Эбби Глайнс
Сделай последний шаг
Слишком далеко — 1
Глайнс Эбби. Сделай последний шаг: роман / Пер. с англ. И. Русаковой. СПб.:Азбука, Азбука-Аттикус; 2014. — 256 с.
(Серия «Сто оттенков любви»)
Оригинал: Glines Abbi «Fallen Тоо Far»,
ISBN 978-5-389-06134-7
Переводчик: Русакова Илона
Аннотация
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.
Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».
После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником — Рашом Финли.
Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего. Она знает о его отвратительной репутации. Но она чувствует, что влюбляется в него без оглядки…
Впервые на русском языке!
Эбби Глайнс
Сделай последний шаг
Посвящается Лиз Рейнхардт,
которая в процессе написания этой книги
была моим личным чирлидером.
Бывает, в жизни сталкиваешься с людьми,
которые становятся твоими друзьями,
и дальше ты уже не можешь представить
без них свою жизнь.
Лиз — именно такой человек
Благодарности
Эта книга никогда не была бы издана, если бы не люди, которые читали рукопись, подбадривали меня и давали ценные советы. Вот эти люди: Колин Хувер, Лиз Рейнхардт, Элизабет Рис, Трейси Гарвис-Грейвс, Энджи Стэнтон, Таммара Веббер, Отумн Халл и Николь Чейз. Все они были рядом, когда я теряла веру в то, что смогу закончить эту книгу. Они не позволяли мне сомневаться в себе. Эта книга — благодарность им всем. Спасибо, леди.
|
Сара Хансен — автор чудесной обложки. Она замечательная. Я люблю ее, а еще она веселая и с ней всегда можно отлично провести время. Поверьте… я знаю.
Кейт, мой муж, терпел неприбранный дом и нехватку чистой одежды, мирился с перепадами моего настроения, что было, пока я писала эту книгу, да и все мои другие книги тоже.
Мои три драгоценных ребенка, которые, пока я, запершись в кабинете, работала над этой книгой, питались корн-догами, пиццей и «Фростед флейкс». Обещаю, когда закончу писать, наготовлю им много хорошей горячей еды.
Джейн Дистел — самый крутой агент в литературном мире. Я ее обожаю. Да, вот так просто. А еще огромное спасибо моему агенту по иностранным правам Лорен Абрамо, она проделывает невероятную работу, чтобы распространить мои книги по всему миру. Она бриллиант чистой воды.
Стефани Т. Лотт. Я работала со многими редакторами, ее я люблю по-настоящему. Она потрясающая.
Глава 1
Я привыкла, что на загородных вечеринках возле дома паркуются грузовики с перепачканными в грязи колесами. Дорогие машины мне в таких местах не встречались, а вот на подъездной дорожке у этого дома их было не меньше двадцати. Чтобы никого не заблокировать, я припарковала пятнадцатилетний грузовичок «форд» моей мамы подальше на траве. Папа не сказал мне, что планирует на сегодня вечеринку. По большому счету, вообще ничего не сказал.
И на похоронах мамы не появился. Если бы у меня было где жить, я бы сюда не приехала. Чтобы оплатить счета за лечение мамы, пришлось продать небольшой дом, который нам оставила бабушка, и на тот момент у меня, кроме одежды, был только мамин грузовичок. Отец за все три года, что мама боролась с раком, ни разу нас не навестил, так что мне было непросто ему позвонить, но пришлось, потому что теперь он вся моя семья.
|
Я смотрела на трехэтажный дом на белом песке Розмари-Бич во Флориде. Это был новый дом моего отца. Его новая семья. Я должна была туда вписаться.
Вдруг кто-то рывком распахнул дверь грузовичка. Я инстинктивно выхватила из-под сиденья девятимиллиметровый пистолет и, держа его двумя руками, направила ствол в лицо незнакомца. Это был парень с взлохмаченными каштановыми волосами, заправленными за уши.
— Эй-эй, потише… — Парень вытаращил глаза и поднял руки. — Я хотел сказать, что ты заехала не туда, но теперь, когда ты наставила на меня пушку, скажу все, что пожелаешь.
Я приподняла бровь, но пистолет не опустила. Кто этот парень? Без стука распахивать дверь чужого грузовика не лучший способ поприветствовать его хозяина.
— Нет, я не думаю, что заехала не туда. Это дом Абрахама Винна?
Парень нервно сглотнул:
— Плохо соображаю, когда мне в лоб целятся. Милая, ты заставляешь меня нервничать. Не могла бы опустить пистолет, а то еще выстрелишь случайно.
Случайно? Так бывает? Этот тип начинает меня раздражать.
— Я тебя не знаю. Уже темно, я одна в незнакомом месте. Так что извини, но я не чувствую себя в безопасности. Можешь мне поверить, случайно я не выстрелю. Я умею обращаться с оружием. Очень хорошо умею.
|
Судя по взгляду, он не поверил, а я, присмотревшись к нему получше, поняла, что он ничем не угрожает. Но я еще не была готова опустить пистолет.
— Абрахам? — переспросил парень и отрицательно покачал головой, но потом словно передумал и сказал: — Подожди-ка, Эйб — новый отчим Раша. Я встречался с ним, перед тем как они с Джорджиной уехали в Париж.
Париж? Раш? О чем он? Я ждала, что этот тип скажет что-нибудь еще, но он молчал и, как загипнотизированный, смотрел в дуло пистолета. Не отрывая от парня глаз, я опустила пистолет и, предварительно поставив на предохранитель, убрала под сиденье. Мне казалось, что после этого парень восстановит способность соображать и все нормально объяснит.
— У тебя хоть есть разрешение на ношение оружия? — с сомнением в голосе поинтересовался он.
Я была не в настроении обсуждать это, мне нужны были ответы совсем на другие вопросы.
— Абрахам в Париже? — уточнила я.
Он знал, что я приеду в этот день. Мы разговаривали на прошлой неделе, сразу после того, как я продала дом.
Парень кивнул и вроде бы расслабился.
— Ты его знаешь? — спросил он.
Не очень. С тех пор как он бросил нас с мамой пять лет назад, я видела его всего два раза. Я хорошо помню папу, который приходил посмотреть, как я играю в американский футбол, и жарил на гриле бургеры во время вечеринок с соседями. Помню папу, который был у меня до того дня, когда моя сестра-близнец погибла в аварии. За рулем был отец. В тот день он стал другим человеком. Этот человек, пока я ухаживала за больной мамой, не звонил и не интересовался, как у меня дела. Этого человека я не знала. Совсем не знала.
— Я Блэр, его дочь.
Парень выпучил глаза, потом откинул голову и рассмеялся. Что смешного я сказала? Я ждала объяснений, но он только протянул руку и проговорил:
— Пошли, Блэр, хочу тебя кое с кем познакомить. Ему это понравится.
Я посмотрела на его руку и потянулась к своей сумочке.
— У тебя и сумочка заряжена? Мне, наверное, стоит всех предупредить, чтобы тебя не злили?
Веселые нотки в его голосе удержали меня от грубости.
— Ты не постучал, вот я и испугалась.
— Ты всегда, когда пугаешься, сразу хватаешься за пистолет? Ну и девчонка. Откуда сама? Большинство моих знакомых девчонок, когда пугаются, визжат или что-нибудь в этом роде.
Большинству его знакомых девчонок не приходилось самим себя защищать последние три года. Я должна была позаботиться о маме, но обо мне не заботился никто.
— Из Алабамы, — ответила я и, не обращая внимания на протянутую руку, самостоятельно выбралась из кабины.
Свежий ветерок подул в лицо, и я сразу почувствовала соленый запах океана. Я никогда раньше не видела пляжа на берегу океана. Ну, во всяком случае, воочию. На фотографиях и в кино — конечно. Но запах был точь-в-точь таким, каким я его себе представляла.
— Так, значит, то, что говорят о девчонках из Бамы, — правда, — сказал парень.
Я снова переключила внимание на него:
— О чем это ты?
Парень просканировал взглядом мое тело и посмотрел мне в глаза. Его губы медленно растянулись в улыбке.
— Узкие джинсы, майка и пушка. Проклятье! Я прожил жизнь не в том штате.
Я только закатила глаза и полезла в кузов. У меня один чемодан и несколько коробок. Их надо забросить в Гудвилл.
— Давай помогу, — предложил парень.
Он обошел меня и потянулся за вещами, которые мама приготовила для нашего с ней «путешествия», но они так и пролежали в кладовке до ее смерти. Мама любила говорить о том, что когда-нибудь мы с ней поедем через всю страну, а потом на запад к океану. Но она заболела.
Я встряхнулась и сосредоточилась на настоящем.
— Спасибо… только я не помню, чтобы ты называл свое имя.
Парень вытащил чемодан из кузова и повернулся ко мне:
— Да? А может, просто забыла спросить, когда держала меня на мушке?
Я вздохнула. Что ж, с пистолетом, наверное, все-таки вышел перебор, но ведь этот парень же меня напугал.
— Я Грант, ну и друг Раша.
— Друг Раша?
Опять это имя. Кто такой Раш?
Грант снова широко улыбнулся:
— Ты не знаешь, кто такой Раш? — Ему явно было весело. — Я чертовски рад, что сегодня приехал. — Грант кивнул в сторону дома. — Пойдем, я тебя представлю.
Он повел меня к дому, и чем ближе мы подходили, тем громче звучала музыка. Если там нет отца, кто тогда устроил вечеринку? Я знала лишь то, что его новую жену зовут Джорджина. Вечеринку устроили ее дети? Сколько им лет? У нее же есть дети? Я точно не помнила. По телефону отец говорил как-то расплывчато. Он сказал, что мне понравится моя новая семья, но что это за семья — не сказал.
— Значит, Раш живет здесь? — спросила я.
— Да, живет, то есть летом точно живет. Он кочует по своим домам в зависимости от сезона.
— По своим домам?
— Ты ничего не знаешь о новой семье отца, да, Блэр? — усмехнулся Грант.
Грант был не в курсе. Я отрицательно покачала головой.
— Тогда быстренько тебя проконсультирую, пока мы не вошли в царство безумия. — Грант остановился на верхней ступеньке парадного крыльца. — Раш Финли — твой сводный брат. Он единственный ребенок Дина Финли, знаменитого барабанщика из «Слэкер демон». Его родители так и не поженились. Мать Раша в те времена была фанаткой из группы поддержки. Это его дом. Мамаша живет здесь, потому что он ей позволяет. — Грант замолчал и снова посмотрел на дверь, которая в ту же секунду открылась. — Это все его друзья.
Прямо передо мной стояла стройная рыжеватая блондинка в коротком ярко-синем платье и туфлях на таких высоченных каблуках, что если бы их надела я, то наверняка свернула бы себе шею. От меня не ускользнуло презрение в ее взгляде. С этим типом людей мне еще не приходилось общаться, но я точно знала, что моя одежда, купленная на распродажах, ей не по вкусу. В общем, либо ей не понравилось то, как я одета, либо по мне ползали вши.
— О, а вот и Нанетта, — раздраженным голосом поприветствовал блондинку Грант.
Блондинка перевела взгляд с меня на Гранта:
— Кто это?
— Друг. Нэн, не делай недовольное лицо, тебе это не идет, — бросил Грант, взял меня за руку и потянул внутрь.
В доме было не так много людей, как я предполагала, глядя на него с улицы. Мы прошли по просторному холлу и дальше через арочную дверь в комнату, которая, как я тогда подумала, была гостиной. В любом случае по площади это помещение было больше, чем весь мой дом, вернее — мой бывший дом. За распахнутыми стеклянными дверями от пола до потолка открывался великолепный вид на океан. Мне захотелось подойти поближе.
— Сюда, — позвал Грант.
Он не останавливался и подвел меня… Куда? К бару? Может быть в доме бар?
Я посмотрела на людей, мимо которых мы прошли. Они на секунду перестали разговаривать и тоже мельком оценили меня. Слишком уж я выделялась в этой компании.
— Раш, познакомься с Блэр. Думаю, эта девочка к тебе. Я нашел ее у дома. Мне показалось, что она потерялась, — сказал Грант, а я отвернулась от любопытных, чтобы посмотреть, кто такой Раш.
О!
О мой бог!
Раш с бутылкой пива в руке сидел в расслабленной позе на белом диване. Он чуть подался вперед и произнес, лениво растягивая слова:
— Неужели? Она миленькая, но слишком молодая. Это явно не моя девочка.
— Но она точно по твою душу. Раз уж ее папочка на ближайшие несколько недель сбежал с твоей мамочкой в Париж, можно сказать, теперь она принадлежит тебе. Если хочешь, я с радостью предложу ей комнату в своем доме. Правда, только если она пообещает оставить свое смертоносное оружие в грузовике.
Раш прищурился и посмотрел на меня уже внимательнее. Глаза у него были очень странные, я ни у кого таких не видела. Не темно-карие, но и не светло-карие, они были такого теплого цвета с тонкими серебряными нитями. Может, контактные линзы?
— Это обстоятельство не делает ее моей девочкой, — наконец сказал Раш и снова развалился на диване.
Грант откашлялся и спросил:
— Ты ведь это не всерьез?
Раш, вместо того чтобы ответить, отпил пиво из бутылки с длинным горлышком и перевел взгляд на приятеля. Я увидела в его глазах предупреждение. Похоже, меня сейчас попросят покинуть дом. Дело принимало плохой оборот. У меня в кошельке было ровно двадцать долларов, в баке практически не осталось бензина, а все ценное я уже продала. Когда я позвонила отцу и объяснила, что мне просто нужно где-то перекантоваться, пока не найду работу, чтобы самой снимать жилье, он сразу согласился, дал мне этот адрес и сказал, что будет рад, если я приеду и поживу с ним.
Раш снова переключил внимание на меня. Он ждал моего хода. Что я должна была сказать? Его губы дрогнули в улыбке, и он мне подмигнул.
— У меня сегодня полон дом гостей, а моя кровать уже занята. — Раш посмотрел на Гранта. — Думаю, пока я не свяжусь с ее папочкой, будет лучше, если мы отпустим ее пожить в отеле.
Отвращение, с которым он произнес «с ее папочкой», не осталось незамеченным. Ему не нравился мой отец. Вообще-то, я не могла винить Раша за это. Отец пригласил меня в дом Раша. В дороге я потратила почти все деньги на бензин и еду. Почему я ему поверила?
Я взялась за ручку чемодана, который все еще держал Грант, и сказала:
— Он прав. Мне лучше уйти. Это была плохая идея.
Я потянула ручку чемодана на себя, и он неохотно ее отпустил. При мысли о том, что я вот-вот стану бездомной, слезы начали щипать мне глаза. Я не могла посмотреть ни на Гранта, ни на Раша. Так, глядя в пол, развернулась и пошла к выходу.
Я слышала, как Грант спорит с Рашем, но мысленно отгородилась от них. Я совсем не хотела услышать, что этот красивый мужчина говорит обо мне. Я ему не понравилась. Это было ясно. Моего отца в этой семье не любили. Это тоже было очевидно.
— Так быстро уходите? — спросил кто-то сладким, как сироп, голосом.
Я подняла голову и увидела довольную улыбку на лице девушки, которая встретилась нам у парадной двери. Она тоже не была рада меня здесь видеть. Почему я вызывала отвращение у всех этих людей? Я опустила голову и открыла дверь. Злобная сучка не должна видеть мои слезы.
Выйдя из дома, я позволила себе расплакаться и пошла обратно к своему грузовичку. Если бы не чемодан, я бы, наверное, побежала. Мне надо было где-то укрыться. Мое место было в машине, а не в обществе надменных и самовлюбленных придурков. Я скучала по своему дому. Я скучала по маме. Дав волю слезам, я закрыла за собой дверь грузовичка.
Глава 2
Я вытерла глаза и заставила себя успокоиться и дышать ровно. Мне нельзя было расклеиваться. Я не сломалась, когда держала маму за руку в последние минуты ее жизни. Не сломалась, когда мамин гроб опускали в холодную землю. Не сломалась после того, как продала дом и лишилась жилья. Я не собиралась сдаваться после всего этого, я собиралась идти дальше.
У меня не было денег на номер в отеле, но был грузовичок. Я могла жить и в машине. Возникла только одна проблема: найти среди ночи безопасное место для стоянки. Розмари-Бич, по ощущению, вполне безопасное место, но я не сомневалась в том, что мой старый «форд», где бы я его ни припарковала, обязательно привлечет к себе внимание, и копы постучат в окно еще до того, как я успею заснуть. Значит, надо потратить последние деньги на бензин и ехать в более населенное место, где мой грузовик остался бы незамеченным на любой стоянке.
В большом городе можно припарковаться за каким-нибудь рестораном, а потом попробовать устроиться на работу. В случае успеха не нужно было бы тратиться на бензин, чтобы мотаться туда-сюда. Желудок урчанием напомнил, что я не ела с самого утра. Придется потратить пару долларов на еду. А потом молиться, чтобы утром подвернулась работа.
Все будет в порядке. Перед тем как завести грузовик и чуть сдать назад, я обернулась — на меня смотрели серебристые глаза.
Я вскрикнула и только потом поняла, что это Раш. Что он делает здесь? Пришел убедиться, что я покинула его владения? У меня нет никакого желания с ним разговаривать. Я уже хотела отвернуться, но тут он приподнял бровь. Что бы это значило?
И знаете, мне вообще это было не интересно. Пусть он и выглядел при этом сексуально. Я повернула ключ зажигания, но вместо урчания двигателя услышала только один щелчок.
О нет! Только не сейчас. Пожалуйста, только не сейчас.
Я поворачивала ключ и молилась, чтобы все получилось. Датчик топлива был сломан, но я, зная об этом, следила за пробегом. Бензин еще должен был остаться, у меня в запасе есть несколько миль. Уверена в этом.
Я ударила ладонью по рулю и пару раз выругала машину, но это не помогло. Я застряла. Теперь Раш вызовет полицию? Он так хотел, чтобы я убралась с его земли, что даже решил лично в этом убедиться. Я не могу уехать, означает ли это, что он сдаст меня копам? Или того хуже — вызовет эвакуатор? Если он это сделает, у меня не хватит денег, чтобы выкупить грузовик. Правда, в тюрьме есть постель и еда.
От волнения у меня сжалось горло, но я решила надеяться на лучшее и открыла дверь.
— Проблемы? — поинтересовался Раш.
Я была готова закричать от бессилия, но сумела сдержаться и кивнула в ответ:
— Бензин кончился.
Раш вздохнул. Я решила, что лучше молча ждать, какой он вынесет приговор. Умолять можно и после.
— Сколько тебе лет?
Что? Ему действительно интересно, сколько мне лет? Я торчу на его подъездной дорожке, он хочет, чтобы я уехала, и при этом интересуется моим возрастом? Очень странный парень.
— Девятнадцать.
— Правда?
Я изо всех сил старалась не злиться, надо было, чтобы он проявил сочувствие, поэтому не стала ехидничать и улыбнулась:
— Да, правда.
Раш тоже улыбнулся и пожал плечами:
— Извини, просто ты выглядишь моложе. — Он замолчал и оглядел меня с головы до ног. Я вдруг почувствовала, что краснею. — Беру свои слова обратно, — продолжил он. — Тело у тебя точно на девятнадцать. А вот лицо слишком свежее и юное. Ты что, не пользуешься косметикой?
Это вопрос? Что у него на уме? Я хотела знать, чего мне ждать, а не беседовать на тему «Косметика слишком дорогое для меня удовольствие». К тому же Кейн, мой бывший парень и теперешний лучший друг, всегда говорил, что мне не надо ничего добавлять к своей внешности. Что бы это ни значило, косметикой я не пользовалась.
— У меня кончился бензин. В кармане всего двадцать долларов. Отец сбежал, после того как пообещал, что поможет мне снова встать на ноги. Поверь, он последний человек, которого я хотела бы просить о помощи. И да, я не пользуюсь косметикой. У меня есть проблемы поважнее, чем забота о собственной внешности. Что теперь? Ты вызовешь полицию или эвакуатор? Если у меня есть выбор, я предпочла бы полицию.
Это было глупо. Он достал меня своими вопросами, и я не смогла сдержаться. В результате моей тирады у него могла появиться гениальная идея: вызвать эвакуатор. Просто замечательно!
Раш, склонив голову, внимательно меня разглядывал. Его молчание угнетало. Я выдала слишком много информации этому парню, и если бы он захотел, то мог бы значительно усложнить мою жизнь.
— Мне не нравится твой отец, и, судя по твоему тону, тебе он тоже не нравится, — задумчиво произнес Раш. — В доме есть одна свободная комната. Она будет пустовать, пока не вернется моя мать. Если мама у меня не живет, я не пользуюсь услугами ее горничной. Миссис Генриетта, когда мама на отдыхе, приходит убираться один раз в неделю. Можешь остановиться в ее комнате под лестницей. Комната маленькая, но кровать там есть.
Он предложил мне остановиться в его доме. Я готова была расплакаться. Но поплакать можно будет и позже, ночью. Меня не посадят в тюрьму. Слава богу!
— Кроме грузовика, мне ночевать негде, так что любая комната будет мне в самый раз. Спасибо тебе.
Раш нахмурился, но через секунду на его лице снова появилась беспечная улыбка.
— Где твой чемодан? — спросил он.
Я закрыла дверь кабины и подошла к кузову, чтобы достать чемодан, но не успела. Раш уже был рядом, я чувствовала восхитительный запах его тела. Не оборачиваясь, я замерла на месте, а он схватил мой чемодан и вытащил его из кузова.
Я повернулась и посмотрела ему в лицо.
— Я в состоянии донести твой багаж, — сказал он и подмигнул. — Не такой уж я хам.
— Еще раз спасибо, — запинаясь, промямлила я, а сама не могла оторвать от него глаз.
У него были скульптурные черты лица и неправдоподобно красивые глаза. Ресницы густые и черные, как будто подведенные. Это было несправедливо. У меня ресницы светлые. Я бы что угодно отдала за такие, как у него.
— О, здорово. Ты ее остановил. Я дал тебе пять минут — и вот вышел посмотреть, выставил ты ее или нет.
Я узнала голос Гранта, он привел меня в чувство, и я была благодарна ему за это. До этого я пялилась на Раша, как последняя идиотка, было бы неудивительно, если бы он снова предложил мне собирать вещи.
— Она поживет в комнате Генриетты, пока я не свяжусь с ее отцом, — раздраженно сказал Раш, обошел меня и передал чемодан Гранту. — Вот, держи, проводишь ее в комнату. Меня уже заждались.
И он, даже не взглянув на меня, пошел к дому. Мне потребовалась вся сила воли, чтобы не смотреть вслед. Особенно потому, что его зад в обтягивающих джинсах притягивал мой взгляд, как магнит. Раш был не тем парнем, которым я могла позволить себе увлечься.
Грант покачал головой и посмотрел на меня:
— У этого сукина сына настроение как качели.
С этим трудно было не согласиться.
— Тебе не обязательно снова тащить мои вещи в дом. — Я потянулась за чемоданом.
Грант отвел мою руку в сторону:
— Так случилось, что я здесь на правах брата. К тому же у меня есть две очень сильных — не говоря уже о том, что очень красивых, — руки, так что я не позволю тебе самой таскать тяжести.
Я улыбнулась бы, если бы не одно слово, проскочившее в его шутливой фразе.
— Брата? — переспросила я.
Грант улыбнулся, но глаза у него не были веселыми.
— Кажется, я забыл упомянуть, что я сын второго мужа Джорджины. Она вышла замуж за моего отца, когда мне было три, а Рашу — четыре. Мы жили вместе, пока мне не исполнилось пятнадцать. В ту пору мы с Рашем считались братьями. Развод моего отца с его мамой ничего для нас не изменил. Мы ходили в одну и ту же школу и даже состояли в одном студенческом братстве.
Так, понятно. Этого я не ожидала.
— А сколько мужей было у Джорджины?
Грант безрадостно усмехнулся и зашагал к дому.
— Твой отец — муж номер четыре, — ответил он на ходу.
Мой отец — идиот. Судя по тому, что я услышала, эта женщина меняла мужей, как перчатки. Когда она решит, что пришла пора пятого?
Мы во второй раз поднялись на крыльцо и вошли в дом. Грант, пока мы шли к кухне, не сказал ни слова. Обстановка в кухне напомнила мне картинки из дизайнерских журналов: массивные столешницы из черного мрамора и всякие хитрые агрегаты. Потом Грант открыл дверь, которая, как мне показалось, вела в кладовую. Я немного замешкалась, а затем двинулась следом. Грант миновал кладовую и открыл еще одну дверь.
Он втиснулся в крохотную комнатушку и поставил чемодан на пол. Я проследовала за Грантом и быстро обошла кругом двуспальную кровать которую от двери отделяли всего несколько дюймов. Было очевидно, что мы находимся под лестницей. Маленькая тумбочка еле-еле вмещалась между кроватью и стенкой. Кроме этих предметов мебели, в комнате больше ничего не было.
— Даже не представляю, где ты будешь держать свои вещи. Слишком уж маленькая комнатка. Признаюсь, я здесь никогда не был. — Грант покачал головой и вздохнул. — Послушай, если хочешь, можешь пожить в моей квартире. У меня хотя бы найдется спальня, по которой ты сможешь передвигаться.
Каким бы милым ни был Грант, я не собиралась принимать его предложение. Ни к чему ему незваная гостья. А в комнате под лестницей я могла жить так, что меня никто в доме и не заметил бы. Можно было заниматься уборкой в перерывах между поисками работы. Я подумала о том, что Раш, наверное, разрешит мне пожить в этой маленькой комнатке, пока я не скоплю достаточно денег, чтобы снимать жилье. Меня не пугала перспектива жить в тесноте. Завтра найду продуктовый магазин. На арахисовом масле и хлебе можно протянуть неделю или даже больше.
— Все отлично, — сказала я. — Здесь я никому не помешаю. И потом, завтра Раш позвонит моему отцу и узнает, когда он думает возвращаться. Может, у моего отца есть какой-то план. Не знаю. Но все равно большое спасибо за приглашение. Я это ценю. Правда.
Грант еще раз оглядел комнату. Вид у него был недовольный, а мне нравилось, что ему не нравится эта комната.
— Не хочу оставлять тебя здесь. Это как-то неправильно, — заявил Грант, и я услышала в его голосе просительную интонацию.
— Комната замечательная. Здесь намного лучше, чем в грузовике.
— В грузовике? — Грант нахмурился. — Ты собиралась ночевать в грузовике?
— Да. Собиралась. А здесь у меня хоть появится время подумать о том, что делать дальше.
Грант провел пятерней по взлохмаченным волосам и спросил:
— Можешь кое-что пообещать?
Я не любительница давать обещания. Мне хорошо известно, что их очень легко нарушают. Я пожала плечами. Это был лучший вариант ответа.
— Если Раш заставит тебя уехать, ты мне позвонишь.
Я хотела было согласиться, но тут вспомнила, что у меня нет его номера.
— Дай сотовый, я забью тебе свой номер, — предложил Грант.
— У меня нет телефона.
Вот так, честный и просто душераздирающий ответ. Грант даже рот разинул от удивления.
— У тебя нет сотового? Теперь понятно, почему ты таскаешь с собой этот чертов пистолет. — Он достал из кармана какой-то похожий на квитанцию листок. — А ручка у тебя есть?
Я нашла в сумочке ручку и передала Гранту. Он быстро нацарапал свой номер и вернул мне ручку вместе с «квитанцией».
— Если что, звони, я серьезно.
Я не собиралась звонить Гранту, но все равно это было мило с его стороны. Я кивнула. Кивок не обещание.
— Надеюсь, ты здесь хорошо выспишься, — сказал Грант и еще раз с озабоченным видом оглядел комнату.
— Высплюсь отлично, — уверенно ответила я.
Грант кивнул, вышел и закрыл за собой дверь. Я подождала, пока он закроет за собой и дверь в кладовую, а потом села на кровать рядом со своим чемоданом. Все складывалось хорошо. Я должна была справиться.
Глава 3
В комнате под лестницей окон, естественно, не было, но я поняла, что солнце уже давно взошло. Восемь часов за рулем вымотали меня, но топот на лестнице долго не давал заснуть. Я потянулась, села и щелкнула выключателем на стене. Маленькая лампочка осветила комнату, и я вытащила чемодан из-под кровати.
Надо было принять душ, а еще хотелось в туалет. Я надеялась, что все уже спят и я смогу незаметно воспользоваться ванной. Грант накануне не показал мне, где в доме санитарные удобства. Мне выделили только комнату под лестницей. Но не выгонят же меня из-за того, что я минутку постояла под душем?
Я схватила чистые трусики, черные шорты и белый топик. Если повезет, я успею помыться до того, как Раш проснется и спустится вниз.
В кладовой на полках было столько продуктов, что их все невозможно было съесть и за год. Я осторожно открыла дверь и вышла в кухню. Свет был выключен, хотя солнечного света, который проникал через большие окна с видом на океан, было более чем достаточно. Если бы мне так сильно не хотелось в туалет, я бы обязательно остановилась, чтобы полюбоваться океаном, но физиология заставила пойти дальше. В доме было тихо: повсюду расставлены пустые бутылки и бокалы, тарелки с остатками еды, и еще валялись разные предметы одежды. Неплохо было бы прибраться. Если доказать, что я могу быть полезной, хозяин может разрешить мне остаться подольше, пока я не найду работу или даже пока не начну получать зарплату.
Я тихонько открыла первую попавшуюся на моем пути дверь. Была опасность, что это спальня, но оказалось, что это гардероб. Я закрыла дверь и пошла по коридору в сторону лестницы. Если все ванные связаны со спальнями, мне конец. Но ведь должна же быть душевая для тех, кто весь день провел на пляже и хочет просто обмыться? И Генриетта тоже не могла обойтись без душа и туалета. Я пошла обратно через кухню к стеклянным дверям, которые были открыты накануне вечером. Оглядевшись у дверей, я заметила лестницу, которая вела вниз, и решила спуститься.