То есть у Льва Гумилева все-таки есть какая-то сверхспособность? 16 глава




0Опродолжении операции "Брауншвейг"

 

9. В ходе кампании продолжительностью немногим более трех недель постав-ленные мною перед южным крылом Восточного фронта дальние цели в основном достигнуты. Лишь незначительным силам вражеских армий под командованием Тимошенко удалось избежать окружения и переправиться на южный берег р. Дон. Следует считаться с возможностью их укрепления войсками из района Кавказа.

Сосредоточение еще одной вражеской группировки происходит в районе Ста-линграда, который противник, предположительно, будет упорно оборонять.

II. Цели дальнейших операций.

 

А. Сухопутные войска.

 

1. Ближайшая задача группы армий "А" – окружить и уничтожить в районе южнее

 

0июго-восточнее Ростова вражеские силы, ушедшие за р. Дон.

 

Для выполнения этой задачи с плацдармов, которые следует создать в районе Константиновская – Цымлянская, ввести в бой сильные моторизованные соедине-ния в общем направлении на юго-запад примерно на Тихорецк; пехотным, егерским и горнострелковым дивизиям форсировать р. Дон в районе Ростова.

18 В сокращении.


 



Наряду с тем остается в силе задача авангардными частями перерезать желез-нодорожную линию Тихорецк – Сталинград.

 

Два танковых соединения группы армий "А" (в том числе 24-ю танковую дивизию) для продолжения операций в юго-восточном направлении подчинить группе армий "Б".

 

Пехотную дивизию "Великая Германия" следует оставить в качестве резерва ОКХ

 

0ине продвигать ее далее участка р. Маныч. Подготовить ее отправку на запад.

 

2. После уничтожения группировки противника южнее р. Дон важнейшая задача группы армий "А" – овладеть всем восточным побережьем Черного моря, тем са-мым выведя из строя черноморские порты и Черноморский флот противника.

С этой целью, как только станет эффективным продвижение главных сил группы армий "А", переправить через Керченский пролив предназначенные для того части 11-й армии (румынский горнострелковый корпус), чтобы затем пробиваться на юго-восток вдоль шоссе, идущего по Черноморскому побережью.

Силами другой группировки, в которой следует сосредоточить все остальные егерские и горнострелковые дивизии, овладеть переправой через р. Кубань и го-ристым районом Майкоп – Армавир.

 

Эта боевая группа, подлежащая усилению своевременно подброшенными высоко-горными частями, в ходе своего дальнейшего продвижения к западной части Кавказа

0ичерез последнюю должна использовать все доступные горные проходы и таким об-разом во взаимодействии с силами 11-й армии захватить Черноморское побережье.

3. Одновременно боевой группе, которую следует сформировать в основном из моторизованных соединений, выделив фланговые прикрытия с востока, овла-деть районом Грозного и частью сил перерезать Военно-Осетинскую и Военно-Грузинскую дороги, прилагая максимум усилий для захвата перевалов. Вслед за тем наступлением вдоль побережья Каспийского моря захватить Баку.

Группа армий может рассчитывать в дальнейшем на усиление ее итальянским альпийским корпусом. Эти операции группы армий "А" получают кодовое наимено-вание "Эдельвейс".

 

Степень секретности: сов. секретно.

 

4. Группа армий "Б" имеет своей задачей, согласно имеющемуся приказу, наряду с созданием линии обороны по р. Дон ударом на Сталинград разгромить формиру-емую там группировку противника, захватить сам город и блокировать сухопутный перешеек между р. Дон и р. Волга.

 

Вслед за тем направить моторизованные соединения вдоль р. Волга с задачей продвинуться до Астрахани и также перерезать там главное русло р. Волга.

Эти операции группы армий "Б" получают кодовое наименование "Серая цапля".


 

Степень секретности: сов. секретно.



Глава пятнадцатая

 

Победа идет по следам танков

 

Украина, июль 1942 года

 

Танки шли на восток.

 

Они катились по бескрайней степи серо-зеленой волной. Земля дрожала под их траками. Ревели моторы. Воздух был си-ним и горьким от дизельных выхлопов.

 

С высоты птичьего полета танки были похожи на стадо сталь-ных зверей, вырвавшихся из загона. Степные орлы тревожно кружили в небе, пытаясь понять, что происходит там, внизу, в клубящейся сизой дымке. Орлы никогда не видели таких странных и страшных зверей.

 

За танками двигались грузовики, автомобили, мотоциклы

 

– точь-в-точь мелкое зверье, которое питается объедками на пиру крупных хищников. Позади, глотая бензиновую гарь, маршировала пехота – ровные колонны серых солдат, выбивав-ших сапогами пыль из выжженной солнцем земли.

 

Группа армий «Б» под командованием генерал-полковника Максимилиана фон Вейхса начала наступление на Сталинград19.

 

Только безумец решился бы встать на пути у стальной лави-ны. Достаточно было взглянуть на нее сверху, чтобы понять – нет и не может быть такой силы, которая способна противосто-ять удару исполинского бронированного кулака.

 

Степные травы ложились и умирали под лязгающими гусе-ницами танков.

19 6-я армия группы армий «Б» под командованием генерала танковых войск Фридриха Паулюса долж-на была выйти к Волге и при поддержке итальянских и румынских дивизий захватить Сталинград. 4-я танковая армия Германа Гота, отличившаяся под Харьковом, пройдя вдоль Волги к Астрахани, должна была соединиться с группой армий «А» на берегах Каспийского моря.

 

В одну только 6-ю армию Паулюса входило тринадцать дивизий общей численностью более четверти миллиона человек, и более пятисот танков. Почти полторы тысячи танков было под командованием Гота.


 



Но шли дни, и движение стальной армады замедлилось. А по-том одна ее часть повернула на юг, а вторая, постепенно теряя темп, продолжала продвигаться к Волге.

 

Здесь были собраны отборные механизированные дивизии бывшей группы армий «Центр», которая решением фюрера была разделена на две части. На острие удара находилась 6-я армия Фридриха фон Паулюса. Высокий, подтянутый, акку-ратный, никогда не снимавший перчаток, Фридрих фон Пау-люс был не боевым полководцем, а классическим штабным стратегом. За всю свою карьеру он мог похвастаться разве что командованием моторизованным батальоном. Он был в вос-торге, когда Гитлер отдал ему 6-ю армию, но с самого начала допустил несколько важнейших тактических ошибок.

 

Паулюс свято верил в полководческий гений фюрера. Если фюрер считал, что наступление на Кавказ важнее, чем взятие Сталинграда, Паулюс ни на секунду не мог позволить себе усо-мниться в его словах. Гитлер велел Паулюсу взять Сталинград к концу июля, но при этом отдал основные запасы горючего группе армий «А», двигавшейся на Кавказ. Паулюс не посмел возразить, и, когда горючее закончилось, его армия останови-лась посреди степи.

 

В ставку фюрера «Вервольф» под Винницей полетели отчаян-ные депеши. Паулюс просил у фюрера горючего – как можно больше горючего. В двухстах километрах к востоку стояли у Калача 1-я танковая и 62-я армии русских, защищавшие пер-вый рубеж обороны Сталинграда, а он не мог добраться даже до них.

 

Гитлер согласился неохотно: горючее было нужно не толь-ко Паулюсу, а румынские скважины давали не так много неф-ти, чтобы ее хватало всему вермахту. Он отругал Паулюса за плохую логистику, но распорядился прислать ему дизельного топлива для тяжелых танков и авиационного бензина для лег-ких.


 



Как ни странно, в организационной структуре вермахта от-сутствовала специальная служба, обеспечивавшая армию го-рючим. Этим занималась служба главного квартирмейстера, который по совместительству являлся начальником военно-промышленного штаба. Поскольку у военно-промышленного штаба было много других забот, накладки с горючим проис-ходили в вермахте постоянно.

 

Воевать в Европе было легко и приятно – танки мчались по ровным шоссе, останавливаясь на гражданских бензоколон-ках. Но в украинских степях не было ни шоссе, ни бензоколо-нок. Горючее приходилось подвозить к месту дислокации тан-ковых соединений на грузовиках, и эти растягивающиеся на много километров конвои были лакомой целью для советских истребителей.

 

Победа идет по следам танков, гордо провозгласил когда-то Гудериан. Но еще один гений танковой войны, Эрвин Роммель, однажды записал в своем дневнике – «Самые храбрые солда-ты не могут ничего сделать без оружия, оружие — ничто без боеприпасов, но в условиях мобильной войны ни оружие, ни боеприпасы не имеют большой ценности до тех пор, пока нет транспортных средств с достаточным количеством бензина для двигателей».

 

В самом конце июля, когда, по первоначальному плану Гитле-ра, армия Паулюса должна была уже взять Сталинград, большой конвой с горючим выдвинулся из Молдавии к Волге. В составе каравана были не только грузовики, забитые бочками с топли-вом, но и специальные автомобили-цистерны, которые могли ехать только по бетонке и застревали на бездорожье. Маршрут конвоя проходил в пятидесяти километрах южнее Винницы.

 

Здесь, под Винницей, конвой сделал короткую остановку – к нему присоединились танковая рота, которую Гитлер высы-лал на подмогу застрявшему в приволжских степях Паулюсу. По пути рота должна была охранять конвой от возможных


 



атак русских. Впереди каравана шли пять легких танков-разведчиков. Еще четыре танка двигались параллельно. В арьергарде, на расстоянии километра, следовал взвод сред-них танков «Панцеркампфваген-IV». Одним из танков, носив-шим неофициальное имя «Милая Берта», командовал унтер-офицер Ганс Майер, недавний выпускник военного училища в Кельне.

 

Командир экипажа «Pz-Kpfw-IV» Ганс Майер вылез на броню, стащил с вспотевшей головы шлем и с удовольствием затянул-ся папиросой.

 

Стояла тихая украинская ночь. Крупные звезды перемиги-вались в темно-фиолетовом небе. Легкий ветерок приносил из степи дурманящие запахи. Спрятавшись под купами плакучих ив, весело журчал невидимый ручеек.

 

Майеру нравилось на Украине. Здесь пекли чудесный хлеб, здесь в огородах росли крупные сладкие помидоры, а ласковые украинские женщины гнали отличный самогон и готовили превосходное розовое сало. За те два месяца, что он провел на Украине, Майер ни разу не столкнулся с теми ужасами Восточ-ного фронта, о которых рассказывали ветераны, побывавшие прошлой зимой у стен Москвы. Унтер-офицер был оптимистом,

 

0инадеялся, что так будет продолжаться и впредь.

 

0Сгрохотом открылся люк отделения управления. Оттуда вы-брался вечно недовольный механик-водитель Гельмут Йост.

 

– Трансмиссия барахлит, – пожаловался он. – Я же поручал этому старому лодырю Шульце проверить, как машина ведет себя на повороте, а он наверняка ничего не сделал.

 

– Почему же сам не проверил? – лениво поинтересовался Майер.

 

– Можно подумать, у меня есть время на сложные расчеты!

 

– возмутился Йост. – Тогда бы мы не выехали из Винницы до завтрашнего утра.


 



– Я ничего такого не заметил, – сказал Майер. – Наверняка это тебе показалось. Слушай, Гельмут, я уверен, что с транс-миссией все нормально. Давай лучше организуем привал. Ска-жи ребятам, чтобы доставали жратву и разводили костер. А я пока прогуляюсь к реке.

 

– В одиночестве? – нахмурился Йост. – Это небезопасно, ко-мандир.

 

Ганс усмехнулся и выкинул окурок в траву.

 

– Мы в самом сердце наших новых восточных владений, Гельмут. Русские армии отброшены к Волге, а местные жите-ли готовы целовать нам руки за то, что мы освободили их от тирании Сталина. Самая большая опасность, которая нам тут грозит – это обожраться жареной свининой.

 

– А партизаны? – Йост постучал по броне костяшками паль-цев. – Я разговаривал с парнями из зондеркоманды, они счита-ют, что каждый третий мужчина в этих краях так или иначе связан с подпольем.

 

– Партизаны прячутся в лесах, мой дорогой Гельмут, – Май-ер соскочил с брони на землю и сделал несколько приседаний, разминая затекшие мышцы. – Где ты видел здесь лес? Может быть, это? – он указал на заросли плакучих ив. – И сколько там укроется партизан? Человек пять?

 

Он демонстративно расстегнул кобуру своего «Люгера» и по-хлопал ладонью по рукоятке.

 

– И все-таки, – стоял на своем Йост, – я не стал бы идти туда

 

0водиночку. Вы – командир, и не забывайте, что вы несете от-ветственность за весь экипаж «Милой Берты».

 

За то недолгое время, что Майер провел в рядах Панцерваф-фе, он успел сделать вывод, что спорить со стариной Йостом почти бесполезно.

 

– Ладно, – махнул он рукой, – можешь составить мне компа-нию. Хотя видит Бог, я хотел всего лишь спокойно отлить в ку-стах да посмотреть в одиночестве на звезды.


 



– Тогда подождите минутку, – озабоченно проговорил механик-водитель, – я предупрежу Дитмара и Людвига, чтобы они начинали готовить ужин.

 

– Отличное местечко, – сказал Майер, когда они с Йостом по-дошли к берегу ручья. Ручей прорыл себе довольно глубокое русло, и танкисты стояли на краю невысокого обрыва. – Ког-да закончится война, куплю здесь большой участок земли, по-строю дом и заживу, как барон.

 

– Мой знакомый из штаба говорил, что ветеранам Восточ-ного фронта будут давать землю бесплатно, – возразил Йост.

 

– А в придачу еще и пару десятков местных жителей, чтобы не горбатиться на этой земле самому. Вроде бы существует под-робный план заселения восточных земель, и он сам его ви-дел.

 

Майер молчал, зачарованный глубиной ночного украинско-го неба.

 

– А земля-то здесь жирная, – продолжал беседовать сам с со-бой Йост, – сама так и просится, чтобы ее как следует обработа-ли да засеяли. Какую пшеницу можно будет здесь растить! Зна-ете, командир, я, наверное, открою после войны мастерскую по ремонту тракторов и комбайнов – сдается мне, что это будет самое доходное здесь занятие.

 

– Мастерскую? – рассеяно переспросил Майер. – А, ну да, ко-нечно... А я, пожалуй, умоюсь.

 

Он скинул черную куртку, стащил через голову гимнастер-ку и по крутой тропинке побежал вниз, к ручью. Вода была обжигающе-холодной, но Майер с удовольствием зачерпывал ее горстями и щедро поливал разгоряченное дневным перехо-дом тело. Он плескался, фыркал и ухал, пока, наконец, не по-чувствовал себя свежим и бодрым. Тогда Майер повернулся, чтобы позвать Йоста, и замер.

 

Йоста на краю обрыва не было.


 

 



Конечно, он мог отойти на несколько шагов назад. Но Майер слишком хорошо знал старого ворчливого механика-водителя, чтобы поверить, что он мог оставить своего командира без присмотра.

 

– Гельмут! – позвал он громко. – Эй, Гельмут!

 

Ему показалось, что кто-то ему ответил. Тогда Майер выта-щил из кобуры пистолет и поспешил вверх по тропинке.

 

Он уже почти достиг обрыва, когда споткнулся то ли о ко-рень, то ли о неожиданно возникший на пути туго натянутый шнур. Майер упал, как кошка, выставив вперед руки, но сверху на него навалилась чья-то тяжеленная туша, широкая ладонь крепко зажала рот, а «Люгер» вырвали из руки прежде, чем он успел нажать на спусковой крючок.

 

– Ruhe20! – прошептал ему в ухо голос с варварским славян-ским акцентом. – Пошевелишься или пикнешь – убью!

 

«Партизаны! – в панике подумал Майер. – Йост был прав! Но где же они прятались?»

 

В рот ему воткнули какую-то вонючую тряпку. Потом рыв-ком поставили на ноги.

 

Майер увидел, как весело пляшут вдали языки разожженно-го Дитрихом и Людвигом костра, отбрасывая тени на стальной борт «Маленькой Берты». Самих ребят он не видел – до костра было метров двести. Двести метров отделяло его от прежней жизни – жизни, в которой была веселая война и мечты о соб-ственном поместье. В новой жизни не было ничего, кроме во-нючего кляпа и ствола пистолета, уткнувшегося ему под ре-бра.

 

«Убегу, – отчаянно подумал Майер. – Собью с ног этого верзилу и брошусь в степь. Трава высокая, сразу они в меня не попадут. А когда начнут стрелять, ребята тут же поднимут тревогу...»

 

Он уже почти решился было, уже собрал все силы для отчаян-ного рывка, когда увидел Йоста. Механик-водитель лежал чуть

20 Тихо! (нем.)


 



поодаль в какой-то черной луже и смотрел в звездное украин-ское небо широко раскрытыми глазами. У него было аккуратно перерезано горло.

 

– Ну, что будем делать? – спросил капитан Шибанов. Пленный фриц, голый по пояс, сидел на земле, широко рас-

 

кинув длинные ноги. Его била мелкая дрожь.

 

Шибанов притащил его в их убежище под плакучей ивой. Убежище было идеальным – из него степь просматривалась во всех направлениях, но густая листва ивы надежно прятала его от постороннего взгляда.

 

Гумилев смотрел на пленника во все глаза. Это был первый живой фашист, которого он видел в жизни. Ничего ужасного в его облике не было, наоборот, выглядел он довольно жалко. Молодой парнишка, лет двадцати двух – двадцати трех. Худые плечи, тонкая шея.

 

– Где его вещи? – Жером рассматривал трофейный «Люгер».

 

– Он что, купался?

 

– Так точно, – сказал Шибанов. – Его там ефрейтор стерег, ну

 

0яего и это...

 

Он провел ребром ладони по шее.

 

– Старшина, принесите вещи, – скомандовал Жером. Теркин мгновенно исчез во тьме. – Значит, так. Времени у нас мало. Его могут начать разыскивать в любую минуту. Поэтому зада-ча перед вами, капитан, стоит непростая. Вы должны внушить нашему гостю, что его долг перед фюрером – уничтожить пре-дателей в экипаже его танка. И сделать это ему надо быстро и тихо.

 

– Как же я ему внушу, товарищ майор, я же по-немецки хре-ново шпрехаю, вы же сами говорили...

 

– Ничего, – сказал Жером. – Для того, чтобы объяснить, что ему следует делать, вашего словарного запаса вполне хватит. Только для начала узнайте, как зовут его бойцов.


 



Гумилев, затаив дыхание, наблюдал за Шибановым. Он уже давно знал, что капитана включили в группу из-за выдающих-ся способностей к суггестии, но ни разу не имел возможности воочию убедиться в его таланте. Жером занимался с Шибано-вым отдельно, предупредив курсантов, что капитану строго-настрого запрещено использовать свой дар в отношениях с то-варищами по группе.

 

Шибанов уселся на землю напротив немца. Уставился на него тяжелым немигающим взглядом.

 

– На меня смотри, – сказал он по-немецки. – Смотри на меня, говорю!

 

Немец поднял голову и испуганно захлопал глазами.

 

– Сейчас тебе вынут кляп, – медленно проговорил капитан. –

 

0Иты будешь отвечать на мои вопросы и слушать все, что я тебе говорю.

 

Немец торопливо кивнул. Шибанов сделал знак Гумилеву, и тот, подойдя сзади, освободил пленника от кляпа.

 

– Как тебя зовут? – спросил капитан. Акцент у него действи-тельно был сильный, но немец явно все понимал.

 

– Ганс, – ответил он прыгающим голосом, – Ганс Майер...

 

– Твое воинское звание?

 

– Унтер-офицер. Я командир танка...

 

– Как зовут членов твоего экипажа?

 

– Гельмут Йост, водитель-механик, обергефрайтер. Дитмар Гезе, стрелок-радист, гефрайтер. Людвиг Фегеляйн, наводчик, панцеробершутце. Аксель Бауэр, заряжающий, панцершутце.

 

– Кто из них был с тобой у ручья?

 

– Обергефрайтер Йост. Аксель Бауэр вчера сломал ногу и поэ-тому я пока остался без заряжающего. Завтра должны прислать замену.

 

– Значит, у танка осталось двое? Дитмар Гезе и этот... Феге-ляйн?

 

– Так точно.


 

 



«Он принимает его за старшего по званию, – догадался Лев. – Интересно, гипноз уже начал действовать?»

 

Все бойцы группы «Синица» были одеты в серую военную форму Ваффен СС. У Шибанова в петлице были три звезды и че-тыре полосы гауптштурмфюрера, и унтер-офицер Майер смо-трел на него, как на бога.

 

– Слушай внимательно, то, что я тебе скажу, – сказал капитан

 

0счудовищным акцентом. – Дитмар Гезе и Людвиг Фегеляйн – предатели. Они твари. Отщепенцы. Они продали фатерланд. Они хотят убить великого фюрера.

 

Ганс Майер отшатнулся, словно получив пощечину.

 

– Да, это так. Ты должен остановить их, унтер-офицер. Сей-час ты оденешься и вернешься к своему танку. Ты не должен показывать, что знаешь об их предательстве. Ты дождешься, пока они заснут и убьешь их обоих. Ты сделаешь это тихо. Вот этим.

 

Шибанов протянул Майеру десантный нож. Тот, слегка по-колебавшись, осторожно взял его и принялся с интересом рас-сматривать.

 

– Потом ты вернешься и доложишь о выполнении приказа. Ты никому не будешь о нем рассказывать. Ты сделаешь все сам, и доложишь об этом лично мне.

 

– Так точно, господин гаупштурмфюрер, – ответил Майер. Он явно приободрился. – Я уничтожу предателей и спасу фюрера.

 

Он вдруг заколебался.

 

– А обергефрайтер Йост? Он тоже предатель?

 

Шибанов подумал.

 

– Нет, унтер-офицер. Обергефрайтер Йост честный солдат. Поэтому ты отпустил его в деревню, к его знакомой вдовушке.

 

– Здесь нет деревни, – покачал головой Майер.

 

– Значит, он отпросился у тебя выпить шнапсу с друзьями из другого взвода. И он сидит сейчас с ними у костра и играет в карты.


 



«Неужели он и вправду его загипнотизировал? – спросил себя Гумилев. – Может быть, этот мальчишка просто прикиды-вается? А сам вернется к своему танку и закричит на всю степь: русские! Русские идут!».

 

Из темноты появился Теркин, бросил на землю перед Майе-ром его гимнастерку и куртку.

 

– Одевайся, – велел Шибанов. – И иди обратно, быстро.

 

– Слушаюсь, господин гаупштурмфюрер, – танкист принялся торопливо натягивать на себя одежду. Нож он сноровисто спря-тал за голенище сапога.

 

– Проводи его, – велел Жером капитану. Тот серым призраком скользнул между свисающими до земли ивовыми ветвями.

 

– Неужели получится? – прошептала Катя. Она была в форме

 

СС-хельферин21, с серебряной звездочкой офицера войск свя-зи. Гумилев не мог не признать, что вражеская форма ей очень идет.

 

После несостоявшегося поединка с капитаном Гумилев дал себе слово больше не заглядываться на сержанта медслужбы. Смешно – ведь вначале он даже не поверил Теркину, решив, что тот специально возводит на Катю напраслину, чтобы помирить их с Шибановым. Не поверил – но все-таки прокрался к дому Жерома, и, спрятавшись в кустах, прождал несколько часов. И только когда перед самым рассветом дверь домика тихонько открылась, и оттуда вышла Катя – Гумилев окончательно убе-дился, что Теркин говорил правду. Катя стояла на крыльце, и в сером предутреннем свете ее лицо казалось еще более тонким

 

0иодухотворенным, чем обычно. Может быть, потому, что она выглядела очень счастливой...

 

0Втот момент Гумилев четко понял две вещи. Во-первых, Катя была влюблена в Жерома, и изменить это было уже невозмож-но. Во-вторых, командир по какой-то причине ничего не сказал ей о дуэли.

21 Вспомогательная женская служба СС.


 



На следующий день Жером уехал в Москву, сказав, что за-нятий сегодня не будет. Незадачливые дуэлянты слонялись по территории базы, рисуя в воображении картины будущего три-бунала. Друг с другом они не разговаривали, хотя Гумилев с удивлением обнаружил, что больше не чувствует к Шибанову той обжигающей ненависти, которая заставила его вызвать ка-питана на дуэль.

 

Жером вернулся поздно вечером. В глазах его плясали злые азартные огоньки.

 

– Вы оба пойдете под трибунал, – сказал он Гумилеву и Шиба-нову. – Как я вам и обещал.

 

Оба дуэлянта молчали, глядя в пол.

 

– Но есть и хорошая новость – это случится еще не скоро. Командир выдержал драматическую паузу.

 

– Не раньше, чем группа «Синица» выполнит свое боевое за-дание.

 

Гумилев быстро взглянул на капитана. «Если у меня такое же выражение лица, – подумал он, – то со стороны мы должны вы-глядеть, как два идиота».

 

– Приказ о начале операции «Вундеркинд» подписан, – ска-зал Жером. – Завтра мы вылетаем на юг.

 

«Как вовремя!», – подумал Лев, но вслух ничего не сказал.

 

– Можете считать, что вам повезло, – голос Жерома был сух, как папиросная бумага. – Никто, кроме коменданта базы, не знает об инциденте в оружейке. Коменданту я сказал, что мы проводили незапланированные учения. Кстати, на вашем ме-сте я бы извинился перед рядовым Борко. Да, и вот еще. Было бы крайне нежелательно, чтобы о вашей идиотской выходке узна-ла сержант Серебрякова. Все, я вас больше не задерживаю.

 

– Да уж, подфартило так подфартило, – задумчиво прогово-рил капитан, когда они, ошеломленные услышанным, возвра-щались домой. – Вот уж и вправду – судьба Евгения хранила...


 



Лев искоса посмотрел на него.

 

– Ну что ты дуешься, чудак-человек? Подумаешь, по роже ему дали... мне вон Теркин наш при первой встрече так наварил, голова потом три дня гудела...

 

– Ты извиняешься, что ли?

 

Шибанов сплюнул.

 

– Ну, если ты так ставишь вопрос... да, извиняюсь. Сам поду-май – нам завтра за линию фронта лететь, а мы с тобой грызем-ся, как две шавки из-за косточки. Ну, что, мир?

 

Гумилев остановился.

 

– И за лагерную вошь извиняешься?

 

Капитан скрипнул зубами.

 

– До чего же ты занудный бываешь, Николаич! Хорошо, и за это тоже. Все?

 

– Все, – сказал Лев, подумав.

 

Шибанов скорчил страшное лицо и протянул ему руку.

 

Унтер-офицер Ганс Майер вернулся через два часа.

 

– Господин гауптштурмфюрер, – доложил он, вытягиваясь перед капитаном. – Ваш приказ выполнен. Оба предателя мерт-вы.

 

Шибанов, прибежавший в убежище пятью минутами рань-ше, одобрительно кивнул.

 

– Хорошая работа, унтер. Теперь можешь поспать. Ты про-снешься в шесть утра, бодрый и полный сил. Ты будешь готов выслушать мой новый приказ. Без моего приказа ты не сдела-ешь и шагу, унтер.

 

– Так точно, господин гаупштурмфюрер, – Майер вытянулся во фрунт. – Разрешите выполнять?

 

Он расстелил на земле свою куртку и свернулся на ней кала-чиком. Гумилев обратил внимание, что мышиного цвета гим-настерка немца заляпана темными пятнами.


 



– А он молодец, – усмехнулся Шибанов, когда Майер захра-пел. – Сделал все четко, мне даже помогать ему не пришлось. Заколол обоих, как поросят. Один там был, радист, ну очень уж любопытный – интересовало его, куда это ефрейтор их делся. Так наш фриц его первого на нож и поставил.

 

– А где тела? – спросил Жером.

 

– Он их в траву оттащил, видимо, чтобы в глаза не бросались. Вдруг кто из другого экипажа подойдет... Хотя они там все уже спать легли.

 

– Хорошо. Я, сержант и старшина будем ночевать в танке. Вы двое – сторожите пленника. Что делать утром, вы знаете.

 

Жером пружинисто поднялся на ноги и скрылся за занавесом густых ветвей. Теркин и Катя последовали за ним.

 

– Удачи вам, ребята! – сказала Катя, обернувшись. Ветви ивы лежали у нее на плечах, и Гумилеву казалось, что на голове у нее корона, сплетенная из зеленых листьев.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: