ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 19 глава. ? Нет, ну ты скажи, зачем тебе драгоценности?




— Нет, ну ты скажи, зачем тебе драгоценности? Ты же не сможешь ими воспользоваться!

— Я — нет, — выпятил нижнюю челюсть Калидор. — Но вы, хозяин! Вы же бессребреник! Работаете исключительно за идею! А есть-пить на что-то надо? А тут я со своими запасами! Берите, пользуйтесь! Я ж не для себя, для вас стараюсь! Обеспечиваю достойное существование.

— Слушайте, сэр Лейр, он всегда так много говорит? — пихнул скелет локтем в бок Керагаст. Учитывая наличие на молодом рыцаре доспехов, тычок получился ощутимый. Терри отлепился от стены, ощупал свои ребра и кивнул:

— К сожалению, да. Брат Маробод даже предложил мне его развеять, чтобы не доставал.

— Выберемся, обязательно разыщу брата Маробода и повторю это предложение, — пообещал Керагаст. — Если не возражаете! А пока отойдите в сторонку. Будем прорываться!

Они встали в начале извилистого коридора, в который открывались камеры с заключенными. Учуяв существ из плоти и крови, несчастные подняли вой, визг и крики. Сквозь решетки тянулись руки со скрюченными пальцами. К прутьям прижимались физиономии, которые лишь с большой долей фантазии можно было назвать человеческими. Одни узники уже совершенно утратили человеческий облик и стояли на четвереньках, другие еще сохранили способность держаться прямо.

— Я иду первым, — отрывисто бросил Керагаст. — Вы за мной. Не отставать! Порвут даже скелет!

— Я жить хочу, — немедленно отреагировал призрак, протискиваясь между рыцарем и своим хозяином.

Терибальд прислушался. Ему показалось или…

— Постой. — Он придержал Керагаста, уже готового ринуться вперед. — Первым пойду я!

— Стой! — взвыл тот, но было поздно.

Очень хрупкая по сравнению с упакованным в латы рыцарем фигурка молодого человека проскользнула вперед и встала в проеме, раскинув руки. Это простое движение вызвало бурю эмоций у заключенных. Они орали, ревели, выли, визжали, скулили, катались по полу, бились головой о прутья решеток и скребли воздух растопыренными руками, стремясь добраться до молодого человека. А тот стоял как парализованный и только переводил взгляд с одного искаженного лица на другое.

Терибальд не верил своим ушам. То, что для его спутников было дикими криками, для него обретало смысл настолько невероятный, что он позвал Калидора:

— Эй! Ты это слышишь? Или мне только кажется? Скелет высунулся из-за плеча готового к драке Керагаста.

— Угу. Слушай, — он пихнул рыцаря в спину, — ну у тебя и знакомые! Хозяин, пойдем-ка отсюда и не будем иметь дела с этим маньяком!

— Что ты сказал? — зарычал Керагаст. — Да за такие слова я тебя…

Он уже начал разворачиваться к скелету, чтобы наглядно продемонстрировать, что разбирать-собирать на время можно не только многосоставные луки, но и человеческие кости, но Терри удержал его.

— Вы просто не понимаете их, — объяснил он. — Вон тот только что назвал вас по имени!

— По имени? — задохнулся Керагаст. — Но это невозможно! Большинство сидит тут так давно, что…

— Около года, — поправил Терибальд. — А некоторые даже меньше. Несколько месяцев или недель.

— Что?

— Это души, — популярно объяснил молодой человек. — Души рыцарей, заключенные в эти… мм… тела. Я понимаю их, Калидор — тоже. Но для остальных их голоса — вой, визг, рычание, вопли. Подайте какой-нибудь знак, что я говорю правду! — обратился он к заключенным.

И тут же воцарилась тишина. Узники прижались лицами к решеткам, во все глаза глядя на остолбеневшего Керагаста. Тот несмело сделал несколько шагов вперед, опустил оружие. На него с искаженных, изуродованных временем физиономий смотрели человеческие глаза. Когда молодой рыцарь встретился взглядом с одним из них, существо, прежде бывшее человеком, несколько раз кивнуло и протянуло сквозь решетку руку ладонью вверх.

— Его звали Езерним, — перевел Терибальд. Керагаст выронил топор:

— Брат Езерним? Но… я же видел его буквально за два дня до того, как…

Существо зарычало. К своему удивлению, Керагаст вдруг понял, что это не просто звериный рык. Ему явно пытались что-то сказать! Однако голосовые связки отказывались служить несчастному.

— Его душа томится здесь уже более полугода, — перевел Терри. — А в теле Езернима находится другой. Тот, чье тело сейчас занимает он. Кто-то поменял их местами — души этих существ и души некоторых рыцарей из Ордена.

— Кто? — выдохнул Керагаст, до боли в пальцах стискивая рукоять щита и нашаривая свободной рукой меч вместо упавшего топора.

Ответом на вопрос был дикий рев, заполнивший узилище, такой громкий, что молодой рыцарь невольно согнулся и отступил, мотая головой и безуспешно пытаясь заслониться щитом. В голосах существ звучали гнев и боль, которые ненадолго взяли верх над прочими чувствами.

— Они называют имя магистра Бравлина, — перевел Терибальд, когда шум немного стих.

— Не верю! — снова встрепенулся Керагаст. — Не может быть! Чародей?

И тут же осекся, понимая, что сам невольно ответил на вопрос. Кому, кроме того, кто в Ордене официально отвечает за магию и все проявления сверхъестественного, за все знамения и всех монстров, заниматься этим? Но вот зачем?

— Я пойду с вами, — повторил он, мрачнея на глазах. — Хотя бы для того, чтобы убедиться, что я прав. Или неправ.

— Погоди. — Терибальд сдержал порыв рыцаря кинуться к выходу. — Сначала надо их отпустить.

— Выпустить на свободу? — догадался Керагаст. — Но как? Видимых запоров на решетках не было. И это косвенным путем подтверждало правоту его спутников. Узников держала взаперти магия.

Существа, видимо, догадались, что имел в виду молодой некромант. Они прижались к решеткам, едва не расплющивая о толстые прутья свои лица, и пожирали его жадными взорами, в которых читались гнев, боль, страх и надежда пополам с нетерпением.

— Я отпущу вас, — вышел вперед Терри, прижимая руки к груди. — Вы сможете покинуть эти тела и обрести свободу. Вы знаете, что это за свобода. Подумайте — нужна ли вам такая свобода в обмен на эту жизнь? Потому что если я отпущу вас, я буду иметь право потребовать от вас посмертной службы. И эта свобода отнюдь не будет покоем. По крайней мере, пока я не дарую его вам! Выбирайте!

— Ну и хозяин у меня, — шепнул Калидор Керагасту. — Другой бы давно уже провел обряд, а этот пытается условия ставить.

— Я не понял, — тут же встрепенулся рыцарь, — вы… что вы собираетесь делать?

— Вы прекрасно поняли, о чем я, — бросил на него косой взгляд Терри. — Я маг.

— Некромант? — задохнулся Керагаст.

— Ну почему обязательно некромант? Некромагия — одна из дисциплин, которую я изучал.

Он улыбнулся. Весело и немного застенчиво блеснули его большие синие глаза, и Керагаст попятился, не отводя взгляда от лица этого худощавого парня, которого он знал всего несколько дней и который так активно не понравился ему с первой встречи. Выходило, что его первоначальные суждения были не совсем верны.

— Да-да, — пробормотал он. — Вы же из Холмогорья. Там все такие.

— Не все, — ответил Терибальд и закрыл глаза. Одновременно отпускать на волю столько душ было делом необыкновенно сложным, и не столько из-за того, что нужно было держать в уме громоздкое заклинание и мысленно повторять его несколько раз подряд, стараясь не ошибиться ни в одном звуке. Дело было в колоссальных затратах энергии и в концентрации, ибо мало было выпустить души — следовало удержать их в узде хотя бы в первые несколько секунд посмертного бытия, дабы они сгоряча не натворили дел и не навредили себе и другим. Только-только покинувшая тело душа всегда сначала беспомощна. Она ничего не умеет, ничего не понимает, ничего не соображает. И здесь главное — помочь ей освоиться в новой ипостаси, а иногда — и подпитать собственной жизненной силой. Как только что родившегося младенца надо обтереть, заставить сделать первый вдох, перерезать пуповину, согреть и накормить. Кто знает, тот понимает. А тут этих «младенцев» было почти два десятка. Больше, чем Терри когда-либо видел.

Один за другим сползали на грязный пол лишенные душ тела. Одни корчились в судорогах, другие просто застывали глыбами уродливой плоти. Но в самый последний миг на губах каждого из этих существ появлялось слабое подобие улыбки — их жуткому существованию приходил конец. Лишь некоторые упрямо цеплялись за жизнь, предпочитая это жуткое подобие бытия посмертному существованию. Но все равно каждый обряд освобождения души давался Терри нелегко. Его душа рвалась следом, мечтала вырваться из тисков бренной плоти.

— Малахольный какой-то, — высказался Керагаст, глядя, как шатается молодой маг, все ниже клоня голову. — По-моему, это же так просто…

— Чем порицать, лучше бы поддержал! — прозвучал рядом новый голос — Он сейчас провалится следом!

Молодой рыцарь мгновенно обернулся, чтобы увидеть за плечом полупрозрачное лицо.

— Брат Езерним? — вытаращился он.

— Помоги ему, — коротко бросил дух. — Он падает! Терибальд и впрямь заваливался вперед, повесив голову.

Керагаст выругался так, что призраков разметало по углам и, стряхнув с руки щит, кинулся к молодому человеку. Что делать дальше, он не знал, но чисто инстинктивно сжал в руке холодную, вялую кисть Терибальда, громко позвал его по имени. Тот склонил голову ему на плечо, ткнулся носом в шею. Дыхания не было…

— Лейр? — взвыл не своим голосом Керагаст, внезапно почувствовав настоящий страх. — Лейр, ты чего? Ты что, умирать собрался? Прямо сейчас? А как же я? Что мне со всем этим прикажешь делать? Лейр, — он схватил мага за плечи и затряс, время от времени отвешивая ему пощечину, — очнись! Не пропадай! Ты заварил эту кашу — ты ее и будешь расхлебывать! Ну же! Давай! Дыши!

— Сделайте ему искусственное дыхание, — предложил Калидор. — Рот в рот.

Другой бы прислушался к тому, с какой интонацией скелет дал этот совет, и сделал соответствующие выводы, но Керагасту было решительно наплевать. Он уложил Терибальда на пол, рванул на нем тунику, чтобы открыть грудь, и, сделав глубокий вдох, наклонился к бесчувственному магу.

И тот внезапно шевельнул губами, отвечая на прикосновение.

— Юна…

— Тьфу! — отпрянул Керагаст. — Лейр?

— Ты? — распахнул глаза тот. — Ты чего?

Оба резко покраснели и отпрянули друг от друга, лихорадочно вытирая рты.

— Поздравляю с первым поцелуем, хозяин, — вылез скелет. — Ничего, что с мужчиной, но, как говорится, лиха беда на…

— Лейр! — взвыл Керагаст не хуже, чем давеча. — Можно, я его прикончу?

— Потом, — сказал тот. — И я буду в этом участвовать!

— Заметано! — Оба скрепили договор рукопожатием и взглянули на Калидора так, что у того череп пошел мелкими трещинками.

— Э-э, — он попытался отодвинуться, но в тесноте коридора это сделать было затруднительно. — Хозяин, ты чего? Я ж пошутил! Ты совсем концы отдавал, вот я и подумал, что…

— В самом деле, — Керагаст, как настоящий воин, умел разделять проблемы на жизненно важные и второстепенные, — ты только что чуть не умер! Какой же ты после этого некромант?

— Я не некромант. — Терибальд смущенно опустил глаза. — Некромантия не моя специализация. Я просто посещал фа… э-э, дополнительные занятия. А дипломная работа у меня по теоретической магии. Она называется «Наследственное проявление первичных магических способностей в локальных поселениях в условиях полной или частичной изоляции». Я…

Он вовремя заметил, какими глазами смотрит на него Керагаст, и замолчал, понимая, что практически выдал себя.

— Ты мне потом все расскажешь, — кивнул рыцарь и поднял оружие. — А теперь пошли. Мы и так потеряли слишком много времени! Маг-теоретик…

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Принцессе Юне не спалось. Девушка долго ворочалась в постели, проваливалась в неглубокий сон, но достаточно было малейшего звука, чтобы она просыпалась и долго лежала, глядя в темноту расширенными глазами. Незадолго до рассвета ее нетерпение возросло настолько, что девушка встала и, закутавшись в накидку, подошла к окну.

Юна всегда любила Эльфийский бал, с тех пор как впервые посетила его десятилетней девочкой. Этот, восьмой по счету, Эльфийский бал должен был стать для нее последним — через десять дней исполняется пятнадцать лет ее жениху, наследнику Теговисскому, на другой день после этой даты она простится с мамой и старшим братом и навсегда уедет из страны. Еще полторы недели пути — принцессе не к лицу спешить, ее кортеж будет тащиться черепашьим шагом, — и она прибудет в Теговиссу, чтобы выйти замуж за пятнадцатилетнего паренька, у которого имеются два младших брата.

Нет, принцесса прекрасно понимала, что такое монарший долг. Она — принцесса и должна выйти замуж. Любовь придет потом, если же нет — что ж, такова судьба. По статистике, лишь одна из десяти королев счастлива в замужестве. Остальные просто покоряются року и находят счастье в ином — в здоровых детях, в четком следовании традициям, в любовных связях на стороне. Юна, хоть и страшилась предстоящего замужества, не смела ему противиться. Только в последнее время она все чаще начала задумываться о том, каков он из себя — ее будущий муж. Хоть бы у него оказались темные волосы и синие глаза! Такие же синие, как…

Принцесса вздрогнула. Синие глаза! Неужели она больше их никогда не увидит и не услышит этот звонкий высокий голос, который изо всех сил старается звучать посолиднее? Голос единственного человека, который осмелился на нее крикнуть…

Лейр Косоглазый, герцог Холмогорский. Потомок старинного рода, дальний родственник…

И самый красивый мужчина из всех, в кого принцесса Юна успела влюбиться за свою короткую жизнь.

Она влюблялась уже трижды — в десять лет безоговорочно отдала свое сердце пажу, с которым танцевала большую часть первого в жизни бала. Пареньку было тринадцать, он мечтал стать оруженосцем и внятно мог разговаривать только на эту тему. Из этой влюбленности могла бы вырасти настоящая дружба, когда мужчина и женщина ничего не требуют друг от друга — просто общаются время от времени и делятся секретами. Но через полгода паж стал оруженосцем, и новый круг обязанностей совершенно лишил его времени.

Потом были еще две страсти, яркие и короткие, как все в юности, но всякий раз принцессе казалось, что это навсегда. Она влюблялась в тринадцать лет — в молодого рыцаря из числа гвардейцев отца и в шестнадцать лет — в одного из придворных. Всякий раз это были больше мечты о том, как однажды случится что-то необыкновенное, и он спасет ее, после чего они вместе падут к ногам отца и король со слезами на глазах благословит любимую дочь. Тогда ее избранник подхватит ее в седло верного скакуна и умчится вдаль, в замок, где они будут счастливы до конца дней.

Дальше темного силуэта замка на фоне восходящего солнца мечты принцессы не заходили, но она предавалась им с таким пылом, что сама не заметила, как обе ее влюбленности растаяли без следа. И даже то, что отцовский придворный оказался банально женат и покинул двор вскоре после кончины государя, нисколько не огорчило принцессу. Юна повздыхала, успокоилась и с холодным сердцем приготовилась встретить реальность. То есть замужество с неизвестным ей мальчишкой из далекой Теговиссы.

И вот появился он. Кузен Лейр. Он был молод, хорош собой и смотрел на нее так, как не смотрел никто из ее прежних симпатий. С ним не надо было уезжать в чужую страну. И замок на фоне восходящего солнца вдруг приобрел реальные очертания.

Задумавшись, принцесса сидела на подоконнике и улыбалась своим мыслям.

Тихий звон вывел ее из задумчивости. Девушка обернулась.

Светился воздух над ее постелью, постепенно складываясь в кокон, который окутывал ее опустевшее ложе. Тонкие золотистые нити ложились на небрежно отброшенное одеяло и простыни, еще хранившие тепло живого тела.

И тут Юна все вспомнила.

С некоторых пор во дворце повелось, что перед сном рыцари-щитоносцы обходят покои венценосной семьи и накладывают охранные заклятия на постели короля, обеих королев, вдовствующей и нынешней, принцессы и принца-наследника. «В случае опасности, — говорил Бравлин, — это поможет защитить ваши жизни, если помощь почему-либо запоздает!»

Значит, на них совершено нападение! Сработала магическая защита! — догадалась принцесса и тут же, прислушавшись, различила вдалеке шаги и голоса. Кто-то быстро шел по коридору, бряцая оружием и доспехами.

Девушка бросилась наружу. Она сама не знала, куда бежит — то ли к брату, то ли просто навстречу шагам и голосам. Но все-таки у нее хватило ума, чтобы не кричать во все горло, привлекая внимание.

Покои вдовствующей королевы находились совсем рядом — незамужняя дочь жила рядом с матерью. Туда Юна и кинулась в первую очередь и еле успела затормозить, чтобы из-за угла не налететь на рыцарей-щитоносцев.

Те вчетвером атаковали шестерых гвардейцев, теснили их от дверей в покои королевы. На помощь прибежали несколько пажей и остановились, явно не зная, кому помогать, щитоносцев было меньше, но они легко опрокинули заслон и ворвались к вдовствующей королеве.

— Мама, — прошептала принцесса, когда изнутри донесся слабый женский вскрик, полный изумления и гнева.

Страх удержал ее на месте, и она увидела, как буквально через пару минут к вышедшим из комнат рыцарям подошел еще один щитоносец. Его сопровождали шесть младших рыцарей.

— Что королева? — обратился он к вставшим у порога собратьям.

— Не успела даже пикнуть, — ответил один. — Сеть сработала надежно.

— Отлично. Сопроводите ее величество в подготовленные Для нее апартаменты и пошлите кого-нибудь к принцессе.

Сеть? Юне показалось, что она сходит с ума. При чем тут сеть? Куда надо проводить королеву? И что ждет ее саму?

Девушка развернулась и кинулась прочь, легкая и стремительная, как ветер.

Ее все же заметили, и, почуяв погоню, принцесса изо всех ног припустила к покоям короля Богорада. Брат должен знать, что творится! Он обязан защитить мать и сестру!

Но, еще не добежав до покоев короля, принцесса услышала стук мечей и шум схватки и поняла, что дело обстоит гораздо серьезнее.

Король Богорад вместе с тремя пажами и чудом прорвавшимися к нему гвардейцами защищался из последних сил. Он сумел почувствовать опасность, когда сеть только-только опустилась на него, поднял тревогу и встретил врага во всеоружии. Но рыцари-щитоносцы были более опытными и сильными бойцами, чем королевские гвардейцы, которые блистали в основном на парадах. Даже имея небольшой численный перевес — семеро против пятерых, король и его защитники отходили. Наконец наступил миг, когда меч был выбит из рук его величества.

Из дальнего конца коридора еще один человек наблюдал за схваткой. Когда меч короля упал на пол и щитоносцы набросились на монарха, заломив ему руки назад, он вышел из тени и, бряцая доспехами, подошел ближе. По пятам за ним шел еще один рыцарь, но его лицо оставалось в тени рослого великана в доспехах. Свет факелов упал на его чело, и король узнал рыцаря.

— Сэр Родавон! — воскликнул он. — Что это значит? По какому праву?

Взгляд мастера Меча был пуст и холоден. Всякий, кто встретился бы с ним глазами, сразу прочел бы в них смерть. Даже щитоносцы отводили глаза, когда тот приближался, и король Богорад содрогнулся, когда повернул голову в его сторону.

— По праву сильного, — промолвил он пустым, ничего не выражающим голосом. — Взять.

И, повернувшись, молча пошел прочь. Спешивший за ним рыцарь безуспешно пытался поймать его взгляд. Его тут же увидел и узнал король.

— Сэр Тизамар? — окликнул он. — Что происходит? Молодой рыцарь двадцати двух — двадцати трех лет заколебался. Он остановился и открыл рот, чтобы что-то сказать, но потом бросил взгляд на удаляющуюся спину сэра Родавона и, махнув рукой, поспешил догнать своего наставника.

Принцесса Юна ничего этого не видела. Она мчалась прочь.

Не стоит думать, что девушкой владел страх. Она уже поняла, что происходит самое страшное, о чем с нею практически никто не говорил, но о чем ее предупреждала вся история. Переворот. Покушение. Короли всегда живут как на вулкане, всегда ждут подвохов со стороны врагов, нынешних и грядущих. Надо всегда быть готовым к тому, что тебя могут лишить власти и жизни. И сейчас, когда первый приступ паники прошел, принцесса сообразила: ей надо во что бы то ни стало выбраться отсюда и, оказавшись в безопасности, подумать, что делать дальше.

Другой вопрос: куда ей бежать? Кроме загородной резиденции, она не знала никаких подходящих мест. Но как туда добраться? В одиночку, без припасов, без вещей? Впрочем, сейчас главное — оторваться от мчащейся по пятам погони.

Вот это-то оказалось довольно просто, ибо Юна знала дворец как свои пять пальцев. Она выскочила на заднее крыльцо, на несколько минут опередив погоню.

Здесь еще никто ничего не знал. Слуги только-только просыпались и еще не приступили к своим обязанностям. На целых пять минут девушка оказалась совсем одна.

Впрочем, не совсем одна. На пустом дворе стоял прекрасный вороной конь.

Жеребец выглядел просто великолепно. Умевшая ездить верхом, Юна сразу поняла, что это благородное животное достойно того, чтобы носить на себе короля или, на худой конец, принца. Конь был с уздечкой и под седлом, но на попоне не было и следа герба или какого-нибудь знака, указывающего на владельца. Упряжь была сделана из темной кожи, так что, стоя в тени, жеребец казался единым сгустком тьмы. А если добавить, что у него самого не было ни единой шерстинки другого цвета и что во дворе еще царил предутренний сумрак, станет понятно, что принцессе понадобилось некоторое время на то, чтобы, во-первых, заметить коня, а во-вторых, понять, что он ей не мерещится.

— Ты чей? — произнесла она. — Откуда тут взялся?

Жеребец тряхнул гривой, выгнул дугой сильную шею и подошел к девушке.

Юна ничего не слышала о Черных конях, которые уносят из дома девушек или юношей накануне свадьбы. Не подозревала она и о судьбе, которая их ждет, но, когда вороной жеребец подошел к ней и коснулся ее ладони мягкими теплыми губами, девушка отринула все сомнения.

Забравшись на коновязь, принцесса вскочила на спину коня. Конь тронулся, пошел ровной широкой рысью, постепенно ускоряя ход, и только тут на крыльце показались ее преследователи.

— Ваше высочество! Миледи Юна! Стойте! — закричали они и кинулись наперерез.

Вороной жеребец заржал, оскалившись. Девушка еле успела сжать колени — взвившись на дыбы, конь взмахнул копытами, и передний рыцарь кубарем покатился по земле. А жеребец подпрыгнул по-козлиному, на задних ногах, перескочил через упавшее тело и, снова грохнувшись на все четыре ноги, рванул с места с такой скоростью, что принцесса только зажмурилась.

Однако ей ничего не грозило. Жеребец нес свою всадницу легко и осторожно. Юна не успела опомниться, как копыта прогрохотали по мосту — и они выскочили прочь из дворца, помчавшись по сонному городу в сторону городских ворот. Конь и всадница растаяли в рассветных сумерках прежде, чем стража на воротах поняла, что за черный смерч пронесся мимо.

Лейр проснулся от очень странных звуков. Кто-то то ли квакал, то ли мяукал, то ли безуспешно пытался подражать младенцу.

— А… А… А…

Юноша поднял голову от подушки. Он с комфортом выспался на огромной трехспальной кровати, которая нашлась в загадочном зале. Ничего, что она была пыльной, как летняя дорога, — свиллы вытряхнули пыль, разогнали пауков и мышей (а если признаться, частично им в этом помог дракончик), и Лейр получил прекрасную постель, которая вполне заменила прежнюю, уничтоженную неким маленьким, но очень прожорливым зверьком.

Кстати, первой мыслью юноши была именно мысль о дракончике: что с ним, все ли в порядке? Он повел глазами по сторонам — малыш обнаружился примерно там, где его вчера оставили. Раскинув лапки и вывалив язык, он брюхом кверху возлежал посреди остатков обглоданных гобеленов и спал сном младенца. Рядом покоились бездыханные огры, которые еще вчера исполняли роль сторожей.

— А… А… А…

В нескольких шагах от кровати среди живописно разбросанных обломков мебели сидел пожилой маг и озирался по сторонам с несколько обалделым видом. Вытянутая рука с указующим перстом дрожала в воздухе, а изумление на лице было столь велико, что он не мог произнести ни звука.

— А… А…

Лейр поднялся, толкнул пяткой свернувшегося калачиком на краю постели Трипса.

— Подъем! — бодро скомандовал он. — У нас гости.

Свилл встрепенулся, подпрыгнул, ошалело похлопал глазами и, сообразив наконец, где он, покраснев, испарился с легким хлопком. А Лейр выбрался из постели и направился к магу. Тот перестал издавать звуки и воззрился на юношу с таким видом, словно увидел привидение.

— Дядюшка? — догадался Лейр.

Он вспомнил этого типа — во время исторической встречи с «родственниками» он сидел в дальнем уголке и остался единственным, кто не принимал активного участия в разговоре и кого новоиспеченному племяннику так и не представили.

— Это ваша комната? — продолжал болтать юноша, подходя ближе. — Извините, мы тут немного намусорили… Но ничего, свиллы сейчас уберут! Эй, Трипс! Хватит прятаться! Тащи сюда кого-нибудь еще! У нас работы — непочатый край!

Дядя, продолжая пятиться, споткнулся о берцовую кость одного из огров, подпрыгнул на месте и взвизгнул.

— Спокойно, — выставил ладони Лейр. — Они сами первыми начали! Испугали ребенка… Ну да, — он проследил за нервным взглядом дяди, который тот метнул на спящего дракончика, — он еще ребенок, просто не человеческий! И вообще, орите потише! Если он проснется, захочет есть, а поскольку съедобного тут практически не осталось, примется за мебель!.. Эй! Дядя! Дядя! Вы куда?

Тот так резко рванул с места, что не заметил стоящего позади кресла и рухнул в него, от неожиданности задергав руками и ногами. Он сучил башмаками по полу с такой интенсивностью, что ему даже удалось сдвинуть кресло с места, но потащить сил хватило лишь пару шагов, после чего дядюшка обмяк и с ужасом воззрился на подходящего к нему Лейра.

Тот посмотрел на «родственника» со смесью жалости и симпатии, как смотрят на бесконечно дорогое существо, ставшее жертвой безнадежно искалечившей его катастрофы. Потом наклонился и потрогал его лоб ладонью.

— Бедный вы, бедный! — искренне промолвил юноша. — Да вы больны! Придется вас немного подлечить!

«Дядя» энергично замотал головой и взвыл. Оттолкнувшись, он вскочил было из кресла, но самозваный целитель толкнул его обратно.

— Так, — тоном профессионала произнес Лейр, — припадки, судороги, нарушение речи и координации движений в сочетании с банальным холодным потом. Наш замковый священник сказал бы, что вы одержимы злым духом, но, по-моему, вам просто надо поставить припарки и пустить кровь. Иногда помогает!.. Стоять! Тьфу! Сидеть! Я кому сказал?

«Дядя» сделал еще одну попытку сбежать, но Лейр, рассерженный от того, что ему не дают проявить заботу, ловко подхватил с пола обрывок какого-то шнура — это оказался пояс одного из убитых огров — и, сделав петлю, прикрутил «родственника» к креслу.

— Вот так. — Затянув узел потуже, он огляделся в поисках второго пояса или любой подходящей веревки. — И нечего дергаться! Я же для вашего блага стараюсь. Вы как-никак мне родной дядя… или двоюродный? Я совсем запутался, кто из вас мне кто?

— Иди вон… — выдохнул «дядя».

— Вы еще и бредите, — с грустью констатировал юноша. — Вам точно нужно пустить кровь!

— Извращенец! Маньяк!

— Точно бредит! — сказал сам себе Лейр и, подхватив с пола тряпку — опять-таки деталь одежды покойных огров, — сделал ему кляп. — Это в ваших же интересах, дядя Аноним! Если вы будете так орать, разбудите мне ребенка, — он кивнул на спящего дракончика. — А если он проснется, то его придется кормить. А это очень сложно, даже учитывая, что он ест все подряд и в больших количествах. Дядюшка, — проникновенным тоном продолжал Лейр, — я ведь всего лишь хочу быть вам полезным! Меня призвал Повелитель, а для чего? Я тут уже три дня, а мы так и не начали завоевывать мир! Сколько можно ждать? Мне так хочется сделать хоть что-нибудь! А тут вы подвернулись! Со своими припадками!

«Дядя» что-то яростно помычал и задергался, пытаясь ослабить ремень.

— Ничего-ничего, — погладил его Лейр по голове, — вот пустим вам кровь, будете как новенький!.. Эй, Трипс! Давай сюда и зови остальных, кого сможешь найти! Есть дело!

Подросток материализовался у него за спиной, со странным выражением лица выслушал эту тираду, потом нахмурился, поджал губы, сосредоточился так, что побелели скулы, — и рядом с ним возникли еще четверо парней и три девушки.

— Ага, — развернулся к ним Лейр, — очень хорошо! Вместе мы справимся… Та-ак! Ты занимаешься малышом, — он указал на дракончика. — Следишь, чтобы он не проснулся, чешешь ему живот и все такое. А если он проснется, тащишь его на двор — выгуливать… Нет, лучше притащишь ему чего-нибудь перекусить. Понятно? А вы волоките сюда веревки, потом мне нужен таз, горячая вода, всякие там сушеные травы и полотенца. Будем лечить моего дядю! Вот этого!.. Что непонятно? Повторить? — рассердился он, увидев, что свиллы даже не тронулись с места.

Трипс хихикнул:

— Вы бы хоть прикрылись, господин!

Только тут Лейр заметил, что все парни смотрят куда угодно, только не на него, а девушки, наоборот, толкают друг друга локтями и хихикают. Проследив за направлением взглядов, Лейр покраснел и стремительно отвернулся — лицом к окончательно задохнувшемуся от этого «дяде».

— Трипс! — закрываясь, завопил он. — Дай чего-нибудь… прикрыться!

Кусая от смеха губы, подросток принес ему штаны и тунику и, передавая вещи, шепнул:



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: