ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПОДГОТОВКИ 9 глава




Камера развернулась к журналисту. Он стоял перед фургоном телевизионщиков, припаркованным возле Тидуэл‑стрит.

– После того как неизвестные герои выручили мисс Тейлор, она бросилась прямо в полицейский участок. Офицеры прибыли на место происшествия и обнаружили одного из предполагаемых нападавших. Он был без сознания и лежал связанный, позади мусорного контейнера. Полиции пока не удалось выяснить имя преступника или допросить его. Однако мы узнали, что он, вероятно, связан с рядом аналогичных нападений, имевших место в нашем городе. Шериф считает, что он может иметь отношение к убийству Линн Гринвуд, официантки, найденной мертвой месяц назад поблизости от Тидуэл‑стрит. Хотя задержанным оказался только один подозреваемый, будем надеяться на то, что на наших улицах теперь станет безопасней.

Картинка сменилась, и я увидела лохматого ведущего.

– Спасибо, Карлос, – произнес он. – Полагаю, нам всем следует поблагодарить пару добрых самаритян.

– Верно, – ответил репортер. – Офицер Моррис заявил, что это далеко не первое сообщение о горожанине, помогающем бороться с преступностью. Возможно, криминальная волна, которая держит город в страхе, спадет на нет.

– Отлично, Карлос, – подытожил ведущий, и канал переключился на рекламную паузу.

А у меня даже пальцы задрожали. Я взглянула на вторую тему эссе, сгребла все бумаги и затолкала их обратно в конверт.

Как я намерена использовать свои таланты и сделать мир лучше?

Я отнесла пакет к себе в комнату и положила его рядом с древним компьютером. Стащила со стула утренний камуфляж и полезла в карман рубашки. Пальцы до сих пор меня не слушались. Наконец я извлекла скомканный листок с номером телефона и взяла мобильник.

Прозвучало четыре гудка, прежде чем кто‑то включил связь.

– Алло? – произнес мужской голос. Мои чувствительные уши уловили звуки музыки и крики. Должно быть, он снова поехал в «Депо».

– Толбот? Это Грейс.

– Привет, детка. Что стряслось?

Я глубоко вздохнула.

– Хочу, чтобы ты меня тренировал, – выпалила я, пока не передумала. – Мне необходимо найти брата и расправиться с бандой, терроризирующей город.

Толбот рассмеялся. Я отлично представила, как он улыбается, отвечая мне.

– А я уж решил, ты никогда меня об этом не попросишь.

 

ГЛАВА 15

СХВАТКА

 

Вторник, после полудня

 

– Ты готова? – спросил Толбот, когда я забралась в белый вэн.

– Еще бы, – я кинула рюкзачок на сиденье и выудила из сумки кроссовки. Сбросила танкетки и переобулась.

– А где твой напарник? Опять слинял и скрывается?

Я хмыкнула.

– Я ему небольшую ловушку устроила. Он сейчас набирает двадцать долларов четвертаками, рассыпанные в салоне школьного автобуса. Будет занят несколько дней.

Толбот засмеялся.

– Мне нравятся твои шуточки.

– Что у нас на сегодня? Сможем потренироваться?

– Я позаботился и получил задание заранее. Плюс у нас имеется свободный час до возвращения автобуса. В нашем распоряжении – куча времени, чтобы пробежаться по начальным элементам твоей подготовки.

– А какие они?

– Скоро узнаешь.

Мы оказались в районе Гленмор на окраине города. Местность, по‑видимому, милая и симпатичная в середине двадцатого века, теперь кардинально изменилась. Перед моим взором предстала пестрая архитектурная смесь. Многоквартирные дома для людей с низкими доходами соседствовали с обветшалыми коттеджами пожилых дедушек и бабушек. Бывшие частные жилища превратились в магазины. Мы отъехали всего на пару кварталов от шоссе, когда Толбот остановил минивэн перед ломбардом «Второй шанс». Я сразу обратила внимание на желтую полицейскую ленту, огораживающую разбитую витрину.

Толбот взял свой огромный рюкзак и вылез из вэна. Я последовала за ним. Он направился прямо к ломбарду. Посмотрел по сторонам, а потом резко нажал на ручку двери. Я услышала щелчок, и замок открылся. Толбот отогнул ленту и сделал мне знак заходить внутрь.

– Так это вроде бы незаконно? – промямлила я. Мне не слишком нравилось залезать куда‑то без разрешения.

Он пожал плечами:

– В нашей работе иной раз приходится нарушать правила.

– А если нас поймают?

– Там пусто. Веб‑камеры по‑прежнему бездействуют. Мы мигом справимся. И мне надо кое‑что проверить.

– А именно?

– Тебя.

Я заглянула в его зеленые глаза и вопросительно склонила голову набок, но промолчала.

– Давай используем, наконец, возможность, – сказал он.

Я, секунду поколебавшись, поднырнула под ленту и оказалась в ломбарде. Под ногами хрустели осколки стекла. Я обошла помещение по периметру, изучая причиненный ущерб. Витрины разбиты, а содержимое, ясное дело, пропало.

– Нападение произошло нынче ночью, – сообщил Толбот. – Взломщик смел все подчистую. Утащил сейф весом в шестьсот фунтов. А защитная сигнализация сработала ровно через шесть минут. Когда сюда приехала полиция, было уже поздно.

– Откуда тебе это известно?

– У меня есть свой человек в участке. Иногда он мне очень помогает.

– Ого! Значит, надо полагать, никаких записей с камер видеонаблюдения нет?

– Точно. Я спрашивал утром у своего приятеля‑детектива. Он заявил, что преступление – из той же серии, что и остальные грабежи, совершенные за последний месяц. Скорее всего, в ломбарде действовали бандиты‑невидимки. Кроме того, никаких отпечатков пальцев.

– Что будем делать?

– Сперва глубокий вдох.

Я удивленно посмотрела на него.

– Пошли.

Я втянула в себя воздух. Ладно, раз уж он – мой тренер по сверхспособностям. Но неужели Толбот и впрямь считает, что я не умею глубоко дышать без напоминаний. Разило какой‑то кислятиной, как от давно прокисшего молока. Оглянулась по сторонам, ища питьевой фонтанчик. Где бы прополоскать рот и избавиться от гнусного привкуса? Не найдя ничего подходящего, я обернулась к Толботу.

– А дальше? – поинтересовалась я. – Что я должна здесь проверять?

Толбот вскинул бровь.

– Это просто часть испытания. Ты что‑нибудь унюхала?

– Ну да. Прокисшие молоко, но какое это имеет отношение к грабежу?

– Нам придется потрудиться больше, чем я предполагал. Я‑то считал, у тебя имеются некоторые охотничьи навыки.

Я почувствовала прилив раздражения.

– Ясно. Теперь я поняла, чего тебе нужно. – Я снова глубоко вдохнула и задержала воздух в легких. Увы, вонь была прежней, но я заставила себя сосредоточиться. Мне не хотелось опростоволоситься в присутствии Толбота. А вдруг он решил, что я не готова к тренировкам? Лицо у меня, вероятно, посинело, отчего я только разозлилась. Я медленно выдохнула и уловила новый запашок.

– Похоже на тухлое мясо. Наверное. Какая‑то гниль.

– Хорошо, – кивнул Толбот. – Вернее, наоборот, плохо.

– Если я что‑то сделала неправильно, тогда покажи, как надо. Ты же должен меня научить, не забыл?

– Мы пока не на тренировке. Наше занятие начнется после проверки. Но ты действовала абсолютно верно. Сейчас объясню. Запах кислого молока означает, что в ломбарде побывало два гелала. А вонь как от тухлого мяса указывает на присутствие по меньшей мере одного акххару.

– Акх… кого?

– Акх‑ха‑ру, – произнес он по слогам.

Я скривилась и даже не попыталась совладать со своим ртом, чтобы произнести эту тарабарщину.

– Кстати, – сообщил Толбот. – Можешь называть их «акх» – рифмуется со словом «рак». Так проще запомнить и выговорить легче. Правда, их еще именуют вампирами.

У меня глаза на лоб полезли.

– Ты серьезно?

– Да. За исключением того, что акх – не обычный тип вампира – «я‑хочу‑испить‑твоей‑кровушки». Но нам пора убираться восвояси. Мало ли кто сюда заглянет. Не будем привлекать лишних свидетелей. Надо провести второе испытание, а потом я отвезу тебя к школьному автобусу.

– И какое же?

– Ну, скажем только: хорошо, что ты захватила кроссовки.

 

Спустя несколько минут

 

Толбот забросил рюкзак за спину, продел руки в лямки и повел меня в конец квартала. На углу он остановился и сморщил нос. Улица пустовала, если не считать старухи, сидевшей на автобусной остановке.

– Что чувствуешь?

Я принюхалась.

– Ага, опять запах прокисшего молока и тухлого мяса.

Толбот одобрительно кивнул:

– Мы идем по следу. – Он взял меня за локоть, и мы перешли дорогу. – Да, именно здесь они были. Топали на своих двоих.

– С сейфом весом в шестьсот фунтов? – недоверчиво осведомилась я.

– Демонов не стоит недооценивать, детка. В городе к гелалам отнеслись чересчур легкомысленно.

У меня забурчало в желудке. Ничего себе!

– Готова к следующей проверке?

– Ага. Можно начинать.

Толбот не отпускал мою руку, а вдобавок и притянул поближе к себе. В общем, наши тела почти соприкасались. Голову он низко нагнул, и его лицо оказалось возле моей шеи. Внезапно он глубоко вдохнул. А когда выдохнул, его дыхание защекотало мне щеку, спина мигом покрылась пупырышками гусиной кожи.

– Ты мои волосы нюхаешь? – спросила я хриплым от смущения голосом.

– Запоминаю твой запах. А ты должна запомнить мой – на случай, если придется действовать врозь.

– Чего? – Я едва не рассмеялась, поскольку сразу представила себя в роли полицейской собаки‑ищейки.

Толбот крепко прижал меня к себе, и мои губы практически уперлись ему в плечо. Я глубоко вдохнула и задержала дыхание. Понятно, мятная жвачка, свежие опилки… и что‑то еще. Последний аромат я бы ни за что не уловила, если бы не мой чуть заспанный волчий нюх. Запах был такой же, как у моей собаки Дейзи после того, как она целое утро валялась на солнышке у нас на заднем дворе. Раньше он казался мне не слишком приятным, особенно когда Дейзи пыталась устроиться на моей кровати. Однако сейчас при воспоминании о ее нежном прикосновении мне взгрустнулось.

– У тебя – розмарин и лимон, – произнес Толбот. Мы наверняка напоминали парочку. Я прямо‑таки почувствовала, как его слова греют меня, будто солнечные лучи. Он дернул меня за кудряшку.

Я отступила на шаг. Как‑то слишком близко я его к себе подпустила.

– У меня шампунь такой.

– Ну и отлично. Теперь ты не потеряешься в толпе. А у тебя – какие результаты?

– Тоже неплохие.

– Ладно. А теперь сконцентрируйся на вони гелалов и акхов. Правда, их следы старые и выдохлись. Так что не расстраивайся, если их упустишь. Зато меня ты легко обнаружишь, если мы разделимся. – Он улыбнулся, на щеках появились ямочки. – Но ты постарайся не отставать от меня. Не хотелось бы напороться на демонов одному.

– Ух ты! Значит, мы можем их застукать?

– А ты разве сомневалась?

– Но я не думала, что мы уже перешли к практике. Я считала, мы станем заниматься начальными элементами моей подготовки, – ответила я. Так бы поступил Дэниел. «Не спеши. Сохраняй баланс эмоций, равновесие между волком и человеком». – Ты пока меня вообще ничему не научил.

– Это и есть начальные элементы, Грейс. Мы – охотники за демонами. – Толбот закатал рукава своей фланелевой рубашки.

– А потом – когда мы найдем гелалов?

– В процессе сообразим.

– Но когда конкретно?

Толбот рассмеялся.

– Мы с тобой повеселимся! – бросил он и помчался по улице.

Он успел добежать до конца здания и собирался свернуть за угол, а я даже не пошевельнулась. В конце концов рванула за ним. «Хоть бы догнать его», – пронеслось в голове. Но когда я завернула за угол, он стоял, прислонившись к дереву и засунув руки в карманы. Я приблизилась к нему, он усмехнулся и опять кинулся наутек. Я следовала по пятам, со всеми рывками и остановками. Район‑то был безлюдный, а Толбот играл со мной, как кошка с мышью.

По‑моему, он просто наслаждался, даже чересчур увлекся, и меня это только подзадорило. Он буквально летел, словно занимался паркуром. Кстати, так бегал Дэниел, пока не утратил сверхчеловеческие способности. Он инстинктивно находил кратчайший и наиболее легкий маршрут, молниеносно огибал любые встречные объекты или лихо перепрыгивал через них. Я наблюдала, как он преодолел очередную бетонную лестницу, ведущую на крыльцо какого‑то дома, нырнул сквозь балюстраду, перекувырнулся в воздухе и приземлился на мостовую. Затем вскочил и вновь понесся вперед.

– Давай, детка! – крикнул он.

Я бежала за ним в некоторой оторопи, но счастливая, что сумела проделать тот же головокружительный кульбит. Толбот заорал что‑то вдохновляющее. Женщина с собакой выронила поводок и замерла, уставившись на нас.

А Толбот увеличил скорость. Я старалась пробудить энергию, и горячие, пылающие огнем толчки подгоняли меня дальше и дальше. Я была уже в двадцати ярдах от него, но Толбот резко свернул влево, перескочил через шестифутовую стену и исчез из виду.

Мне понадобилось максимально сфокусироваться, чтобы изменить направление бега. Я сместилась вбок, но стена приближалась. Я почти врезалась в нее, как вдруг ноги сами оттолкнулись от асфальта, и я взлетела. Пальцы чуть коснулись бетона, и за полсекунды я перемахнула через преграду.

Успешно приземлившись, перешла на трусцу и оказалась на трехстороннем перекрестке. Улица тянулась и вправо, и влево. Узкий посыпанный гравием переулок вел в тупик между полуразвалившимися зданиями. Толбот испарился, но я ощущала его горячий запах.

Я повернула голову налево и сморщила нос. Почуяла запах гелала и сделала ровно пять шагов. Все чисто. Я проделала подобный маневр, ориентируясь на правую сторону. Снова неверное направление. Я вернулась назад на перекресток и уловила уже знакомую тошнотворную смесь. И двинулась в тупик. Запах усилился. Очевидно, Толбот направился в один из домов. Но в который?

Я повернулась вокруг своей оси, принюхиваясь. Теперь я вела себя как собака, охотящаяся за собственным хвостом. Но успела уловить мощный вал свежих ароматов и осторожно направилась к своей цели – к подъездной дорожке. Возле нее находился когда‑то прелестный особняк в викторианском стиле. Теперь здание выглядело далеко не лучшим образом. Странно, что его не снесли еще лет десять назад. Вонь тухлого мяса и прокисшего молока стала поистине подавляющей. А о Толботе – ни слуху ни духу.

– Ну, и где все? – недовольно осведомилась я. И моментально кто‑то зажал мне ладонью рот и поволок в кусты.

Я начала брыкаться, но почувствовала теплый запах Толбота и услышала его шепот:

– Ш‑ш‑ш! У них ведь тоже сверхспособности.

Он отпустил меня, и я обернулась.

– У них? – произнесла я одними губами. – Они здесь?

Толбот кивнул.

– Прикинь сама, сколько их тут собралось, – он постучал меня пальцем по уху.

Я задержала дыхание. Сердце до сих пор сильно колотилось от пробежки, и я усилием воли заставила его успокоиться. Рядом с нами стрекотали сверчки, но я отстранилась от близких звуков и сконцентрировалась на особняке.

– Их трое, – зашептала я. – Один храпит, а остальные, похоже, сидят за столом.

– Четверо, – поправил меня Толбот. – Кто‑то есть на втором этаже. А спит гелал. Акхи обычно бодрствуют. – Парень снял рюкзак. Потом достал оттуда нечто вроде короткой сабли с эфесом, обтянутым черным кожаным шнуром, и толстый деревянный штырь. Настоящий кол – обструганный и с заостренным концом. – Ты предпочитаешь сталь или дерево? – поинтересовался он.

– Что?!

– Полагаю, дерево тебе подойдет, – хмыкнул он, бросая мне это… оружие или уж не знаю что.

Я молниеносно поймала его на лету и удивилась. Пора бы мне привыкнуть к рефлексам собственного тела.

– Мы к ним вломимся?

– Конечно. – Толбот вытащил саблю их ножен: сверкнуло острое лезвие. – Двое против четверых. Не самый плохой расклад.

– Ничего подобного! – Я махнула рукой и чуть не выронила палку. – Это никакая не обычная тренировка, не обучение начальным элементам… Я не могу!

– Можешь, Грейс! – тихо произнес Толбот. Он пристально посмотрел на меня своими изумрудными глазами. – А если настал твой единственный шанс выручить и спасти брата, а ты откажешься им воспользоваться? Вдруг он здесь, и демоны держат его в плену? Да они запросто закуют его в цепи, приберегая для следующей трапезы. Разве тебе не хочется заставить их заплатить – причем за все?

Мой живот превратился в плотный огненный узел – точь‑в‑точь как тогда, в переулке неподалеку от библиотеки. Именно это ощущение я и испытала, увидев гелала в маске, приставившего дуло револьвера к голове Толбота. Внезапно в сознании вспыхнула картина. Джуд, связанный, лежит в этом ветхом доме. Брат изранен и окровавлен. А над ним склонился монстр, угрожая разорвать его на части. Я решительно стиснула кол.

 

Через шестьдесят два с половиной удара пульса

 

Толбот пинком распахнул дверь, и мы вдвоем ворвались внутрь. Мужчина и женщина, сидевшие за столом и игравшие в карты, завопили. Третий, тоже мужчина, спавший на диване, сразу поднялся – в явном замешательстве и злобе. Он ринулся на нас и размахнулся, желая сбить меня с ног. Я с легкостью оттолкнула его. Женщина, не мешкая, отшвырнула в сторону стол. Тот случайно сшиб ее сотоварища, а она накинулась на Толбота. Он врезал ей в живот, и она отлетела назад. Оскалилась, зарычала и опять атаковала парня.

От гнусного запаха закружилась голова, и меня затошнило. Злобный демон рыкнул на меня. Как я поняла, он являлся гелалом, если судить по вони прокисшего молока. Теперь он намеревался бить меня прямо по лицу. Я отскочила, хотела пнуть его в ногу и боковым зрением уловила блеск стали. Оказалось, Толбот рубящим выпадом ударил женщину в горло. Клинок вошел глубоко, а звук был, как от ножа, вонзившегося в арбуз. Потоком брызнула темная кровь.

Толбот в один миг отсек ей голову!

Я заорала. Я и не знала, что способна издавать такие крики! Толбот убил женщину! Я икнула от страха и попятилась: на меня катилась отрубленная голова с выражением полного изумления на лице.

Что вообще происходит?!

Он – убийца!

А на что я действительно рассчитывала? Может, что мы свяжем преступников и вызовем полицию?

Однако не на то, что станем их убивать!

Обезглавленное тело сделало шаг по направлению к Толботу, рухнуло на пол… и рассыпалось в пыль прямо у меня на глазах. Голова, разумеется, также обратилась в прах.

– Что ты наделал?! – завопила я на Толбота.

И получила от гелала удар чудовищной силы.

Я отлетела назад и ударилась о стену с висевшей на ней картиной. Почувствовала, как лопается и крошится стекло. Осколки так и посыпались на меня. Спину пронзила острая боль. Я сложилась пополам, комната завертелась, и мужчина кинулся на меня. Он явно нацеливался поразить меня в горло. Толбот взмахнул саблей, сделал выпад. Клинок вонзился мужчине в спину и вышел из груди. Из раны потоком хлынула черная жидкая мерзость и попала на меня. Она обожгла мне кожу, как кислота, и я попыталась стереть ее. Мужчина рухнул мне на ноги, судорожно хватаясь за кончик сабли. Но тщетно, он просто распорол себе обе ладони.

– Боже! – я нагнулась, чтобы ему помочь.

– Не прикасайся к нему! – рявкнул Толбот и сцепился с тем малым, который до нашего прихода играл в карты.

Мужчина на полу корчился в агонии и внезапно замер. Застывшее тело качнулось раз‑другой, а потом взорвалось, забрызгав комнату жидкой грязью. Я успела увернуться как раз вовремя и избежала жгучих брызг.

Меня затрясло. Шатаясь, я начала отступать. Только бы уйти подальше от этой пахнущей кислятиной кучи!.. Уперлась спиной в перила лестницы и выпрямилась. Мелькнула мысль, что надо взять себя в руки. Дыхание было слишком частым. В желудке все трепыхалось и переворачивалось. Я была почти готова извергнуть наружу его содержимое, но кто‑то напал на меня сзади. Ноги стали болтаться в воздухе. Я даже не смогла толком отреагировать, а меня уже швырнули в противоположную сторону. Я приземлилась, частично на диван, а сверху навалился противник. Женщина. С розово‑черными волосами и острыми тонкими зубами. Она вцепилась мне в горло.

Она‑то здесь откуда?!

«Вероятно, была наверху», – поняла я. Значит, Джуда у них нет.

– Не смотри ей в глаза! – услышала я Толбота.

Но я опоздала это сделать. Женщина принялась сверлить меня угольно‑черным взглядом, и я никак не могла отвернуться или моргнуть. А она начала монотонно напевать что‑то на непонятном языке, хотя губы ее оставались неподвижными. Я где‑то это видела, но память отказывалась работать.

– Бей ее дубиной! – крикнул Толбот. Но его голос показался мне глухим, будто звучал издалека. – Давай! Убей ее!

– Ты хочешь отдать мне свое оружие, – произнесла женщина, не разжимая губ. – Быстро.

Я покрепче сжала кол. А я и забыла, что держу его в руке. Мозги совершенно затуманились. И зачем мне такое ужасное орудие? Не могу я сражаться насмерть. Я не убийца и не монстр. И если ей нужна палка, то пусть ее и забирает.

И я вручила ей штырь.

Она впилась в него похожими на когти пальцами и засмеялась. «Уж не знаю, что в тебе нашел Дэниел, – услышала я ее слова у себя в голове. – Слабая дурочка…»

Что?! И откуда она знает имя Дэниела?

– Однако наверняка, сегодня вечером мы с ним неплохо проведем время, – добавила она в той же манере. Затем подняла кол и занесла его над моим сердцем. – Только сначала ты умрешь.

Женщина ударила меня острием в грудь.

Но в тот же момент оцепенела, будто впала в ступор. Глаза ее закатились, а мой транс отступил. Мозги несколько прочистились, и меня осенило. Эта девица была из прошлого Дэниела. Я столкнулась с ней на той самой вечеринке, когда он жил на Маркхэм‑стрит, а Джуд еще не сбежал.

– Мишка? – изумилась я.

– Ты, маленькая дрянь, – прошипела она и рассыпалась в прах.

Вот и все. Я вздрогнула. Отломанная ножка стула упала с дивана и покатилась по полу, остановившись лишь тогда, когда уперлась в кроссовки Толбота.

– Ты в порядке, детка? – спросил он, намереваясь мне помочь.

Я отпрянула и отползла по сиденью, одновременно судорожно стряхивая с себя пепел.

– Я… ее раньше встречала, – заикаясь, пробормотала я. – А ты ее убил. Всех!.. – Я завертела головой, высматривая живых. Помещение пустовало. О схватке свидетельствовали горстки пыли да лужица кислоты, которая уже выедала край ковра. У меня подступил ком к горлу.

– Верно. – Толбот провел ладонью по волосам. Свою бейсболку он потерял в драке. – А ты хотела, чтобы мы пригласили их отведать мороженого или купили щенков в подарок?

– Нет. Но мы даже не вызвали полицию… – Полная бессмыслица. Я же видела, как Толбот держал серебряный браслет Эйприл, и тот вовсе не прожигал ему руку! Поэтому решила, что он такой же, как и я. Урбат, владеющий сверхспособностями и не попавший под проклятие вервольфа. Гончая Небес. Но если он убил здесь свою первую жертву, то, видимо, уже превратился в волка? Хотя он уверенно обращался с саблей. Явно не новичок. Он не колебался ни секунды. – Ты… – начала я и умолкла.

– Они – не люди, Грейс, а самые настоящие демоны. Ты становишься проклятым только в том случае, если убьешь человека. Урбат же созданы для того, чтобы уничтожать демонов. Именно этим мы и занимаемся.

– Но ты же не расправился с тем типом в маске…

– Я не знал, готова ли ты к такому зрелищу. Полагаю, я и сейчас поторопился. Ты зеленая…

– Не в том дело. Я просто ничего не успела понять. Мой брат попал под проклятье, когда пытался убить Дэниела – а тот был верфольфом…

– Ах, вот как… – Толбот присел на диван возле меня. Я отодвинулась. – Верфольфы, вообще‑то, полукровки. У них – человеческое сердце, но оно сосуществует вместе с сердцем демона. Уничтожение вервольфа – причем злонамеренное – считается убийством и деянием хищника. А с демонами не церемонятся. Гелалы принимают облик смертных. В принципе они лишены тела. А акхи – вид вампиров, которые селятся в трупах. Это вроде особой демонической инвазии. Поэтому от них и разит тухлым мясом – по крайней мере, запах чувствуют те, у кого супернюх. – Он улыбнулся и постучал себя пальцем по носу. – Конечно, они превращаются в пыль. Инвазия ускоряет процесс разложения. Тело распадается, когда поселившийся внутри демон погибает.

– Ох!

У меня голова шла кругом. Папа давал мне читать книги о вервольфах. Однако они в основном содержали мифы, а не реальную информацию. Мысль о битве с демонами меня вообще не посещала. Подобная идея казалась настолько нереальной, что я даже не пыталась получше узнать о своих противниках. Толбот прав – я и впрямь недозрелая.

А в итоге чудом осталась жива. И то благодаря Толботу.

– Спасибо, что спас меня. Я практически позволила ей себя убить, – я притянула колени к подбородку, чувствуя собственную ненужность и бесполезность. – Я никак не могла ей противостоять. Выполняла то, что она требовала.

– Контроль сознания, – заявил Толбот. – Они это умеют. Запомни, никогда не следует смотреть акху в глаза. Это их главное отличие от вампиров. Акхи пожирают душу. Они питаются твоей жизненной силой, крадут твою волю. Но и гелалы, и акхи умирают одинаково. Кол в сердце или обезглавливание – все по старой, доброй традиции.

Меня передернуло. Вспомнилось, как Толбот отрубил голову акху.

– Я была в абсолютном шоке. И забыла, что в доме находится четвертый демон…

– Моя вина. Следовало тебе напомнить о полной боевой готовности. Но мы оба получили хороший урок… – он усмехнулся. – Правило номер один: никогда не теряй бдительности. Будь настороже. Постоянно.

Я слегка улыбнулась, но тут же нахмурилась. Именно это говорил мне Дэниел, и, кстати, неоднократно. И разозлилась, что не смогу рассказать ему о схватке.

Придется ему лгать.

Тяжесть поражения придавила меня, плечи опустились, и я уставилась на стену.

– Мне жаль, что ты их всех убил. Ну, то есть – мы не успели их допросить насчет Джуда. Если они – члены шайки, вместе с которой он скрывается, то где же тогда мой брат?

– Его здесь и не было, – заметил Толбот. – Эти создания – обычные недоумки, любители. Тупые подражатели. Куда им до Королей Тени! Настоящие бандиты не задели бы в ломбарде тревожную кнопку даже случайно.

Я встала и выпрямилась. Руки у меня затряслись от гнева.

– Погоди! Ты с самого начала все знал?

Он кивнул.

– А зачем мы к ним заявились?

– Ты помнишь о проверке, Грейс? Об испытании? Мне было необходимо выяснить твой уровень. Ты пока еще не готова. А наше приключение в переулке и сегодняшняя драка – просто детские игры. Здесь собрались лишь четверо. Жалкая свора… Реальная банда демонов, вероятно, раз в пять больше.

Меня зазнобило.

– Значит, ты был в курсе, что Джуда с ними нет? – не унималась я.

– Да.

– Тогда зачем ты сказал… Почему намекнул мне об обратном?

– Хотел тебя настроить, завести, чтобы ты могла действовать. Твои чувства, эмоции – вот откуда берут начало твои силы и способности.

Мне стало совсем не по себе.

– Но Дэниел бы с тобой не согласился… Он вечно повторяет, что я должна взять себя в руки. Считает, что ключ к овладению моим даром – в балансе эмоций. И поэтому я не должна позволять эмоциям овладеть мной. Иначе я поддамся влиянию волка и все пойдет насмарку.

– А ты не интересовалась, по каким причинам Дэниел так тебя сдерживает?

У меня запылало лицо. «Верно!» – произнес голос у меня в голове.

Однако это не означало, что Толбот прав, а Дэниел – в ауте.

Толбот поднялся с дивана. Нас разделяла лишь пара дюймов. Он пронизывающим взглядом заглянул мне в глаза. Протянул руку и коснулся моей подвески из лунного камня. Мне захотелось отступить назад, но я не двинулась с места.

– Ты не прочувствуешь энергию полностью, если будешь продолжать носить кулон, – произнес он. – Я свой давно выбросил.

– Выкинул талисман? А где ты вообще его раздобыл? Я думала, это редкость…

– Старая фамильная реликвия. Без нее мне гораздо лучше.

– Но Гэбриел утверждал, что лунный камень – единственная вещь, способная сдерживать волка. Он…

– Гэбриел? – переспросил Толбот. – Ты с ним знакома?

– Ага. – «Если, конечно, мы имеем в виду одну и ту же персону», – подумала я. – Ты говоришь о Гэбриеле Сент‑Муне?

Толбот хрипло рассмеялся.

– Значит, он теперь именуется Сент‑Муном? Ирония судьбы!

– А что?

– Гэбриел – известный трус. – Толбот развел руками. – А вот я – Сент‑Мун.

Я едва не поперхнулась:

– Ты?!

– Моя мать была из Сент‑Мунов. Она – прямой потомок Катарины и Саймона Сент‑Муна. Они стали первыми охотниками на вервольфов в нашей семье. К тому времени, когда моя мама родилась, Сент‑Муны, по слухам, отошли от дел, но мои родители занимались криптозоологией – искали всяких мифологических животных. Еще они много путешествовали, изучая местные легенды о демонах. Как я полагаю, иногда попутно занимались и уничтожением всяких тварей. Когда того требовали обстоятельства, разумеется. Потом родился я. Они остепенились и осели в маленьком городишке в Пенсильвании. Сент‑Муны заключили договор о перемирии со стаей Гэбриела, которая обитала в горах неподалеку. Но на мой третий день рождения родителей растерзали бродячие вервольфы, отколовшиеся от стаи. Прямо у меня на глазах.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: