Глава двадцать четвертая 6 глава. Невдалеке залаяла собака




—Не лезь к ней! Она моя!

Невдалеке залаяла собака. Я оправила на себе блузку, мне было страшно.

— Она сама своя, — ответила я громко, не заботясь, что со­седи могут услышать. — Мне плевать, спите вы друг с другом или кровь друг у друга берете, или что там еще, но я не съеду.

— Ты стерва и эгоистка! — процедила она сквозь зубы и шагнула вперед. Я отступила. — Оставаться и не давать ей себя трогать — это жестоко! Зачем ты живешь с ней в одном доме, если не позволяешь к себе прикоснуться?

В соседних домах отодвигались шторы, и я стала беспоко­иться, как бы кто ОВ не вызвал.

—Потому что я ее друг, — ответила я, начиная тоже злить­ся. — Она боится, ты это понимаешь? А друг не шарахается прочь, когда его другу страшно. Я подожду, пока она переста­нет бояться. Видит бог, она меня ждала, я ей нужна. А она нуж­на мне, так что сама не лезь!

Стриж остановилась, взята себя в руки. Вид у нее стал спокойный, собранный — и сердитый.

—Ты ей дала отведать твоей крови. Что могла ты сделать такого, что ее испугало бы?

Я подняла глаза — разглядывала промокшие от травы штаны.

—Я доверилась ей настолько, что дала бы себя убить, если бы ее не остановил Дженкс.

Стриж, и без того бледная, просто побелела.

— Сгриж, ты прости меня, — беспомощно сказала я. — Я ничего этого не хотела.

— Но ты же спишь с Кистеном, — возразила она. — Я его запах на всем твоем теле чую.

И это тоже смутило меня невероятно.

—Что можно любить двоих сразу — ты ее научила, не я.

Резко развернувшись на каблуке, Стриж направилась туда, откуда мы пришли, четко печатая шаги. Светлые волосы разве­вались за спиной.

На самом деле то, что я сплю с Кистеном и при этом хочу, чтобы Айви меня укусила, все время меня мучило. Но я реши­ла, что попавши меж двух огней — страхов Айви и вампирской ментальностыо, где множество партнеров по крови и постели считаются нормой, — буду разбираться с проблемами по мере необходимости. Кистена я люблю, от Айви хочу укусов. Впол­не разумно, если уж слишком не вдумываться.

В мрачном настроении я подняла сумку и холщовый мешок.

—Если еще будешь на меня наскакивать, я тебе руку сло­маю к чертям, — буркнула я, устремляясь за ней и зная, что она меня слышит.

До чего мы договорились, я так и не поняла, но идея съесть мороженое была сейчас не более привлекательна, чем остыв­ший на снегу хот-дог. Может, эта стычка была неизбежна, и вообще могло быть хуже; все это могла слышать Айви, Догнав Стриж у церковного крыльца, я спросила ее:

—В общем, все ясно?

Свет из окон церкви лежал желтыми полосами на мокром бетоне.

Глянув на меня исподлобья, она пощупала живот, куда при­шелся удар. На лице ее читалось угрюмое недоверие и злость.

—Я люблю Айви и буду защищать ее любыми средствами. Ты поняла?

Я сузила глаза от ее намека, что я представляю для Айви угрозу.

—Я для нее не опасна.

—Ты-то? Еще как. — Она вздернула острый подбородок, стоя на ступеньку выше меня. — Если она убьет тебя случай­но, когда ты ее во что-нибудь такое втянешь, она себе никог­да этого не простит, Я ее знаю, она все сделает, чтобы поло­жить конец этому страданию. Я люблю Айви и не допущу ее самоубийства!

—И я тоже, — горячо ответила я.

Лицо у Стриж стало бесстрастным, и я похолодела. Спокойный вампир — это вампир, что-то замысливший. Рванув дверь, она скользнула внутрь. Лучше не придумаешь — кажет­ся, я вошла в ее список на ликвидацию.

Пока я сбрасывала босоножки, прислонившись к стене, Стриж что-то бурчала насчет ванной. Вытерев ноги, она доволь­но шумно простучала сапожками по полу в ванную Айви и со стуком захлопнула дверь. Я за запахом теплого хлеба пошла на кухню, тихо, потому что босиком. Айви сидела за компьюте­ром, покупая музыку.

— Какое взяли? — спросила она.

— А там дождь пошел, — нашлась я на ходу, — и мы реши­ли, что не стоит оно того.

Это даже не была ложь — просто несколько расширенное толкование.

Айви кивнула, не отрывая глаз от экрана. Я примерно ожи­дала такой реакции — но тут увидела, что сапожки у нее мок­рые. Черт побери, она все видела.

Я хотела было объяснить, но она остановила меня взглядом карих глаз, и тут вошла Стриж с сотовым телефоном в руке:

—Там с работы звонят, — сказала она. Вранье звучало у нее естественно, как дыхание. — Хотят, чтобы я вернулась порань­ше, так что придется мне вас бросить. Завтракайте без меня, девочки. Резервирую за собой право как-нибудь в другой раз.

Айви выпрямилась:

—Ты в город? — спросила она. Стриж кивнула, и Айви вста­ла, потягиваясь. — Подвезешь меня? — Айви глянула в мою сто­рону и пояснила: — У меня работа как раз там. Ты не против, Рэйчел?

А если бы и против, что бы это меняло?

—Езжай, —ответила я, подвигаясь к плите и помешивая остывающие рожки. Мой взгляд упал на открытую бутылку бе­лого вина. — Я позвоню Кери, может, она придет пораньше.

Десять против одного, что они едут на свидание к Пискари. Ну почему прямо не сказать?

—До встречи, Рэйчел, — с напряжением сказала Стриж и пошла к двери. Звук ее шагов отдавался под сводами.

Айви подтянула к себе сумочку. Я смотрела на ее сапоги, а когда я подняла глаза, на лице Айви было что-то вроде чувства вины.

—Я не стану этого делать, — сказала она. — Стоит мне тебя укусить, и все, что у нас уже есть, полетит в безвременье.

Я пожала плечами, думая, что она может быть права, но только если мы поведем себя глупо. Если бы она слушала, то знала бы, что я согласна ждать. Кроме того, думать, что я одна смогу утолить ее жажду крови — это было бы верхом безумия. Я даже не пыталась, я пыталась только доказать, что я принимаю ее такой, какая она есть. Надо будет только подождать, пока она будет готова в это поверить.

—Ты лучше давай шевелись, — сказала я, не желая, чтобы она была здесь при появлении Миниаса.

Айви остановилась на пороге:

—А насчет ленча — идея хорошая.

Я пожала плечами, не поднимая глаз, и Айви после минут­ного колебания вышла наружу. Я проследила взглядом и по­морщилась, когда отчетливо услышала слова Айви:

—Я же тебе говорила, что так и будет. Тебе еще повезло, что она стукнула тебя только ногой, а не чем-нибудь потяжелее.

Я устало села на свой стул. Густой запах вареных рожков, уксусной приправы и поджаренного хлеба. Понятно, что Айви не собирается выезжать из церкви, а тогда единственный вари­ант для Стриж получить Айви только для себя — это чтобы меня не было на свете.

Здорово, правда?

 

Глава шестая

 

Я стряхивала соус с ложки, постукивая по краю кастрюли, когда от входной двери послышался голос Кери — она с кем-то негромко разговаривала. За ней слетал Дженкс, который как раз вернулся, когда ушли Айви со Стриж. Поскольку белобры­сая тощая вампирша ему не нравилась, он старался показывать­ся реже. Солнце уже зашло, и пора было звать Миниаса. Идея будить спящего демона меня не привлекала, но надо было как-то уменьшить количество неразберихи в моей жизни, и проще всего было для этого вызвать Миниаса.

Черт побери, что я себе думаю, что начинаю вызывать демо­на? И что у меня за жизнь, если это занятие стоит у меня в спис­ке на первом месте?

Послышались тихие шаги Кери, и я повернулась навстречу ее улыбке, когда кухню заполнил ее мелодичный смех — это Дженкс ей что-то сказал. На ней было летнее полотняное пла­тье трех оттенков лилового, длинные и почти прозрачные во­лосы в этой влажной жаре убраны с шеи лентой в тон. Дженкс сидел у нее на плече как дома, а в руках она держала Рекс — кошку Дженкса. Апельсиновый котенок мурлыкал, закрыв гла­за. Лапки у кошки были мокрые после дождя.

— Рэйчел, здравствуй! — сказала эта женщина, с виду та­кая молодая, и в голосе ее слышался ленивый покой летней ночи. — Дженкс мне сказал, что тебе нужна компания. Ой, это хлеб с травами?

—Айви и Стриж собирались со мной завтракать, — ответи­ла я, обернувшись, чтобы достать два бокала. — Это... — Я вдруг запнулась, смутившись и гадая, не слышала ли Кери, как мы со Стриж... гм... дискутировали. — Но завтрак обломился, и те­перь у меня еды тонна, а есть некому.

Зеленые глаза Кери прищурились в тревоге, и я поняла, что действительно слышала.

—Ничего серьезного?

Я покачала головой, думая, что это может стать очень серь­езным и очень быстро, если Стриж этим займется.

Грациозная эльфийка улыбнулась на это, доставая из бу­фета две тарелки так уверенно, будто у себя на кухне.

—Очень буду рада с тобой поесть. Кизли готов каждый ве­чер сэндвичами с рыбой ужинать, но он хорошей еды не узна­ет, даже если ему ее на язык положить и разжевать.

От ее болтовни ни о чем настроение у меня улучшилось, и я уже спокойнее разложила рожки по двум тарелкам, пока Кери заваривала чай с каким-то особым листом, который она прино­сит для себя. Дженкс все время сидел у нее на плече, и я, глядя на них, вспомнила, как Кери взяла к себе Джи, его старшую дочь, и невольно спросила себя, нет ли у эльфов и пикси истории со­вместного существования. Мне всегда было непонятно, почему Трент идет на такие усилия, чтобы не допустить в свой сад пик­си и фейри. Почти как завязавший наркоман, удаляющий все источники соблазна, хотя сперва я решила, что он боится, как бы они не учуяли в нем эльфа — буквально, обонянием.

С восстановленным уже душевным спокойствием я пошла вслед за Кери в святилище с тарелкой и бокалом, потому что там прохладнее. Чай у нее уже был готов и стоял на кофейном столике между замшевым диваном и парой таких же кресел в углу. Не знаю, как она выносит такую жару, но в этом своем свободном платье она, должна признать, выглядела получше меня в шортах и майке, притом что закрывало оно больше. Оче­видно, такое эльфийское свойство — холод их тоже не трогает. Вообще-то очень несправедливо.

Поодаль лежало мое вещее зеркало, на котором нужно бу­дет вытравить пентаграмму, последний брусочек магнитного мела, еще малость тисовой древесины, церемониальный нож, серебряные щипчики и грубый набросок, который сделала Кери цветными карандашами Айви. Еще она принесла ведро из чу­лана, но я не хотела знать, зачем. Вот не хотела и все. Круг на­мечался не такой, как она рисовала на полу только сегодня утром: будет постоянная связь. Мне не придется пробуждать ее своей кровью каждый раз, когда я захочу ею воспользоваться. Большая часть всего барахла на столе была нужна, чтобы зак­репить проклятие на стекле.

Под приятное постукивание тарелок по столу мы уселись, я опустилась в мягкое удобное кресло, на несколько минут же­лая притвориться, что мы — просто трое добрых друзей, собрав­шихся позавтракать в дождливый летний вечер. А Миниас по­дождет.

Я поставила тарелку на колени и взяла вилку, наслаждаясь тишиной.

Кери, поставив непочатую бутылку красного вина на стол, взяла чашку перебинтованными пальцами и изящно отпила глоток. У меня немножко заиграли нервы, побежали по хребту мурашки и пропал аппетит. Дженкс нацелился на мед, кото­рый Кери положила себе в чай, и она закрыла чашку ладонью, решительно убирая от ручонок Дженкса. Он фыркнул и поле­тел к моим комнатным цветам — дуться.

—Ты уверена, что это не опасно? — спросила я, бросая взгляд на все эти приборы и материалы. Лей-линейной магии я не понимаю, а потому не доверяю ей.

Кери приподняла брови, оторвала кусочек тоста — прядь волос трепетала на ветерке из открытой фрамуги над вделан­ным вглухую витражом, по-ночному темным.

—Привлекать внимание демона всегда опасно, но остав­лять такой вопрос неурегулированным еще хуже.

Я кивнула, наматывая на вилку еще порцию рожков. Вкус мне показался пресным, я положила вилку.

—Ты думаешь, Тритон может прийти с ним?

Она слегка покраснела:

—Нет. Вероятнее всего она про тебя забыла, и Миниас ни­ кому не даст ей напомнить. Когда она отбивается от рук, ему делают выговор.

Интересно, что же знает Тритон такого ужасного, что ей приходится об этом забывать, чтобы хоть отчасти удержаться в своем уме.

—Она снесла твой круг. Я думала, такое невозможно.

Кери, маскируя страх, изящным движением промакнула салфеткой уголок рта.

—Тритон делает что хочет, потому что ни у кого не хватит сил удержать ее под контролем. — У меня на лице, очевидно, отразилась тревога, потому что Кери добавила: — В данном слу­чае речь идет об умениях. Тритон знает все — вопрос лишь в том, чтобы удержать это в памяти достаточно долго и успеть кого-то научить.

Может, поэтому Миниас прицепился к ней вопреки опас­ности. Понемножку, по кусочкам у нее перенимать.

Кери взяла пульт и направила на стереосистему. Весьма современный жест для особы столь древней, и я улыбнулась. Если не знать, что она провела, не старея,тысячу лет в качестве демонского фамилиара, ее можно счесть уверенной в себе жен­щиной чуть за тридцать.

Тихая джазовая музыка, струившаяся в воздухе, смолкла.

—Солнце село. Восстановить круг вызова ты должна до полуночи, — сказала она небрежно, и у меня свернулся ком под ложечкой. — Помнишь сегодняшние утренние чертежи? Нуж­ны точно такие же.

Я уставилась на нее, стараясь не выглядеть слишком глупо:

—Гм, вообще-то нет.

Кери кивнула, сделала пять отчетливых движений правой рукой:

—Вспомнила?

—Гм, нет, — повторила я, совершенно не понимая связи между начерченными фигурами и ее движениями. — И я дума­ла, это ты сделаешь. В смысле, начертишь.

Кери тяжело и устало вздохнула.

— Это в основном лей-линейная магия, — сказала она. — Сплошь символы и намерения. Если ты не выполнишь все с начала и до конца, то все входящие вызовы будут попадать ко мне — а я, Рэйчел, хоть и люблю тебя, но на это не согласна.

— Прости, — вздрогнула я.

Она улыбнулась, но я заметила гримасу — когда она дума­ла, что я не вижу. Кери — милейшее создание, она угощает де­тей конфетами и белочек орешками, она вежлива и приветлива со стучащими в дверь разносчиками, но когда дело доходит до обучения, терпения ей не хватает. И ее взрывному характеру трудно мириться с моим рассеянным вниманием и привычкой учиться с пятого на десятое.

Я покраснела, отставила тарелку и взяла на колени отдаю­щее прохладой в ноги вещее зеркало. Голод у меня прошел, а от нетерпения Кери я чувствовала себя совсем дурой. Неуверенно потянулась за магнитным мелом.

— Я это не очень-то умею, — сказала я смущенно.

— Почему и рисуешь сперва мелом, а потом только вытрав­ливаешь, — ответила она. — Давай, посмотрим, как получится.

Я застыла в нерешительности, глядя на широкую площадь стекла. Будь оно все проклято.

—Давай, Рэйч! — подначил меня Дженкс, спрыгивая на зеркало. — Просто по моим следам.

Крутя в воздухе крыльями, он начал нарезать круг за кру­гом.

Я собралась провести мелом вслед за ним, но Кери напом­нила:

—Сперва пентаграмма.

Я отдернула руку от стекла:

—Да, правда.

Дженкс посмотрел на меня, будто спрашивая указаний, и у меня появилось сосущее чувство под ложечкой. Кери отстави­ла тарелку с явным отвращением на лице.

— Ты, оказывается, вообще ничего об этом не знаешь?

— Ну, Кери, — начала я жалобно, глядя, как Дженкс украдкой собирается слизнуть мед с ложки Кери. — Я же не училась работе с лей-линиями. Знаю, что пентаграммы у меня помойные, и по­нятия не имею, что эти символы значат и как их чертить.

Ощущая себя последней дурой, я схватил бокал с вином — белым, а не тем, что принесла Кери, — и отхлебнула как следует.

—Когда творишь магию, пить не следует, — сказала Кери осуждающе.

Я с досады так резко поставила бокал на стол, что едва не расплескала вино.

— Зачем тогда было ставить его на стол? — спросила я из­лишне громко, и Дженкс глянул на меня тревожно. Я выдохну­ла, стараясь взять себя в руки. Терпеть не могу быть дурой.

— Рэйчел, — сказала эта женщина негромко, и я скриви­лась, услышав в ее голосе огорченное разочарование, — я ви­новата перед тобой. Я не имела права ожидать от тебя искусст­ва мастера, когда ты только начинающая. Это всего лишь...

—Дурацкая пентаграмма, — закончила я за нее, стараясь найти в этой ситуации пищу для чувства юмора.

Она покраснела:

—Просто я хотела сделать это сегодня.

—А!

Я посмотрела на пустое зеркало. Из него, из серой тени, смотрело на меня в ответ мое отражение. Очень хреново все получится, я уже заранее знала.

— Вино — это носитель для крови вызова, а еще оно смыва­ет соль с зеркала, когда работа будет закончена. — Я обратила взгляд к ведру — теперь мне было ясно, зачем оно здесь. — Соль работает как регулятор, убирает утолщения в линиях, которые ты прочертишь на стекле, и снова возвращает кислотную среду тисовой древесины в нейтральное состояние.

— Тис токсичен, но не кислотен, — сказала я, и она кивну­ла с извиняющимся видом:

—Но он разъест стекло, если ты покроешь его своей аурой.

Ой-ёй! Это из тех проклятий... Ну лучше не придумаешь.

—Ты прости, что я на тебя гавкнула, — сказала я тихо, гля­нув на нее мельком. — Просто я сама не понимаю, что делаю, а я этого не люблю.

Она улыбнулась и перегнулась ко мне через стол:

—А ты хотела бы знать смысл каждого символа?

Я кивнула, чувствуя, как отпускает меня напряжение. Если уж я буду это делать, то мне действительно нужно знать.

—Это графические представления жестов лей-линейной магии, — сказала она, и рука ее двигалась, будто пела на языке жестов американских индейцев. — Видишь?

Она сложила кулак, прижав большим пальцем согнутый указательный и выгнув руку так, чтобы большой палец указы­вал в потолок.

—Вот первый, — объяснила она и показала на первый сим­вол на лежащей на столе шпаргалке. Это был круг, разделен­ный пополам вертикальной линией. — Положение большого пальца указывается линией, — добавила Кери.

Я посмотрела на рисунок, на свой кулак, повернула руку так, чтобы они совпали. Получилось.

—Вот это второй, — сказала она, показывая знак «о'кей» и выгибая руку так, чтобы тыльная сторона ладони была параллельна полу.

Я повторила этот жест и почувствовала зарождение понимания, когда посмотрела на круг, из которого справа выходили три линии. Большой и указательный палец у меня образовали круг, а остальные три пальца смотрели в сторону как те линии, что выходили из круга справа. Я посмотрела на следующую фигуру — это был круг с горизонтальной линией, и Кери не успела поменять положение пальцев, как я сложила кулак, по­вернув руку так, чтобы большой палец был параллелен полу.

—Верно! — одобрила Кери, сделав тот же жест. — А следующий?

Я подумала, сжав губы и глядя на символ. Он был похож на предыдущий, только с одной стороны торчал палец.

—Указательный? — предположила я.

Кери кивнула, и я выставила палец, заработав улыбку.

—Именно. Попытайся сделать жест мизинцем, и сама почувствуешь, как это неправильно.

Я убрала указательный палец и выставила мизинец. Действительно не то ощущение, и я вернулась к правильному жесту.

— А этот? — спросила я, глядя на фигуру на последнем ме­сте. Это был круг, так что я понимала, что какой-то палец соприкоснется с большим, но какой?

— Средний, — предложила Кери, и я сделала этот жест, усмехаясь радостно.

Она откинулась на спинку кресла, продолжая улыбаться.

—Давай теперь посмотрим.

Уже уверенней я повторила все пять жестов, читая их по пентаграмме по часовой стрелке. Не так уж это и трудно.

— А средняя фигура? — спросила я, глядя на длинную го­ризонтальную линию внизу, из середины которой на равном расстоянии друг от друга выходили вверх три луча. Здесь была моя рука, когда я в прошлый раз обратилась к Миниасу, и, судя по ее виду, концами пальцев я попала в концы лучей.

— Вот это символ открытой связи, — сказала она, — Как открытая рука. Внутренний круг, касающийся пентаграммы — это наша реальность, а внешний круг — безвременье. Откры­той ладонью ты строишь мост через пропасть между ними. Есть и другой вариант, где между двумя кругами начерчены символы, скрывающие твое местонахождение и личность, но он сложнее.

Дженкс фыркнул, все еще пытаясь украсть мед с ложки Кери.

—Это уж наверняка, — сказал он. — А нам надо закончить дело до восхода солнца.

Я не стала на него реагировать. У меня было чувство, что я начинаю все это понимать.

—А пентаграмма нужна только для того, чтобы придать проклятию структуру, — добавила Кери, разрушая мое хорошее настроение.

Блин, я же и забыла, что это — проклятие. М-да, ничего себе.

У видев мою гримасу, Кери перегнулась через стол и трону­ла меня за руку.

—Очень маленькое проклятие, — сказала она, и от этой попытки меня утешить стало еще хуже. — Это не зло. Ты воз­мутишь реальность, останется метка, но честно, Рэйчел, это просто мелочь.

Которая поведет к худшему, подумала я, но заставила себя улыбнуться. Кери не обязана мне помогать, и я должна быть благодарнрй.

—О'кей, начинаем с пентаграммы.

Стрекоча крылышками, Дженкс приземлился на стекло, вздрогнул, потом поставил руки на бедра и вгляделся в меня.

—Начинай здесь, — сказал он, отходя в сторону, и просто веди за мной.

Я посмотрела на Кери вопросительно — разрешено ли это? — и она кивнула. Я расправила плечи, потом они снова напряг­лись. Мел в руке почти проскальзывал по зеркалу, как воско­вой карандаш на горячем камне. Я задержала дыхание, ожидая покалывания, сопровождающего прилив силы, но ничего та­кого не произошло.

—Теперь здесь, — сказал Дженкс, подлетая в воздух и опус­каясь в новой точке.

Я соединяла точки, прикусив губу, пока пентаграмма не заняла почти все зеркало. Спина затекла, и я выпрямилась.

— Спасибо, Дженкс, — сказала я, и он взлетел, густо покраснев.

— Не за что, — ответил он, опускаясь на плечо Кери.

— Теперь символы, — подсказала Кери, и я потянулась к верхнему треугольнику — осторожно, чтобы не смазать другие линии. — Не этот! — вскрикнула она раныые, чем я успела опу­стить мел к стеклу, и я вздрогнула. — Левый нижний, — доба­вила она, улыбаясь — чтобы смягчить резкость тона. — Когда чертишь, двигаться надо по часовой стрелке. — Она сложила кулак, глядя в шпаргалку. — Вот этот вот — первый.

Я посмотрела на схему, потом на пентаграмму. Набрав в грудь воздуху, сжала покрепче мел.

—Да рисуй уже, Рэйч, — заныл Дженкс, и я под успокаива­ющий шорох машин по мостовой начертала их все, с каждым следующим символом все более и более уверенно.

—Я бы не смогла лучше, — похвалила Кери, и я откинулась на спинку кресла, шумно выдохнув.

Положив мел, я встряхнула кистью. Всего несколько фи­гур, но рука заметно ныла. Потом я посмотрела на тис, и Кери кивнула:

— Он должен протравить зеркало, если ты зачерпнешь из линии и дашь ауре впитаться в стекло, — сказала она, и я скривилась.

— А это обязательно? — спросила я, вспомнив сосущее неприятное чувство уходящей от меня ауры. Потом оглядела всю церковь. — И не должна я при этом быть в круге?

Волосы Кери плавали в воздухе, когда она наклонилась составить наши тарелки в стопку.

—Нет. Зеркало ее не будет брать всю, только кусочек. Это безвредно.

Слова звучали уверенно, но все же... не нравилась мне идея отдавать даже кусочек ауры. А если тем временем Миниас по­явится или вызовет меня?

—Ох, дева-заступница, — мрачно сказала Кери. — Ладно, если от этого будет хоть чуть быстрее.

Я скривилась, чувствуя себя глупой курицей, и туг же вздрог­нула — Кери черпнула из линии за церковью, буркнула что-то по-латыни и поставила широкий круг. Вокруг нас замерцал покрытый черным пузырь безвременья, крылья Дженкса заст­рекотали на тон выше. Кери стояла в самом центре — как все­гда получается с не начерченными кругами, и я ощущала спиной давление безвременья. Тогда я подалась чуть вперед, а крылья Дженкса загудели на тон выше и он устроился на столе рядом с солонкой. Я знала, что ему не нравится находиться взаперти, но я видела нетерпение Кери и решила, что Дженкс уже большой мальчик и сам попросится выйти, если ему так уж оно невыно­симо.

Круг Кери держался только ее волей, без единой проведен­ной линии, созданный лишь ее воображением. Демона он бы не удержал, но я хотела лишь оградиться от неопределенных влияний, пока аура не будет защищать душу. Зачем напраши­ваться на беду?

С этой мыслью я заработала возмущенный выдох, когда взя­лась за телефон и вытащила из него батарейки — а то входящий вызов может открыть путь.

—Ты не потеряешь всю ауру, — сказала Кери, отодвигая тарелки.

Ладно, ладно, зато так мне лучше. И как ни нравится мне Кери, как ни уважаю я ее знания, все равно я решила придер­живаться отцовского правила: никогда не заниматься высокой магией, не поставив вокруг себя защитный круг. Думаю, что демонские проклятия тоже под правило подпадают.

Так что куда более уверенно я взяла со стола самодельное тисовое стило и зачерпнула из линии через поставленный Кери круг. Полилась внутрь энергия — теплая, приятная, хотя чуть слишком быстро на мой вкус, и я наклонила голову и хрустну­ла шеей, чтобы скрыть неловкость. У меня начало гудеть ци, пальцы на тисе на секунду свело судорогой. Я их разогнула, и покалывание побежало из середины тела к кончикам пальцев. Никогда раньше я такого при колдовстве не испытывала, но ведь сейчас я черчу проклятие.

—Все нормально? — спросил Дженкс, и я моргнула, отвела волосы с глаз и кивнула в ответ.

—Линия сегодня какая-то теплая, — сказала я, и лицо Кери вдруг стало отстраненным.

—Теплая? — переспросила она, и я пожала плечами. Глаза ее стали далекими и задумчивыми, а потом она показала рукой на расчерченное мелом зеркало.

Я вгляделась в меловые линии и без колебаний потянулась к пентаграмме.

Тисовая палочка коснулась лежащего на коленях стекла, и моя аура с дрожью полилась из меня ледяной водой. От неожиданного ощущения я ахнула, вскинула голову и встретилась взглядом с Кери.

—Кери, она теряет ауру! — крикнул Дженкс. — Уже почти вся вытекла!

Эльфийка быстро справилась с тревогой — но не настоль­ко, чтобы я этого не заметила.

—Все хорошо, — сказала Кери, вставая и нашаривая на сто­ле мел. — Рэйчел, все в порядке. Просто сиди как сидишь. Не двигайся.

Испугавшись, я в точности выполнила это указание, а тем временем Кери внутри своего исходного круга нарисовала еще один и тут же вызвала более надежный барьер. Моя слегка по­врежденная копотью аура окрасила отражение в стекле, л я ста­ралась на него не смотреть. Громко стучал мел по столу, и Кери села напротив, поджав под себя ноги, выпрямив спину.

— Продолжай, — сказала она, и я замялась в нерешительности.

— Этого не должно было случиться, — сказала я, и она под­няла на меня глаза — в них читался намек на стыд.

— Все в порядке, — сказала она, отворачиваясь. — Когда я такое делала, чтобы иметь возможность скрыть вызовы Ала, я такой глубокой связи не устанавливала. И допустила ошибку, не поставив надежного круга. Прошу прощения.

Для гордой эльфийки извинение было очень трудным ша­гом, и я, зная это, решила не цепляться за чувства типа: «Я же тебе говорила». Я понятия не имела, что я сейчас делаю, а по­тому и от нее не ждала, что она сделает все как надо. Но хоро­шо, что я настояла на круге. Очень хорошо.

Я снова стала смотреть на зеркало, пытаясь сфокусировать­ся на его поверхности и не видеть своего отражения. Без ауры мне было не по себе, голова кружилась, под ложечкой скручи­вались узлы. Ноздри защекотал запах жженного янтаря, и я, проводя линии контура, прищурилась, увидев по обе стороны стекла дымок там, где тис прожег зеркало.

—А оно так и должно быть? — спросила я, и Кери пробормотала что-то позитивно-успокаивающее.

Зрение загораживал рыжий занавес моих распущенных во­лос, но я слышала, как Кери что-то шепнула Дженксу, и пикси подлетел к ней. Я ежилась — без ауры ощущала себя голой.

Старалась не глядеть в зеркало, чертя символы и линии, и дым­ка ауры казалась светящимся туманом вокруг моей темной тени-отражения. На когда-то светло-радостный золотистый цвет ауры наложилась теперь демонская копоть. На самом деле, подумала я, закончив пентаграмму и начав первый символ, чернота придает ей глубины. Как старая патина.

Ага, как же.

Восходящее покалывание свело мне руку, когда я закончи­ла последний символ. Шумно выдохнув, я занялась внутрен­ним кругом, руководствуясь остриями пентаграммы. Дымка горящего стекла стала гуще, искажая изображение, но я улови­ла момент, когда соединились начальная и конечная точки.

Плечи передернуло, когда я ощутила зазвеневшую вибра­цию — сперва в моем продолжении — ауре в зеркале — и оттуда уже во мне. Внутренний круг был поставлен, и вытравленные на стекле линии как будто отпечатались в моей ауре.

С участившимся пульсом я начала второй круг. Этот тоже зарезонировал, когда был завершен, и моя аура вызывала во мне дрожь, уходя из вещего зеркала, втягивая в меня весь чертеж и вместе с ним проклятие.

—Соли, Рэйчел, соли, пока оно тебя не сожгло! — поторо­пила Кери, и в туннеле моего зрения появился завязанный как кисет белый мешочек с солью.

Я стала дергать завязки, потом закрыла глаза, потому что так было проще. Ощущение было — какой-то отстраненности, и аура возвращалась болезненно медленно, будто ползла по коже и впитывалась слой за слоем, обжигая. И у меня было чув­ство, что если я не закончу работу до того, как аура вернется полностью, это будет очень больно.

С тихим шорохом соль коснулась стекла, и я поежилась от невидимого холодного песка, зацарапавшего кожу. Не стара­ясь следить за узором, я высыпала все на стекло, и сердце у меня пропустило удар, будто соль легла грузом не на зеркало, а мне на грудь.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: