– Тпру! Милая, осторожно!
Папочкины ручищи подхватили меня под мышки, подняли в воздух. Большая металлическая подковка, брошенная дядюшкой Элом, приземлилась сразу позади папы – упала мягко, как будто зашептала трава.
– Тарин, ты же знаешь: я не хочу, чтобы тебя стукнуло подковкой. Будет больно.
Его нижняя губа выпятилась и стала похожей на толстенного червяка. Мне хотелось схватить ее и сдавить.
Я сидела у папы на руках, будто на насесте, и смотрела, как гримасничает дядюшка Эл: замахивается и целится в ржавый штырь, торчащий из земли. Звякающий звук немного пугал. Мне казалось, что лошади, носившие такие здоровенные подковы, должны быть огромными. Как слоны. А то и больше. Как дома! Хотела бы я прокатиться на таком.
– Пап, у тебя щеки красные.
Он расцеловал меня:
– И у тебя, малышка. Мама пожадничала с лосьоном. А кто это у тебя? Что за бродяга?
Я помахала куклой, будто та говорила: «Привет».
– Это Кен. Он мой бойфренд.
– Ах, бойфренд? – Папуля прищурил глаз. – А где же его штаны?
Я указала на мой крошечный бассейн, где те и плавали. Барби еще была в воде.
– Может, мне потолковать с ним, чтобы не показывал попу?
– А ты возьмешь меня к большой воде? – хихикнула я.
– У нас два очка, – гордо изрек папа и сдвинул меня, чтобы подобрать металлическую подковку.
Я шлепнула его по щеке.
– Папа!
Он оскалился, и я поняла, что победила.
– Одну минутку, милая. Сначала папочке и дядюшке Элу придется разобраться с дядей Энди и Фасолем-Супергероем[20]. Тебе нельзя ходить к озеру без мамы или папы. Поняла? Будь здесь, чтобы я видел.
Я смотрела, как дядюшка Эл пьет из коричневой стеклянной бутылки и запрокидывает ее донышком в небеса, чтобы не упустить ни капли.
|
– Эй, Тарин! – позвал дядюшка Эл. – Не окажешь ли мне большую-пребольшую услугу? Брось это, пожалуйста, в помойку, а мне и твоему… мм… папуле принеси еще две из гаража. Ты будешь у нас особой помощницей.
Я помчалась со всех ног, вне себя от счастья. Мне хотелось быть лучшей в мире особой помощницей.
В большом сером гараже было прохладнее, чем на солнцепеке. Я погрузила руки в мелкие кубики льда, что хранился в ведерке, и сунула один в рот, как делал папа. Зубы заныли, но языку стало приятно. Будто секретные конфеты, которые превращаются в воду! И у меня их была целая куча.
– Эй? Что ты там делаешь?
Я вздрогнула и быстро бросила кубик. Меня застукали. Я была готова расплакаться.
Джо. Я сразу узнала его, хотя окрика все-таки испугалась. Его волосы цвета моей спальни ночью падали на глаза, зато зубы сверкали ослепительной белизной. Знаком ли он с чудовищами, которые жили у меня под кроватью?
– Ты еще слишком мала, чтобы пить, юная леди, – сказал он строго.
Джо ходил немного забавно, как будто у него пошаливала правая нога. Он отобрал у меня коричневую бутылку и сунул обратно в лед. Мне хотелось спросить, красит ли его мама ногти в такой же черный цвет. Я думала, что мальчики не делают маникюр.
Он сел передо мной на корточки, отвел с моего глаза влажную прядь волос и заправил за ухо.
– Ну ты и красавица, – вздохнул Джо. Его глаза лучились счастьем. – Вылитая мама.
Я просияла от гордости. Мама была красивой.
– Гляди-ка – у тебя уже зубки выпадают. Сколько тебе сейчас лет?
Я подняла руку и растопырила пальцы, не забыв согнуть большой.
|
Джо уселся на пол и скрестил ноги.
– Вау! Четыре! Ты уже совсем большая и умная. Эх, видела бы тебя мама! Она была бы так рада! У тебя ее волосы, да и вообще…
Я невольно прищурилась. У мамы были каштановые волосы, как карандаш, которым я раскрашивала землю и деревья, а вовсе не цвета лютиков, как у меня.
Он придвинулся ближе:
– Умеешь хранить тайны? Только между нами?
Может быть, тайны бывают и у особых секретных помощниц?
– У нас с тобой глаза одинакового цвета. Видишь?
У Джо были темно-синие глаза – как небо над пушистыми ватными облаками.
Он погрустнел, я тоже пригорюнилась.
– Мне хочется, чтобы ты еще раз увидела маму. Но это, к сожалению, невозможно.
Мне это не понравилось. Я захотела побежать к ней сию секунду.
– Почему?
– Потому что, – тяжко вздохнул Джо, – твоя настоящая мама живет на небесах, среди ангелов.
Теперь мне по-настоящему захотелось плакать. И беситься.
– Нет! Моя мама здесь!
Джо смотрел мне в глаза:
– Послушай меня. Твою маму зовут… звали… Келси. И она тебя очень любила. Но…
Небеса – это которое облако?
– Черт, было бы у меня побольше времени… Я хочу… Не знаю, когда увижу тебя снова, – тихо произнес Джо.
– Почему?
– Ты знаешь, что такое армия?
Я кивнула и почесала нос.
– Тебя раскрасят в зеленый?
Зеленый пошел бы ему больше, чем черный. Это цвет травы.
Джо улыбнулся и рассмеялся:
– Нет. Но мне придется носить специальную одежду, а это все состригут. – Он провел рукой по своей темной шевелюре. – Может, напишешь мне, когда я уеду, и нарисуешь картинок?
Мне захотелось заняться этим прямо сейчас. Он смахивал на зебру. Если сгонять быстро, я принесу карандаш из мешка с игрушками.
|
– Тарин, милая, посмотри на меня. Не забудь, это наш секрет. Никому нельзя рассказывать. Обещай!
Я кивнула. Он взял обе мои руки в свою.
– Господи, я наделал столько оши… – Джо шмыгнул носом несколько раз. – Но я все исправлю. Я стану лучше. – Он посмотрел мне в глаза. – Неважно, что тебе скажут, неважно, что ты услышишь, – знай, что я тебя люблю. Я всегда тебя любил. Помни об этом. Па… Джо любит тебя. Ты всегда будешь моей малышкой.
По его щеке скатилась слеза. Потом другая. Я обняла его за шею, потому что слезы всегда высыхают от объятий.
– Кроха моя. Я очень тебя люблю.
– И я тебя, – шепнула я.
– Держи хвост пистолетом и будь гордой. Никому не давайся в обиду. Никогда. Будь сильной. Учись хорошо. И…
Джо уронил руки в тот самый миг, когда в гараж вошел папа.
– В чем дело? Что здесь происходит?
Папуля был мрачен и явно не радовался присутствию Джо. Я потянула его за шорты.
– Папа? Отвези меня к Келси!
Он уставился на меня:
– Что?
На самом деле мне хотелось еще кубик льда и баиньки в машине под прохладным ветерком, обдувающим лицо. Может, в облаках есть бассейн?
– Келси. На небесах. Отвезешь меня?
Папа сгреб Джо за грудки:
– Что ты сказал ей? Отвечай!
Джо взвизгнул и попытался оттолкнуть его. Они впилились в большую серебристую лестницу, закрепленную на стене, и я перепугалась, когда та рухнула на пол. Папа ударил Джо в лицо, и белоснежные зубы сделались красными.
– Безответственный дебил! – прорычал папа. – Кусок дерьма, бесполезный панк!
Набежали люди, поднялся крик. Мама схватила папу за плечо и стала тянуть.
– Дэн! Отпусти его!
Не в силах вынести происходящее, я заткнула уши. Был бы со мной Кен!
Мы оба нуждались в ком-то, с кем можно поиграть.
Благодарности
Я хочу поблагодарить следующих людей, помогавших мне обратить мечту в реальность, слушавших мой бред и деликатно направлявших меня.
Первая и главная благодарность – моему мужу Кори и сыну Райану, давшим мне время, место и свободу ежедневно перемещаться в воображаемый мир. Вы показали мне, что сказка и в самом деле может стать былью, если двигаться в правильном направлении. Поддержка близких преображает мир.
Этого романа не существовало бы без неутомимой помощи моей любимой подруги Джанелл Скотч. Она читала, критиковала, давала мне выплакаться и тысячу раз советовала не сдаваться, подсказывала идеи, выкручивала руки и подго няла пинками, не жалея ни времени, ни сил. Спасибо тебе, что в этом потрясающем путешествии ты держала меня за руку.
Моим друзьям по FP: ваша дружба бесценна и значит для меня все. Благодарю за поддержку, за вашу мудрость, непоколебимую любовь и принятие. Участие каждого из вас в моей жизни – истинное благословение для меня. Не могу представить себе лучшей команды для писателя.
Спасибо моим друзьям из «Твиттера» и «Фейсбука» – вы радуете меня ежедневно.
Моя ниндзя-редактор Эми Танненбаум – спасибо за веру в меня. Ты «проглотила меня со смаком» – но ты, наверно, и сама это знаешь.
Огромное спасибо чудесным людям из «Атриа-букс». Джудит Карр, вы замечательная женщина, и я благодарна от всего сердца за то, что вы дали мне шанс. Как и вашей неутомимой команде: Крису Ллореда, Кимберли Гольдштейн, Саманте Коэн, Алише Баллок, Дане Слоан, Жанне Ли, Полу Ольшевски, Ариэлю Фридману, Ли-Анне Вудкок и Джулии Скрибнер, – спасибо, что выжали из этого романа все, что возможно.
Особая благодарность моему неутомимому агенту Джейн Дистел и ее дивной сотруднице Мириам Годерих из «Литературного агентства Годерих и Дистел». Спасибо, что поставили меня на крыло.
Примечания
Алмазная компания. – Здесь и далее примечания переводчика.
Кинотеатр на 1162 места, расположенный на Голливудском бульваре.
Развлекательная новостная программа, выходящая по будням.
Да (фр.).
Да. Да. Вы говорите по-английски? (фр.)
Допрашиваемая (фр.).
Отсылка к стихотворению Уолта Уитмена.
Иер. 29: 11.
Нью-йоркская консалтинговая фирма.
’mere – «приди ко мне»; возможно, отсылка к песне нью-йоркской инди-рок-группы «Interpol» из ее второго альбома «Antics», выпущенного в виде сингла 11 апреля 2005 года.
Вид десерта: тонко нарезанный апельсин, посыпанный сахарной пудрой и тертым кокосовым орехом, с добавкой других фруктов.
Комикс без слов, который впервые появился в журнале «Mad», № 60, в январе 1961 года и изначально издавался «EC Comics».
Американский певец в стиле кантри.
Очевидно, компания по производству стекла и керамики.
Winston (Гарри Уинстон) – американский производитель ювелирных украшений класса люкс.
Американская справочная служба, ведающая кинематографом.
Коммуна в Италии, располагается в регионе Апулия, в провинции Бари.
Большой конверт из канатной (манильской) бумаги желтоватого цвета. Используется для пересылки крупной (многостраничной) корреспонденции.
Фильм «В поисках ислетина» упоминается в первой книге романа. Ислетин – вымышленное средство от диабета.
Герой комиксов.