ГЛАВА 23
— Он, наконец, развелся? — Учитывая темперамент Ванессы, ее голос прозвучал практически взволнованно. — Когда?
— Да! — В отличие от подруги, я не была настолько флегматична. Я умирала от желания рассказать ей о том, о чем узнала два дня назад, но когда проснулась утром, мне пришлось готовить завтрак, а потом, страдая от похмелья, идти в салон. После работы мне хотелось лишь одного — вырубиться на диване. Что и произошло два часа спустя по возвращении домой. — Несколько недель назад.
Несколько недель назад. Я все еще не могла поверить в это. Несколько недель назад. Как раз после пожара. Когда он уезжал на несколько дней.
— И что он сказал после этого? — поинтересовалась Ванесса.
Ну как я могла описать взгляд Далласа после того, как он сообщил о разводе? Или рассказать о том, как рукой он обхватил мое бедро и сжал так, будто оно принадлежало ему? Все, на что я была способна в тот момент, это молча смотреть на него, в то время как сердце было готово выпрыгнуть из груди.
— Ничего. Я просто сидела и смотрела на него, а он — на меня, а потом мы поехали домой. Он остановился возле своего дома, проводил меня до моего дома, после чего попрощался.
— Ты ему сказала что-нибудь?
— Я поблагодарила его за поездку и пожелала доброй ночи. — Это был не самый мудрый поступок. Я даже не смогла посмотреть ему в глаза, но об этом Ван было не обязательно знать.
Хотя она в любом случае обозвала меня трусишкой.
— Трусишка? Кто бы говорил!
— О чем это ты? — усмехнулась Ванесса.
— Он мне нравится. Я не знаю, что делать, у-у-у, — напомнила я подруге о ее отношениях с теперь уже мужем.
— Заткнись, — рявкнула она.
— Все нормально, трусишка. Но не суди, и не судим будешь. Я, по крайней мере, еще раньше смогла сказать Далласу, что он мне нравится.
|
— Ну, раз ты упомянула об этом… Помнится, ты тогда посоветовала мне перестать быть тряпкой.
— То была совершенно иная ситуация, идиотка.
— С чего бы это?
— Ты была замужем!
— К черту, проехали, — фыркнула подруга. — Я хочу знать, что ты собираешься теперь делать?
Ну разве это не вопрос века? Что я собиралась делать? Даллас поцеловал меня. Не просто чмокнул в уголок губ… хотя, может, я все неправильно поняла. Может, теперь, будучи свободным мужчиной, он собирался наверстать упущенные годы?
При мысли об этом у меня внутри все сжалось.
Неужели я права? Неужели Даллас решил начать с меня?
Он должен понимать, что это не сработает. Чем дольше я об этом думала, тем больше убеждалась, что он не станет так поступать со мной. Я не раз давала ему понять, что я сумасшедшая женщина. К тому же, у меня были мальчики. Я не стану крутить шашни. Ко всему прочему, мы были соседями. Если он хочет переспать и бросить, то это не самое умное решение. И Даллас знает об этом.
Должен знать.
И точка. Только я все равно не знала, что думать.
— Ди? — раздался обеспокоенный голос Ванессы.
— Прости, я задумалась, — извинилась я. — Я не знаю. Даллас только развелся. Действительно ли он собирается встречаться со мной? Может, ему просто хотелось поцеловать меня? Я не знаю. Мы ни разу не говорили об этом. Его развод всегда казался чем-то далеким и нереальным. — Я будто снова оказалась в старшей школе. — Мы слишком часто видимся, чтобы позволить нашим отношениям закончится на плохой ноте.
|
— Понятно, мисс Пессимизм. Поинтересуйся у него или просто подожди. Я не знаю. Это ты у нас девушка с опытом.
Девушка с опытом? Вот сучка.
— Я лишилась девственности почти в девятнадцать лет, засранка, и у меня было всего четыре парня. Какой из меня эксперт? Я не знаю, что, черт возьми, происходит. Не знаю, какие у него планы.
Молчание на другом конце линии подтвердило то, что я и сама знала. Я была сторонницей моногамии. За всю жизнь у меня были отношения всего с четырьмя парнями и, за исключением Джереми, все они были длительные. Если бы Джереми не оказался куском дерьма, то и с ним мы бы провстречались длительное время. Мне нравились многие парни и мужчины, но я не была легкомысленной в этом плане.
А учитывая, как мне нравился Даллас — и что я к нему чувствовала — мое сердце просто не справится с разочарованием. К тому же нужно принимать во внимание и мальчиков. Им нравился Даллас, и он был тренером Джоша. Я не могла лишить их положительного мужского внимания.
Даллас точно собирался пуститься в загул.
И соседка с двумя мальчиками, которая вечно совала нос в его дела, явно была не вариантом.
Я жила через дорогу от него.
Если бы Джереми неожиданно переехал и стал моим соседом, то я бы царапала ему машину и обкидывала яйцами его дом до тех пор, пока до него не дошло, что нужно уезжать из этого района.
Нет, я не смогу жить в напряжении. Я хотела спокойствия. Я нуждалась в нем. Я знала, что Даллас заботится обо мне, но что, если он просто не в состоянии здраво рассуждать?
Черт. Я не собиралась рисковать. Мы могли оставаться друзьями, ведь именно это Даллас всегда давал мне понять… если не считать того, как он прокладывал дорожку поцелуев по моей шее.
|
И записки, которые я нашла в его кармане, скорее всего, не имели никакого отношения ко мне.
Пора перестать думать об этом, иначе сойду с ума.
— Ну, если хочешь, можешь смотреть, но не трогать, Ди.
— Очень полезный совет, — пробурчала я.
— Ну а какого совета ты ожидаешь? Ты всегда говоришь то, что думаешь, и делаешь то, что хочешь. Ди, которую я знаю — Диана, которую я знаю сейчас — ничего не боится. Так что просто поступай, как всегда.
Я застонала. Как, черт возьми, это должно помочь мне?
— Давай сменим тему, трусиха, — предложила Ванесса, не дождавшись ответа от меня. — Я уже рассказывала тебе, что Эйден заставляет Тревора звонить мне каждый час, когда уезжает на сборы? Ты можешь поверить в это?
— Нет. — И это действительно было так. Я знала, насколько Ванесса ненавидела менеджера мужа, и то, что ему приходится постоянно звонить ей в отсутствие Эйдена было и правда забавно. — Вот он попал, — рассмеялась я.
Моя лучшая подруга усмехнулась.
— Он попал. Я точно не рассказывала тебе о том, как он купил нам детскую коляску. Я посмотрела на ценник и увидела, что она стоит четыре тысячи долларов. За детскую коляску! Я хотела вернуть ее, но он отказался говорить мне, где купил ее. Уж лучше бы он потратил эти деньги на людей, которые не могут позволить себе элементарных вещей. Я планирую найти благотворительный фонд для беременных женщин и отправлять им пожертвования и вещи. Я чувствую себя виноватой за то, что многое могу позволить себе.
— Это называется «проблемы богачей», — подтрунила я над ней.
— Иди к черту.
— Отдай деньги на благотворительность или мне…
Ванесса рассмеялась. Она знала, что я ни за что в жизни не попрошу у нее деньги.
— Ладно, мне еще нужно поработать, пока Сэмми спит, — приглушенным голосом произнесла подруга. — Созвонимся.
— Обязательно. Люблю тебя.
— Я тоже. Будь той Дианой, которую я знаю, и бери то, что хочешь! — выкрикнула она перед тем, как повесить трубку.
Я сделала еще один глоток кофе, который пила все утро, и встала со стула.
Бери то, что хочешь,
Мне не нужно было решать, чего я хотела. Я и так это знала.
Я хотела Далласа.
Но что же мне было с этим делать? С такими мыслями я вышла из комнаты отдыха и направилась в зал, чтобы встретить очередного клиента.
Шон делал клиентке кератиновое выпрямление, а Джинни писала кому-то сообщение на телефоне. Она выглядела столь же ужасно, как и я: бледное лицо и круги под глазами. Босс появилась на работе после меня, и мы успели только обменяться приветствиями. Мне хотелось рассказать ей о том, что сделал ее кузен два дня назад, но…
Но они были родственниками. Дальними, но все равно… Наверное, не стоит обсуждать сердечные дела с человеком, который был семьей Далласа.
Однако я могла задать ей вопрос, который мучил меня уже много месяцев.
Я подошла к ее стойке и наклонилась, чтобы взглянуть на корни. Джинни, наконец, отправила сообщение и непроизвольно коснулась своих рубиновых волос.
— Я знаю. Пора красить корни.
Я оперлась о стойку и посмотрела в ее усталое, но счастливое лицо.
— Только скажи когда.
Джинни кивнула и уставилась на меня.
— Как ты себя чувствуешь?
— Дерьмово. А ты?
— Аналогично.
Я засмеялась, а Джинни усмехнулась.
— Как ты забрала вчера машину?
— Попросила детей подбросить. А ты?
— Меня подвезли Ларсены.
Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга, но, в конце концов я поинтересовалась:
— Эй, что происходит между тобой и Далласом?
Джинни склонила голову набок.
— Что ты имеешь в виду?
— Почему ты не любишь его?
Она удивленно округлила рот и вздохнула.
— Дело не в том, что я его не люблю. Просто мы никогда… не были близки. В детстве он был серьезным и чопорным. Когда мы стали подростками, он вел себя так, будто считал себя лучше нас. Наверное, я просто ни разу не давала ему шанса. Думаю, что он исправился, если общается с Трипом.
Настал мой черед удивленно округлять рот. Я определенно могла представит себе, как Даллас делил мир на черное и белое в детстве. Потому что ничего не изменилось.
Но мне это нравилось.
— А вот Джексон — это говнюк еще тот, — продолжила Джинни.
***
Я не буду смотреть на задницу Далласа.
Я не буду смотреть на задницу Далласа.
Нет. Не буду.
Не буду.
Даллас, будто искушая меня, прошел мимо. На тренировке все его внимание было сосредоточено на одном из мальчиков. Джош с еще несколькими парнями занимались с Трипом на другой стороне поля. Как бы ужасно это ни звучало, но я смотрела только на Далласа.
Даллас в обтягивающей теплой футболке с длинными рукавами и в джинсах, на которые я не собиралась глазеть. Я так зациклилась на своей мантре, что не заметила, как рядом со мной кто-то сел. Это оказался разведенный папаша.
— Привет, Диана, — поприветствовала он меня. Его волосы были аккуратно причесаны, а руки лежали на коленях.
Я улыбнулась ему.
— Привет.
— Как твоя рука? —поинтересовался мужчина, которому было слегка за сорок.
— Намного лучше, — практически не кривя душой, ответила я. Мне действительно было лучше. Намного лучше. Но чертова рука все равно адски болела после нескольких часов работы. Каждый вечер, перед тем как пойти спать, я мазала ее маслом с витамином Е, но кожа еще не восстановилась полностью.
Папаша присвистнул и вытянул шею, чтобы рассмотреть мою руку ближе.
— Она будет выглядеть лучше, — улыбнулась я.
Мужчина склонил голову набок и молча посмотрел на меня. Тренировка почти закончилась, и тренеры собрали мальчиков в круг, чтобы поговорить с ними перед тем, как отпустить.
— Кажется, я уже говорил тебе, что разведен. — Раз десять с момента нашего знакомства. — И я ни с кем серьезно не встречаюсь.
Но все же встречаешься… и пытаешься флиртовать со мной.
— Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, то позвони мне. Я с радостью помогу тебе, чем смогу, — тихо произнес он, явно осознавая, что остальные родители, скорее всего, подслушивают нас.
Мне стало неловко. Нехотя я оторвала взгляд от мальчиков, которые играли на поле, и повернулась к нему.
— Очень мило с твоей стороны предложить помощь, но мне обычно помогает папа. Вообще мы с мальчиками сами со всем справляемся, но я ценю твое предложение.
Привлекательный, по меркам большинства женщин, мужчина не желал останавливаться на этом.
— И не только помощь. Наши парни дружат. — Я бы не стала называть его сына другом Джоша, но лучше промолчу. — Если тебе это интересно, то мы могли бы сходить куда-нибудь с ними. — Он моргнул. — Или вдвоем.
Черт.
Едва я открыла рот, чтобы сказать ему о том, что занята и мне не до свиданий, как нас накрыла тень. Чья-то мускулистая рука потянулась к сумке, которая лежала между мной и папашей. Я точно знала, что это не Джош. Он, конечно, был высоким парнем, но не настолько, да и рука была намного больше, чем его. Я ожидала… не знаю, чего я ожидала, но точно не того, что увижу рядом с собой Далласа и хмуро взирающего на папашу Джоша.
— Привет, парни, — быстро произнесла я, недоуменно глядя на их недовольные лица. Если Джош всегда мрачно смотрел на этого мужчину, когда тот усаживался рядом со мной, то Даллас… Что с ним такое?
Теплый взгляд ореховых глаз не отрывался от моего лица. Даллас даже ни разу не взглянул на папашу.
— Ты готова?
Уходить?
— Да. — Я вопросительно посмотрела на Джоша.
Но он был слишком занят папашей и не обратил на меня внимания.
Я встала и потянулась к сумке, которую держал в руках Даллас, но он лишь прижал ее к себе сильнее.
— Пошли.
Я ничего не понимала. Совершенно. Я кивнула и повернулась к мужчине, который продолжал сидеть на лавочке, наблюдая за нами.
— Увидимся, — улыбнулась я ему. — Спасибо за предложение.
Взгляд папаши метнулся от меня к Далласу и обратно, после чего он тоже медленно кивнул.
— Да, конечно, — ответил он и снова посмотрел на Далласа, который внезапно оказался всего в нескольких сантиметрах от меня. Я чувствовала жар его тела.
И даже не вздрогнула, когда Даллас опустил руку на мое плечо, чтобы аккуратно развернуть в сторону выхода.
— Как прошла тренировка, Джош? — поинтересовалась я, продолжая чувствовать руку Далласа на своем плече.
— Отлично. А ты, смотрю, наслаждалась общением со своим другом?
Я недовольно посмотрела на Джоша, после чего показала ему язык. Он ответил мне тем же.
— Именно поэтому я поеду домой за вами, — казалось, прямо мне в ухо произнес Даллас.
Я подмигнула Джошу, и он подмигнул мне в ответ.
— Как насчет ужина с нами, мистер Даллас? — поинтересовался Джош, продолжая смотреть на меня.
С каких пор Джош приглашает людей на ужин? Это, вроде, любимое занятие Луи.
— Джош, уверена, у него найдется занятие поинтереснее, чем смотреть на твое лицо дольше необходимого, — пошутила я. Такое ощущение, будто он что-то задумал. Но что? — К тому же, Далласу наверняка хочется провести время с бабушкой.
— Я с радостью поужинаю с вами, — раздалось в ответ. Даллас поднял свободную руку и на секунду сжал второе плечо. — Бабушка, скорее всего, уже спит.
Не знаю, как мне удалось взять себя в руки.
— Хорошо, только сначала мне нужно забрать Луи.
В этот момент его ладонь скользнула мне на спину.
— Ничего страшного, я подожду.
Я кивнула и начала двигаться в сторону парковки. Внезапно я заметила, что за нами наблюдает довольно большая компания мамочек, которые ожидали своих детей. А чему тут удивляться? И почему мне наплевать на это?
— Нам пора пользоваться одной машиной на двоих, — вырвалось у меня, и я резко подняла голову.
Даллас погладил меня по пояснице и вопросительно изогнул бровь, будто бросая мне вызов.
Но зачем ему делать это?
Я не стала прищуриваться, хотя мне очень хотелось сделать это.
— Ну, чтобы не слишком тратиться на бензин, — прочистив горло, произнесла я. — Только не в те дни, когда мне нужно забирать Луи.
— Я не возражаю против того, чтобы заезжать за Луи. — Даллас помолчал и нерешительно добавил: — Если только ты против.
Была ли я против? Вот дубина.
Я улыбнулась ему, пытаясь взглядом сказать о том, что мне нужна его любовь. Что я снова хочу почувствовать его поцелуй. И услышать о том, что же ему нужно от меня.
— Что я говорила тебе по поводу глупых вопросов, мистер Бильярдный шар?
***
Только я поставила последнюю чистую тарелку в сушилку для посуды, как раздался звонок моего телефона.
— Тетя Ди! Это abuelita! — прокричал Джош из гостиной, и тут же раздался топот ног.
Естественно, у него в руке был мой телефон, а сам он еще не переоделся. До того, как я ушла на кухню мыть посуду, Джош, Луи и Даллас сидели перед телевизором и играли в видеоигры. Мне это надоело, поэтому я решила помыть посуду и заодно собраться с мыслями.
— Спасибо, Джош, — поблагодарила я и забрала телефон. — Вам с Луи пора готовиться ко сну. Уже десять часов.
Он недовольно поджал губы, но все же кивнул.
— Мне сказать мистеру Далласу, чтобы он уходил?
Нет, я не хотела, чтобы Джош просил соседа уйти, но не могла прямо сказать об этом.
— Идите и готовьтесь ко сну. Даллас уйдет, когда захочет.
Джош кивнул и вышел, я же прижала трубку к уху.
— Bueno?
После недолгого молчания раздался настороженный голос мамы.
— Кто в твоем доме? — спросила она на испанском.
Я ничего не могла с собой поделать и закатила глаза.
— Сосед.
— У тебя в доме мужчина?
Она шипела. Просто замечательно.
— Да, Mamà.
— Сейчас десять часов вечера!
— Я знаю, — раздраженно ответила я. — Тебе что-то нужно?
— Он сейчас находится наедине с мальчиками? — все также по-испански со злобой поинтересовалась она.
Черт.
— Ma, ты что-то хотела?
— Què piensas? Què estàs hacienda? (исп. О чем ты думаешь? Что ты творишь?)
— Я знаю, что делаю, мама, — как можно спокойнее ответила я, хотя реальность была такова, что я не имела понятия о том, что делала. Никогда. — Что тебе нужно?
— Диана, — проворчала мама. — Он собирается остаться на ночь?
— Господи, — пробурчала я, снова закатывая глаза. — Мам, скажи, зачем ты звонишь. Мне нужно уложить мальчиков и самой готовиться ко сну.
— Que Dios me bendiga. Donde te fallè? (исп. Господи, помоги мне. Что же я упустила?)
Я в очередной раз закатила глаза и раздраженно покачала головой.
— Это мужчина с татуировками?
Вздохнув, я потерла переносицу и решила, что нужно найти упаковку «Поп-Тартс» и засунуть в рот сразу два печенья.
— Si, что ты хотела?
Я услышала драматичный стон.
— Мам, он мне нравится, и тебе придется с этим смириться. Говори уже, зачем звонила.
Она начала что-то бубнить по-испански, кажется, это была молитва, которую я не слышала со времени моего первого причастия. Я положила руку на столешницу, откинула голову назад и фальшиво всхлипнула.
— Мама.
Но она не слушала меня. Как и всегда.
Я еще раз всхлипнула.
В этот момент за моей спиной раздался тихий смех. Это был Даллас, он стоял, сложив руки на груди, и выглядел невероятно довольным.
Может, слышал, как я говорила о том, что он нравится мне?
— Мам, перезвони позже. Ты меня не слушаешь. Я тебя люблю, передавай привет Боженьке. — Я помолчала несколько секунд, но, не дождавшись от нее реакции, вздохнула и завершила звонок.
— Проблемы с мамой? — поинтересовался Даллас.
— Как всегда.
— Мальчики только что пошли спать, — произнес он, делая шаг вперед.
— Хорошо. — Почему я внезапно почувствовала стеснение? — Ты уже уходишь?
— Пока нет. — Даллас сделал еще один шаг вперед. — Я скучал по тебе.
Скучал по мне?
Я сглотнула.
— Вообще-то я живу через дорогу от тебя.
— Я знаю, Ди, — улыбнулся он. — Я просто дал тебе время, чтобы подумать.
— Подумать о чем? — Я снова сглотнула, наблюдая за тем, как он медленно приближается ко мне.
— О том, что произошло в моем пикапе.
К счастью, я знала, что спрашивать: «Что произошло в твоем пикапе?» было плохой идеей. Вместо этого, я уставилась на него как испуганный олененок и пробубнила:
— А, об этом.
Он удивленно приподнял бровь.
— Об этом?
— Да, об этом. — Ну какая же ты дура, Диана.
Даллас сделал еще два шага вперед и остановился прямо передо мной. Подняв руку, он коснулся моего лица и погладил костяшками пальцев щеку.
— Я собираюсь снова поцеловать тебя, — хрипло произнес он.
У меня перехватило дыхание, когда он наклонился ко мне. Существовало миллион вещей, о которых мне следовало поговорить с ним. Может, даже два миллиона. Но вместо того, чтобы обсудить его намерения, я кивнула.
Я даже не поинтересовалась, нравлюсь ли ему и с каких пор?
Я просто стояла, в то время как он обхватил мои бедра руками, горячим дыханием опалив кожу.
Даллас проложил дорожку поцелуев от одного виска, к другому… и обратно. Я с трудом сглотнула.
Затем спустился к уху и устремился к линии челюсти. Легкие, едва ощутимые касания губ. Я закрыла глаза и задержала дыхание.
Он сильнее сжал мои бедра, и либо Даллас сделал шаг вперед, либо притянул меня к себе… потому что наши тела внезапно оказались крепко прижатыми друг к другу. А потом, а потом, его губы накрыли мои, и нежность сменил ненасытный голод. Жажда.
Я не собиралась давать Далласу выиграть в нашей дуэли языками. Я уже и не помнила, когда в последний раз делала вдох, но мне было наплевать.
Именно я первой прижалась к его бедрам и начала тереться о горячую и твердую выпуклость, которая упиралась мне в пупок.
— Мне нравится, как ты целуешься, — прошептал он, отрывая свои губы от моих на несколько миллиметров.
— А мне все нравится в тебе. — Да, я сделала это. Я сказала ему правду.
Даллас застонал, и я почувствовала его обжигающий взгляд на своем лице. Сама же я смотрела на его приоткрытые опухшие губы. Даллас прижал их к моей ключице и обхватил ладонями мою грудь.
— Я знал, что именно так это и будет, — прошептал он, прикусывая ключицу зубами.
Я тяжело дышала, будучи не в силах произнести ни слова.
Большим пальцем он коснулся моего твердого — что было не удивительно — соска. У Далласа вырвался хриплый стон, когда он снова коснулся его. Он поцеловал не прикрытую рубашкой кожу и прошептал прямо в мое чертово сердце:
— Я мечтал об этом сотню… тысячу раз…
— Лютик! Подоткни мое одеяло! — Крик Луи привел меня в чувство.
Но Даллас так и не убрал от меня руки. Никуда не делась и твердая выпуклость, прижатая к моему животу. Он пристально посмотрел на меня ореховыми глазами и прикоснулся губами к моим один раз, второй, третий, четвертый, пятый. Потом поцеловал меня в одну щеку, в другую… и заглянул мне в глаза.
— Лютик! — снова закричал Луи.
Большими руками Даллас обхватил мои ладони и прижал к плоскому, мускулистому животу.
— Иди укладывай мальчиков спать, но завтра мы поговорим. Я не стану больше откладывать этот разговор, Диана.
— Хорошо. — Это было единственное, что я смогла ответить.
— Лютик!
— Уже иду! — выкрикнула я, продолжая смотреть на Далласа.
— Приведи мистера Далласа!
Этот прекрасный, идеальный мужчина, который недавно так страстно целовал меня, мягко улыбнулся и спросил:
— Ты не возражаешь?
— Ты же знаешь, что нет. Пошли.
Я повернулась, но не успела сделать и двух шагов, как две руки крепко обняли меня за плечи, и Даллас поцеловал меня в макушку.
В глубине души мне хотелось, чтобы он не останавливался.
Когда он отпустил меня, я, не оглядываясь, взяла его за руку и переплела наши пальцы. Мы молча подошли к двери Луи. Из-под одеяла с изображением Железного человека торчала блондинистая голова, а улыбкой на лице малыша можно было осветить весь мир.
— Мне это нравится, — заявил Луи, когда мы с Далласом разжали руки и устроились по разные стороны кровати.
Я фыркнула и подоткнула одеяло вокруг ног.
— Ты почистил зубы?
— Да.
— Какую историю ты хочешь услышать сегодня?
Луи хмыкнул и посмотрел на Далласа.
— А вы что думаете, мистер Даллас?
— Какие истории ты обычно слушаешь? Только об отце?
— Да.
Даллас задумчиво вздохнул и сжал ногу Луи.
— Как насчет истории о твоей маме?
«Черт», — трусливо хотелось выкрикнуть мне. Я знала, что пора уже было поднять эту тему, но все откладывала ее на потом. Луи не сказал ни слова, но я чувствовала на себе его напряженный взгляд.
Даллас знал, что мамы Луи не было в живых. Я упоминала о завещании Мэнди и Родриго, но никогда не рассказывала ему о том, что произошло. Чувство вины — это та еще стерва, о которой не хочется вспоминать.
— Моя мама умерла.
Я украдкой взглянула на Луи. Выражение его милого наивного лица было вполне обычным, но вот глаза… В них читалась такая же боль, как два года назад.
— Мой отец умер, когда я был ребенком, — тихо произнес Даллас. — Я до сих пор сильно скучаю по нему. Мама иногда рассказывала мне истории о нем, но не так часто, как это делает Лютик. Ты настоящий счастливчик.
— Твой отец тоже умер?
Даллас кивнул.
— Мне было десять. Он был самым лучшим мужчиной в мире. Мне хотелось быть похожим на него. Я до сих пор хочу быть похожим на него.
Я молча наблюдала за лицом Луи.
— Мой папа был полицейским. Я тоже хочу быть похожим на него.
— Ты можешь быть тем, кем захочешь, Луи, — ответил наш сосед. Он убрал руку с ноги Луи и дернул его за палец на этой же ноге.
— Тетя Ди говорит то же самое.
— Она знает, о чем говорит.
Луи улыбнулся. Его взгляд переместился на меня, и улыбка стала еще шире.
— Да. — Внезапно уголки его губ разочарованно опустились, и он снова посмотрел на Далласа. — Мне нравятся только истории о папе.
— Может, тебе понравятся истории и о маме, дружище. Наверное, она была особенной, раз у нее появился такой милый сын, как ты.
Этот мужчина убивал меня.
— Она была особенной, Лу, — слегка дрожащим голосом вставила я. Мне нужно было воспользоваться появившимся шансом. — От кого еще ты мог унаследовать свое очарование и обаяние? Все любили твою маму.
Луи моргнул и вцепился пальцами в одеяло.
Кажется, он немного прищурился.
— Правда? — Его голос подтвердил мое подозрение о том, что Луи не поверил мне. Неужели мои родители что-то сказали ему? Сомневаюсь, что это были Ларсены, но кто его знает.
В горле встал ком и мне пришлось взять себя в руки.
— Да. Спроси у Джоша. — Мне хотелось спросить помнит ли он мать, но это казалось почти жестокостью. — Она всегда выглядела счастливой и никогда не говорила людям гадостей, — улыбнулась я.
Взгляд Луи метнулся от меня к Далласу, после чего уткнулся в одеяло. Я посмотрела на соседа и накрыла рукой его ладонь, которая лежала на ноге Луи.
— Она…— неуверенно произнес Луи. — Что она сказала, когда я родился?
Я сейчас расплачусь. Прямо перед ним.
В последний раз мы говорили о Мэнди через пару месяцев после ее смерти. Луи тогда сильно плакал. Сначала нас покинул Родриго, а вскоре после этого и Мэнди. Луи понадобилось много времени, чтобы поверить в то, что мой брат никогда не вернется. Осознание смерти — это сложная штука для трехлетнего ребенка. Долгое время он считал, что Родриго был на работе, но однажды Луи, наконец, принял то, что «никогда» — это значит «никогда». Что его папочка — мой брат — никогда не вернется. Ни завтра, ни послезавтра, ни через год.
Но принять, почему его матери не было рядом с ним после этого, Луи так и не смог.
Помню, как он плакал и спрашивал: «Где мамочка?», «Почему мамочка не играет со мной?». Луи не понимал, что происходит с его матерью. Единственное, что в то время спасало его — это наша с ним близость, он с радостью принимал мою любовь и внимание тогда.
После того как Мэнди нас покинула, он начал злиться на нее, а спустя какое-то время, просто перестал разговаривать о ней. Будто не хотел помнить о том, что она когда-то существовала. Несмотря на мои попытки поднять эту тему, он просто отказывался говорить о матери.
До сегодняшнего дня.
— Она сильно плакала, — тихо произнесла я, заставляя себя улыбнуться. — От счастья. Как когда Санта принес Джошу бейсбольную биту, и он плакал. Помнишь? Твоя мама, не переставая, говорила, что ты самое прекрасное создание в мире, и она безмерно любит тебя. Мэнди не позволяла мне обнять тебя целых два дня, представляешь? Она не хотела делиться тобой ни с кем, только с Родриго.
Все это время Луи наблюдал за мной. Лишь пальцы, стучащие по одеялу, говорили о том, что он внимательно слушает.
— Кажется, она сильно любила тебя, — произнес Даллас, сжав мою ладонь.
Мой маленький мальчик лишь хмыкнул. И все.
На сегодня было достаточно. Я не хотела заставлять его говорить о матери.
— Твой брат знает сотни историй о ней. Попроси его рассказать их как-нибудь. Он очень любил ее. Как и я.
В глазах Луи блеснули слезы, и он быстро кивнул. Слишком быстро. Его рот скривился, он сглотнул. Потом сглотнул еще раз. Я чувствовала, что он пытается принять какое-то решение.
— Как ты любишь меня? — поинтересовалась эта хитрая козявка спокойным тоном.
По крайней мере, мы заговорили о его матери сегодня.
— Эй, поменьше самомнения. Не так сильно.
Луи улыбнулся.
— Почему бы сегодня тебе не рассказать мне историю о своем отце? — спросил Даллас.
ГЛАВА 24
— Я буду ждать тебя снаружи, Джош! — кричала я на следующее утро. Через пять минут нам нужно было выезжать в школу, чтобы успеть вовремя.
— Хорошо! — раздалось в ответ из кухни, где Джош доедал кашу.
Луи стоял рядом со мной с рюкзаком за спиной и тостом с медом в руке. Я уже представляла себе, как крошки падают на сиденье или на пол машины.