ПИСЬМА ЖИВОГО УСОПШЕГО О ВОЙНЕ 10 глава




альной, если она в действительности не такова. Будьте всегда прав-

дивы с собой. Пока у вас не будет смелости говорить себе одну прав-

ду, вы не сделаете успеха в исследовании своей собственной души.

В промежутках между земными жизнями есть время для размышле-

ния, но привычка к размышлению должна быть заложена, пока вы еще во

плоти. Привычки, приобретенные во плоти, продолжаются и после того,

как мы освобождаемся от плоти. Вот почему так важно сохранять себя

насколько возможно свободным от всяких физических привычек.

Я сам сделал изумительное открытие в архивах моей собственной

души. Я нашел там воспоминание о моем прошлом, столь отдаленном,

что трудно даже и представить себе. Вглядываясь, каким образом при-

чины, приведенные в действие в одной жизни, вызывали свои последс-

твия в другой, я приобрел более ценные знания, чем все те, которые

мне может дать мое предстоящее путешествие на другие планеты.

Все без исключения существует в душе; всякое знание находится

там. Овладейте этой идеей, если можете. Непогрешимая часть нас са-

мих сокровенна, и от нас зависит вынести ее на свет Божий. Вот по-

чему я советую развоплощенным людям отвернуться от развлечений и от

ярких миражей земной жизни. Лишь в тишине уединения может душа вы-

дать тайны свои.

Но это не значит, что я равнодушен к земной любви; наоборот, я

люблю глубже, чем когда-либо тех, кого я любил на земле; но я по-

нял, что если я могу любить их мудрой любовью вместо немудрой - это

будет лучше и для них, и для меня.

И все же земной призыв бывает иногда очень силен, и мое сердце

дает ответ по сю сторону разделяющего нас покрова.

 

 

П и с ь м о 50

 

ФОРМУЛА ДЛЯ УЧИТЕЛЬСТВА

 

Мой друг, я собираюсь покинуть вас на время, может быть даже

надолго.

Мне кажется, что мои ближайшие задачи по отношению к земле

окончены. И мне хочется еще более облегчить свой груз и подняться

на волнах эфира высоко-высоко и забыть в восторге новых пережива-

ний, что мне снова придется когда-нибудь проделать тяжкий путь че-

рез узкие врата рождения.

Я собираюсь вместе с Прекрасным Существом в далекий путь чу-

десных открытий. Мой светлый товарищ уже проделал это путешествие и

может указать мне дорогу ко многим чудесам. Есть нечто грустное в

этом прощании. Помните, как вы в последний раз видели меня в моем

старом теле? Никто из нас не думал в тот день, что мы встретимся

снова в чужой стране и при условиях до того необычных, что одна по-

ловина людей будет сомневаться, можно ли вообще встретиться таким

образом, а другая будет не верить, что мы встретились на самом де-

ле. Но вы, разве вы не чувствуете меня более реальным сейчас.

в этот вечер, чем я когда-нибудь был для вас? Когда мы были

вместе в прошедшие дни, разве вы больше знали о том, что я

намереваюсь сказать в следующую минуту, чем вы знаете теперь?

Напрягайте сколько хотите ваш мозг, вы не скажете, о чем я собираюсь

говорить с вами. Для вас, по крайней мере, это будет служить

доказательством, что я также реален, как и тогда.

В настоящее время я уже сказал то главное, что мне хотелось

передать людям вообще. И я желал бы, чтобы вы обнародовали эти

письма, выбросив только личные обращения.

Да, возможно, что мы долгое время не увидимся с вами. Но не

грустите. Когда я уйду, возможно, что придет кто-нибудь другой.

Не запирайте слишком плотно ваших дверей; но охраняйте их вни-

мательно и не впускайте никого без надлежащего пароля. Вы не можете

обмануться; я дал вам достаточно указаний.

Сегодня мне трудно писать, ибо чувствую грусть, покидая землю

И все же я в упоении от предстоящего путешествия. Подумайте только!

Я увижу наиболее удаленные планеты и встречусь с обитателями дале-

ких звезд!

Говорят, что на Юпитере живут существа изумительные на вид, а

увижу их. Окажутся ли они прекраснее, чем наше собственное Прекрас-

ное Существо, которое любит маленькую землю и старается оставаться

вблизи от нее, потому что на ней так много борьбы.

О, эта радость борьбы! Это - основная нота бессмертия, основ-

ная нота могущества. Пусть это будет моей последней вестью, направ-

ленной к людям. Скажите им, чтобы они радовались всем видам борьбы,

чтобы они восхищались бесконечными возможностями сочетаний я твор-

чества, чтобы они жили в каждом данном миге, готовясь в то же время

для далекого будущего, и чтобы они не преувеличивали значения вре-

менных падений и разочарований.

Когда они перейдут в этот наш мир и увидят свои жизни в пер-

спективе, они убедятся, что большинство их тревог было ничтожно, и

что все лучи света и все тени были необходимы для полноты картины.

И у меня были и свет, и тени, но я не жалею ни о чем. Учитель

радуется затруднениям, как сильный пловец наслаждается сопротивле-

нием воды.

Если бы я только мог показать вам, какая сила возникает,когда

встречаешь борьбу не только мужественно, но и с радостью! Вы виде-

ли, как наслаждается здоровый мальчик борьбой. Его кровь обращается

быстрее, его нервы напрягаются; но только тот, кто сохраняет само-

обладание, может оказаться впереди.

Жизнь есть сражение. Мы облекаемся в материю, чтобы победить

её, - иначе она победит нас.

Нет ничего во вселенной сильнее человеческой воли, если она

направлена сосредоточенной силой. Каковы бы ни были ваши силы, нап-

рягайте их как можно сильнее в жизненной борьбе.

И помните что противники ваши - не другие люди, а условия. Ес-

ли вы будете бороться с людьми, и они в свою очередь будут бороться

с вами; но если вы будете бороться с обстоятельствами, они будут

поддаваться вам, сопротивляясь ровно настолько, чтобы держать ваши

мускулы в здоровом напряжении.

И не забывайте закона ритма - он в основе всего на свете.

Рассчитывайте на ритм. Он никогда не обманывал и никогда не обма-

нет. Следите за вашим собственным высоким приливом и плывите с ним;

когда же настанет неизбежный отлив, или отдыхайте, или размышляйте.

Вы не можете избегнуть ритма. Вы превзойдете его, действуя в согла-

сии с ним.

Вы можете также пойти вспять и обрести юность, ибо и время

имеет свой прилив и отлив; и имеется много струй на высоко вздымаю-

щемся жизненном приливе.

Чувствую, что я многое не досказал. Но мы снова увидимся с ва-

ми.

 

ДДДДДДДДДДДДДДДДД

 

 

В 1914 году, когда "письма живого Усопшего" появились в Лондо-

не, Э. Баркер не называла имени их автора. В январском номере теку-

щего года нового американского журнала "Тhe Chale" Э. Баркер дает

его имя, это - юрист, судья Дэвид П. Хотч из Лос-Анджелоса, автор

нескольких книг философского содержания, подписанных псевдонимом,

весьма известный в этой части Америки и имеющий многих живых дру-

зей, у которых можно справиться о нем. Его старший сын, Брюс Хотч,

выразил г-же Э. Баркер, которая до издания "Писем Живого Усопшего"

никогда не встречалась с ним, свою полную уверенность в том, что

письма эти несомненно принадлежат его отцу, особенности мышления и

манеру выражаться которого он узнает в них с полной очевидностью.

Кроме этого заявления, г-жа Баркер упоминает о множестве писем, ко-

торые она получила с выражением глубокого интереса к изданным ею

"Письмам Живого Усопшего" и благодарности за то, что она издала их

для всеобщего сведения. Это - неудивительно, потому что книга

Э. Баркер полна такой бодрящей уверенности в неисчерпаемых силах

человека, она дает так много новых вдохновений и раскрывает столько

широких возможностей для пробуждения духовного сознания, что ее

нельзя не приветствовать и не отметить, как явление чрезвычайно

интересное, проторяющее новые пути общения с невидимыми мирами.

 

Е. П и с а р е в а.

 

 


 

Эльза Баркер

 

ПИСЬМА ЖИВОГО УСОПШЕГО О ВОЙНЕ

 

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА

Самое мучительное из всех страданий европейского мира — это страх смерти. Он происходит от полного неведения — что ждет человека по ту сторону могилы. Этого мучительного страха нет на Востоке; там смерть рассматривается как временное состояние, за которым последует новая земная жизнь, и поэтому там и не возникает того бездонного провала в неведомое, который проносится в сознании европейца при мысли об ожидающей его смерти.

Из этого следует, что страх смерти не есть неизбежность, а лишь следствие определенного миросозерцания. Это подтверждается и предсмертными переживаниями глубоко религиозных людей, которые верят в Бога, в Его благость и поэтому — не боятся. Но таких людей немного. Большинство чувствует потребность не только верить, но и знать.

Но возможно ли узнать, что испытывает человек после смерти? Указания на то, что это возможно, не уменьшаются, а растут, и это дает надежду, что страх смерти будет также побежден, как и всякое иное неведение.

Однажды вечером в Париже (это было в прошлом году) я вдруг почувствовала, как что-то настойчиво побуждает меня взять в руки карандаш и писать, хотя я не имела абсолютно никакого представления, о чем именно. Подчиняясь этому, поступающему как будто извне, импульсу, моя рука скользила по бумаге, и вскоре передо мной появилось замечательное послание личного характера за подписью "Х.".

Смысл послания был очевиден, но меня удивила подпись.

На следующий день я показала его приятельнице и спросила, не знает ли она, кто такой "Х.". "Ну как же, — ответила она, — ты разве не знаешь, что за этой подписью обычно скрывается наш знакомый, м-р ***".

Об этом я не знала.

В это время м-р *** находился за шесть тысяч миль от Парижа, и, как мы обе считали, — в мире живых. Но через день или два из Америки пришло письмо, в котором сообщалось, что м-р ***, находившийся на западе Соединенных Штатов, умер за несколько дней до того, как я получила в Париже, записанное автоматическим способом письмо-послание за подписью "Х." Насколько мне известно, в Европе я была первым человеком, узнавшим эту печальную новость, и я немедленно сообщила своей приятельнице о смерти "Х." Ее это не удивило; более того, она сказала мне, что подобное предчувствие появилось у нее уже несколько дней назад, когда я показала ей письмо "Х.", но тогда она решила промолчать.

Нет нужды говорить, что этот необычный инцидент произвел на меня сильное впечатление...

Но при этом к вопросу возможности общения между двумя мирами я продолжала относиться на удивление равнодушно. Спиритуализм никогда не вызывал у меня особого интереса, и я не читала даже самых общеизвестных работ на эту тему...

В течение нескольких последующих недель таким же автоматическим письмом были записаны еще несколько писем за подписью "Х."; но вместо того, чтобы ощущать положенный в таких случаях энтузиазм, я со все большей неохотой подчинялась необходимости записывать письма, и только моя приятельница смогла убедить меня в том, что я должна продолжать этим заниматься, и что если "Х." действительно хочет что-то поведать миру, то я должна рассматривать записи как редкую привилегию, как предоставляющийся мне шанс помочь ему...

Постепенно, по мере того как я преодолевала свое предубежденное отношение к автоматическому письму, я находила все больший интерес в том, что "Х." сообщал мне о жизни вне земли...

Когда мне впервые предложили опубликовать эти письма с моим собственным предисловием, я отнеслась к этой идее без особого энтузиазма. К тому времени я уже написала несколько книг, более или менее известных, и прочность моей литературной репутации уже была для меня предметом некоторого тщеславия. И мне вовсе не хотелось прослыть эксцентричной, или что называется женщиной "со странностями". Я согласилась указать в Предисловии, что письма были записаны мной методом автоматического письма, что, в общем-то, было правдой, хотя и не всей правдой. Такая формулировка удовлетворила мою приятельницу; но, с течением времени, она перестала удовлетворять меня. Мне она показалась не до конца искренней.

Я долго ломала голову над этой проблемой... Окончательно этот вопрос разрешился, когда уже примерно две трети писем было записано; я решила, что если я вообще опубликую когда-нибудь эти письма, то опубликую их с предельно откровенным вступлением, в котором изложу все обстоятельства их получения.

Надо сказать, что интерес, который вызвали "Письма Живого Усопшего", изданные одновременно в Лондоне и в Нью-Йорке, меня поразил. Начали поступать просьбы о предоставлении права на перевод, я оказалась буквально завалена письмами, поступающими со всех концов земного шара. Я написала множество ответов, но ответить на все письма было просто невозможно.

В первой книге я не сообщала о том, кто автор этих писем, так как чувствовала, что не в праве этого делать без согласия его семьи; но летом 1914 года, когда я еще жила в Европе, в "New York Sunday Word" появилось довольно пространное интервью с м-ром Брюсом Хэтчем, в котором он выразил уверенность в том, что "Письма" являются подлинными посланиями его отца — покойного судьи Дэвида П. Хэтча из Лос-Анджелеса (Калифорния)...

После того, как письма прекратили поступать в 1913 году, в течение почти двух последующих лет я чувствовала присутствие "Х." только два или три раза, когда он передал мне несколько кратких советов, касающихся моих личных дел.

4-го февраля 1915 года в Нью-Йорке я неожиданно почувствовала, что "Х." стоит в комнате и ощутила желание писать; но, как это бывало и раньше (за исключением разве что одного-двух случаев), я не имела ни малейшего представления о том, что он собирается сказать. Моей рукой он написал следующее:

"Когда я вернусь и поведаю вам историю этой войны так, как видна она с этой стороны, вы будете знать о ней больше, чем все правительства воюющих стран, вместе взятые".

Это письмо я показала двум своим друзьям, проявившим большой интерес к предыдущей книге, — м-ру и м-с Вэнс Томпсон. И с любезного разрешения "Х." мы договорились, что супруги Томпсон один раз в неделю будут присутствовать на сеансах автоматического письма для достижения лучшей "концентрации". Их искренняя вера очень помогла мне в моей нелегкой работе над первой половиной этой книги.

Запись сообщений "Х.", конечно же, не ограничивается теми сеансами, что мы провели вместе, но примерно треть от первой половины книги была написана в присутствии м-ра и м-с Томпсон, и к тому же — в их доме. После этого они уехали в Калифорнию, и я продолжила работу одна.

Читателю, возможно, будет небезынтересно узнать побольше о самом процессе автоматического письма. Процесс этот постепенно изменялся от жесткого и чисто механического воздействия на мою руку извне (в начале работы над первой книгой) до деликатного обращения непосредственно к моему разуму.

Если читатель потрудится представить себе присутствие своего друга, образ которого ярко запечатлен в его памяти, затем — вычтет из него то, что он видит своим физическим зрением, оставив лишь тончайшие мыслительные вибрации, позволяющие ощущать его присутствие, а после — добавит недоступное описанию "внутреннее зрение", то, возможно, сможет понять, каким образом мне удавалось чувствовать присутствие "Х." в моей комнате.

Очевидно, точно так же Хелен Келлер догадывается о приближении своих друзей, отличая одного от другого, хотя ничего не видит и не слышит.

Когда я начинала ощущать присутствие "Х.", сразу же бралась за карандаш и записную книжку, как и подобает личному секретарю, а затем усилием воли замедляла деятельность своего объективного разума до тех пор, пока в нем не оставалось ни единой мысли или даже намека на мысль. И тогда непосредственно в моем мозгу начинали звучать слова, все так же без помощи сознания приводя в движение мою руку. Все было в точности так, как будто я слушала диктант, только не ушами, а каким-то небольшим, но сверхчувствительным участком своего мозга.

В первое время, начиная писать предложение, я не могла даже приблизительно предположить, как оно закончится. Я не знала, будет ли оно последним, или же за ним последует еще пара тысяч слов. Я просто писала и писала, находясь в состоянии добровольного самоотрицания, до тех пор, пока вышеописанное ощущение присутствия вдруг само собой не пропадало. И всё, больше не поступало ни единого слова, процесс автоматического письма заканчивался.

Вполне естественно, что у скептически настроенного читателя (как было, впрочем, поначалу и у меня самой) возникнет вопрос: а не мое ли собственное подсознание продиктовало мне все эти "Письма Живого Усопшего о войне", дабы хоть как-то объяснить причины этой всемирной трагедии, еще пару лет назад казавшейся невозможной.

Однако, опираясь на свой большой опыт автоматического письма под диктовку "Х.", и на тот факт, что в течение двух лет я получила от него всего лишь два или три не очень важных сообщения, хотя и довольно часто думала о нем, а также на свою привычку подвергать самому скрупулезному анализу все феномены, носящие паранормальный характер, я могу теперь со всей уверенностью заявить, что мне вполне по силам отличить подлинное присутствие "Х." от моих собственных мыслей и воспоминаний о нем, и даже от воспоминаний, внушенных мне кем-то другим.

Более того, по моему мнению, вряд ли найдется человек, пусть даже не обладающий и сотой долей моего оккультного опыта, который был бы более скептически настроен во отношению к моим письмам, нежели я сама. Я готова с радостью принять любые логические аргументы в пользу того, что эти письма вовсе не являются тем, чем я их провозгласила. Но, сравнивая все "за" и "против", я прихожу к выводу, что доказательств подлинности этих писем гораздо больше, нежели доказательств обратного, и потому поневоле соглашаюсь с оккультным характером их происхождения.

К сожалению, эти свидетельства по большей части слишком сложны и носят слишком личный характер, чтобы я могла даже просто упомянуть о них в этом Предисловии, хотя я могла бы привести целую дюжину примеров, подобных тому, что описан в Письме XXXVI, продиктованном мне через час после того, как затонула "Лузитания", и за девять часов до того, как я сама об этом узнала. Возможно, это только любопытное совпадение, но когда я еще только начала работу над второй книгой, сразу три ученика-оккультиста из разных стран написали мне, что ощутили возвращение "Х.", который продолжит писать свои письма с моей помощью. После этого еще несколько человек устно или письменно сообщали мне то же самое.

Многие события этой войны я сама смогла наблюдать воочию в момент их происхождения, находясь в это время в астральном теле. Таким образом мне удалось стать свидетельницей высадки Британских войск на Континенте, о чем я сообщила одному Британскому офицеру в Англии еще до того, как поступило официальное сообщение об этом. Впоследствии этот мой рассказ подтвердил один мой французский друг, который привез мне из Парижа газету с соответствующим сообщением.

Будучи в Нью-Йорке, я наблюдала обстрел Скарборо, как раз в то время, когда это происходило, и рассказала затем об этом своему другу, хотя тогда я еще не знала, какой именно портовый английский город подвергся нападению. Лишь впоследствии я узнала об этом из газет.

Однако, сама я никогда не могла читать мысли "Х.", даже когда явственно ощущала его присутствие в комнате. Я знала только то, что он мне диктовал, не имея ни малейшего представления о том, что ему на самом деле известно. В одном из писем он сообщал мне, что будет время от времени диктовать мне то, что сам сочтет нужным.

Только в одном случае я позволяла себе не соглашаться с мнением "Х.". Иногда, когда он говорит, что немцы сделали то-то и то-то, будь я сама автором этих писем, я бы писала вместо "немцев" — "пруссаки". У меня много друзей немцев, и я никого из них персонально не могу винить в том, что их правительство ввергло весь мир в столь бедственное положение.

И потому, считаю нужным подчеркнуть, что и я сама не могу нести никакой ответственности за то, что пишет "Х.", но лишь в точности передаю его собственные слова.

Лишь спустя несколько дней после того, как 28 июля он продиктовал мне свое последнее письмо, я заметила, что он закончил эту книгу о войне как раз в день годовщины объявления Австрией войны Сербии, а также оглашения Римским Папой его великого призыва к миру.

В своих прошлых письмах, которые я начала получать еще три с лишним года назад, "Х." просил меня никогда не пытаться его вызывать, а впоследствии советовал не задавать ему никаких вопросов. Идя навстречу его пожеланиям, я никогда не делала ни того, ни другого, хотя порою испытывала сильнейшее искушение спросить его о том, чем же все-таки закончится эта война, оставившая глубокий след в моей душе. Но я понимала, что подобное любопытство, хотя и может дать дополнительную пищу для моего объективного разума, в то же время может притупить мою собственную интуицию. Недавно я полностью отказалась от поиска ответов подобным способом, даже через свои гипногогические видения, дабы не увидеть в них ничего такого, что впоследствии могло бы помешать мне полностью избавляться от своих собственных мыслей во время сеансов телепатического письма.

Полагаю, этот опыт раз и навсегда излечил меня от любопытства. Я научилась чувствовать себя независимой и бесстрастной, как комета. А ещё, почти столь же одинокой и способной отстоять и впредь свое одиночество и независимость. Но вот, что странно: по мере того, как моя ненависть ко всем жестокостям этой войны становилась все сильнее и сильнее, я проникалась все большей и большей любовью ко всем этим борющимся человеческим душам, находящимся по обе стороны линии фронта, пока, наконец, не стала воспринимать их всех, проливающих кровь на волях сражений, как своих собственных друзей и братьев. Поистине, любовь есть чудо, которое, соприкасаясь с жестокой прозой жизни, возвышает её до уровня Божественного.

В третьем письме данной книги от 10 марта, "Х." говорит, что силы добра уже одержали верх над силами зла, и что на Земле скоро вновь воцарится мир, хотя он и не уточнял — когда именно. Еще до того, как было объявлено о гибели "Лузитании", но уже через час после того, как это действительно произошло, он написал мне, что демоны, которых светлые силы иного мира благополучно разогнали, вновь собрались с силами и вернулись, чтобы отомстить, и что ему самому следовало бы догадаться, что, повинуясь Закону ритма, они неизбежно должны были восстановить свои силы и напасть снова.

В свете упомянутого Закона это письмо представляется мне наиболее интересной частью всей книги. Оно поясняет часто повторяемые в письмах слова о том, что даже Живые Усопшие не могут знать всего, зная в то же время несравнимо больше живых, поскольку обладают более совершенным видением и гораздо более полной информацией.

По поводу этого повторного нападения Сил Тьмы интересно заметить, что как раз перед тем письмом, в котором говорилось о гибели "Лузитании", "Х." описывал свою встречу с Мрачным Существом.

Можно заметить, что все рассказы "Х." в данной книге пронизывают две основные идеи: тайна Добра и Зла (Любви и Ненависти) и братства людей.

Заглядывая в свою собственную душу, и выявляя в ней извечный конфликт между добром и злом, человек может научиться защищать себя как от внешнего зла, так и от зла, таящегося в нем самом.

Для того, чтобы нагляднее пояснить мне это, "Х." поделился со мной некоторыми тайнами, еще не привлекшими к себе в достаточной мере внимание обычного, среднего человека.

О существовании астрального мира, пронизывающего мир плотной материи и выходящего далеко за пределы последнего, уже не раз говорилось в теософической и иной литературе, и "Х." тоже обращает внимание читателя на этот факт. Астральный мир называют миром чувств и желаний, и человек может действовать в этом мире, находясь в своем астральном теле (оно же — чувственное тело, или тело желания), состоящем из особого рода тонкой материи, неразличимой обычным зрением.

Астральный мир, в свою очередь, пронизан Миром мысли, опять-таки выходящим далеко за пределы первого. И человек, как утверждают, имеет, помимо астрального тела, еще и тело мысли — ментальное тело, с помощью которого он может поддерживать контакт с Миром мысли и действовать в нем. И так далее — уровень за уровнем — человек приближается к бесформенному универсальному состоянию, или, как еще говорят, — к чистой божественности.

Описываемые "Х." злобные астральные существа являются постоянными обитателями астрального мира. Некоторые из них вообще не имеют физических тел, необходимых для деятельности в материальном мире. Прочие же представляют собой более или менее независимые астральные сущности людей, которые во время сна бродят по невидимому для наших глаз миру. Они принимали самое активное участие в этой войне.

Говорят также об элементальных сущностях, относящихся к земле, воздуху, огню или воде. Они развиваются в направлении отличном от того, в котором развивается человек. Некоторые из них — добрые, некоторые — полны злобы. Об этих элементалах много сказано в сочинениях Парацельса. Они тоже активно вмешивались в ход войны.

Прочие, вышестоящие Существа, могут действовать на всех трех уровнях: физическом, астральном и ментальном, а также в еще более высоких Мирах, недоступных нашему пониманию. Если бы не благотворная деятельность некоторых из Них, человечество давно бы уничтожило себя само, или было бы уничтожено.

"Х." говорит, что ненависть и страдания, порожденные великой войной, превратили астральный мир в место мало приятное для проживания. Описанное им место посмертных испытаний в точности напоминает римско-католическое Чистилище. Видимо, Церковь и в самом деле обладает большим знанием.

Добро и зло можно назвать противоположными и в то же время взаимно дополняющими друг друга силами: первое действует в гармонии с Законом Вселенной (иначе именуемым Волей Бога), а второе — противодействует Закону.

Некоторых читателей, возможно, шокирует то, что "Х." говорит о Черной магии. Однако, он отнюдь не стремился вызвать шок своими заявлениями, но лишь предостеречь и просветить человечество на этот счет. Суеверие названо темной стороной религии, но от суеверия нельзя просто отмахнуться, с презрительным видом знатока. Его необходимо понять. Все вещи требуют от нас понимания. Даже великие психологи в ученые теперь не считают, что подобные вещи не заслуживают их интереса. Взять хотя бы профессора Уильяма Джеймса, сэра Оливера Лоджа, или д-ра Барадюка. А если попытаться вспомнить всех известных ученых, ныне занимающихся исследованием оккультных феноменов, то полученное число исследователей будет достойно целого справочника. Так что, когда я признаюсь, что веду поиск невидимого мира, я всего лишь присоединяю свою скромную персону к довольно неплохой компании.

"Х." говорит также о Мрачном Существе, вдохновлявшем Ф. Ницше на то, чтобы сбивать с толку молодую Германию. Вероятно, за каждым могущественным человеком, чьи деяния оставили след в этом мире, также стоял некто невидимый, — светлый или темный. Этот вопрос имеет как теоретический, так и практический интерес. Вдохновение, так же как и магия, может быть либо черным, либо белым.

Те голоса, которые слышала Жанна д'Арк, в наши дни назвали бы феноменами яснослышания. История свидетельствует, что они призвали ее стать не более, не менее как спасительницей Франции. Мартин Лютер однажды запустил чернильницей в "дьявола", но Реформация, тем не менее, совсем не пострадала от того, что его иногда посещали видения. Саул из Тарса (Саул Тарсянин), если верить хронистам, тоже имел видения.

"Х." упоминает своего собственного Учителя. Когда я сравниваю того калифорнийского судью, которого я знала, с большинством известных мне мужчин и женщин, с которыми мне приходилось вести пустопорожние разговоры, мне начинает представляться совершенно естественным, что кто-либо из людей может продвинуться в своем развитии еще дальше, чем "Х.", если проявит достаточно решимости. Если "Х." смог стать тем, кем он стал за неполные семьдесят лет своей жизни, значит есть надежда и для нас — тех, кто смотрит в вечность.

Другой основной идеей, заложенной в этих "Письмах о войне", является, на мой взгляд братство всех людей.

До сих пор развитие мира протекало в форме чередования отчетливо выраженных периодов, определяемых сменяющими друг друга господствующими расами, которые придают своим эпохам собственный, неповторимый облик. "Х." говорит о новой, так называемой — Шестой Расе, которая вскоре появится в Соединенных Штатах Америки.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-09-09 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: