Единственная девушка в мире




- Так, это можно пить? - спросил Оливер, пододвигаясь к набору коктейлей перед ними. Один из них был похож на горячую лаву: он был темно-алого оттенка, и пузырился и дымился в серебряной чаше. Второй был блестящего зелёного оттенка и выделял мятные шипучие искры.

Он никогда не видел подобных, и в то время как укоренившийся страх перед всем в этом месте был все еще в нем, ему было любопытно узнать, какими они были на вкус. Они не пили, не ели со своего прибытия, и он все еще был легкомыслен и голоден.

- Я не знаю. Мне правда без разницы, - огрызнулась Мими, осматривая клуб в поисках Кингсли.

Оливер немного отглотнул. Смесь, подобная лаве, была теплой и масляной, восхитительной, но слишком сладкой. Зеленый коктейль на вкус был как дыня, но снова, было чувство, будто дыня слишком спелая и почти — но не совсем — гнилая. Это было то, что он начал замечать в Тартаре, что, даже если что-то было хорошо, это было совершенно правильно.

В клубе было или слишком жарко, или слишком холодно — никогда нельзя было почувствовать комфорт. Было так, будто идеальная температура, идеальное состояние чего-либо, действительно, не существовала. Это могло свести человека с ума, думал он, если все, что ты съел, было или слишком вкусным или слишком безвкусным, слишком соленым или слишком сладким, слишком хрустящим или слишком мягким, и ничто никогда не было просто правильно. Ну, как он думал, где он был … так ведь? Оливер упрекнул себя за то, что шутил, но он не мог ничем другим развеселить себя. Это было все, что он мог сейчас.

Он не был уверен, что сделать Кингсли. Он не знал его так хорошо, когда они были в Дюшен вместе, но прохладный приём не удивил его. Оливер не знал, симулировал ли Кингсли безразличность, или, если он был в Преисподнии так долго, он действительно не чувствовал то же самое к Мими больше. Бедная девочка. Она не ожидала это. Она выглядела немного потерянной, немного несчастной, когда осматривала клуб. Ее лицо осело; ее хрупкая броня раскалывалась, и Оливер ощутил ее. Она не заслуживала этого после всей тяжелой работы, которую она проделала, чтобы оказаться здесь. Ему было жаль, что он не мог ободрить ее, предложить своего рода утешение. Когда ди-джей заиграл что-то новое, что-то, что не было таким противным или раздражающим, песня, у которой фактически были бит и мелодия, Оливер увидел возможность:

- Пошли, - сказал он. – Потанцуем.

Мими не могла сопротивляться вращению на танцполе, даже если сначала она была склонна сказать нет Оливеру, она, сглотнув свое расстройство и раздражение. Если Кингсли хотел играть в эту глупую игру, где он симулировал бесчувственность, то ничего нельзя было сделать. Она начала сомневаться относительно своих воспоминаний о его, так называемой, любви. Что они имели между собой, так или иначе? Они встретились несколько раз, и, конечно, он возвратился в Нью-Йорк, чтобы убедить ее порвать свои узы; и, конечно, он пожертвовал собой, чтобы спасти ее — чтобы спасти всех их — но Кингсли никогда ничего не обещал; даже не говорил ей, о своих чувствах к ней. Что, если она была неправа? Что она делала здесь? Мими несколько раз глубоко вздохнула. Она не хотела думать о том, что это означало, и вместо этого она взяла руку Оливера, и они ступили на танцпол в середину корчащихся тел. Она оставит демонам то, что они не забудут.

Оливер был хорошим партнером по танцам. В отличие от большинства парней, не было похоже, что понятия не имел, что он делал. У него был ритм, и они двигались изящно вместе — Мими, танцующая рядом с ним, в то время как он легко держал ее за талию.

Она крутилась и вертелась, чувствуя музыку в своих венах, чувствуя освобождение, которое шло с перемещением в звук удара, медленно становясь единой с музыкой. Ее лицо покраснело, ее грудь поднялась, она начала пылать внутренним светом, и впервые за всё время их путешествию по Пеисподнии, ее лицо было расслабленно, и она улыбнулась. Оливер усмехнулся и хлопнул в ладоши.

"Это было забавно", - подумала Мими.

Это было очень давно, когда она делала что-то просто ради удовольствия, и на мгновение она снова стала подростком без заботы в мире. Когда она закрыла глаза, она могла представить, что вернулась в город. Был ночной клуб точно так же, как этот однажды. Забавно, что нью-йоркский пейзаж изменился на этот. В то время как сами здания остались теми же, синагоги девятнадцатого века превратились в горячие места показов мод. Банки и соборы теперь разместили коктейль-бары и дискотеки.

Танец стал более лихорадочным, и толпа сплотилась, пихнув Мими обратно к Оливеру, она толкнула его. Когда она обернулась, чтобы извиниться, она мельком увидела его сзади за их столиком, потягивающим его дьявольский коктейль. (Она, вероятно, должна была предупредить его о них, но было слишком поздно теперь.) Он пожал плечами, как будто он понятия не имел, как это произошло.

Таким образом, чьи руки были на ее талии, тогда? Кто прижимал его тело к своему с притягательной, знакомой силой?

Она медленно обернулась, хотя она уже знала ответ.

Кингсли улыбнулся своей злой усмешкой, и она могла почувствовать, что его тело ответило на ее, когда они вертелись и крутились с ударами музыки. Он наклонился и положил подбородок на ее шею. Она могла чувствовать его гладко-теплый пот на коже. Его руки блуждали, летая от ее талии до ее бедер, притягивая ее ближе к себе. Она могла чувствовать, что ее сердце стало глухо к музыке, но с его ритмом — как будто были только они, высокая температура танцпола и темнота кокона, который окружил их.

- Хорошие движения, Форс, - бормотал он.

Она оттолкнула его, не готовая сдаться так легко. Он крутил ее опытно вокруг, вращаясь и опускаясь так, что его нос был практически у её декольте. Черт, он был такой привлекательный. Но тогда что она ожидала? Она поняла, что в то время, когда они были разделены, она построила его идеальный образ; только помнила яркие части его индивидуальности и то, как он смотрел на неё в тот последний раз прежде, чем он исчез в Белой Тьме. Это было все, на что она надеялась, на тот один последний взгляд. Она забыла то, на что он действительно походил. Непредсказуемый. Дерзкий. Хитрый. Он никогда не говорил, что любил ее, в конце концов. Она только что приняла ….

Но теперь он притянул ее к себе снова, и они встретились, ее голова была на его плече, а его рука была на ее спине. Музыка была знакомой. Марвин Гэй “Let's get it on.” Слишком многим ее человеческим фамильярам нравилось слушать её перед Церемонией. Классическая песня, почти столь же шаблонная как Ван Моррисон.

- Лунный танец. - Кингсли пел мягко в ее ухо, и у его голоса было то низкое, дымное качество, которое ей понравилось так сильно с самого начала. - Giving yourself to me can never be wrong if the love is true…*

Мими попыталась не рассмеяться. Действительно ли он был чертовски серьезен? Он только думал об одной вещи и одной вещи только? Это все, что было? Он действительно полагал, что она пришла навсегда в преисподнюю, чтобы они могли воссоединиться? Она попыталась не чувствовать себя слишком оскорбленной.

Музыка остановилась, и она отошла от его объятий. Намекая, Кингсли пошёл дальше. Он все еще ухмылялся. Он не должен был говорить этого: она знала, что он думал, что она была глупа притворившись, что они не собирались оказаться в постели рано или поздно.

"Я ошибаюсь?"

Его голос был громок и ясен в ее голове, и она слышать уверенность за ним.

Но пока Мими проигнорировала его. Она не хотела возвращаться к их старым путям — притворившись, что они не заботились друг о друге; притворившись, что это было с выгодой; то, что он не пожертвовал так многим ради нее, или что она была в Преисподнии по другой причине, чем вытащить его. Все события дня — поддельная свадьба Оливера, предложение Мамона, поездка в Тартар, и фактически увидев Кингсли снова — были внезапно подавляющим. Она чувствовала головокружение и как будто она собиралась разрыдаться. Это было слишком много, и она чувствовала, что ее колени начали дрожать. Она собиралась упасть в обморок.

- Эй, - сказал Кингсли, выглядя заинтересованным. Он дружественно обнял её за плечи и потянул ее к себе. - Вставай. Я просто дурачился. Ты в порядке?

Она кивнула:

- Мне просто нужно немного воздуха. Здесь жарко.

- Не шути так, - Кингсли проводил её к её столику. – Где вы остановились в городе?

Мими пожала плечами:

- Я не знаю.

Она не задумывалась так далеко.

- Встретьтесь с моим парнем в "Руке герцога". Он даст вам, ребята, хорошую комнату. Будьте уверены, что Хазарда-Перри там не настигнут тролли - или, что ещё хуже, Адские псы, - сказал Кингсли, он написал адрес на визитной карточке и вручил его ей.

- О чём он? - спросил Оливер, когда Кингсли ушёл.

- Об отеле, - сказала Мими, снова чувствуя нелепость текущей ситуации. Она рискнула всем ради него, а теперь …

- Так что мы будем делать, босс, - спросил Оливер.

Мими перебирала карту. Ее голова болела. Она опустилась прямо вниз. Она не собиралась сдаться теперь. Она должна была узнать, что Кингсли чувствовал к ней. Если бы он хотел её так же, как она его — и не только для одной ночи или бессмысленного, безлюбовного романа. Реальная вещь. Любовь, которая ускальзывала от нее всю ее бессмертная жизнь, все ее годы с Джеком.

Если бы Кингсли не хотел ее, он не попросил бы её остаться, не так ли? Парни. Даже в Преисподнии было трудно расшифровать их намерения. Она думала о том, как они соединяться, на что это будет похоже. Должно было быть что-то больше, чем просто физическая связь между ними. Это должно было означать что-то, не так ли? Она думала, как она смеялась над девочками, которые после того, как парни переспали с ними, думали, что они их любят. Теперь она была одной из тех нуждающихся, цепких девочек. Как смешной найти, что ее сердце было настолько уязвимым, чем она когда-либо предполагала. Как, черт возьми, она позволила себе влюбляться в кого-то наподобие Кингсли Мартина? Это приводило в бешенство. Он походил на горячую звезду, которую ты пытаешься поймать своими руками. Она только обожглась.

Но она была сделана из более крепкого материала. Мими будет играть в игру. Она останется, пока он не скажет ей, что она должна уйти. Пока он не скажет ей правду о том, что было в его сердце.

Она запомнила адрес и поместила карту в кошелек.

- Я полагаю, что мы снимем комнату. Похоже, что мы побудем здесь некоторое время.

 

 

*слова песни Марвина Гэйя – Let’s get it on

 

Глава

Гнездо

Любимое время дня Аллегры было как раз перед закатом.

Тем летом в Напе, почти год, с тех пор как она уехала из Нью-Йорка, дни, был такими длинными, что было бы 9 часов, когда темнота спустилась на долину. Высокая температура дня рассеялась поздно днем, и шелестящий бриз будет дуть сквозь деревья. Холм был покрыт теплым красновато-коричневым жаром эфемерной, бесконечной красотой. Комнаты и подвалы дегустации виноградника были, к счастью, пусты.

Туристы и винные любители ушли, вместе с полевыми работниками и виноторговцами, которые стали их друзьями и коллегами, их было просто двое. Бен пришёл из своей студии, и Аллегра открыла бутылку их новейшего Шардоне, и они съели бы свой обед под деревьями, наблюдая, как колибри мелькают от цветка к цветку.

Жизнь не может быть слаще.

- Твоя семья купила это место. Разве мы не счастливчики? - сказала Аллегра, опуская кусок хрустящего французского хлеба в их самодельное оливковое масло. - Это походит на мечту.

Они двинулись к винограднику, якобы, чтобы помочь подготовиться к сбору урожаю, когда виноград набухнет и будет сочным. Отец Бена купил целый виноградник по прихоти однажды днем несколько лет назад, когда он зашел за напитком в его любимую энотеку только, чтобы обнаружить, что его обычный бокал Сира больше не был доступен, поскольку виноградник закрывался из-за банкротства. Это было то, что его родители часто делали, объяснял Бен — они скупали вещи, которыми они наслаждались, чтобы сохранить их существование. Их хобби и интересы принудили их купить греческую столовую в Нью-Йорке, которая все еще подавала яичный крем и целую французскую линию косметики. Они были защитниками и традиционалистами.

Одна из самых больших выгод того, чтобы быть таким привилегированным, была их способность сохранять красивые вещи в мире, которые они любили от исчезновения и потери навсегда.

На вопрос о том, где Аллегра и Бен будут жить, ответили, когда Аллегра, невзначай, упомянула, что у нее были некоторые знания о виноделии. Прямо тогда было решено, чтобы они не поселятся у залива, а вместо этого уедут на север, чтобы помочь управлять винным заводом.

Аллегра оставила свою жизнь тем днем, когда она прогуливалась в парке Риверсайда и никогда больше не вернулась. Она не оставила записки с объяснениями и отключила телепатическую коммуникацию, которую она разделяла с Чарльзом. Она приняла меры чрезвычайной осторожности, чтобы удостовериться, что он никогда не найдёт ее. Она была уверена, что Чарльз мог послать армию преследователей и венаторов за ней и они никогда даже близко не подошли к ее истинному месту нахождению. Он никогда не простил бы её за это — за то, что сбежала в день их соединения — и она не хотела думать о боли, которую она причинила. Все, что она знала, было то, что что-то в ней больше не могло переварить ту жизнь; и даже притом, что каждый фибр её крови и ее бессмертная сущность говорили ей, что она делала огромную ошибку, ее сердце, было устойчиво в своём решении.

Это было безумие, действительно, уйти из своей жизни ни с чем. Она все еще была в платье для соединения, когда она заскочила в такси с Беном. Она ничего не взяла с собой: ни зубную щетку или сменную одежду, даже достаточно денег для билета на автобус.

Не важно. Деньги были не главным, поскольку Бен устроил все. Тем же вечером они покинули город, и она улетела далеко на его самолете — семейном самолете — непосредственно в Напу. Теперь они оба скрывались в гнезде, думала Аллегра. Две пташки.

В течение дня Бен рисовал в небольшом коттедже. В комнате было хорошее освещение, и из окна он мог видеть, как виноградные лозы растут на склоне. Аллегра управляла магазином: она имела инстинктивное чувство в продаже вина и наслаждалась каждой частью этого — от ухаживания за виноградом до проектирования лейблов. Она получила темный загар от работы в поле, и она была известна в малочисленном сообществе фермеров ее сыром и хлебом. Она пригласила соседских детей для ежегодной давки в конце сезона, поскольку это был один из последних виноградников, которые придерживали традиции давки винограда после урожая. Их покупатель, всемирноизвестный винодел, назвал их последнее Шардоне в честь нее. "Золотая девушка", это было написано на лейбле.

Тем вечером солнце, наконец, село, и они унесли свои тарелки и пустые бутылки. После уборки Бен сказал, что хотел бы поработать ещё чуть-чуть, и Аллегра присоединилась к нему в его студии.

Она свернулась на хрупкой кушетке, покрытой покрывалом, и наблюдала, как он рисует. Он работал над более абстрактной серией в эти дни, и она знала, что она была хороша. Он будет известным, и не только из-за его семьи, но из-за его таланта. Бен обернулся и убрал свои кисти.

- Что насчёт ещё одного портрета? - сказал он.

- Ты думаешь, это разумно? - дразнила она, флиртуя немного. - Можно было бы возвратить старые воспоминания.

- Точно, - усмехнулся он.

Он был так красив, думала она, светловолосый и загорелый, с грудным смехом. Она любила то, как он заставлял ее чувствовать себя: легкомысленной, радостной. То, как они были вместе: легко, смеясь. Она чувствовала себя человеком с ним. Она не думала о будущем или что ожидало их. Она убежала от всего этого. Здесь, в сердце сонной долины Напы, она не была Габриэллой Непорочной, королевой вампиров, а просто Аллегра Ван Ален, бывшая нью-йоркская девочка, которая переехала, чтобы делать вино.

Она двинулась к платформе, медленно снимая одежду. Она отцепила комбинезон и позволила ему упасть на пол, сняла старую футболку, которую она носила в дни, когда работала на поле, а не в магазине. Она покрутилась и спросила:

- Хорошо?

Бен медленно кивнул.

Аллегра держала позу. Она закрыла глаза и дышала глубоко. Она могла чувствовать, что он наблюдал за нею, запоминая каждую линию, каждый изгиб ее тела для своей работы.

Не было звуков весь час, а тоько тихий стук и мягкие звуки кисти на холсте.

- Хорошо, - сказал он, подразумевая, что она могла расслабиться.

Она обернула себя в одежду и подошла, чтобы посмотреть на его картину:

- Как всегда, самая лучшая.

Бен убрал свои кисти и притянул ее к себе на колени:

- Я так рад, что ты здесь.

- Я тоже, - сказала она, снижаясь в его руки. Она проследила за веной на его шее. Потом погрузила клыки глубоко в его кожу и начал пить запоем.

Бен откинулся назад, и вскоре одежда спала, и они были вместе.

Это было самым счастливым моментом из всех, что она когда-либо чувствовала.

Аллегра могла почти убедить себя, что они будут в состоянии жить здесь вместе всю оставшуюся жизнь.

 

Глава

Невесты Люцифера

Они были глубоко под землей почти около кладбища, путь вёл к подземной лестнице. Скайлер наткнулась на осколок и порезала лодыжку. Было сложно сохранять равновесие, пока мужчина поочередно толкал каждую и вёл их к их предназначению.

Их нападавшие ослепили их после того, как они провалились в пустоту, и в то время как она знала, что они были в Преисподнии, она не была уверена, как далеко они унесли их. Они уже прошли сквозь врата? Ее план сработал? Но если они взломали Врата Обещания, где же их хранитель?

И что им делать теперь, когда Джек и остальная часть команды понятия не имели, куда их увели? Должны ли они бороться? Должны ли они подождать? Скайлер решила ждать. Наконец шаги остановились, и ее повязка на глаза была снята. Скайлер осмотрелась. Она была в, своего рода, приемной, и она нигде не видела Деминг или Дехуа. Она была одной со своими похитителями, двумя смуглыми мужчинами, которые смотрели на нее оценивающе. Красная кровь рядом с ней пускала слюни:

- Наши хозяева вознаградят нас. Ты симпатичная.

Живот Скайлер напрягся, и она успокоила себя знанием о том, что она спрятала меч Габриэллы в своей одежде. Когда придёт время, она будет в состоянии пробить себе путь.

Дверь открылась, и вошла демоница. Скайлер никогда не видела прежде такой. Джек рассказывал ей о различных существах Преисподнии, о демонах, которые жили в Хельхейме, который были созданы из тьмы, и в которых Ад вдохнул Черный Огонь.

- Что вы принесли? - спросила она. - У нас близнецы в другой комнате. Хорошие. Парням понравится это. Что у нас здесь?

Нападавшие подтолкнули Скайлер:

- Стоящая главного выкупа за невесту.

- Снимите свой хиджаб*, - рявкнула демон. - Я хочу видеть то, что мы покупаем. Сейчас же.

Скайлер сняла одежду через голову, забирая меч Габриэллы, который превратился в маленький нож в ее кулаке. Она стояла в своей нижней юбке и скрестила руки на груди.

Демон наклонилась вперед и понюхала ее:

- Что у тебя в руке, мисси?

Прежде, чем Скайлер могла среагировать, рука демона схватила ее запястье и плотно сжала.

Колени Скайлер подкосились от боли, и у нее не было выбора, кроме как открыть руку и выдать своё оружие.

Демон подняла его, и нож преобразовался в длинную мерцающую саблю.

- Как я и думал. Это - меч Падшего. Нужно, чтобы Ваал посмотрел на него. И предупредите других — те могут быть такими же, как она. - Она поместила мясистые руки на бедра и улыбнулась. - Спасибо, мальчики, Вы преуспели. Боссы найдут ангелов в своих постелях сегодня вечером. - Она улыбнулась. - Теперь идите, с вами покончено. Тролли заплатят Вам за дело.

Мужчины ушли, а демоница начала изучать Скайлер:

- Это интересное предложение. Ты не то, что мы просили, но я думаю, что мы найдем того, кому ты понравишься такой, какая есть.

Она покинула комнату, захлопнув дверь за собой.

Как только Скайлер осталась одна, она обходила всю комнату, пытаясь найти выход, поскольку дверь была заперта невидимым заклинанием, а стены были сделаны из твердого камня. Она попробовала все, но никакое заклинание даже не переместило камень на дюйм.

Она попыталась подавить панику, которая угрожала нахлынуть на нее и вынудила себя думать. Она потеряла свой меч, но конечно она могла найти, что-то еще, чем бы защитила себя, прежде чем было бы слишком поздно. Все же прежде, чем она смогла сформировать даже скелет плана спасения, демон возвратилась, и, на сей раз, она была не одна.

Это был Кроатан, седой ангел — красивый, но с тяжёлыми, плоскими темно-красными глазами и шрамами на его лице, которое отметили его как одного из принадлежащих Люциферу. Испорченный искоса посмотрел на нее, и Скайлер могла почувствовать запах той жажды как физическое насилие, когда он послал ей изображения, из которых она не могла сбежать. Она не могла закрыть глаза, поскольку мысли проникли в ее ум, и она видела то, что ожидало ее, если она не сбежит.

Она чувствовала, что храбрость начала уменьшаться. Она была поймана в ловушку — безоружная, уязвимая — но она подняла лицо и глаза, светящиеся гневом. Она будет бороться каждой унцией ее души и тела.

- Она сделает, - сказал Кроатан. Его голос был низким и мелодичным, но покрытый злобой. - Приготовьте её. - Он схватил её за подбородок. - Мальчики были правы. Ты симпатичная. Но я бы не стал выплачивать выкуп за нее. Падшие не в состоянии иметь детей, в которых я нуждаюсь.

- Но посмотри на эти волосы, эти глаза — она - точная копия Габриэллы, - выступила демоница. - Конечно —

- Никаких переговоров. Тебе повезло, что я беру ее, - сказал он и погладил щеку Скайлер в последний раз перед уходом.

- Ну, ты слышала дурака. Давай, идём, - ворчала демоница. - Вперёд, давай отведём тебя в дом зани.

- Зани? - спросил Скайлер. - Вы имеете в виду жрицу храма Анубиса?

Она почувствовала, что её сердце начало биться быстрее, так как она вскоре могла найти женщину, которая могла бы быть Кэтрин Сиена.

- О чём ты, дитя? - демоница цокнула языком. - Здесь, заниятская вавилонская башня - то, что мы называем публичным домом. Шлюхи Вавилона. Невесты Люцифера. Конечно, не все могут быть выбраны Темным принцем. Ты будешь присоединена к Данел, например. Повезёт, он - вполне красив, ты так не думаешь?

Скайлер сглотнула шок, чтобы переварить информацию.

“Зани” не был никакой жрицей. Это было кодовое слово для этой операции — похищение человеческих невест для демонов.

Нет. Заниятская башня не была никакой святой женщиной. Она не нашла бы Кэтрин Сиену здесь. “Заният” было древним именем, так. Было много имен женщин, которые были взяты Кроатаном за столетия: Деминг сказал ей, что нефилим называл его мать “Хозяйкой”.

Любовницы сатаны. Шлюхи Вавилона. Это было одно и тоже.

Искусница Флоренции, должно быть, была первым гибридом человека демона, но с тех пор, были многие, чтобы занять ее место, а теперь Скайлер будет одной из них.

Демон привела ее вниз в другой подземный проход, и когда они вышли из него, они стояли в середине провинциального базара, окруженного пыльными зданиями, которые не выглядели очень отличающимися от рынков Каира. Похититель Скайлер постучала в дверь одного здания, и после нескольких минут, они были приглашены внутрь.

Группа скудно одетых в большей степени искусственных человеческих медсестер приветствовала их на лестничной площадке. Скайлер подумала, что присутствие Красной крови означало, что они должно быть в Неопределенности, первом кругу Ада, сразу за гломом. Люди не могли выживать долго глубже в Преисподнии.

- Данел хочет ее приготовить к соединению через несколько часов, - сказала демон им. - И он не хочет, чтобы она была накачена наркотиками.

Медсестры кивнули, и двое из них привели Скайлер к маленькому будуару с раздевалкой. Они толкнули ее на уютный табурет перед зеркалом.

- Давайте посмотрим, что тут у нас, - сказала более толстая, и более темная леди старшего возраста, бренча своими золотыми браслетами.

- Слишком худая, - сказала ее компаньон. - Мы должны будем использовать котлеты.

- Данел всегда выбирает молодых.

Скайлер сидела на табурете и впивалась взглядом в них:

- Опустите меня, - приказала она, но или способность к принуждению не распространялась в Преисподнии, или люди научились защититься от этого. Это было бесполезно. Леди просто рассмеялись.

Она не могла поверить, какими небрежными они были, когда делали это:

- Вы отдаете своих дочерей этим демонам, - сказала она им. - Вы должны стыдиться себя.

Мадам красной крови ударила ее по лицу:

- Ещё раз заговоришь так со мной, ты потеряешь свой язык.

- Остановись! - предупредила её компаньон. - У неё раздуются губы. Боссу не нравится, когда они избиты. Помни, мы должны сделать ее симпатичной.

 

Глава

Ресторан на воде

"Рука герцога", как оказалось, не отель.

Вместо этого это был дворец, истинный замок в небе, огромный пентхаус в огромном небоскребе, расположенном в дальнем краю города около реки Стикс. Здание было безвкусным, позолоченным, ужасно уродливым и аляповатый, с высокими розовыми колоннами, золотыми херувимами, искоса смотрящими горгульями, сделанный в богатом ярком модернистском стиле. Она не думала, что это была вина Кингсли: место, вероятно, всегда было таким независимо от того, кто был консильери. Она заметила, что это была лучшая часть города; воздух вдоль реки не был таким серым или задымленным.

Швейцар сказал им, что их ожидали, и сопроводил их к лифту.

Когда двери открылись, Мими и Оливер стояли в холле великолепной квартиры с кривой, трехэтажной лестницей. Группа троллей-слуг в униформах стояли в ряд: дворецкие и лакеи в ливрее, горничные и повара в черных платьях с накрахмаленными передниками. Все они носили серебряное колье с символом дома, выгравированным спереди.

- Добро пожаловать, - сказал главный дворецкий. - Мы ожидали Вас, леди Азраил.

Мими царственно кивнула ему.

"Теперь, это больше похоже на то", - подумал Оливер.

- Вам подать ужин, или я должен показать вам ваши комнаты?

Мими подняла бровь, посмотрев на своего попутчика. Оливер зевнул:

- Я проголодался, но я думаю, что поспал бы сначала.

- Наши комнаты, тогда.

- Сюда, пожалуйста, - сказала горничная, делая реверанс. Они последовали за нею вниз по холлу к другому лифту, который привёз их к комнатам, с видом на восточный берег реки.

- Здесь останавливается Хельда, когда приезжает к нам, - прошептала горничная, когда она открыла двойные двери в роскошный люкс с красивейшим видом на реку. Мими кивнула. В то время как она была благодарна Кингсли за то, что тот так хорошо позаботился о ней, она была также просто немного разочарована, что он оставил ее так быстро. Она ценила бы даже простую лачугу с ним, чем все эти вычурные снаряжения. Она пожелала спокойной ночи Оливеру и подготовилась ко сну.

Оливер также пошёл в свою комнату. Его спальня была огромна и хорошо оборудована, но, как он и ожидал, подушки были слишком мягкие, кровать была слишком большой, кондиционер был поднят слишком высоко.

Однако он не жаловался. Он был просто рад иметь место для отдыха, даже если оно находилось в ненастоящем Трэмп-тауэре с жуткими троглодитами, которые были обслуживающим персоналом. Когда его голова коснулась подушки, ему было без разницы, что она была слишком мягкой; он немедленно заснул, как мертвый, застыв в одной позе.

Что касается Мими, она сидела на постели в течение многих часов. Она нашла шелковые, прозрачные длинные ночные рубашки в шкафу, и после долгого лежания в мраморной ванне, она переоделась в самую сексуальную, ускользнула в тень и ждала. Наконец, она услышала, что двери лифта открылись — и признала шаги Кингсли. Она ждала, что он прокрадётся в её комнату.

Она попросила бы его остановиться, конечно, и потребовала бы, чтобы он объяснил свои чувства к ней прежде, чем они зашли бы дальше. Но позже, после того, как он заявил о своей преданности и попросил прощение за то случайное, двойственное приветствие в клубе, она позволит ему делать то, что он захочет — и она должна была признать, что это не будет насильно. Она корчилась от ожидания, вспоминая, как они танцевали вместе — его сильные руки на её талии, его тело, двигающееся в такт её — и она устроилась на подушках так, чтобы выглядеть максимально сонной и невинной.

Но шаги отдалялись, вместо того, чтобы приближаться, и затем наступила тишина. Мими в раздражении открыла глаз. Она поправила свои волосы на подушке, удостоверилась, что ее длинная ночная рубашка была привлекательна, и возобновила своё положение. Возможно, это было частью игры?

Снова дразнил её? Но минуты текли, а ничего не происходило. Мими фактически спала с одним глазом, открытым весь вечер, но Кингсли не посетил ее спальню. Ни в первую ночь, ни в последующие. Фактически, она не видела его вообще в течение следующих нескольких дней.

"Хорошо играешь, Мартин", - думала Мими. Хорошо играешь".

Она решила не спрашивать о его местонахождении и не показывать, что она ждала того, чтобы он сделал первый шаг.

Он пригласил ее в свой дом, так очевидно, что он хотел видеть её там. Она думала, что знала, почему он заставлял ее ждать. Он хотел, чтобы она сломалась и сдалась так, что его победа над ее сердцем будет очевидна. У Мими было немного больше гордости. Спустя неделю после того, как они остановились в "Руке герцога", спустя неделю после их неуклюжего воссоединения, Мими врезалась в Кингсли в комнате для завтрака и смогла соответствовать его вежливому тону.

- Мои тролли хорошо заботятся о вас? - спросил Кингсли, садясь за роскошный обеденный стол со своей миской фруктов и хлебного злака.

- Да, очень хорошо, спасибо, - кивнула Мими.

Он спросил о комфорте комнат и убедил ее чувствовать себя как дома, и приказал, чтобы штат выполнял всё, что ее сердце пожелает. Кингсли был непревзойдённым хозяином. Это было полностью угнетающим.

- Как тебе вид? - спросил он.

Мими отвлеклась от своей гранолы (которую Оливер считал слишком сухой и почт без изюма), и пожала плечами:

- Хороший.

- Я знаю, это не Центральный парк.

- Я и не ожидала.

Она посмотрела на свою тарелку, не уверенную в том, как поднять вопрос об их отношений. Как будто была непроницаемая стена вокруг него. Они не видели друг друга с той первой ночи, и, тем не менее, он не спросил причину ее присутствия, не говорил с нею как всегда. Он был герцогом Ада, и она была просто чтимой гостьей. Она не знала, насколько он запланировал эту шараду.

Он выбрал фрукт из своей миски и начал есть:

- Я знаю, что всё это мираж, и что я действительно не ем это яблоко. Но это помогает, не так ли? Ежедневные ритуалы, дающие установку на весь день. Здесь никогда не бывает темно, или светло. Никакого солнца, конечно. Только свет Черного Огня, который никогда не уходит. Все говорит, никогда не останавливается, - бормотал он.

- Ммм, - сказала Мими.

- Наслаждайся временем здесь, - сказал он. Потом он ушел, и Мими осталась одна есть свой немного кислый йогурт.

 

* * *

Что касается Оливера, он проводил большую часть своих дней, плавая в бассейне с солёной водой на верхнем этаже. После начального восхищения проживанием во дворце — не то, чтобы это всё слишком отличалось от его жизни в Верхнем Ист-сайде, правда — он начал чувствовать себя летаргическим и вялым. Как будто его мышцы атрофировались от необходимости идти куда-то, или сделать что-либо, или использовать ум для чего-то ещё, кроме как попросить у троллей его шлепанцы. Не было никаких картинных галерей, никаких мюзик-холлов, никакой оперы, никакого театра, никаких библиотек, никаких литературных или артистических развлечений в Тартаре. Хуже, не было ничего, чтобы читать. Были только ночные клубы и бар, матчи гладиаторов и спортивные мероприятия. Телевидение показывало повторные показы: неостроумные комедии, грубые реалити-шоу; а в Интернете была только порнография. Это была забавно сначала, но не было баланса. Когда есть только греховное снисхождение, греховное снисхождение становится тяжелой работой.

Оливер думал, что умрет от скуки. Таким образом, он наворачивал круги в бассейне Олимпийского размера — хоть что-то, чтобы заставить его мышцы болеть.

Он желал, чтобы Кингсли уже просто возвратился вместе с Мими. Ну, чего он ждал? Он просто обманывал ей? Несомненно, Мими была … ну, "раздражающей" - это слово он искал, но она не была совсем плохой, и очевидно Кингсли влекло к ней. Парень мог сделать намного хуже, чем Мими Форс.

Не то, чтобы это никогда не приходило в его голову — он был парнем, в конце концов, а Мими была красивой девушкой — но мысль о них, как о паре, была такая странная и смехотворная, что он не мог даже представить, что их дружба разовьётся во что-то большее.

И это - все, чем они были, друзья. Оливеру нравилась Мими, но он не находил ее привлекательной в этом смысле (она бы сказала ему, что чувства было взаимными, конечно). Это просто то, что есть.

Мими решила что причина, по которой Кингсли действовал столь незаинтересованно, была то, что, возможно, он больше не находил ее недоступной. Когда одна ночь за другой приходили и уходили, а она ждала, когда он появится за дверью и заберётся под ее одеяло, она начала думать, что, возможно, этого никогда не произойдёт.

Возможно, она приняла свои обязанности перед Ковеном слишком близко к сердцу и пренебрегла тем, чтобы оставаться самой красивой девушкой в Нью-Йорке.

Ладно. Это было легко исправить. Она послала за кондиционером из яиц и меда для ее волос, апельсиновые корки для ее лица, ванна с молоком и миндалём, чтобы сделать ее кожу мягкой. Она сожгла сурьму и нарисовала стрелки, накрасилась помадой, сделанной из измельченных лепестков розы. Она заметила, что Кингсли обычно останавливался дома, чтобы выпить, прежде чем уходил в свой клуб или куда-то, куда он не приглашал её, и она запланировала проплыть вниз по огромной лестнице однажды вечером в развивающемся платье. Швеи-тролли обещали, что шелк соткали из облаков элизиума, что сам Темный принц никогда не носил костюм из такой прекрасной ткани. У платья был разрез почти до пупка, Мими завила волосы — локоны — также, как было в Риме, когда Кингсли только положил на неё глаз.

Как по заказу, у Кингсли был бокал бренди, когда Мими сделала свой ошеломляющий вход. Его глаза вспыхнули.

"Наконец, реакция, - думала Мими, и самодовольная улыбка заиграла на ее губах. - Теперь, так как нужно".

- О, привет, - сказала она, как будто она не планировала этого всю неделю, и она просто блуждала такой изящной, как богиня, которая соизволила осчастливить всех своим присутствием.

- Куда-то идёшь сегодня вечером? - спросил он мягко.

- Да. Я думала, что посмотрю то новое место, о котором бредил Мамон, - намекнула она. - Ты?

- Ну, наслаждайся, - сказал он, зевая. - У меня был большой день. Я собираюсь отключиться. Весело тебе провести время, все же. Не попадай в неприятности, Форс, - сказал он, грозя пальцем.

Мими наблюдала, как он исчез вниз по прихожей в свои личные апартаменты. Теперь она была вся при параде, но некуда было пойти.

"Осел", - подумала она. Кинжал, который был в её сердце, вонзился ещё глубже. Что же, спрашивается, заставило ее подумать, что он стоил поездки?

 

Глава

Жестокая королева

Всем сказкам приходит конец, и мир Аллегры разбился одним обычным осенним днём, когда она подсчитывала квитанции. Ежегодная давка в прошлую субботу прошла успешно, сотни людей в винограднике танцевали и топтали виноград. Аллегра смеялась и танцевала с ними и провела вечер в сплочённой, теплой компании друзей. На вторник виноградник был закрыт. Бен был в городе, следил за поставками в течение недели, а Аллегра только что открыл бухгалтерскую книгу, когда наступила темнота.

Они были пятном — слишком быстрыми для человеческого глаза — и все же для Аллегры они появились как будто в замедленном действии. Она могла видеть ясно каждое из их стоических лиц, так же как оружия, которое они носили, горящие Черным пламенем. Это была засада, подлая атака, которую она



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-04-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: