Мечты и грёзы: как их приняли на шахтах




Энтузиасты, смело отправившиеся пятого мая работать на шахтах Тагава, что на севере острова Кюсю, — завербованные компаниями «Хэйва нихон кэнсэцу кёдан Тадаси Аидзава» (22 г.) и «Куникацу Эндо» (16 лет), неожиданно вернулись с шахты раньше срока. Они обратились к чиновнику министерства горнодобывающей промышленности «Тоёта» и так описали сложившуюся ситуацию:

«В день прибытия нам была выдана на обед маленькая плошка неочищенного риса с ячменём и три ломтика квашеной редьки. На ужин той же еды было выдано ещё меньше, а на следующее утро ещё меньше. Не было даже обычной похлёбки из разведённой соевой пасты. Пришлось идти в соседнюю деревню одолжить немножко соли. Мы удивились, что не получаем, как договаривались, пяти мерок риса в день. И об оплате обратного билета, и об авансе в сто иен на каждого уже и речи не было. Мы стали всё больше беспокоиться, сможем ли хоть что-то заработать. Спросили напрямую. Нам ведь обещали, что получать будем по восемь-десять иен в день, то есть за месяц будет выходить иен триста, а на деле-то оказалось всего иен тридцать. Ну, мы, конечно, возмутились. Уже через четыре дня из пятидесяти одного рабочего двадцать разбежались. Там нас было несколько человек из префектуры Нарагава, так мы все вместе десятого и уехали».

 

5 сентября 1946 г.

Заседание Временного административного комитета союзных оккупационных сия по Японии — разъяснения господина Ли Дэ в связи с ужасными условиями работы на шахтах

 

Причины падения добычи угля следующие:

1. До войны и во время войны на шахтах работали в основном корейцы. Сейчас вместо них пришли японцы, у которых не хватает производственного опыта.

2. В связи с недостаточным питанием рабочие вынуждены тратить время на покупку дополнительной еды.

3. Рабочие постоянно тревожатся о своей безопасности из-за устаревания и износа оборудования в шахтах и ужасных условий работы.

 

24 ноября 1946 г.

Более пятидесяти подростков заманили на продажу

Полицейское управление города Уцуномия провело расследование дела Масадзиро Иинума (34 г.), который в деревне Сугатагава уезда Каваути префектуры Тотиги заманил четырнадцатилетнего подростка, посулив ему ежедневный заработок в восемьдесят иен и харчи, а затем продал его на земельные работы в строительную фирму Мурата, принадлежащую синдикату Хадзама, расположенную в деревне Одзава в районе города Митаки токийской области. Таким же способом преступник продал трёх семнадцати-восемнадцатилетних юношей из Уцуномия, а также более пятидесяти беспризорных подростков-погорельцев из токийских районов Уэно и Кита Сэндзю.

 

января 1947 г.

Бродяги едут работать на шахты Хоккайдо

Пятнадцатого января пятьдесят бродяг, содержавшихся в камерах предварительного заключения в Уэно, в том числе двадцать человек, поступивших из приёмника в Мэгуро, трое с сортировочного пункта в Ёдобаси, тринадцать с сортировочного пункта в Аракаве и четырнадцать из накопителя в Уэно, добровольно записались на работу в шахты и были отправлены на Хоккайдо, на вторую штольню шахты Мэйдзи в Сёро, в пригороде Кусиро.

 

 

Дети Евы

 

Умерший от болезни ребёнок кричал: «Заповедь! Не забудь про заповедь!»

Тельце малыша было холодное, всё присыпанное каким-то белым порошком. На Акелу тоже сыпался белый порошок, и на других малышей, которые были ещё живы. Закрыв все окна, дети затаили дыхание. Только один, тот, что умер, всё бегал туда-сюда, вопя и скрежеща, будто пилили металл. Никто не мог удержать его. Малыш только успел подумать, что у него жар — и тут же умер. Он был ещё маленький, несмышлёныш, и потому не мог сам сообразить, что уже умер. Умерший малыш всё искал Акелу, звал «старшего братца». Акеле хотелось броситься бежать прочь от этого малыша.

— Заповедь! Не забудь про заповедь!

Малыш с горящими глазами бежал прямо на Акелу, раскрыв руки, словно для объятия. Белый порошок так и сыпался с него. Акела проснулся от собственного крика. Он уже поднял руку, чтобы отряхнуть с себя порошок ДДТ, но вовремя вспомнил, что сидит в поезде, направляющемся в Уэно. Положив голову ему на грудь, мирно спал не тот жуткий малыш, а Маугли. Оба они сидели на полу в тамбуре. И этот поезд опять был битком набит. Может быть, как раз потому, что это был ночной поезд дальнего следования, в нём было много пассажиров с большим багажом. Чемоданы, тюки и баулы, которые нельзя было запихнуть на полки, загромождали проход, и теперь на каждой остановке в вагоне начиналась суетливая возня. Акела и Маугли с самого начала решили внутрь вагона не идти и остались в тамбуре. Там и туалет был поблизости, и всегда можно было при желании сойти с поезда.

Акела явно простудился. Ему было стыдно за себя. Вон, маленький лягушонок Маугли — и тот ему сочувствует. Если уж он так расклеился, то, видно, пора отказываться от гордого имени Акела, — думал он, невольно приходя в уныние. Маугли накрыл Акелу, уже укутанного в газетную бумагу, своими газетными листами, замотал ему голову полотенцем, потрогал его лоб ладонью, растёр ноги и руки. Потом вместо колыбельной стал напевать модные песенки вроде «Если ветер сильно дует, скоро дождь пойдёт…» и ещё разные свои школьные церковные песнопения вроде «Настрадались мы во мраке — дети Евы, мы пойдём за спасительным огнём…»

Под это мурлыканье Акела, сам того не заметив, заснул. Наверное, у него поднялась температура. Всё тело отяжелело, глаз было не разлепить. Но и с открытыми глазами он не мог отчётливо различить контуры предметов. Какая уж там Сибирь! Даже до Аомори они доехать не смогли. Если бы не вымокли тогда под дождём, наверное, ничего этого и не приключилось бы, никакой болезни, — рассуждал про себя Акела. Это он мысленно обращался к тому четырёхлетнему малышу, что спал как ни в чём не бывало зимой на кладбище. И ещё к отцу, который безмолвно сидел рядом.

Маугли спал, уткнувшись головой Акеле в грудь и живот, а руками почти обхватив его за шею. Наверное, он, Маугли, измучился от своего поноса. Понос очень изнуряет. Хорошо хоть, что не дизентерия. Наверное, тот малыш от дизентерии и умер. Либо от дизентерии, либо от тифа, либо ещё от какой-то заразной болезни. Тот мальчишка с бритой головой и вечно воспалёнными глазами. Там, в детском доме, они подружились, но тут малыш умер от какой-то инфекционной болезни. «Заповедь! Не забывай заповедь!» — звучал в ушах у Акелы голос явившегося ему во сне мальчугана.

Акела смутно припоминал сквозь сон. Вроде бы тогда ещё кто-то умер. Трое или четверо. Сам Акела тогда такими вещами особо не интересовался, и об этих событиях у него осталось даже меньше воспоминаний, чем о жизни на кладбище. Может, ещё и потому, что сам он тогда не вылезал из болезней. Не он один, все ребята у них в детском доме были слабенькие. На лицо надевали вместо профилактической маски лоскуты грязной марли, в которую был завёрнут лук. И воспитательницы делали то же самое. Маску старались никогда не снимать. Акела, бывало, радовался, когда видел, как кровь сочится из трещинок на покрасневших руках у воспитательницы, сестрицы Кадзу. Совсем как у меня! Кадзу кивала с непроницаемым лицом. Когда кто-нибудь умирал, сестрица Тоё со слезами бросалась в объятия к «матушке». Видя это, и Акела порой тоже пытался броситься в объятия воспитательнице. Он просто подражал, но из глаз начинали литься настоящие слёзы. Оттого Акела прослыл в детском доме чувствительным и мягкосердечным ребёнком. «Куда они все деваются, когда умирают? — бормотала себе под нос Тоё. — Всё равно ведь придётся умирать когда-нибудь. Лучше было бы помереть тогда, вместе с папой и мамой. Если б я тогда померла, не осталась бы одна. И почему только они должны умирать в одиночестве, эти малыши, которые даже имени своего не знают?..»

Поезд притормозил и остановился на очередной станции. До слуха донеслось название станции, которое объявляли по репродуктору: «Ямагата! Ямагата!»

Человек десять вышло на станции, а в вагон, отталкивая друг друга, ввалилось человек десять новых пассажиров с тюками и баулами. Мерзкие дикие обезьяны скалили зубы, хватали друг друга за грудки, пихались, бранились, протискиваясь в вагон. От этого шума Маугли проснулся и сел.

— Ой, как есть хочется! Что, уже утро?

— Да какое там утро! Вон, на улице ещё темным-темно.

Напиравшая толпа пассажиров уже вплотную пододвинулась к ним в тамбуре. Акела через силу тоже присел и обнял Маугли за плечи.

— Ну что за гвалт! Пищат, орут как резаные, напирают…

Он вытащил из кармана часики и посмотрел, сколько времени.

— Оказывается, уже полдесятого. Да, перехватить чего-нибудь не мешает. Это хорошо, что аппетит не пропал. Только сейчас бэнто не купишь — надо подождать, пока эта суета уляжется.

Кто-то из пассажиров вскрикнул, заплакал ребёнок. Народу набилось столько, что яблоку было негде упасть. А снаружи всё лезли и лезли новые пассажиры — конца им не было. Маугли, зажатый со всех сторон толпой, тихонько шепнул:

— Да ладно, можно и не есть… А где мы?

— Вот чудеса! Кажись, опять в Ямагате, — с усмешкой ответил Акела.

— В Ямагате? Это где мы утром ели лапшу по-китайски? Так что, наш поезд едет обратно в Токио, что ли?

— Ну, вроде того… Но это неважно. Мы ведь можем выйти по дороге. Это мы просто время коротаем в поезде, пока дождь идёт…

Оставаться в битком набитом тамбуре становилось всё сложнее. Сидя, скрючившись на полу, они как могли сгорбились, поджали ноги и лицом к лицу уткнулись головами в колени. Из открытой двери задувал холодный ветер с дождём. Многие пассажиры вокруг были в промокшей одежде. От них несло сыростью.

— Придётся пока так и сидеть, — буркнул Акела.

Маугли сонно ответил:

— А я привык: в утреннем трамвае всегда такая давка. Это ещё ничего — хоть сидеть можно.

Со всех сторон на них напирали чьи-то спины, руки и ноги. Акела изо всех сил упёрся в человеческую массу обеими руками. На него так и наваливались спины сидевших впереди мужчин. Каждый раз, когда эти спины пододвигались к ним вплотную, Акела вместе с Маугли отталкивал их ногами.

Прозвучал звонок к отправлению, и поезд наконец тронулся. Маугли снова уткнулся лицом в колени и тяжело вздохнул. Вспоминается, как однажды в переполненном трамвае, которым она ездила в школу, вдруг откуда ни возьмись просовывается чья-то ручища, залезает ей под юбку и начинает там шарить. Рука извивается и лапает; так, наверное, и делает обычно маньяк, убивающий девочек. Потом вдруг ей в трусики пытаются запихнуть что-то тёплое… Если так и стоять, того и гляди убьёт! Маугли извивается всем телом, вырывается, наступив мужчине на ногу, и отодвигается подальше от того места. За что же он её хотел убить, да ещё таким странным способом? Неужели только за то, что она девочка? И откуда только берутся в мире такие мужчины? Если есть какой-то другой мир, хорошо бы туда убежать. Но сейчас на ней надеты брюки и она уже стала мальчиком, так что можно больше о таких страшных вещах не думать. Маугли всегда переживала из-за того, что уродилась девчонкой, и теперь, перевоплотившись в мальчика, не испытывала по этому поводу ни недовольства, ни беспокойства. Ей вполне нравилось всё, что придумывал Акела. Может быть, Акеле как раз не нравилось, что она девчонка.

Но спрашивать об этом у него самого не стоит. Сколько бы Маугли ни притворялся мальчишкой, сколько бы Акела ни обращался с ним как с мальчишкой, оба они никогда не забывали, что на самом деле Маугли всё равно остаётся девчонкой.

Прикрыв слегка глаза, Акела спросил:

— Ты не знаешь, Маугли, что бывает с людьми, когда они умирают? Куда они все деваются? Мне иногда так странно… Вот что стало с тем брошенным младенцем, который тогда лежал на кладбище?

Маугли, взглянув в карие глаза Акелы, где в зрачках смутно белело отражение его лица, прошептал в ответ:

— В рай отправляются. Так взрослые говорят… Но только там, над облаками, просто чёрный космос. А внизу, под поверхностью земли и под дном моря — только уголь и ещё вода, и магма. Вряд ли мёртвые отправляются в такое место. Когда Тон-тян умер, мне было только десять лет. Я тогда как маленькая всё себе представляла про рай. Всё это обман, конечно. Хочется его найти, да где там! С тех пор, как умер Тон-тян, я стал бояться смерти. А раньше не боялся. Я часто во сне видел, как я умираю, и всё гадал про себя, что лучше: умереть или жить дальше?

— Хм, с чего бы это? — проронил Акела.

— Не знаю. Может, потому что меня с годика всё время водили на могилу к отцу на заупокойную службу. И все говорили: вот, в этой могиле лежит твой папа. Но всё-таки, когда Тон-тян умер, у меня были совсем другие ощущения. Вот он умер, его сожгли, и его вдруг совсем нет. Но мне всё казалось, что где-то он, может быть, ещё есть. Странное такое чувство… Понимаешь, о чём я?

Акела поморгал в ответ и кивнул. А Маугли продолжал, будто разговаривая сам с собой:

— Но куда мёртвые на самом деле деваются, я не знаю. Во всяком случае, то, что они превращаются в привидения и блуждают по свету, всё враньё. И то, что они улетают куда-то на Полярную звезду, тоже неправда. У нас в школе в каждом классе повешен крест. Ну, на нём Христа распяли. От этого ух как страшно становится! Там у нас мессы служат. Слова непонятны, но я будто вижу Бога-отца, который воздвигает огромный золотой крест и в одиночку что-то там ест и пьёт. Те ученицы, которые верующие, надевают вуали и потом едят такие облатки, вроде рисовых галет. И говорят, когда их раскусишь, то вроде бы как кровь Христова потечёт. И так она течёт и течёт, а облатки вроде бы ею пропитываются. А кто такую облатку укусит, тот в ад провалится. Но если правильно кусать и глотать, то, говорят, можно в рай попасть и Боженька тебя примет, пожалеет. Только ни Тон-тян, ни мой папа в тот рай нипочём не попадут. А зачем мне одному в этот рай? У Христа на распятии, если со стороны посмотреть, сердце видно — в груди дыра, а оттуда, из сердца, кровь течёт. Это потому, что мы всё время грешим, а Христос за нас страдал и за нас умер. Только тогда получается, что любой плохой ребёнок, если он искренне попросит прощенья и получит свой кусочек облатки, может запросто попасть в рай.

Но ведь, например, для тебя, Акела, что такое рай? Ты, наверное, рай представляешь себе как джунгли и хочешь туда отправиться после смерти. И для Тон-тяна, и для моего папы, и для твоего, и для всех-всех рай — это, наверное, чтобы можно было превратиться в птицу, или в волка, или в змею, или в медведя, или в слона, или в пантеру, или в оленя, или в тигра, или в этого… в зайца, или в лису, или в насекомое, или в какие-нибудь цветы или травы — в то, что ему больше нравится в джунглях, — и жить-поживать себе там, соблюдая Закон джунглей. Вот если бы такой был рай, было бы здорово! Ты же меня сам научил, Акела, — вот я так и придумал.

Акела некоторое время размышлял с закрытыми глазами. Маугли уже перестал ждать ответа, думая, что Акела заснул, когда тот вдруг открыл глаза и промолвил:

— «Джунгли велики, а ребёнок мал». Там и такие слова ещё есть: «Лес, и вода, и ветер, и деревья — щедроты джунглей всегда с тобой! Мудрость, и сила, и учтивость — щедроты джунглей всегда с тобой!» Это когда Маугли повзрослел и, как ему завещал Акела, решил покинуть джунгли, чтобы вернуться в мир людей, звери пели ему прощальную песню. Медведь Балу, и питон Каа, и пантера Багира. Они все трое были воспитателями Маугли. Только медведь Балу уже постарел и почти ослеп. Ну а Маугли — он же был человек и поэтому рос медленно. Сколько он ни ждал, шерсть у него на теле так и не выросла, и клыки не появились, и хвост, а нос и уши остались всё те же. Ему тогда было, как мне, семнадцать лет, но он ещё взрослым не был. А у зверей кто двадцать лет прожил, тот уже старик. Правда, у питонов и слонов по-другому… Так что Маугли вернулся в мир людей. Но на самом деле он продолжал жить как питомец джунглей. Он всегда мог вернуться в джунгли, если хотел, и джунгли продолжали помогать Маугли, охранять его. Вот так-то. Потому что джунгли были на свете ещё задолго до того, как появился человек, и останутся после того, как человека не станет… Я сейчас впервые понял, что это значит. Может, те детишки, что умерли малышами, превратились в бабочек где-нибудь в джунглях, а мой папаша — в какого-нибудь тощего буйвола. А мама и братишка, которые под бомбёжкой погибли, стали оленями или зайцами. Я вот хочу, когда умру, превратиться в волка. А ты в кого?

Представив себе джунгли, Маугли ответил:

— Ну, если на то пошло, я лучше буду не зверем, а каким-нибудь цветком. Вроде космеи.

— Опять ты говоришь как девчонка! Нет чтобы выбрать что-нибудь такое… мужественное! — усмехнулся Акела.

— Ну хорошо. Тогда пусть будет ящерка. Красивая и юркая — её не поймаешь!

— Ну вот, как всегда, какая-то маленькая козявка! Коли так, пусть уж будет большая ящерица, даже ящер, вроде древнего динозавра.

От этого предложения Маугли так и прыснул.

— Только я, в отличие от тебя, с детства терпеть не мог мысли о смерти, — продолжал Акела. — Когда мы ещё жили там, на кладбище, я ничего не понимал, а уж потом, когда папаша мой помер, только и повторял про себя: «Не хочу умирать! Не хочу умирать!» Ну и вот, чтобы выжить, жрал всё съедобное, взрослым старался понравиться: врал для этого, в драки дурацкие не ввязывался… Мне просто отвратительно было подумать, что я буду бесчувственным трупом и меня могут выкинуть, как мусор. Бросят где-нибудь на обочине и рогожей прикроют — вот тебе и всё. Не знаю уж, как они там папаше моему помогали… Урна с его прахом сейчас пылится где-то на полке в общественном колумбарии. Я и сейчас не знаю где. Могилы никакой нет. Я в детстве столько времени ютился на кладбище, что вообще с кладбищами дела иметь не хочу — хоть, может, это и глупо звучит. Хоть мы там с отцом и ошивались, но ни он, ни я никогда не чувствовали никакой связи с могилами. Не молились и вообще… Грех, конечно.

— Я тоже часто на соседнем кладбище с Тон-тяном играл. А на могилы мы внимания не обращали. Я тоже не молился совсем. Может, и грех, конечно… — заметил Маугли сонным голосом.

Стиснутые со всех сторон пассажирами, они вдвоём чувствовали себя совсем неплохо, скрючившись на полу и охраняя завоёванное пространство. Правда, так могло продолжаться только до тех пор, пока им не надо было никуда перемещаться. Если бы кому-нибудь потребовалось отойти в туалет, его место тут же было бы потеряно. А Маугли уже надо было в туалет. Однако, боясь лишиться места, он сидел и не двигался, слушая Акелу. Но если он вдруг сейчас заснёт, то, наверное, до уборной так и не доберётся… Но может быть, народу в тамбуре всё-таки поубавится. Пока ещё можно потерпеть. Понос как будто бы прошёл. Всё, что можно было из себя выдавить, вроде, уже вышло, и теперь в животе было пусто. Теперь надо было что-то делать с больным Акелой, с его температурой. Маугли с удвоенным вниманием смотрел на раскрасневшееся лицо Акелы, на его слегка слезящиеся глаза под густыми ресницами и пунцовые губы, обрамлённые слабой редкой щетинкой.

— Там, на кладбище, и такие могилы были, с крестами. Христианские, значит. Те, кто к Иисусу в рай отправился, все лежали отдельно. Точно, это их были могилы. Значит, остальные все, не христиане, не в тот рай, а ещё куда-то отправились? Нет, вряд ли… А у нас в детском доме, если про богов каких-то и говорили, то всё больше про тех богов Синто, что на домашнем алтаре стояли. Я даже не видел, чтобы им молился кто-нибудь. Когда малыш умирал, так похорон никаких со службами даже не устраивали. Просто всем говорили: «А теперь головы наклонить — всё попрощаемся!» Вот тебе и вся церемония. Когда малыш умер, наша «матушка» ему в гроб мандарин положила. Она, видно, Бога не любила. У неё, кажется, трое детей во время войны погибли. Она нам говорила, что они вернулись в космос, и с тех пор в неё какая-то космическая энергия вошла, и она стала чувствовать связь с цветами, что вокруг цветут, с котятами, которых бродячая кошка принесла, с червяками в ручейке. Ну, почти как в книжке — все возвращаются в джунгли… Я потом ещё подробней про неё расскажу. Может, она просто на всё это внимание обращала больше, чем мы… А «батюшка» у нас там раньше работал учителем в начальной школе, очень был умный. Он нас много чему научил. Рассказывал о революции в России, о новом еврейском государстве, о Ганди, который там, в Индии. Ты такого знаешь? С виду он был на нищего монаха похож, а мужик башковитый! Он непротивлением сумел для Индии независимости добиться! И всех призывал не ссориться из-за различий в вере и всяких там классовых противоречий. А за это его убили.

Маугли поднял голову и буркнул:

— Что делать, а? Мне в уборную очень надо. Попробую пройти.

Акела тоже поднял голову, глянул по сторонам и вздохнул.

— Да? Тут с этим плохо. Может, лучше дождаться большой станции, выйти и уж там к писсуару пойти?

— Я к писсуару не могу, — пожал плечами Маугли.

— Тебе по-большому или по-маленькому?

— Не знаю, может, то и другое…

— Ну что делать! Ладно, попробуй пробраться. Туалет вон там, недалеко. Может, лучше прямо так, по полу ползти?

Поколебавшись, Маугли упёрся обеими руками в пол и пополз на четвереньках. Сначала он окликнул один огромный зад, преграждавший дорогу:

— Извините, пожалуйста, мне в туалет нужно.

Огромный зад немножко подвинулся и раздался голос — непонятно, мужской или женский:

— Тебе по-большому?

— Понос у меня!

— А, ну тогда проходи.

Щель расширилась, так что Маугли смог протиснуться дальше. Однако теперь перед ним громоздился здоровенный коричневый мешок. С правой стороны он несколько промялся и осел. На мешке сидели двое мужиков, которых опять пришлось просить. Когда Маугли им объявил, что сейчас обделается, мужики с большой неохотой раздвинулись и дали ему перелезть через мешок. Преодолев это препятствие, он поднырнул под ногу ещё одного мужика, сидящего на тюке, пролез через спину женщины, державшей на руках ребёнка, и наконец добрался до двери уборной. Дверь была настежь открыта, а в уборную набилось несколько пассажиров, сидевших на полу вокруг унитаза. Там были в основном старички и старушки — по крайней мере, двое вроде были женщины. Повязав на шею полотенчики, они ели рисовые колобки, разложенные на газете. Маугли встал и снова попросил:

— Извините, мне в уборную нужно. Знаете, у меня понос.

Один старичок кивнул:

— Ну ничего. Ты заходи да делай своё дело.

Другие старички тоже согласно кивнули. Выходить из уборной они, похоже, не собирались. Видя, что Маугли не трогается с места, тот же старичок добавил:

— Да ты не бойся, никто смотреть на тебя не будет. Заходи да садись.

Но Маугли продолжал колебаться. Он намеревался терпеть, пока хватит сил. Как же можно справлять большую нужду при людях? Но ведь если так дальше пойдёт, он, скорее всего, обделается. Ладно ещё, если только трусики и штаны запачкаются, а если ещё жидкие какашки на пол прольются, тут такой скандал начнётся! Все заорут: мол, засранец, вонищу тут распустил, грязищу! Весь багаж перепачкал! Все вещи теперь в дерьме! Да выкинуть этого засранца из поезда!

Наконец, собравшись с духом, Маугли всё же зашёл в уборную и прошёл к унитазу. Старички отвернулись. Они сидели молча, угрюмо потупившись, всем своим видом показывая, что сидят здесь не для собственного удовольствия. Маугли, зажмурившись, спустил штаны и трусы, присел над унитазом. Он старался ни о чём не думать и ничего не видеть. Сейчас всё получалось вроде как у тех отца с сыном с кладбища, о которых рассказывал Акела. У них там вечно был понос, из зада вылетали разные нехорошие звуки, а потом они по всему кладбищу оставляли кучи, от которых поднимались вонючие испарения.

Когда Маугли, всё ещё со следами страшного напряжения на лице, кое-как пробрался назад, к Акеле, поезд остановился на какой-то станции. «Ёнэдзава! Ёнэдзава!» — объявили по радио название. Акела поднялся и сказал:

— Это, кажется, большая станция. Пойду куплю бэнто.

Бесцеремонно растолкав пассажиров в тамбуре, он выпрыгнул на перрон. Несколько человек в Ёнэдзаве вышло, но желающих сесть в поезд здесь было в несколько раз больше, и они нещадно давили друг друга на входе. Может быть, оттого что это был последний поезд, идущий сегодня до Токио. Во всяком случае, то было первое, что пришло Маугли в голову. Кто сегодня сядет в этот поезд, тот завтра утром уже будет в Токио. Похоже было, что почти все пассажиры ехали в столицу. В ожидании Акелы Маугли достал из своего узелка рулон туалетной бумаги, помял и засунул себе в трусы — на всякий случай, с расчётом, что бумага может послужить как подгузник. В последний раз он с собой в туалет бумаги не взял, и трусы теперь слегка подмокли. Позаимствованный в универмаге рулон был вещью ценной, но от него уже не так много и осталось.

Прозвучал звонок к отправлению, но Акелы всё ещё не было. Состав тяжело содрогнулся, послышался лязг буферов. В распахнутую дверь залетали холодные дождевые брызги. А что, если Акела опоздает и отстанет от поезда? Затаив дух, Маугли смотрел на входную дверь. Поезд стал понемногу набирать скорость. Тут из густой толпы вынырнула чёрная голова, потом протянулась рука, и наконец показалась знакомая фигура Акелы.

— Ну, еле пробрался! Ещё чуть-чуть — и скинули бы меня с подножки. Я ж бэнто и чай нёс, так что руками цепляться как надо не мог. И бэнто пришлось долго разыскивать. И выбора там никакого нет — продают только вот эту муру рисовую.

Энергично расталкивая пассажиров, Акела добрался до своего прежнего места, уселся на пол и сразу же развернул коричневый бумажный свёрток. Действительно, паёк был бедный: немножко риса, а на нём кусочек квашеной редьки и солёная присыпка из маринованных сливок- умэбоси. Всё это было обвёрнуто вместо обычной морской капусты листом какого-то незнакомого растения. Таких колобков было три. По количеству было маловато, но на вкус еда оказалась недурна. Время уже близилось к полуночи. Поезд мчался сквозь тьму, проскакивая мелкие полустанки и издавая иногда громкий гудок. Люди вокруг дремали, скорчившись в неудобных позах. Никто, вероятно, не спал по-настоящему, но почти всех пассажиров сморило, и они теперь клевали носом. Хотя и в вагоне, и в тамбуре пассажиров было как сельдей в бочке, все помалкивали, будто чего-то опасаясь. Только пронзительный плач младенца доносился откуда-то издалека. Под мерный стук колёс Акела и Маугли тоже незаметно задремали, пошептавшись о том, что уж завтра наедятся до отвала всего, чего захотят.

Они проснулись от женского крика. Все вокруг зашевелились, загудели, стали проверять багаж и ощупывать свои карманы.

— И билеты украли, и кошелёк! — вопила женщина, казалось, совсем близко.

Сколько ни кричала пострадавшая, никто из пассажиров не пошевелился, чтобы ей помочь, и даже проводник не явился на зов. Скоро в вагоне воцарилась всё та же гнетущая тишина, в которой раздавался только мерный стук колёс. Акела и Маугли снова задремали.

— Ты что же, гад, делаешь?!

— Идиот! Я тебе покажу!

— Ах ты, крыса поганая! Это ты мне покажешь?!

В вагоне вдруг вспыхнула ссора: бранились двое мужчин. Оттуда же доносился другой плаксивый мужской голос с подвыванием:

— Багаж пропал! Багаж! Вот такой огромный деревянный сундук! Ну пожалуйста! Поищите, а! Если не найдётся, мне просто ложиться на месте да помирать!

— Вот тут какой-то сундук — не ваш? Вроде раньше его здесь не было. Кто-нибудь помнит? Ну да. Наверное, хотели украсть да сюда и передвинули. Точно.

Голоса ссорящихся вдруг стихли. Акела и Маугли вместе посмотрели на ручные часики. Было уже начало четвёртого. Спавшие рядом с ними тоже проснулись и теперь перешёптывались.

— Вишь, нашёлся сундук-то — повезло ему!

— Воров-то полно вокруг! Спать нельзя!

— Да в теперешние времена и убийц развелось множество.

— Ох, беда! Просто деваться от них некуда!

— Да уж, поберечься надо! Только от полицейских вреда ещё больше.

— А в этом поезде как оно обычно?

— Да вроде обычно до Ямагаты ничего, не трясут… А там уж в Кояме, Омия, да и в Уэно часто поджидают…

— А я слыхал, полицейские рис конфискуют и сами жрут.

— Ох, что творится-то!

Акела и Маугли сидели с закрытыми глазами, стараясь заснуть. Однако на пустой желудок да ещё с такими разговорами вокруг настоящий крепкий сон не приходил — только тяжёлая дремота. Маугли привиделось, что ему лет семь-восемь и он кормит во дворе нескольких домашних кур, а потом находит яйца. Куры на него то вовсе и не смотрели, а то вдруг, переполошившись, бросались на него и норовили клюнуть. Клюются куры больно. А эти были особенно вредные и заполошные. Так что всё время приходилось думать только о том, спят куры или бодрствуют.

В это время Акела видел, как он идёт по незнакомому берегу реки. С реки дует холодный ветер, леденит щёки. Больше никого по берегам реки не видно. От каждого порыва ветра по водной глади пробегает рябь, вскипает пена. Сухо шелестит и колышется прибрежная осока. Небо мрачное, всё в тучах. Может быть, будет метель. Акела идёт босиком. По обе стороны реки расстилаются рисовые чеки, затянутые ледком. Ни людей, ни деревьев вокруг. В таком месте и не отдохнёшь. Акела идёт всё дальше и дальше. На реке он видит одинокую большую белую птицу. Наверное, лебедь. Не успевает он это подумать, как у белой птицы вдруг голова сворачивается набок и вся она тоже заваливается набок. Может, птица уже мёртвая? Расстроенный, Акела провожает взглядом тело птицы, которое легонько колышется, уплывая по течению.

— Просим всех выйти из вагонов! Всем выйти из вагонов! — вдруг донёсся снаружи, с платформы голос из репродуктора.

Располагавшиеся в тамбуре пассажиры уже начали выходить, волоча за собой багаж.

— Досмотр, наверное…

— Что это они ещё устроили ни свет ни заря!..

— Дерьмо! Что хотят, то и делают!

Вокруг Акелы и Маугли со всех сторон доносились недоумённые возгласы. Некоторые пассажиры вместо того, чтобы выйти на платформу, открыли дверь с противоположной стороны тамбура и стали выпрыгивать прямо на пути, выбросив предварительно багаж. В вагон вломились, как разбойники, какие-то люди, похожие на полицейских, и заорали, размахивая дубинками:

— А ну, выходите все! Побыстрее! Всем выходить с вещами! Всем на досмотр!

Акела потянул Маугли за руку, помог встать и шепнул:

— Непонятно, чего они хотят, но вроде бы вещи будут досматривать. Ладно, нам ничего не будет. Ты только помалкивай!

Когда они вместе с другими пассажирами сошли на платформу, человек по пять полицейских с пистолетами пошли проверять вагоны.

На улице было ещё темно, воздух был холодный. Маугли стал дрожать всем телом. Спросонья он толком не понимал, что происходит. Действительность была ничуть не реальнее недавнего сна. Невольно приходили на ум такие слова, как «гестапо», «Аушвиц». Эти слова он встречал в «Дневнике Анны Франк». Он боялся, как бы их не разлучили с Акелой, и обеими руками цеплялся за его рукав.

Дрожь била Маугли всё сильнее, зубы стучали, на глаза наворачивались слёзы. Она чувствовала, что вот-вот описается. Если только полицейские узнают, что она, не спросясь у мамы, прогуливает школу, уехала путешествовать с Акелой да ещё переоделась мальчишкой, её за это, чего доброго, отправят в газовую камеру. Если ещё Акела будет рядом, то, может, и ничего, можно будет спокойно умереть. Только вот куда Акелу направят — в лагерь для взрослых или в лагерь для детей? А может, у них ещё отдельные концлагеря для мужчин и для женщин?

— Не возиться там! А ну построиться в шеренги по шесть рядов!

Пистолеты полицейских блестели в тусклом свете вокзальных ламп. Они орали, изо всех сил стараясь построить пассажиров ровными рядами, но те не проявляли должного послушания. Кто-то отправился к крану умыться, некоторые мочились, стоя у края платформы. Другие полицейские начали бесцеремонно досматривать багаж. Из поезда выбрасывали всё новые здоровенные тюки и баулы с чьими-то пожитками. На столбе висела вывеска с названием станции — «Уцуномия».

— А у тебя разрешение на провоз есть? Если нет, сейчас всё конфискуем! Сам должен понимать!.. Следующий! Это ещё что?! А?! Рис, значит? Рис?! Ага, и пшеница есть?! Нехорошо так жадничать! У нас разрешается провозить риса не больше одного килограмма восьмисот граммов.

Из багажа пассажиров полицейские вытаскивали пакеты с рисом, жестяные консервные банки, свёртки в соломенной рогожке и ссыпали всё в мешок, который держал мужик в форме с нашивкой на рукаве. Рис, пшеница, картошка. Чуть поодаль плакала навзрыд женщина с ребёнком на руках — наверное, у неё тоже конфисковали продукты. Кто-то грозил кулаком и честил полицейских на чём свет стоит.

— Да, дело дрянь! Это они вроде бы ловят рисовых спекулянтов. Прямо как тогда, когда я ещё маленьким был, — проворчал Акела.

Маугли утёр слёзы на глазах и заодно смахнул соплю, повисшую у Акелы на рукаве. Акела хотел сказать, что не надо слишком трусить, чтобы не вызывать подозрения, но тут рядом появились полицейские, и пришлось замолчать. Полицейские шли парами. У стоявшего впереди мужчины они перерыли весь узел с вещами. Превышения веса у того вроде бы не было, и обычных воплей, которыми сопровождалась конфискация, на сей раз не последовало. Подошла очередь Акелы и Маугли.

— Вас только двое?

Акела молча кивнул. Молодой полицейский развязал их узелки, заглянул внутрь.

— Что за багаж? Только это? Вы, случаем, не сбежали из дому? Приедете в Токио, деваться будет некуда — мигом в беспризорники угодите, к каким-нибудь мерзавцам в лапы. А может, вы по вагонам промышляете? У вас небось ещё сообщники есть?

— Да ладно, оставь! У них ничего лишнего нет. Следующий! — бросил старший полицейский, отвернувшись от Акелы и Маугли, и пошёл на другую сторону состава.

Молодой полицейский прищёлкнул языком, ещё раз подозрительно глянул на Акелу и тоже прошёл дальше. С виду он был немногим старше Акелы. Лоб и щёки у него были нечистые, сплошь покрытые угрями и прыщами. Акеле хотелось плюнуть прямо в морду этой грязной обезьяне, но он сдержался ради Маугли и остался стоять с опущенной головой. Всё равно слова обезьяны ничего не значат — так, какие-то бессмысленные, мерзкие звуки.

— Ну, всё нормально. Теперь можешь пойти попить воды. Небось и умыться хочется?

Маугли поднял на Акелу покрасневшие глаза и помотал головой из стороны в сторону. Он всё ещё крепко держался обеими руками за рукав Акелы и не отпускал.

— Надо же, как ты перепугался! Ну, ничего не попишешь.

Откуда-то сзади снова послышался сердитый голос полицейского, за которым последовал женский плач. Когда же им разрешат вернуться в поезд? Да имеют ли эти обезьяны право так задерживать состав? Окинув взглядом перрон, Акела увидел громадную толпу измученных пассажиров, которые едва помещались на платформе. Всех пассажиров заставили выйти из поезда, так что трудно было даже представить себе реальное их число.

Минут через двадцать полицейские наконец оставили в покое тот ряд, в котором стоял Акела. Пассажирам разрешили идти обратно в поезд. Акела и Маугли сразу же бросились к крану с питьевой водой. Они умылись, прополоскали рот, напились и подошли к краю платформы. Незаметно забрезжил рассвет. На крыше станционного здания на противоположной платформе порхали с негромким чириканьем два воробья.

— Похоже, сегодня день будет ясный. Если только погода улучшится, к нам сразу силы вернутся, — сказал Акела.

Маугли молча кивнул. Его руки, так долго цеплявшиеся за рукав Акелы, совсем ослабели.

— Ты, конечно, испугался так не зря. У меня у самого сердце ох как колотилось! Ещё бы! С поезда ссадили, да ещё вся эта свора с пистолетами… За вагонных воришек нас приняли.

— Он ещё сказал, что, мол, убежали из дому… — прошептал Маугли.

По лицу у него текли слёзы, но в уголках рта уже мелькала улыбка. Успокоившись, Акела продолжал:

— Это, конечно, да — въедливый мент попался. Всё потому, что, как нас ни наряди, а происхождение токийское всё равно даёт о себе знать.

Маугли тихонько засмеялся.

— А всё-таки это свинство! Не понимаю, зачем они это делают! Ведь время всяких мешочников, рисовых спекулянтов давно прошло.

— Рисовых с



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-28 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: