В книге «Империя» мы высказали мысль, что османское = атаманское завоевание XV века было повторным — после XIV века — русско-ордынским покорением Малой Азии и Западной Европы. Такой взгляд может сначала показаться необычным. Поэтому мы расскажем, что известно в скалигеровской истории об основании Османского государства. Хотя эти факты, в общем-то, известны, они, как правило, весьма скупо и как бы вскользь освещаются в монографиях и учебниках.
Вот что, например, пишет Н.М. Карамзин, ссылаясь на иностранные источники. В русской истории подобные сведения были, по-видимому, тщательно вычищены еще первыми Романовыми. «Народ, именуемый в восточных летописях ГОДАМИ (то есть ГОТАМИ —
Авт.
), в византийских ОГУЗАМИ или УЗАМИ (то есть КАЗАКАМИ, о чем рассказано в книге „Империя“ —
Авт.
), единоплеменный с ТОРКАМИ, которые должно скитались в степях АСТРАХАНСКИХ, СЛУЖИЛИ ВЛАДИМИРУ СВЯТОМУ, ОБИТАЛИ ПОСЛЕ БЛИЗ КИЕВА И… СОСТАВЛЯЛИ ЧАСТЬ РОССИЙСКОГО КОННОГО ВОЙСКА — СЕЙ НАРОД… ПОД ИМЕНЕМ ТУРКОВ ОСМАНСКИХ ОСНОВАЛ СИЛЬНЕЙШУЮ МОНАРХИЮ, УЖАСНУЮ ДЛЯ ТРЕХ ЧАСТЕЙ МИРА, и еще доныне знаменитую» [362], т. 5, столбец 210.
Если сказать это же короче, то получится: АСТРАХАНСКИЕ И ЗАПОРОЖСКИЕ КАЗАКИ-АТАМАНЫ, ДВИГАЯСЬ ОТ КИЕВА КАК ЧАСТЬ РУССКОГО ВОЙСКА, ОСНОВАЛИ ОСМАНСКУЮ ИМПЕРИЮ. Тогда понятно, почему ее называли ОТОМАНСКОЙ или, попросту, АТАМАНСКОЙ. Ее именовали также ОСМАНСКОЙ — может быть, просто РОСманской или КАЗманской. Ведь первая согласная слов иногда терялась. Например: государь — осударь, восемь — осмь, гетман — атаман, Гишпания — Ишпания. А окончание МАН означало, по-видимому, просто ЧЕЛОВЕК.
А что, если, — скажут нам, — Карамзин ошибся? Но нет. Оказывается, современные учебники сообщают нам почти то же самое. Конечно, тщательно избегая при этом упоминаний о Руси, дабы не трогать «больного места». Так, например, Г.Л. Курбатов пишет, что в результате МОНГОЛЬСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ «на Востоке… упрочилось господство ОГУЗСКОГО племени ТЮРОК — кайы, ставшего ЯДРОМ БУДУЩЕГО ОСМАНСКОГО ГОСУДАРСТВА» [455], с. 179.
|
Если сказать то же самое, но короче, получится следующее: ГУЗЫ-ТЮРКИ — то есть опять-таки казаки-атаманы, — ОСНОВАЛИ ОСМАНСКУЮ ИМПЕРИЮ. Так что Г.Л. Курбатов повторил буквально то же самое, что говорил Н.М. Карамзин. А ведь слова Курбатова — это точка зрения современных историков.
Они делят османское завоевание на две эпохи, разделенные 20-летней смутой 1402–1420 годов [455], с. 190. По нашему мнению, первая эпоха османских = атаманских завоеваний, относимая историками к XIV веку, — это великое = «монгольское» завоевание. Поясним, что историки, по-видимому, ошибочно сдвигают его вниз на сто лет, из XIV века в XIII век.
Смута в османской = атаманской истории начала XV века — это, по нашему мнению, отражение смуты в Золотой Орде. О ней мы рассказываем в гл. 4:3 настоящей книги. Она сопровождалась междоусобными войнами в Орде. А вторая волна османского = атаманского завоевания XV века — это и есть ОРИГИНАЛ БИБЛЕЙСКИХ СОБЫТИЙ, описанных в Пятикнижии Моисеевом. То есть повторное завоевание в XV веке земель, уже покоренных ранее в XIV веке.
Важно, что османские = атаманские войска шли на завоевание Царь-Града = Константинополя в XV веке С БАЛКАН. Как и должно быть по нашей реконструкции, поскольку это — казачьи войска Руси-Орды. Отметим, что османы = атаманы попадают в поле зрения западной скалигеровской истории лишь с того момента, когда они уже появились на Балканах. Что касается того, — как османы = атаманы попали на Балканы из южно-русских степей, КАК ПРЯМО ПИШЕТ КАРАМЗИН, — в скалигеровской истории существует некая путаница. Якобы сначала они попали в Малую Азию, потом, странным образом минуя Константинополь, «перескочили» на Балканы, а затем двинулись с Балкан ОБРАТНО на Константинополь.
|
В новой хронологии никакой путаницы нет. В XIV веке, во время великого = «монгольского» завоевания, была колонизирована, в частности, и Малая Азия. В результате там появились османы = атаманы, пришедшие, как правильно отмечают историки, ИЗ РУССКИХ СТЕПЕЙ.
А в XV веке произошло ПОВТОРНОЕ завоевание Царь-Града и Малой Азии. И СНОВА ИЗ РУСИ-ОРДЫ. Причем этот, как бы второй поход Орды на Царь-Град, начинает освещаться скалигеровской историей лишь с момента вторжения атаманских войск на Балканы. Обратившись к русским летописям, мы сейчас попытаемся восстановить и его предысторию, то есть полную картину атаманского завоевания XV века.
22.2. Основатель Казани хан Улуг-Махмет и библейский Моисей
Поразительно, что на страницах русской истории XV века в яркой форме звучит рассказ о библейском Моисее как об одном из главных героев русской истории той эпохи. Поскольку мы уже обсудили Исход Моисея, описанный в Пятикнижии, здесь мы не будем повторять все подробности.
1а. БИБЛИЯ. Из столицы Египта ИЗГНАН КРУПНЫЙ ВОЕНАЧАЛЬНИК МОИСЕЙ С ВОЙСКОМ. Это — результат каких-то интриг. События происходят в обстановке стихийных бедствий в Египте, так называемых «казней Египетских». Как мы уже говорили, слово ЕГИПЕТ или ГИПТ, КОПТ — это, по-видимому, то же самое, что и КИПЧАК. То есть Русь-Орда.
|
• 1b. РУСЬ-ОРДА. В начале XV века Золотая Орда повинуется Хану МАХМЕТУ [362], т. 5, столбец 148. Он безраздельно правит Русью, освободив ее, впрочем, от всех налогов (там же, столбец 158). Это, по-видимому, указывает, что Русь была метрополией его Империи.
В 1437 году «Махмет БЫЛ ИЗГНАН из Улусов братом своим Кичимом… имея у себя около ТРЕХ ТЫСЯЧ ВОИНОВ» (там же, столбец 158). И далее: «Сей ИЗГНАННИК КИПЧАКСКИЙ сделался возобновителем или истинным ПЕРВОНАЧАЛЬНИКОМ ЦАРСТВА КАЗАНСКОГО, основанного на развалинах древней Болгарии» (там же, столбец 159). Отметим, что дата — 1437 год — очень близка к 1430 году, который мы уже восстановили из Библии как приблизительную дату Исхода Моисея. Таким образом, в русской истории XV века ИМЕННО ТАМ, ГДЕ НУЖНО, ВОЗНИКАЕТ ЗНАТНЫЙ ИЗГНАННИК ИЗ КИПЧАКА, ТО ЕСТЬ ИЗ ЕГИПТА, БЕЖАВШИЙ С ВОИНСКИМ ОТРЯДОМ И ОСНОВАВШИЙ ЗАТЕМ КРУПНОЕ ЦАРСТВО. В русской истории он отразился под именем МАХМЕТ, а в библейской — под именем МОИСЕЙ.
2а. БИБЛИЯ. Моисей БЕЖИТ и располагается «станом… пред ВААЛ-ЦЕФОНОМ» (Исход 14:2). Здесь его настигают войска фараона (Исход 14:9). Происходит знаменитый эпизод с переходом войск Моисея через море, воды которого «загустели» и стали «как стена». Как мы обнаружили, тут отражен вполне реальный переход войск через замерзший водоем, вероятно, реку. Так что поражение войск фараона как-то связано со ЛЬДОМ. Между прочим, никакой реальной битвы Библия здесь не описывает. Сначала израильтяне = богоборцы испугались фараона: «весьма устрашились и возопили сыны Израилевы» (Исход 14:10). Однако затем ЧУДЕСНЫМ образом войска фараона погибают как бы сами, без участия израильтян.
Итак, костяк сюжета таков: БЕГСТВО, город ВААЛ-ЦЕФ, ЛЕД, ЧУДО, ГИБЕЛЬ ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЕЙ.
• 2b. РУСЬ-ОРДА. А в русской истории XV века БЕЖАВШИЙ Хан Махмет, ища убежища, занимает город БЕЛЕВ [362], т. 5, столбец 158. Название города БЕЛЕВ могло звучать также как БЕЛЬЦЕВ. Но в таком случае оно практически тождественно с библейским ВААЛ-ЦЕФ (Ваал-Цефон), то есть БАЛ-ЦЕФ или БАЛ-ЦЕВ или БЕЛЬЦЕВ. Напомним, что гласные в Библии носят условный характер, а конечное В в русском языке до сих пор звучит как Ф.
Затем в городе Белеве хана Махмета осаждают московские воеводы. «Приступив к Белеву, Московские Воеводы отвергнули все мирные предложения Махмета, устрашенного их силою» (там же, столбец 159). Готовится битва, но происходит чудо. «Казанский летописец рассказывает, что Улу-Махмет сделал себе ЛЕДЯНОЙ городок и перед битвою молился в пустой церкви ХРИСТИАНСКОЙ; что какой-то ЧУДЕСНЫЙ СВЕТ вывел его из укрепления и дал ему смелость ударить на Россиян» (там же, примеч. 289). Итак, снова налицо и ЛЕД, и ЧУДО. Далее, в полном соответствии с Библией, выясняется, что битвы-то на самом деле не было. Карамзин пишет: «И так смотрите! Сказали Князья Махметовы… перстом показывая им (то есть московским воеводам —
Авт.
) на Российских воинов, которые в сию минуту ТОЛПАМИ БЕЖАЛИ ОТ ГОРОДСКИХ СТЕН, ГОНИМЫЕ КАКИМ-ТО ВНЕЗАПНЫМ УЖАСОМ. Вся рать Московская дрогнула и с воплем устремилась в БЕГСТВО… Моголы едва верили глазам своим… И возвратились к Хану с вестью, что многочисленное войско Великокняжеское ИСЧЕЗЛО КАК ДЫМ» (там же, столбец 159).
Итак, костяк сюжета точно такой, как и в Библии: БЕГСТВО, город БЕЛЬЦЕВ(Ф), ЛЕД, ЧУДО, ГИБЕЛЬ ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЕЙ. По нашему мнению, Библия и русские летописи рассказывают нам здесь об одном и том же событии XV века в Руси-Орде.
Комментарий. Обратите внимание, что Хан Махмет перед битвой молился в ХРИСТИАНСКОЙ церкви. В скалигеровской истории такого быть не должно. Как мог мусульманин молиться в ХРИСТИАНСКОЙ церкви? Наверное, — может подумать читатель, — здесь летопись ошиблась. Однако таких «ошибок» оказывается слишком много. Вот, например, сообщение русского историка XVII века Андрея Лызлова о крымских ханах XV–XVI веков: «Некогда ХАН КРЫМСКИЙ Ачи-Гирей, воююще против супостат своих, просил помощи от Пресвятые Богородицы (в ПРАВОСЛАВНОМ Успенском монастыре), обещающе знаменитое приношение и честь образу ее воздати и творяще тако… накупивши воску и свещ сделавши и поставляше тамо через целый год, ежи и НАСЛЕДНИКИ ЕГО, КРЫМСКИЕ ХАНЫМНОГАЖДЫТВОРЯХУ». Цит. по [54], с. 38. Таким образом, в XV веке еще, видимо, не было религиозных различий между ХАНАМИ и ПРАВОСЛАВНЫМИ КНЯЗЬЯМИ.
3а. БИБЛИЯ. Место обитания израильтян = богоборцев в Египте = Кипчаке названо в Библии «землей ГЕСЕМ» (Исход 8:22, 9:26 и др.).
• 3b. РУСЬ-ОРДА. Изгнанный из центра Руси-Орды Хан Махмет сначала основал, как уже говорилось, КАЗАНЬ И КАЗАНСКОЕ ЦАРСТВО. Карамзин пишет: «В несколько месяцев Казань наполнилась людьми. Из самой Золотой Орды, Астрахани, Азова и Тавриды стекались туда жители, признав Махмета царем» [362], т. 5, столбец 159.
По-видимому, библейское имя ГЕСЕМ или ГЕСЕН — это и есть слегка искаженное слово КАЗАНЬ или ГАЗАН. Путаница между близкими звуками М и Н естественна. К тому же часто в средневековых текстах, написанных латиницей, буквы N и М одинаково заменялись ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ тильдой над ПРЕДЫДУЩЕЙ гласной. См. «Расцвет Царства», Приложение 1.
22.3. Великий князь, царь и самодержец Борис Александрович Тверской и библейский Моисей
Речь пойдет об известном сочинении XV века «Инока Фомы Слово Похвальное», написанном, как считается, около 1453 года [636], с. 607. То есть именно тогда, когда взяли Царь-Град = Константинополь. Одно это заставляет внимательно присмотреться к этому сочинению — кого и как хвалят на Руси в таком знаменательном году. «Похвальное Слово» не имеет себе подобных в старой русской литературе. Это — целая книга, посвященная фактически одной теме — восхвалению русского Великого Князя Бориса Александровича Тверского как ВЕЛИКОГО ЦАРЯ, как САМОДЕРЖЦА, как ЦАРЯ НАД ЦАРЯМИ [636], с. 284, 302.
Книга «не оказалась включенной в официальную московскую литературу», дошла до нас неполностью. Она обрывается на полуслове, некоторые ее листы вырваны [636], с. 608, 610. Мы цитируем ее в научном переводе [636]. А в тех случаях, когда современные издатели «слегка подправляют» старый текст, мы, естественно, приводим старый оригинал.
На протяжении всей книги царь Борис Александрович постоянно сравнивается с МОИСЕЕМ. Причем в довольно любопытной форме. Например: «И одни МОИСЕЕМ ЕГО ИМЕНУЮТ, с божией помощью новым ИЗРАИЛЕМ, богом спасаемым городом Тверью мудро правящим» [636], с. 271. Более того, его называют царствующим над библейской ЗЕМЛЕЙ ОБЕТОВАННОЙ! Вот этот текст: «Узнали великие русские князья и вельможи о премудрости и могуществе великого князя Бориса Александровича, ЦАРСТВУЮЩЕГО В БОГОМ ОБЕТОВАННОЙ ТОЙ ЗЕМЛЕ» [636], с. 281.
Вот еще: «Днесь бо мнози БОГОЛЮБЦИ, СЫНОВЕ ТВЕРСКИИ в след тебе текут, но обретъше тя проводника, и яко же МОИСИЙ НОВЫЯ ИЗРАИЛЬ» [636], с. 284. «Пастырь бе ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ Борис Александрович, еже ПАСЫИ СТРОЯ НОВЫЙ ИИЗРАИЛЬ, богом спасенный град Тферь» [636], с. 302.
А также: «Князь же великий Борис Александрович… избра ДАВИДА РАБА СВОЕГО ПАСТИ ИИСЗРАИЛЯ В ДОСТОЯНИЕ СЕБЕ» [636], с. 302. Здесь прямым текстом сказано, что великий князь Борис Александрович поставил одного из своих подчиненных по имени ДАВИД правителем НАД ИЗРАИЛЕМ, СВОИМ ДОСТОЯНИЕМ. По ходу дела заметим, что тут уж современные переводчики не выдержали и фальсифицировали текст. «Переведя» его так: «избрав Давида, раба божиего (! —
Авт.
), пасущего народ израильский, примером (? —
Авт.
) себе» [636], с. 303. «Грамотно» изменив всего два слова, совершенно исказили смысл. Чувствуется профессионализм. Надеялись, что никто не посмотрит в оригинал.
Более того, царь Борис Александрович оказывается настолько великим, что свысока отправляет ЦАРСКОЕ ПОСЛАНИЕ не кому-нибудь, а византийскому императору Иоанну. И ИОАНН С БЛАГОДАРНОСТЬЮ И РАДОСТЬЮ ПРИНИМАЕТ ЕГО. Историки считают, что тут речь идет об Иоанне VIII Палеологе (1425–1448) [636], с. 609. Вся картина настолько противоречит скалигеровско-романовским представлениям о международной роли русских великих князей той эпохи, что издатели книги [636] «ИСПРАВИЛИ» В ЭТОМ МЕСТЕ НЕ ТОЛЬКО ПЕРЕВОД, НО ДАЖЕ И САМ ТЕКСТ ПЕРВОИСТОЧНИКА! Правда, надо отдать им должное, добросовестно сообщили об этой своей правке в комментариях на стр. 609.
22.4. Что такое Тверь и Великое княжество Тверское
Если считать, что ТВЕРЬ, о которой постоянно говорится в «Похвальном Слове», это небольшой северный русский город Тверь в верховьях Волги, то, конечно, складывающаяся при чтении книги картина выглядит, по меньшей мере, странной. Какой-то князь небольшого северного городка постоянно именуется МОИСЕЕМ. Правит ИЗРАИЛЕМ, правит НОВГОРОДОМ. Ставит и смещает московских и владимирских князей. Рассылает своих наместников во все стороны, свысока шлет царское послание великому византийскому императору. А тот радостно благодарит его. И вообще, его правление сравнивается с правлением Августа, подчинившего себе многие окрестные страны [636], с. 270, 286, 316, 318, 320–321, 326, 328. Более того, оказывается распространил Бог народы на земле и вселились они «в села великого князя Бориса Александровича» [636], с. 278. И далее: «И со всех земель приходили к нему, и великие дары приносили ему. То из столичных городов, а то из Рима. И не только от правоверных царей великую честь и великие дары принимал, но и от неверных царей» [636], с. 312–313. Что же получается? Со всех земель и из столиц разных стран почтительно и с трепетом несли дары в далекую северную Тверь? Не странно ли?
Современные историки и археологи долго и безуспешно пытаются найти в русской северной Твери хоть какие-нибудь следы грандиозного прежнего величия XV века. Но не могут даже надежно установить местоположение Тверского Кремля. Хотя сохранились его изображения. Одно из них — литография с иконы XVI–XVII веков — приведено в [636], с. 614.
По-видимому, все странности исчезнут, если задуматься о названии ТВЕРЬ. В тексте книги оно пишется как ТФЕРЬ, то есть фактически как ТТРЬ или ТТР. А что, если это просто название ТИР, то есть ЦАРЬ, Царский Город? Другими словами — Царь-Град. Форма ТТР могла указывать и на ТАТАРСКИЙ или ТУРЕЦКИЙ. Что вполне отвечает существу дела.
Все становится на свои места. Здесь ТФЕРЬ = ТТР — это Царь-Град, а великий князь Борис Александрович из XV века — это настоящий библейский Моисей или его современник. Он же, — по крайней мере частично, — хан Махмет или Магомет II, захвативший Царь-Град, то есть город ТТР, в 1453 году. И сразу становится понятно, почему Тверское княжество именовалось ДОМОМ СВЯТОГО СПАСА, то есть ДОМОМ ХРИСТА СПАСИТЕЛЯ [636], с. 614. Такое наименование для Царь-Града вполне естественно. Впрочем, не исключено, что Царь-Градом называли также и Великий Новгород, то есть Ярославль.
Становится более понятным и тот факт, что великий князь Борис Александрович (Моисей?) основывает большой город ЛЮБЛИН [636], с. 298. Этому событию посвящено несколько страниц в «Похвальном Слове». Историки не могут указать город Люблин в современной Тверской области [636], с. 612–613. Мы же скажем так: а что, если здесь речь идет об основании известного ПОЛЬСКОГО ГОРОДА ЛЮБЛИНА? Или же не менее известного города ЛЮБЛЯНА — столицы Словении на Балканах, в Югославии? Если тут речь идет об османском = атаманском завоевании хана Моисея, то такая география вполне естественна.
Здесь полезно еще раз вернуться к уже приведенной нами цитате из арабского летописца Эль-Айни от 1427 года. Говоря о Кипчаке, то есть о Руси-Орде, то есть, как мы теперь понимаем, о библейском Египте, он писал: «В землях дештских большая неурядица, ханы оспаривают царство друг у друга, из них по имени Девлет-Берды овладел Крымом и прилегающим к нему краем; другой Мухаммед хан завладел Сараем и прилежащими к нему землями; а третий, по имени БОРАК, занял земли, граничащие с землями Тимур-Ленка». Цит. по [164], с. 65. Возможно, здесь под именем БОРАК и выступает великий князь БОРИС Александрович Тверской.
Название ТВЕРЬ, или ТФЕРЬ, в средние века относилось, в форме ТИВЕРИАДА, или ТИВЕРИЙСКАЯ земля, к местам рядом с Иерусалимом [455], карта на стр. 147. Но мы уже знаем, что в средние века Иерусалимом сначала называли Царь-Град (крепость Ерос). Кроме того, в [832], т. 5, с. 33, при указании на Малую Азию, Турцию, прямо сказано: ТИВЕРИЙСКАЯ СТРАНА. Название ТИВЕРИЙСКАЯ практически совпадает с ТВЕРСКАЯ.
Часть города Ярославля до сих пор называется ТВЕРИЦА. Это название можно увидеть на картах Ярославля. Например, название ТВЕРИЦКАЯ слобода есть на старинной карте Ярославля 1799 года [996], с. 176–177. Считается, что эту часть города когда-то заселили пленные из Твери, после захвата Твери ярославцами. Но поскольку османское = атаманское завоевание XV века началось, вероятно, с территории Руси-Орды, то не исключено, что ТВЕРИЦА в Ярославле = Новгороде была местом поселения части захваченных в плен константинопольцев после захвата Царь-Града атаманами в 1453 году. И великого князя Бориса Александровича могли назвать ТВЕРСКИМ по той причине, что именно он взял Царь-Град, то есть ТИВЕРИАДУ. А так как в русском языке слово ТВЕРЬ писалось раньше как ТФЕРЬ, и поскольку при переводах Ф легко превращается в Т, то слово ТФЕРЬ могло превратиться в ТТР или в ТТЕРЫ, или ТАТАРЫ, ТАРТАРЫ. Так на картах появилась Великая Тартария. Переводя обратно, получим Великая Тверь, или Великое княжество Тверское. Известное нам из нашей русской истории. И как мы теперь начинаем понимать, означавшее в XV веке всю Русь-Орду. Кроме того, название ТФЕРЬ, или ТТЕР, могло превратиться и в знаменитое «античное» название ТИР. Упомянем здесь также причерноморскую ТАВРИЮ или ТАВРИДУ. На реформаторском Западе XVII–XVIII веков слово ТАТАРЫ, или ТАРТАР, стали считать символом ада.
Подведем итог. В «Похвальном Слове» описана эпоха атаманского завоевания XV века. Главный герой «Похвального Слова» — великий князь Борис Александрович Тверской — либо является частичным прообразом библейского Моисея, либо был его современником и тесно с ним связан. Город Тферь, скорее всего, означает Царь-Град. Либо Константинополь, либо Новгород = Ярославль.
Конечно, можно по-разному толковать тот факт, что «Похвальное Слово» постоянно сравнивает Бориса Александровича Тверского с Моисеем. Но во всяком случае налицо устойчивая традиция XV–XVI веков называть своих великих современников библейскими именами. И уже через 100–150 лет, то есть в XVI–XVII веках, летописцы, искавшие древние рассказы о Моисее (которые к тому времени могли уже почти полностью утратиться), за неимением другого приняли за них «моисеевские тексты XV века». Искренне подправив их. Так возникали слоистые летописи.
23. Наша реконструкция библейской истории Моисея
Слой из XV века
По нашему мнению, следующие четыре пары правителей, или пары эпох, являются дубликатами, отражениями одной и той же реальности XV–XVI веков, рис. 4.56.
Не нужно думать, что русские и османские источники — это идеально правильные описания той эпохи. Мы уже показали в книге «Новая хронология Руси», гл. 1, что русскую историю сильно исказили, а документы отредактировали. То же самое происходило и в Турции в XVII–XIX веков и даже в XX веке. Поэтому все четыре строки на рис. 4.56 могут содержать ошибки в датах и путаницу между правителями.
Рис. 4.56. Перечисленные здесь в одном и том же столбце персонажи библейской, «античной» и русской истории являются, скорее всего, фантомными отражениями одного и того же русско-ордынского или османского = атаманского правителя эпохи XV–XVI веков.
1) Библейская эпоха Моисея — это время османского = атаманского завоевания первой половины XV века. В образе Моисея слились: Мехмет I (1402–1421), Мурад II (1421–1451) и Магомет II Завоеватель (1451–1481).
Она же — «античная» эпоха войн македонского царя Филиппа II Завоевателя.
Она же — эпоха хана Улуг-Мехмета в русской истории, правившего около 1420–1450 годов. Точные даты нам неизвестны.
2) Библейская эпоха Иисуса Навина, сменившего Моисея, — это время османского = атаманского завоевания, начиная со взятия Царь-Града в 1453 году Магометом II и кончая наибольшим расцветом Османской Империи при Сулеймане Великолепном (1520–1566). Отметим еще раз, что Сулеймана звали ЭЛЬ-КЕНАНИ [336], т. 5, с. 148–149. То есть ВЕЛИКИЙ ХАН, поскольку КЕНАНИ и ХАН — это два слегка разных произношения одного и того же имени.
Она же — «античная» эпоха Александра Македонского, продолжившего завоевания Филиппа II. Образ Александра Македонского — слоистый. Он вобрал в себя события как из XV века (Магомет II Завоеватель или Улуг-Мехмет), так и события из XVI века.
В русской истории это — также эпоха Сулеймана Великолепного (1520–1566). А также частично — эпоха его современника Ивана IV «Грозного».
Глава 5
Книга Иисуса Навина
Продолжение османского = атаманского завоевания при Иисусе Навине
1. Что означает Навин или Навгин
Иисус Навин — один из самых известных персонажей Библии. Считается, что слово НАВИН в переводе с древне-еврейского означает РЫБА [66], с. 497, а также [544], т. 3, с. 684. Но в некоторых церковно-славянских текстах XVI–XVII веков имя Иисуса Навина писалось несколько в иной форме — НАВГИН. Именно так — НАВГИН — оно употреблено, например, в известной книге XV века «Александрия», рассказывающей о жизни Александра Македонского [10], с. 27, 237. Нельзя не отметить, что по-русски имя НАВГИН действительно имеет значение РЫБЫ, поскольку НАВАГА — вид промысловой морской рыбы. Причем эта рыба живет лишь в северных морях, от Кольского полуострова до Обской губы [797], с. 851. Поэтому в средние века ее хорошо знали именно в средней Руси, — куда она поступала, например, из Архангельска. Но вряд ли была известна в Средиземноморье. Отметим также связь латинского слова navigare = плавать по воде [237], с. 664, с русским словом НАВАГА — вид рыбы — и с именем Иисуса Навина в форме Навгин. Поэтому возможно, что в этом имени присутствует русский или латинский корень — НАВАГА. Тогда, может быть, и окончание ИН в нем не случайно, а является обычным окончанием русских фамилий. Цитируем Старославянский Словарь: «НАВГИН прил. к мужскому имени Нави…» [814], с. 345.
Другая возможность — имя НАВИН является легким видоизменением слова НОВЫЙ. Сравните с английским NEW, тоже несущим в себе следы славянского слова НОВЫЙ, НЕВ или НАВ. Вероятно, отсюда же происходят имена библейского патриарха НОЯ, «античного» героя ЭНЕЯ, Александра НЕВСКОГО. Наконец, имя НАВИН в форме НАВГИН, вероятно, означало когда-то НАВ + ХАН, то есть НОВЫЙ ХАН, сменивший царя-хана Моисея.
2. Где воевал Иисус Навин
Иисус Навин продолжает завоевания, начатые Моисеем. Библия сообщает, что перед переходом через реку Иордан — видимо, Дунай, войско богоборцев = израильтян расположилось лагерем по четырем станам. «Сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой при знамени своем» (Числа 2:2). См. церковно-славянскую цитату 88.
В каждом из четырех станов расположились по три колена следующим образом.
— Стан ИУДЫк востоку состоял из колен: Иуды, Иссахара, Завулона (Числа 2:3–9).
— Стан РУВИМА к югу состоял из колен: Рувима, Симеона, Гада (Числа 2:10–16).
— Стан ЕФРЕМА к западу состоял из колен: Ефрема, Манассии, Вениамина (Числа 2:18–24).
— Стан ДАНА к северу состоял из колен: Дана, Асира и Неффалима (Числа 2:25–31).
Сейчас мы укажем многие из этих названий на карте Болгарии, вокруг Адрианополя, бывшего столицей османов = атаманов до того, как они взяли Царь-Град. Берем современную карту Болгарии и Турции, рис. 5.1.
Рис. 5.1. Фрагмент современной карты Болгарии, Турции и Греции. Sell Euro Karte. Türkei. Westlicher und mittlerer Teil.
• СТАН ИУДЫ.
Начнем с библейского стана Иуды. Без огласовок — это просто одна буква Д, поэтому здесь сказать что-либо трудно. Но нельзя не заметить, что местное название Адрианополя — ЭДИРНЕ, или ОДРИН. Город стоит на реке Марица, недалеко от впадения в нее реки Арды. Название ОДРИН — это ОД+РОНА, то есть ИУДА+РЕКА. Напомним, что РОНА — это просто РЕКА, см. «Империя», гл. 11:5.3. В таком случае стан Иуды — это Эдирне, то есть ЭД на РОНЕ, или ИУДА на РОНЕ — столица османов на реке. А ведь, по Библии, стан Иуды — это главный стан. С него начинается перечисление, он самый крупный, он выступает первым (Числа 2:9). Недаром Эдирне — столица.
Идем дальше. Название колена = колонны ИССАХАРА, возможно, происходит от ИССА ХАР или ИИСУС ХОР. Что такое ХОР? Напомним, что Христа иногда называли ХОР. Более того, в Константинополе до сих пор существует известная христианская церковь ХРИСТА ХОРА, где рядом с изображением Христа прямо написано ИИСУС ХОР, рис. 5.2, рис. 5.2а. Поэтому ИИСУС ХОР, то есть ветхозаветный ИССАХАР, является известным средневековым названием, доносящим до нас одно из забытых имен Христа — ХОР или ХАР. Но в таком случае, обращаясь к карте Болгарии, рис. 5.1, мы сразу же обнаруживаем недалеко от Эдирне, примерно в 50 километрах, город ХАРМАНЛИ, что могло означать ХАР-МАН. Здесь МАН обычное окончание, как у слов ОСМАН, АТАМАН и т. д. Между прочим, найденный нами Иссахар = Харманли расположен на той же реке Марица. Что и естественно: станы войска должны быть связаны удобным путем сообщения. Например, по реке.
Рис. 5.2. Старая мозаика с изображением Христа из церкви Хора в Стамбуле. Слева от лика Христа написано ИИСУС ХОР. Взято из Интернета. См. также [1207], с. 23.
Рис. 5.2а. Общий вид мозаики с изображением Христа-Хора. Церковь Хора, Стамбул. Взято из Интернета.
Колено = колонна ЗАВУЛОНА. Смотрим на карту Болгарии, рис. 5.1. На полпути между городами Эдирне и Харманли, НА ТОЙ ЖЕ РЕКЕ Марица, расположен город СВИЛЕНГРАД, то есть город СВИЛЕНА, то есть, вероятно, ЗАВУЛОНА. Свилен и Завулон — это просто два чуть разных произношения одного и того же имени. Итак, все три стана Иуды оказались на одной и той же реке в Болгарии, причем недалеко друг от друга.
• СТАН РУВИМА.
Об имени Рувим надо сказать следующее. Мы уже привели много примеров того, что звуки Р и Л в средневековых текстах легко переходили друг в друга. Например, в южном Китае и Японии эти звуки до сих пор не различаются.
А потому имя РУВИМ вполне могло иметь вид ЛУБИМ или ЛЮБИМ, от славянского слова ЛЮБИТЬ. Это вроде бы случайное наблюдение неожиданно прямым текстом подтверждает сама Библия. Вот что она рассказывает о происхождении этого имени. «Лия зачала и родила Иакову сына, и нарекла ему имя: РУВИМ, ПОТОМУ ЧТО сказала она… теперь будет ЛЮБИТЬ меня муж мой» (Бытие 29:32). См. церковно-славянскую цитату 89.
Четко сказано: Рувим — от слова любить.
А теперь снова обращаемся к карте Болгарии, рис. 5.1. Далеко ходить не надо. НА ТОЙ ЖЕ РЕКЕ МАРИЦА, и в том же месте, мы видим город ЛЮБИМЕЦ. Видимо, тут и стояло колено РУВИМА во время атаманского завоевания.
Колено = колонна СИМЕОНА. НА ТОЙ ЖЕ РЕКЕ МАРИЦЕ, несколько выше, на расстоянии примерно 30 километров от города Любимец, мы видим город СИМЕОНОГРАД, то есть СИМЕОН ГОРОД. Тут мы нашли имя СИМЕОН в чистом виде. Любопытно, что последовательно двигаясь по библейскому описанию расположения колен, мы перебрали, оказывается, ВСЕ КРУПНЫЕ ГОРОДА ПО РЕКЕ МАРИЦА, выше Эдирне. В окружности 80 километров.
Колено = колонна ГАДА в стане Рувима. Это — последнее колено из первых двух станов. Здесь мы не нашли подходящего названия в Болгарии. За исключением, может быть, Хасково (Гадского?), находящегося совсем рядом с Любимцем и Симеоноградом. Впрочем, подальше — в Венгрии — есть еще город ГАДОРОШ, недалеко от румынского города АРАД. Может быть, название Гадо-Рош произошло от ГАД РОШ, то есть ГАД РУССКИЙ.
Итак, мы нашли ВСЕ КОЛЕНА двух станов Иисуса Навина — кроме, быть может, одного (Гада). Заслуживает внимания, что все эти названия обнаружились РЯДОМ ДРУГ С ДРУГОМ, ПО ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ РЕКЕ, притоке Дуная = Иордана, в круге радиусом 30–40 километров. Среди них — старая османская = атаманская столица ЭДИРНЕ = Адрианополь, соответствующая ГЛАВНОМУ стану Иуды. Интересно, что все эти станы превратились со временем в крупные города. Это еще раз подтверждает, что предлагаемые нами отождествления не случайны.
Между прочим, считается, что «в древности» река Марица называлась не как-нибудь, а ГЕБР. См., например, карту в издании Библии [68]. См. рис. 5.3. То есть называлась ЕВРЕЙСКОЙ рекой. Не потому ли, что на реке Марице-Гебр располагались станы шести колен = колонн Израиля?
Рис. 5.3. Карта из издания Библии [68], где приведено старинное название ГЕБР болгарской реки, именуемой сегодня Марицей. Взято из [68], последние страницы.
Что же касается остальных шести колен из станов Ефрема и Дана, то среди крупных городов вблизи реки Марицы их названий нет. Хотя южнее Хасково имеются более мелкие населенные пункты — Динево (колено Дана?), Малък Извор и Голям Извор (колено Асира?), а также Аврем (колено Ефрема?), рис. 5.1.
Может быть, эти богоборческие станы находились по другую сторону Дарданелл, на юго-западе Турции. Продолжим, следуя Библии, перечисление колен = колонн Израиля. Соответствующие турецкие города при этом перебираются приблизительно в направлении с северо-запада на юго-восток.
• СТАН ЕФРЕМА.
Рядом друг с другом находятся два крупных города — Эдремит и Бергама (Пергам). Без огласовок имеем: ДРМ(Т) и БР(Г)М или ПР(Г)М. С учетом переходов Ф→П и Ф→Т оба варианта близки к названию ЕФРЕМ, ФРМ, без огласовок.
Колено = колонна МАНАССИИ. Крупный город МАНИСА расположен немного южнее.
Колено = колонна ВЕНИАМИНА. Чуть ближе к побережью находится город МЕНЕМЕН, имя которого близко к библейскому Вениамин = Бениамин = Бин Амин, поскольку звуки Б и М также иногда переходят друг в друга.
• СТАН ДАНА.
Продолжая движение на юго-восток, находим город Айдын (Aydin). Возможно, здесь АЙ — это приставка, означающая СВЯТОЙ. Та же, что и в названиях Ай-Петри = Святой Петр, Айя-София = Святая София и т. п.
Колено = колонна АСИРА. Город именно с таким названием обнаружить не удалось, однако укажем на многочисленные в этой части Турции города, в названия которых входят слова: САР, САРАЙ, ХИСАР или ШЕХИР. Например, города: Серик, Сарыкемер, Сарайкёй, Акхисар, Афьон-Карахисар, Балфкесир, Гёльхисар, Карахисар, Серинхисар, он же Кызылхисар, Акшехир, Алашехир и т. д. Некоторые из них достаточно крупные.
Колено = колонна НЕФФАЛИМА. Еще дальше на юго-восток расположен всем ныне известный крупный портовый и курортный турецкий город Анталья. Без огласовок — НТЛ, что близко к НФЛ = Неффалим.
В целом складывается следующая картина, рис. 5.4. Шесть богоборческих станов размещены в Болгарии, а шесть других рассредоточены вдоль побережья Турции. Библия (Числа 2:17) говорит, что посреди этих двенадцати станов должен быть не входящий в их число (Числа 1:49 и далее) стан священников-левитов, хранителей Скинии Откровения. Что мы и видим! Почти в центре расположен Царь-Град (Ерос) = Иерусалим, величайший религиозный центр. Колена = колонны, расположенные в Болгарии, защищают его со стороны континентальной Европы, а колена, находящиеся в Турции, прикрывают средиземноморское побережье Малой Азии.
Рис. 5.4. Станы двенадцати колен = колонн Израиля на карте Балкан. Светлые кружки — возможные варианты размещения для колена Асира.
А сейчас мы бегло рассмотрим другие географические названия из книги Иисуса Навина.
• ФАМНАФ-САРАЙ.
После раздела завоеванных стран Иисус Навин взял себе в личный удел город САРАЙ, или Фамнаф-Сарай (Навин 19:50). Где его и похоронили (Навин 24:30). Оказывается, на некоторых старинных картах часть Стамбула называется БОЛЬШОЙ САРАЙ. См., например, рис. 5.5. Именно здесь расположен императорский, а затем султанский дворец Топкапи. Кроме того, различные районы Стамбула до сих пор называются словом САРАЙ, например, АкСАРАЙ, то есть Белый Сарай, а также Лазоревый САРАЙ, рис. 5.5. Итак, по нашему мнению, САРАЙ, упомянутый в Библии как «город Иисуса Навина», — это Царь-Град = Стамбул.
Рис. 5.5. Фрагмент русской карты Черного моря (1699–1700 годов) с изображением Царь-Града и окрестностей. Часть Царь-Града называется Большой Сарай. Взято из [73].
• МАКЕД.
Библия много раз говорит о стане Иисуса Навина в городе МАКЕДЕ (Навин 10:10, 10:16–17, 10:21, 10:28–29). В названии МАКЕД явственно звучит всем хорошо известная балканская страна МАКЕДОНИЯ.
• ЛИВНА.
Согласно Библии, Иисус Навин взял Макед и направился оттуда в ЛИВНУ (Навин 10:29, 10:31–32). В библейском названии ЛИВНА мы узнаем прекрасно всем известную балканскую страну АЛБАНИЮ. Либо же это болгарская Плевна, или Плевен — хорошо известный балканский город.
• ВОДЫМЕРОМСКИЕ.
Много раз Библия упоминает здесь же о «ВОДАХ МЕРОМСКИХ» (Навин 11:5, 11:7). Трудно отделаться от впечатления, что тут Библия говорит о МРАМОРНОМ МОРЕ, на берегах которого и расположен Стамбул.
• ЛАХИС.
Из Ливны, — то есть из Албании или Болгарии, — Иисус Навин идет в ЛАХИС (Навин 10:31). Скорее всего, это — известная ВАЛАХИЯ. Напомним, что ВАЛАХИЕЙ в средние века называли область на юге Румынии между Карпатами и Дунаем [797], с. 189. Кроме того, в то время ВАЛАХАМИ называли ТУРОК [517]. Кстати, знаменитый императорский дворец в Константинополе именуется ВЛАХЕРНСКИМ. Поэтому библейское название ЛАХИС, скорее всего, указывает либо на балканскую ВАЛАХИЮ, либо, опять-таки, на Царь-Град.
• ЕГЛОН.
Из Лахиса богоборцы движутся к городу ЕГЛОН (Навин 10:34). В названии ЕГЛОН звучит имя крупного болгарского города ЕЛХОВО, или ЕЛГОВО.
• КАДЕС-ВАРНИ.
В конце концов «поразил Иисус всю землю нагорную и полуденную… и всех царей их: никого не оставил… поразил их Иисус от КАДЕС-ВАРНИ до ГАЗЫ» (Навин 10:40–41). См. церковно-славянскую цитату 90.
По поводу Кадес-Варни мы уже высказывались. Скорее всего, это знаменитая болгарская ВАРНА. А слово Кадес — это КАДИ, то есть судья. Варна, как известно, находится на берегу Черного моря. А на противоположной стороне Балкан, около берега другого моря — Средиземного, — мы сразу находим город КЕШАН или КЕСАН. Напомним, что звуки С и Ш часто переходят друг в друга, например, в греческом произношении. В названии КЕСАН или ГЕСАН мы узнаем не только ГАЗУ, но, кстати, и КАЗАНЬ. Это — еще один пример переноса географических названий при далеких завоеваниях. Таким образом, описывая походы Иисуса Навина, Библия четко указывает города как Черного моря — город Варна, так и Средиземного моря — город Кесан.
• ВЕФИЛЬ И ВИФЛЕЕМ.
Библия много говорит о местности под названием Вефиль (Навин 7:2), а также о городе Вифлееме (Навин 15:59). Вспомним, что в Малой Азии, вблизи Царь-Града, есть известная область ВИФИНИЯ. Вероятно, в некоторых книгах Библии она и названа ВЕФИЛЬ, когда речь идет о балканских и азиатских событиях. В то же время, как мы уже видели, — и еще увидим ниже, — в Библии отразились и более северные события в Руси-Орде. В этих случаях библейский Вефил, или Ветил, оказывается Литвой. Такое отождествление подтверждается тем, что ВЕТИЛ в обратном прочтении превращается в ЛИТЕВ, то есть в ЛИТВУ. Кроме того, известно, что титул ЛИФЛЯНСКИЙ в некоторых документах эпохи Ивана IV «Грозного» имеет форму ВИФЛЯНСКИЙ [794], с. 213–215.
• ГИВА.