Софи была большой лакомкой; она вообще любила поесть. Ее мама считала, что обжорство вредно для здоровья и не позволяла ей есть между трапезами. Но Софи постоянно чувствовала голод и ела все, что удавалось ухватить. Обычно после завтрака, около двух часов дня, г-жа де Реан обходила лошадей (в конюшне г-на Де Реана их было около сотни) и кормила их хлебом с солью. Софи сопровождала мать, неся большую корзину с хлебом. Хлеб был нарезан, и когда мама входила в стойло лошади, Софи подавала ей по куску. Мама строго запретила Софи есть этот хлеб, считая, что хлеб такого грубого помола вреден для желудка. В самом конце Софи сама заходила покормить своего Пони которого ей подарил папа. Пони был маленький, ростом не больше ослика и Софи его очень любила. Нередко перед тем, как дать хлеб пони Софи откусывала от него кусок. Однажды, когда ей очень захотелось отведать хлеба, а кормить пони надо было на глазах у всех, девочка взяла хлеб таким образом, что между пальцами у нее высовывался небольшой кусочек. Она считала, что пони откусит этот кусочек, а остальное достанется ей. Но пони, потянув за кусок, прикусил ей палец. Софи удержалась от крика, не осмеливаясь привлекать к себе внимания, но от боли выронила хлеб. Пони отпустил ее палец и занялся хлебом. Палец кровоточил очень сильно. Софи перетянула его носовым платком и засунула руку в карман передника, чтобы мама ничего не заметила.
За столом во время обеда, когда она брала то ложку, то стакан, из-за того, что палец все еще немного кровоточил, она испачкала кровью скатерть. Мама обратила на это внимание.
— Что с твоими руками, Софи? — спросила она.— На скатерти вокруг твоей тарелки пятна крови.
|
Софи ничего не ответила.
Г-жа де РЕАН
— Ты не слышишь, что я тебя спрашиваю? Откуда пятна крови на скатерти?
СОФИ
— Кровь... Мамочка, это кровь из моего пальца.
Г-жа де РЕАН
— А что с твоим пальцем? Когда ты его повредила и чем?
СОФИ
— Утром, мамочка. Мой пони укусил меня за палец.
Г-жа де РЕАН
— Твой пони? Он же кроток, как ангел. С чего это он вдруг тебя укусил?
СОФИ
— Он укусил меня, когда я давала ему хлеб
Г-жа де РЕАН
— Ведь я тебе сто раз говорила, что хлеб надо держать на открытой ладони, когда протягиваешь его лошади. Как ты держала?
СОФИ
— Я держала между пальцами.
Г-жа де РЕАН
— Ты — просто глупенькая девчонка. Больше ты не будешь сама кормить пони.
Софи не стала спорить. Она подумала, что корзина с хлебом будет при ней и она сможет брать понемногу от каждого куска.
На следующий день, сопровождая маму, она передала ей кусок хлеба, а другой спрятала в карман передника и съела. Мама на нее не смотрела. Когда подошли к последней лошади, выяснилось, что для нее хлеба нет. Конюх уверял, что он положил по куску на каждую лошадь. Мама ему стала объяснять, что одного не хватает, но тут взгляд ее упал на Софи, дожевывающую последний кусочек. Девочка заторопилась и проглотила все, что осталось, но мама уже поняла в чем дело. Лошадь, как немой свидетель этого проступка, выражала свой протест и нетерпение тем, что била копытом.
— Господи! Какая обжора! — воскликнула г-жа де Реан.— Стоит мне отвернуться и вы крадете хлеб у лошадей, мадемуазель! Ведь сколько раз я вам говорила, что этот хлеб есть нельзя. Отправляйтесь к себе в комнату. Больше я вас с собой брать не буду. А на обед — раз уж вы так любите хлеб — вы не получите ничего, кроме супа с хлебом.
|
Софи опустила голову и пошла к себе.
— Ну, что опять случилось? — спросила няня, увидев ее понурую физиономию.— Что вы еще натворили, мадемуазель?
— Я съела кусок лошадиного хлеба. Корзина была набита хлебом. Я надеялась, что мама ничего не заметит. А теперь на обед мне не дадут ничего, кроме супа с хлебом.
Няня тяжело вздохнула. Она жалела девочку. Временами ей казалось, что г-жа де Реан слишком сурова и она изыскивала способ смягчить наказание. Поэтому, когда прислуга принесла суп с куском хлеба и стакан воды — все, что полагалось на обед Софи,— няня, поставив это на стол перед девочкой, вытащила из шкафа кусок сыра и баночку варенья.
— Съешьте сначала хлеб с сыром, а потом варенье,— сказала она и, заметив, что Софи колеблется, добавила:
— Ваша матушка велела вам подать только хлеб, но она же не запрещала мне положить на него что-нибудь еще.
СОФИ
— Но если мама спросит, давали мне что-нибудь кроме хлеба, я ведь должна буду ответить и тогда...
НЯНЯ
— Если спросит, вы скажете, что я положила вам на хлеб кусок сыра, дала варенье и велела, чтобы вы все съели. А я попытаюсь тогда убедить вашу маму, что сухой хлеб - не самая лучшая пища для вашего желудка и что даже арестантам дают что-нибудь кроме хлеба.
Конечно, няня плохо поступила, нарушив запрет г-жи де Реан, но Софи очень любила сыр и еще больше варенье. К тому же она была еще совсем маленькой и послушалась няню с удовольствием. Получился прекрасный обед.
— Знаете что надо будет сделать в следующий раз, когда вы захотите поесть? Подойдите ко мне и скажите. Я найду для вас что-нибудь получше, чем «лошадиный хлеб».
|
Софи поблагодарила няню и заверила ее, что непременно так и сделает.
Глава 10. ХЛЕБ И СМЕТАНА
Прошло очень немного времени и Софи решила воспользоваться няниным советом. Зная, что фермерша должна привезти что-то вкусное, она позавтракала кое-как и вскоре заявилась к няне со словами, что она голодная.
— Очень вовремя,— ответила та,— мне фермерша только что привезла горшок сметаны и свежайший белый хлеб. Я вас угощу — сами убедитесь, как это вкусно.
И она поставила на стол совсем теплый хлеб и большую вазу со свежей сметаной.
Софи набросилась на еду с жадностью. Няня предупредила, чтобы она не ела слишком много. В это время раздался голос г-жи де Реан, звавший няню:
_ Люси! Люси! — кричала она
Няня тотчас вышла, чтобы узнать, что от нее требуется. Г-жа де Реан приказала приготовить для Софи все, что нужно для рукоделия
_ Ей скоро уже четыре года, пора приучать ее к работе.
НЯНЯ
— Но какую же работу может делать такая крошка?
Г-жа де РЕАН
— Дайте ей любую салфетку, либо платок. Пусть она поучится его обшивать.
Няня ничего не ответила и вышла из комнаты с недовольным видом. Вернувшись в комнату Софи, она увидела, что девочка все еще ест. Ваза со сметаной была уже почти пустой, а от хлеба остался небольшой кусочек.
НЯНЯ
— Боже мой! Вы же заболеете, мадемуазель! Как могли вы все это проглотить? Что скажет ваша матушка, если вы заболеете? Из-за вас меня будут очень ругать.
СОФИ
— Успокойтесь, няня! Я была страшно голодна и я не заболею. Это было так вкусно — и хлеб, и сметана!
НЯНЯ
— Да, вкусно, но это — тяжелая пища для желудка. Боже мой! Сколько же вы хлеба съели! Я очень боюсь, что вы заболеете.
СОФИ (целуя ее)
— Нет, милая Люси, не беспокойтесь! Уверяю вас, я чувствую себя превосходно!
Няня протянула ей носовой платок, предназначенный для рукоделия и сказала, чтобы она шла к маме, и что мама хочет засадить ее за работу. Софи побежала в гостиную и отдала маме платок. Мама показала ей, как надо шить. Сначала у девочки все выходило неаккуратно, но через какое-то время начало получаться и она пришла к выводу, что рукодельничать очень интересно.
— Можно я покажу свою работу няне? — спросила она.
— Да, можешь пойти показать, а потом возвращайся, соберешь все предметы для рукоделия в коробочку и будешь играть здесь. Софи побежала к няне. Люси была поражена, как красиво девочка сумела подшить и как много она успела.
— Как вы себя чувствуете, мадемуазель? — спросила она с беспокойством.— Не болит ли у вас живот?
— Да нет, няня, нисколько не болит. Я просто сыта и все.
— Еще бы! После всего, что вы съели! Возвращайтесь к маме — она вас ждет. Софи вернулась в гостиную, убрала все рабочие принадлежности и занялась своими игрушками. Но тут она почувствовала некоторое недомогание. Сметана и хлеб давили на желудок. Ее начало подташнивать. Она села на стул и сидела не шевелясь, закрыв глаза. Мама, удивленная наступившей тишиной, повернулась к Софи и увидела, как она побледнела и какой у нее несчастный вид.
— Что с тобой? — забеспокоилась, она.— Уж не заболела ли ты?
— Мне нехорошо, мамочка, голова болит.
— Когда тебе стало нехорошо?
— Когда я уже закончила работу.
— Ты ничего не съела? Чуть поколебавшись, Софи отрицательно покачала головой.
— Нет, мамочка, ничего!
— По-моему, ты врешь! Пойду спрошу у твоей няни. Мама вышла и быстро вернулась, очень рассерженная.
— Вы солгали, мадемуазель! Няня мне рассказала, что дала вам хлеб и сметану и что вы объелись, как удав. Тем хуже для вас. Теперь вы будете болеть завтра и не попадете на обед к вашей тете, где будет не только Поль, но и ваши подруги Камилла и Мадлен де Флервиль, и вместо того, чтобы развлекаться, гулять по лесу и есть ягоды, вы останетесь дома одна и не получите никакой еды, кроме бульона. Г-жа де Реан взяла Софи за руку, поняла, что у девочки жар и повела ее, чтобы уложить в кровать.
— Я запрещаю вам,— строго сказала она няне,— давать ей какую бы то ни было еду сегодня. Только питье — вода или апельсиновый сок. А впредь, если повторится то, что произошло сегодня утром, я вас уволю немедленно.
Няня чувствовала себя виноватой и ничего не ответила. Софи было так плохо, что она легла в постель безо всяких возражений. Она скверно провела ночь, часто просыпалась, у нее болела голова и живот. К утру она крепко заснула и, проснувшись, хотя и ощущала еще головную боль и тяжесть в животе, все же чувствовала себя гораздо лучше. День она провела в одиночестве, завидуя тем. кто принял участие в обеде у тети. Ей нездоровилось еще несколько дней. Надо сказать, что с этого времени она испытывала такое отвращение к теплому хлебу и сметане, что больше никогда их не ела, даже когда вместе с кузеном и подругами бывала у фермеров, где этой едой угощали всех. У Софи один ее вид вызывал тошноту. Она перестала также слушаться советов няни, которая, впрочем, недолго оставалась в доме. Г-жа де Реан ей уже не доверяла и вскоре заменила ее другой, очень хорошей няней, никогда не разрешавшей Софи нарушать мамины запреты.
Глава 11. БЕЛОЧКА
Софи и Поль гуляли в дубовой роще рядом с домом; они собирали желуди, чтобы делать из них корзиночки, кораблики, сабо. Вдруг большой желудь упал Софи на спину, она наклонилась его поднять, и тут второй желудь ударил ее по уху.
— Поль! Поль! Посмотри, на меня падают желуди,— закричала она,— они кем-то обгрызаны. Кем, как ты думаешь? Мыши по деревьям не лазают, птицы желудей не едят.
Поль посмотрел на желуди, поднял голову и воскликнул:
— Так это же белка! Я ее вижу! Она очень высоко сидит на ветке и смотрит на нас, по-моему, насмешливо. Софи тоже задрала голову и увидала маленькую красивую белочку с великолепным распушенным хвостом. Она вытирала свою мордочку маленькими лапками, время от времени поглядывала на детей и перескакивала с ветки на ветку.
— Ой, как бы я хотела иметь такую белку! — воскликнула Софи.— Она такая милая! Как с ней было бы интересно играть и гулять! Я бы так о ней заботилась!
ПОЛЬ
— Поймать ее нетрудно, но белке плохо жить в комнате и, кроме того, она способна переворошить все в доме.
СОФИ
— Ну, я бы спрятала все вещи и она не смогла бы учинить никакого беспорядка. И ей совсем не было бы плохо в доме, потому что я чистила бы клетку по два раза в день. А как ее можно поймать?
ПОЛЬ
— Я бы взял небольшую клетку и открыл ее. Положил бы туда фундук, миндаль, словом все, что любят белки. К дверце клетки надо привязать веревочку, а самому спрятаться за дерево. Когда белка войдет в клетку и начнет лакомиться, нужно потянуть веревочку и закрыть клетку. Вот и все.
СОФИ
— А она не побоится войти в клетку?
ПОЛЬ
— Знаешь, они такие лакомки, что вряд ли она устоит перед фундуком и миндалем.
СОФИ
— О, Поль, милый! Поймай мне ее! ПОЛЬ
— А что скажет тетя? Она будет недовольна.
СОФИ
— Надо маму попросить как следует. Давай вместе попросим и она позволит.
Дети побежали в дом. Поль стал объяснять г-же де Реан, что они хотят; сначала она не соглашалась, но в конце концов уступила просьбам детей. Правда она предупредила Софи:
— Я уверена, что очень скоро белка тебе надоест, она будет повсюду лазить, все переворачивать вверх дном, разорвет твои книги, поломает твои игрушки и вообще будет невыносимой.
СОФИ
— Нет, мама! Я вам обещаю, что буду очень за ней следить и она ничего не испортит.
Г-жа де РЕАН
— Я не желаю ее видеть ни в гостиной, ни в своей комнате. Держи ее у себя.
СОФИ
— Конечно, конечно, мамочка. Она будет у меня все время за исключением тех часов, когда я буду водить ее на прогулку.
Довольные, дети побежали на чердак. Там им удалось найти клетку, в которой когда-то жила белка. Они ее вытащили, вымыли с помощью няни и положили в нее миндаль и фундук.
СОФИ
— Пойдем скорее, поставим клетку под дуб, чтобы белка в нее поймалась.
— Подожди, я должен сначала привязать шнурок к дверце. Его нужно пропустить через клетки таким образом, чтобы дверца закрылась, когда я потяну за шнурок.
СОФИ
— Я боюсь, как бы белочка тем временем не удрала.
ПОЛЬ
— Да нет! Она до ночи останется у дуба или где-нибудь поблизости. Ну вот, я и привязал давай проверим. Тяни!
Софи потянула за шнурок, дверца захлопнулась. Дети отнесли клетку к дубу, но, к своему величайшему огорчению, белку они не увидели ни на прежнем месте, ни на соседних деревьях. Они. долго осматривали окрестные дубы, пока вдруг на лоб Софи не свалился обгрызенный желудь.
— Здесь она! Здесь! — обрадовалась девочка.— Я вижу кончик ее хвоста, она прячется вон за той веткой.
Белка, заслышав голоса, высунула мордочку посмотреть, что происходит.
— Вот и ты, дружочек,— проговорил Поль,— сейчас попадешь в тюрьму. Посмотри, какие вкусные вещи тебе здесь приготовлены. Полакомься, дружочек, полакомься! Ты сейчас увидишь, как наказывают за обжорство. Бедная белочка, не подозревая о подстерегающей ее опасности, смотрела, насмешливо поводя головкой. Она заметила клетку, поставленную Полем, и с интересом уставилась на миндаль и орехи. Когда дети спрятались за дуб, белочка, перескакивая с ветки на ветку, приблизилась к клетке. Она протянула между прутьями одну лапку, потом другую, но не смогла достать миндаль и стала искать вход в клетку. Оказавшись около дверцы, она недоверчиво поглядела на шнурок, потом еще раз попыталась просунуть лапку между прутьями, но так как достать лакомство не смогла, отважилась зайти внутрь. В ту же минуту дети, с замиранием сердца следившие за каждым движением зверька, дернули шнурок, дверца захлопнулась, белочка оказалась в плену. Испугавшись, она бросила уже надкусанный миндаль и забегала по клетке, ища выход. Увы! Бедный маленький зверек поплатился свободой за свое желание полакомиться. Поль запер клетку и понес ее в комнату Софи. Девочка, с видом победителя, бежала впереди, призывая няню полюбоваться новым приобретением. Однако няня не обрадовалась.
— Что нам с ней делать? — недовольно спросила она. — Она кусается, от нее столько шума. Что за нелепая идея, мадемуазель Софи, зачем вам этот противный зверек?
СОФИ
— Ну что вы, няня! Белочка совсем не противная. Она не будет ни шуметь, ни кусаться. Я буду о ней заботиться.
НЯНЯ
— Вы! В таком случае ее стоит пожалеть. Она вам очень быстро надоест и вы ее уморите голодом.
СОФИ (возмущенно)
— Никогда! Я ее буду кормить орехами, миндалем, хлебом, сахаром, вином...
НЯНЯ (насмешливо)
— Самая подходящая еда для белок. От сахара испортятся зубы, а от вина она опьянеет.
ПОЛЬ (смеясь)
— Ха! Ха! Ха! Пьяная белка! Это замечательно!
СОФИ
— Помолчите, сударь! Моя белка не будет пьяной, она очень благоразумная.
НЯНЯ
— Ну, это мы увидим. Для начала надо принести сено, чтобы она могла лечь. У нее очень испуганный вид. Вряд ли ей понравится, если вы попытаетесь тронуть ее руками.
СОФИ
— Я ее приласкаю, чтобы приучить к себе и убедить, что ей ничего не грозит. Софи просунула руку в клетку. Испуганная белка забилась в угол. Девочка попыталась до нее дотянуться, но белка впилась ей в палец. Софи закричала и вытащила окровавленную руку. Дверца оставалась открытой и белочка, прошмыгнув в нее, выскочила из клетки и помчалась по комнате. Няня и Поль кинулись ее ловить и почти схватили, но в последнюю минуту она опять вырвалась. Софи, забыв о пальце, бросилась на помощь няне и Полю. Охота на белку длилась полчаса. Белка уже устала и им, вероятно, удалось бы ее схватить, но тут белочка заметила открытое окно. Она тотчас же вспрыгнула на окно, выскочила наружу, по стене вскарабкалась наверх и очутилась на крыше.
— Няня, как ее достать? — кричала Софи.
— Оставьте ее в покое, вы же убедились, что она кусается.
— Она просто еще не привыкла ко мне, а когда я начну ее кормить, она меня полюбит.
ПОЛЬ
— Думаю, что нет. Она слишком стара, чтобы ее можно было приручить. Для этого, наверное, нужно брать совсем молоденьких белочек.
СОФИ
— Поль! Кинь в нее палкой, тогда она спустится, мы ее поймаем и запрем.
ПОЛЬ
— Не думаю, что мне удастся заставить ее спуститься. Поль нашел толстую палку, метнул ее на крышу и попал прямо по голове несчастной белочке. Палка покатилась с крыши и упала на землю, а вслед за ней упала и белка. Но если палка отскочила от земли, то бедный зверек остался лежать неподвижно с окровавленной головой и перебитыми лапами. Дети бросились поднять его и увидели, что белка мертва.
— Поль, противный! — зарыдала Софи.— Ты убил мою белку!
ПОЛЬ
— Но ты же сама виновата! Ты потребовала, чтобы я кинул в нее палкой.
СОФИ
— Но я не хотела, чтобы ты ее убивал, ее надо было только спугнуть!
ПОЛЬ
— Но я же нечаянно попал ей в голову, я не хотел ее убивать. Я совсем не думал, что окажусь таким метким.
СОФИ
— Ты не меткий — ты мерзкий! Убирайся! Не желаю тебя видеть!
ПОЛЬ
— А я тебя просто ненавижу! Ты глупее этой белки! Ты бы ее замучила. Хорошо, что я тебе помешал!
СОФИ
— Вы — отвратительный мальчишка, сударь! Никогда в жизни я не буду с вами играть!
ПОЛЬ
— Прекрасно, мадемуазель! Меня это очень Радует! По крайней мере мне не придется ломать голову над тем, как вам помогать в ваших глупых забавах.
НЯНЯ
— Перестаньте ссориться, дети! Вы оба виноваты в смерти белки. Бедный зверек! Но сейчас его страдания уже кончились, а останься он в живых, сколько бы еще натерпелся. Я позову кого-нибудь, чтобы его унесли отсюда, а вы, мадемуазель Софи, идите к себе, суньте палец в холодную воду. Я сейчас вернусь.
Софи ушла в сопровождении Поля. Добрый мальчуган, не держа обиды, помог ей наполнить миску водой и омыть руку. Няня, вернувшись, перевязала девочке палец. Вид у обоих детей был пристыженный. Им предстояло еще рассказать родителям о печальном конце белочки. Родители выслушали их рассказ с нескрываемой насмешкой. Клетку убрали на чердак. Палец Софи заживал несколько дней. С тех пор у нее пропало желание иметь свою белочку.
Глава 12. ЧАЙ
19 июля Софи исполнилось четыре года. В день рождения мама всегда делала ей хорошие подарки, но никогда заранее не говорила, что именно собирается подарить. В этот день девочка встала раньше обычного, торопясь одеться и побежать к маме за подарком.
— Няня, няня, ну скорей же! — нетерпеливо повторяла она.— Мне так хочется узнать, что мама мне приготовила.
НЯНЯ
- Не вырывайтесь! Дайте я вас причешу. Нельзя же бежать такой взлохмаченной! Хорошо же вы начинаете ваш пятый год! Стойте спокойно!
СОФИ
— Ай! Мне больно! Вы мне волосы дерете, няня!
НЯНЯ
— Не крутите головой! Как я могу догадаться, в какую сторону вам вздумается повернуть голову?
Наконец, Софи была готова. Со всех ног она помчалась к маме.
— Как ты сегодня рано, Софи,— с улыбкой встретила ее мама,— я вижу, ты не забыла, что сегодня тебя ждет подарок. Вот тебе книга, я уверена, что она тебе понравится.
Софи растерянно поблагодарила маму и взяла в руки книгу в красном переплете.
«Что я с ней буду делать? — подумала она.—. Читать я не умею. Зачем она мне нужна?»
Мама, глядя на нее, рассмеялась.
— Я не вижу, чтобы мой подарок тебе особенно понравился. А ведь он очень красив. Посмотри, здесь написано: «Искусство». Мне кажется, что этот подарок гораздо интереснее, чем ты думаешь.
СОФИ
— Не знаю, мамочка. МАМА
— Открой и ты увидишь.
Софи попыталась открыть книгу и, к своему изумлению, не смогла. Еще больше ее удивило то, что когда она переворачивала книгу, она услышала изнутри какой-то странный звук. Г-жа де Реан засмеялась.
— Это же необычная книга, не такая, как другие,— сказала она.— Если ты хочешь ее открыть, нажми пальцем на край.
Мама придавила чуть-чуть ее палец, переплет открылся и Софи с восторгом увидела что это не книга, а чудесная коробка с красками кисточками, двенадцатью тетрадочками и великолепными картинками для раскрашивания.
— Ой, мамочка! Спасибо! Спасибо! — воскликнула девочка.— Какая красота! Как я рада!
МАМА
— Ты сначала решила, что это настоящая книжка и была разочарована. Но это была шутка. Не стала бы я тебе дарить то, что ты еще не в состоянии оценить. Ты можешь сегодня же обновить свои краски, развлекаясь вместе с Полем и твоими подругами Камиллой и Мадлен, которых я пригласила к тебе. Они приедут к двум часам. Твоя тетя д'Обэр просила меня от ее имени подарить тебе этот чайный сервиз. Она сможет прийти сегодня только после трех и хотела бы, чтобы ты получила подарок с утра.
Счастливая Софи прижала к груди поднос с шестью чашками, чайником, сахарницей и серебряным молочником. Она попросила у мамы разрешения приготовить настоящий чай для подруг.
— Нет, нет,— запротестовала г-жа де Реан,— ни в коем случае! Вы разольете повсюду сливки и обожжетесь чаем. Этим сервизом вы будете играть, считая, что чай уже налит. Все равно это будет интересно.
Софи промолчала, но была недовольна.
«Для чего дарить посуду, если в нее нельзя ничего налить?! — подумала она.— Подруги меня на смех поднимут. Надо что-нибудь придумать.
Спрошу-ка я у няни».
Она сказала матери, что хочет показать подарки няне, схватила коробку и поднос с посудой и побежала к себе.
СОФИ
— Няня! Смотрите, какие замечательные подарки — это от мамы и от тети д'Обэр!
НЯНЯ
— Посуда очень красивая, вы с удовольствием будете в нее играть. А вот что вы будете делать с книжкой — ума не приложу. Вы же еще не умеете читать.
СОФИ (смеясь)
— Няня, вы попались, так же, как и я. Эта не книжка, а коробка для красок.
Софи открыла коробку и показала няне, та нашла, что подарок просто великолепен. Софи пожаловалась, что мама не разрешила ей угостить подруг настоящим чаем из нового сервиза.
— Что мне положить в чайник, сахарницу и молочник? Нянечка, дорогая, дайте мне что-нибудь, чем я могла бы взаправду угощать своих подруг.
— Нет, моя дорогая девочка. Это невозможно! Вспомните, ведь ваша мама грозила меня уволить, если я дам вам какую-нибудь еду, нарушая ее запрет.
Софи вздохнула, с задумчивым видом разглядывая сервиз. Вскоре лицо ее прояснилось — у нее зародилась идея. Плоха ли, хороша — это будет видно дальше, а пока девочка весело начала день: играла, потом позавтракала, пошла на прогулку с мамой, а вернувшись, направилась к себе, сказав, что хочет все приготовить к приезду гостей. Коробку с красками она поставила на маленький столик, а на другом расставила шесть чашек, а в центре стола поместила сахарницу, чайник и молочник.
— А вот сейчас я приготовлю чай! С чайником в руках она отправилась в сад, сорвала и положила в него листья клевера, а затем налила воду из собачьей миски.
— Вот и чай! — весело провозгласила она.— А сейчас я приготовлю сливки! С этими словами она взяла порошок для чистки серебра, высыпала в молочник и туда тоже налила воду из собачьей миски. Потом она принялась тщательно все размешивать ложкой и, когда вода побелела, водрузила молочник на стол. Оставалось только заполнить сахарницу. Она взяла мел, порезала его на кусочки и высыпала в сахарницу. Ее восторгу не было предела. Она хлопала в ладоши, радуясь собственной изобретательности.
— Ах, какая я умница! Уверена, что ни Поль, ни девочки де Флервиль ничего подобного придумать не смогли бы!
Софи прождала гостей еще с полчаса. Скучно ей не было — она любовалась сервировкой, прогуливалась вокруг стола, ей совсем не хотелось покидать комнату. Время от времени она хлопала в ладоши, восторгаясь своей фантазией.
— Я — молодец! Какая же я умница! Наконец, приехали дети. Софи встретила их, расцеловалась со всеми и повела к себе, чтобы показать подарки. Коробка с красками всем очень понравилась, хотя дети тоже не догадались сразу, что это не книжка. Чайный сервиз им тоже очень понравился, все решили сразу же сесть к столу, но Софи предложила подождать до трех часов, а пока заняться раскрашиванием. Каждый выбрал себе картинку, они с большим удовольствием раскрашивали, потом все аккуратно убрали на место и Поль предложил начать чаепитие. Девочки его поддержали.
КАМИЛЛА
— Ну, Софи, распоряжайся!
СОФИ
— Садитесь вокруг стола. Так! Давайте ваши чашки, я положу в них сахар. Теперь чай и молоко. Пожалуйста, пейте.
МАДЛЕН
— Странно, сахар не размешивается.
СОФИ
— Мешай лучше.
ПОЛЬ (трогая чашку)
— Чай холодный.
СОФИ
— Ну, он давно заварен и остыл.
КАМИЛЛА (пробуя чай и отстраняя чашку с отвращением)
— Какая гадость! Что это такое? Это же не чай.
МАДЛЕН (делая тоже самое)
— Отвратительно! Это же мел!
ПОЛЬ (пробуя в свою очередь)
— Что ты нам дала, Софи? Это же пить нельзя! Жуткая мерзость!
СОФИ (смущенно)
— Вам не нравится...
ПОЛЬ
— А как это может нравиться? Знаешь, у тебя очень глупые шутки! Ты считала, что мы будем пить эту гадость?
СОФИ (рассердившись)
— Вы очень привередливы. На вас не угодишь!
КАМИЛЛА (улыбаясь)
— Ну, Софи, признай все же, что даже совсем нетребовательные люди не могут одобрить твой чай.
МАДЛЕН
— Что касается меня, то я в жизни такой отравы не пила.
ПОЛЬ (сует Софи чайник)
— Попробуй сама! Попробуй! Тогда будешь говорить — привередливы мы или нет.
СОФИ (отбиваясь)
— Отстань!
ПОЛЬ (продолжая)
— Ага! Значит мы привередничаем, а для тебя чай хорош! Ну так пей его вместе с твоими сливками.
И Поль, схватив Софи, влил ей чай в рот. Он пытался влить и сливки, несмотря на яростное сопротивление девочки, но Камилла и Мадлен не могли допустить этого и выхватили у него молочник. Рассерженный Поль их оттолкнул. Софи воспользовалась минутной передышкой и, высвободившись из рук Поля, сама налетела на него с кулаками. Камилла и Мадлен попытались ее удержать. Поль орал, Софи вопила, Камилла и Мадлен стали звать на помощь. Словом, шум стоял страшный. Прибежали испуганные родители. Только завидя их, дети утихомирились.
— Что случилось? — взволнованно спросила г-жа де Реан. Тон у нее был суровый.
Дети молчали.
Г-жа де ФЛЕНРВИЛЬ
— Камилла, объясни, пожалуйста, что за драка?
КАМИЛЛА
— Мамочка, ни я, ни Мадлен ни с кем не дрались.
Г-жа де ФЛЕРВИЛЬ
— А что же это было? Ты хватала за руки Софи. Мадлен тащила за ноги Поля.
КАМИЛЛА
— Мы пытались им помешать... в... их... слишком буйной игре.
Г-жа де ФЛЕРВИЛЬ (чуть улыбаясь)
— Игре? Это называется игра?
Г-жа де РЕАН
— Я понимаю, что произошло. Поль и Софи по обыкновению поругались, а Мадлен и Камилла помешали им подраться. Верно, Камилла?
КАМИЛЛА (покраснев)
— Да, сударыня.
Г-жа д'ОБЭР
— Господин Поль! Вам не стыдно? Из-за пустяков вы не только позволяете себе вспылить, но и начинаете драться?
ПОЛЬ
— Совсем не из-за пустяков, мама. Софи пыталась нас напоить какой-то отравой вместо чая. Один глоток этого зелья вызывает тошноту. А когда мы возмутились, она заявила, что мы слишком привередливы.
Г-жа де Реан взяла молочник, кончиком языка попробовала его содержимое, сморщилась и спросила у Софи.
— Где вы взяли эту гадость, которую вы выдаете за сливки, мадемуазель?
СОФИ (пристыженно, опустив голову)
— Я приготовила сама.
Г-жа де РЕАН
— Вот как?! А из чего?
СОФИ
— Из порошка для чистки серебра и воды из собачьей миски.
Г-жа де РЕАН
— А чай из чего?
СОФИ
— Из листьев клевера и воды из миски.
Г-жа де РЕАН (разглядывая сахарницу)
— Замечательное пиршество для друзей — грязная вода из собачьей миски и мел. Вы прекрасно начинаете ваш пятый год, мадемуазель: вы нарушили мой запрет — ведь я не позволила вам готовить чай, вы грубо обошлись с вашими гостями, настаивая, чтобы они пили этот так называемый чай и, наконец, вы подрались с вашим кузеном. Я забираю у вас ваш сервиз, чтобы не допустить еще какой-нибудь выходки, а вообще-то следовало бы вас отправить к себе, но мне не хочется огорчать ваших подружек, ведь они настолько добры, что будут переживать, если вас накажут. Родители удалились, скрывая улыбки. Дети остались одни. Поль и Софи, пристыженные, не глядели друг на друга. Камилла и Мадлен пытались их утешить, говорили им ласковые слова и заставили помириться. Софи поцеловала Поля, извинилась перед остальными и все неприятное было забыто. Дети побежали в сад ловить бабочек. Они поймали восемь штук и Поль посадил их в коробку со стеклянной крышкой. Все оставшееся время дети занимались коробкой, стараясь устроить бабочек как можно лучше: они положили туда траву, цветы, клубнику, вишню. Наступил вечер, пора было разъезжаться. Девочки видели, что Полю уж очень хочется забрать коробку с собой и они уговорили его это сделать.
Глава 13. ВОЛКИ
Мы уже не раз имели возможность убедиться, что Софи не отличалась послушанием. Она пыталась исправиться, но это не очень получалось, а однажды ее непослушание привело к страшному происшествию.
На следующий день после празднования четырехлетия дочери мама призвала к себе Софи и объявила ей:
— Софи, ты помнишь, я обещала, что когда тебе исполнится четыре года, ты сможешь ходить со мной вечерами на дальнюю прогулку. Сегодня я должна идти на ферму Свитен через лес. Ты можешь пойти со мной, но ты ни в коем случае не должна отставать. Ты знаешь, что я хожу быстро, и если ты будешь где-то застревать, то можешь оказаться очень далеко от меня до того, как я успею это заметить.
Софи, очень обрадованная предстоящей прогулкой, обещала держаться близко к матери и не потеряться в лесу. К большой радости девочки, Поль, приехавший как раз в это время, попросил разрешения присоединиться к ним.
Они шли дружно, держась позади г-жи де Реан, на ходу собирали цветы и любовались играми больших собак, которых г-жа де Реан всегда брала с собой. Софи все время обращала внимание на кустики земляники со спелыми ягодами.
— Какие ягоды! — восхищалась она.— Как жалко, что нельзя остановиться и поесть. Г-жа де Реан, услышав ее восклицание, повернулась к ней и повторила свое запрещение останавливаться. Софи тяжело вздохнула, бросив сожалеющий взгляд на спелые ягоды, мимо которых они проходили.
— Да не смотри на ягоды! — посоветовал Поль.— И не будешь о них думать.
СОФИ
— Они такие красные, красивые, спелые, и, должно быть, очень вкусные.
ПОЛЬ
— Чем дольше ты будешь ими любоваться, тем больше тебе будет их хотеться. Если тетя запрещает останавливаться и рвать ягоды, то зачем на них смотреть?
СОФИ
— Да я хочу сорвать всего одну ягодку! Что, это меня задержит что ли? Давай вместе сорвем по ягодке и съедим.
ПОЛЬ
— Нет, я не хочу быть непослушным, да и потеряться в лесу мне не улыбается.
СОФИ
— Никакой опасности нет. Мама пугает специально, чтобы мы не отставали. На самом деле мы отлично можем дойти сами по дороге.
ПОЛЬ
— Нет, лес густой и очень непросто из него
выбраться.
СОФИ
— Какой же ты трус! Поступай как знаешь. Если нам встретится еще одно такое же место, где полно земляники, я остановлюсь и сорву несколько ягод.
ПОЛЬ
— Запомните, мадемуазель, я не трус! А вот вы — непослушная лакомка. Уж если вам так хочется — можете потеряться в лесу. Я предпочитаю слушаться тетю.
Поль ускорил шаг, догоняя г-жу де Реан, которая шла быстро, не оглядываясь. Одна из собак бежала впереди, вторая сзади.
Вскоре Софи заметила новую земляничную поляну, такую же заманчивую, как и та, мимо которой они прошли. Девочка попробовала одну ягодку, вторую, третью, потом она присела, чтобы удобнее было рвать землянику, время от времени поглядывая на удаляющихся маму и Поля.
Собаки вдруг забеспокоились. Они почти вплотную прижались к г-же де Реан. Удивленная их поведением, она огляделась по сторонам, выясняя, что их так испугало, и вдруг заметила в чаще горящие волчьи глаза. Обернувшись, что бы велеть детям идти впереди нее, она с ужасом обнаружила только Поля.
— Где Софи? — закричала она.
ПОЛЬ
— Она задержалась, чтобы полакомиться ягодами, тетя.
Г-жа де РЕАН (в ужасе)
— Что она наделала, несчастный ребенок! Вокруг нас волки! Скорее к ней, спасем ее!
Г-жа де Реан побежала назад, туда, где осталась Софи, за ней собаки и насмерть перепуганный Поль. Они увидели девочку издали. Она сидела посреди поляны с ягодами и спокойно их поедала.
Вдруг обе собаки с угрожающим рыком вихрем помчались в сторону Софи. Огромный волк с горящими глазами и открытой пастью осторожно высунул голову из зарослей. При виде несущихся собак он замер на секунду, потом, по-видимому, решив, что успеет добраться до Софи раньше собак, кинулся к девочке. Собаки, понявшие страшную опасность для их маленькой хозяйки и подгоняемые отчаянными криками г-жи де Реан и Поля, ускорили бег и вцепились в волка в ту минуту, когда он почти схватил Софи за юбку. Началась страшная битва. Положение собак стало очень опасным, когда из чащи выскочили еще два волка, но безудержная храбрость и отчаянная решимость собак обратила в бегство всех троих. Окровавленные и израненные собаки, прижавшись к своей хозяйке, лизали ей руки. Г-жа де Реан, приласкав своих мужественных защитников, взяла за руки детей и повернула к дому.
Г-жа де Реан ни слова не сказала Софи. Девочка еле шла, ноги ее подгибались, она все еще не могла прийти в себя после перенесенного страха. Бедняга Поль был почти также бледен и тоже весь дрожал. Наконец они вышли из леса и подошли к ручью.
— Давайте передохнем,— сказала г-жа де Реан,— выпьем немного холодной воды; нам необходимо прийти в себя после всего пережитого.
Она склонилась к ручью, выпила несколько глотков воды, омыла лицо и руки. Дети сделали то же самое. Мама велела им окунуть головы в холодную воду. После этого они почувствовали большое облегчение, их страх улегся. Собаки целиком залезли в ручей, они пили, они крутились в воде, охлаждая свои раны, и вылезли, немного оправившись.
Через четверть часа г-жа де Реан поднялась и, позвав детей, пошла дальше.
— Софи,— обратилась она к дочери,— как ты считаешь, была я права, запрещая тебе отставать?
СОФИ
— О, да, мама! Прошу вас простить меня! за непослушание! И тебя, Поль, прошу, не сердись на меня за то, что я назвала тебя трусом.
Г-жа де РЕАН
— Трусом? Ты назвала его трусом? Ты знаешь, что когда мы побежали спасать тебя, Поль был впереди. Ты не видела, что когда из чащи выскочили волки, Поль, вооруженный палкой, которую он где-то подобрал, пытался кинуться на помощь собакам и я с огромным трудом его удержала. А пока шла борьба между волками и собаками, Поль загораживал тебя от волков, это ты заметила? Теперь ты понимаешь, кого ты называла трусом? Софи кинулась на шею Поля и расцеловала его, говоря: