чем спросить. «Почему ты прогуливаешь?»

Джон пожал плечами. «Я не знаю. Может я просто хотел выйти...сделать что-нибудь. Знаешь? Праздновать.»

Кэмерон снова склонила голову. «Праздновать что?»

«Мой день рождения, я думаю.»

«Твой день рождения был две недели и четыре дня назад...» механически зачитала она.

«Я знаю, но мне не самом деле не удалось отпраздновать,» сказал Джон. Его тон помрачнел. «На мой день рождения, я увидел своего отца, шестилетним, тебя взорвали в машине, я убил парня, который это сделал, ты вышла из-под контроля и пыталась убить меня, я попал в две аварии, чуть не погиб, затем получил признание в любви от своего терминатора защитника, который пытался меня убить, и я реактивировал тебя, несмотря на протесты мамы и дяди. И в то же время, Кромарти убил двадцать агентов ФБР из-за меня. Ах да, и я подстригся.»

«Твоя новая стрижка крутая,» сказала Кэмерон.

«Если это твой способ подбодрить меня, это не работает,» ответил Джон.

Кэмерон оставалась тихой в течение краткой секунды. «Я не должна была этого говорить?»

«Что?»

«Что я любила тебя.»

Джон неловко сдвинулся. «Да. Это не то, что ты просто...говоришь. Это что-то значит. Ты хоть знаешь, что такое любовь?»

«Да,» ответила Кэмерон. «Любовь есть сильное чувство глубокой привязанности; глубокая романтическая привязанность к кому-либо; когда кто-то очень сильно нравится.»

Она снова цитировала словарь. Джон вздохнул. «Но ты знаешь, на самом деле знаешь?»

Кэмерон фактически колебалась. «Я не знаю.»

Джон ощутил некоторую надежду при ее человеческой реакции.

«На твой день рождения, я должна была достать тебе торт,» сказала она.

Джон поднял руку. «Все в порядке, Кэм, правда. Это была не твоя вина.»

Она подняла голову, чтобы рассмотреть его. «Я ничего тебе не купила.»

«Я знаю,» сказал Джон. «У меня не было вечеринки. Или настоящего дня рождения. На мой день рождения у меня был рожок с мороженым.»

Кэмерон вытащила пачку денег. «Давай отпразднуем твой день рождения.»

Глаза Джона расширились. «Где ты взяла все эти деньги?»

«Я сохранила их,» ответила она. «Для того момента, когда мы смогли бы отпраздновать твой день рождения.»

Джон был тронут, по-настоящему. «Ты ждала все это время?»

«Твой шестнадцатый день рождения должен был быть запоминающимся,» ответила Кэмерон. «Это важная веха. Обычно идет с автомобилем. Мне не хватает денег на автомобиль, и Сара специально приказала мне не красть чего-либо еще...»

Джон улыбнулся, подняв руку. «Кэмерон...»

Она подняла взгляд. «Кроме того, у нас уже есть автомобиль. И у тебя даже нет водительских прав. Куда бы ты хотел пойти?»

Джон задумчиво нахмурился. «Как насчет боулинга или типа того. Затем мы можем поужинать и сходить в кино.»

Он поднял взгляд, чтобы посмотреть, что она думает о его предложении.

Она улыбнулась. «Давай повеселимся.»



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-07-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: