Эм Джей почувствовала, как тело под ней задрожало, и поняла, что кульминация неизбежна. Убрав руку от бедра женщины, она сунула пальцы между ее ног и потерла опухший клитор блондинки, заставляя ту задохнуться от наслаждения. В ответ Эм Джей сжала ее горло, не переставая работать пальцами, пока, наконец, блондинка не взорвалась, громко застонав и задрожав всем телом.
Светловолосая незнакомка улыбнулась, сквозь пелену в сознании почувствовав, как по телу брюнетки пробежала ответная дрожь, как у нее перехватило дыхание – единственное доказательство того, что темноволосая красавица тоже получила удовольствие.
Эм Джей выпустила горло женщины и уперлась руками о кирпичную стену по обе стороны от головы блондинки. Пока она изо всех сил пыталась восстановить самообладание, женщина быстро развернулась и оказалась с ней лицом к лицу.
Наверное, какая‑то больная, решила про себя блондинка. Желая ощутить вкус сочных уст, которые так извращенно издевались над ней, женщина руками обхватила брюнетку за шею. Но только она наклонилась для поцелуя, как та дернулась и, быстро отстранившись, высвободилась из ее объятий.
– Что? – В замешательстве спросила незнакомка.
Эм Джей посмотрела на нее холодными равнодушными глазами и, сделав шаг назад, застегнула джинсы. – Спасибо, – просто сказала она, а затем, резко повернувшись на каблуках, пошла по улице, оставляя позади себя озадаченную блондинку.
Глава 5
Почему бы мне просто не сдаться, и пусть все будет как есть?
Моя жизнь постепенно сереет, теряя яркие краски;
Все одно и то же, снова и снова и снова
Soft Cell
Пронзительный звонок телефона разбудил Эм Джей, прервав ее чудесный сон, в котором она страстно занималась любовью с незнакомкой. Женщина решила, как обычно, проигнорировать раздражающую трель, однако когда сработал автоответчик, абонент повесил трубку.
|
Проклятый телемаркетинг, проворчала про себя брюнетка, и, снова свернувшись калачиком, накрыла голову подушкой, желая вновь забыться сном и увидеть женщину своей мечты. Но, увы, этому не суждено было сбыться… телефон зазвонил снова.
Перекатившись к тумбочке, Эм Джей схватила телефон. – Что? – Прорычала она хриплым голосом.
– Морган!? Где, черт возьми, ты была?! – Закричала Мэдисон в трубку, отчего Эм Джей вздрогнула.
– О чем ты говоришь? Я была здесь, у себя дома!
– Нет, не была. Я пытаюсь дозвониться до тебя всю ночь, даже в офис звонила! Где, черт возьми, ты была?!… Или мне этого знать не положено? – Осуждающе сказала младшая Уиттон.
– Черт, Мэдди… что тебе надо от меня…‑ Эм Джей посмотрела на часы, – в гребанные восемь часов утра в субботу?
– Папа в больнице.
– Что? – Переспросила Эм Джей, обратившись вслух. – Что случилось?
– Хочешь верь, хочешь нет, мне позвонила Вирджиния и сказала, что он пожаловался на боли в животе и тошноту, поэтому она вызвала скорую. Его увезли в больницу. Оказалось, что у него какая‑то кишечная непроходимость, поэтому они собираются завтра вставить ему стент и…
– Что вставить? – Не поняла Эм Джей.
– Стент – это маленькая металлическая трубка‑имплантат, с помощью которой они расширят участок, суженный патологическим процессом. Они надеются, что это сработает.
– А если нет?
– Я не знаю… откуда, черт возьми, мне знать! – Раздраженно ответила Мэдисон.
|
Эм Джей шумно вздохнула и, откинувшись назад на кровать, на мгновение задумалась. – Значит, мисс Вирджиния позвонила тебе, да? – Спросила она в притворном возмущении.
Вирджиния Калхун вышла замуж за Марка Уиттона 6 лет назад, к большой досаде и разочарованию двух его дочерей. Девушки с трудом переносили эту женщину, видя в ней лишь золотоискательницу. Однако Марк, казалось, обожал ее, поэтому ради него они смирились с мачехой. Теперь же, когда их отец был болен, им становилось все труднее и труднее выносить ее выходки. Но больше всего сестры боялись, что может произойти, в случае если Марк умрет. Никто из них не сомневался, что Вирджиния и ее сын начнут бороться за контроль над Уиттон Inc. Если это произойдет, случится самая настоящая эпическая битва, которая поглотить их всех.
– Она никогда не звонила мне, Морган. Клянусь, я чуть со стула не упала, когда до меня дошло с кем я разговариваю, – сказала Мэдисон.
– Ну, это хорошо, что она позвонила тебе. Вирджиния никогда бы не позвонила мне, даже если бы от этого зависела ее собственная жизнь, – саркастически заметила Эм Джей. В том, что она ненавидела свою мачеху, не было секрета, Эм Джей ясно дала ей это понять, еще до того, как женщина вышла замуж за ее отца. В отличие от нее, Мэдисон старалась быть любезнее с мачехой.
– Я даже не сразу узнала ее голос. И когда, наконец, меня осенило кто это, я подумала… ну… ты знаешь, – тихо сказала Мэдисон, и Эм Джей догадалась, что ее сестра имела в виду. Для них обеих не было ничего страшнее, чем услышать от этой женщины, что их отец скончался.
|
– Ну, надеюсь, она собирается сообщить тебе, как он будет себя чувствовать после операции? – Спросила Эм Джей.
– Да, я попросила ее, дать мне знать. Если она не позвонит, что будет неудивительно, я позвоню ей сама завтра вечером. Если конечно, ты сама не хочешь сделать это, – сказала Мэдисон, подразнив сестру.
– Ха, – фыркнула Эм Джей. – Скорее я полечу туда сама, чем позвоню этой ведьме и попрошу ее о чем‑нибудь.
– А знаешь, Морган, на самом деле, это не такая уж плохая идея, – серьезно заговорила Мэдисон.
– Что? Мне полететь туда? Сейчас?… Забудь об этом, – возразила Эм Джей.
– Ну, может, и не сейчас, но… в ближайшее время? Возможно, нам обеим стоит слетать к отцу? – С надеждой спросила Мэдди.
Эм Джей вздохнула. – Я не могу уехать сейчас, только не тогда, когда Рэй собирается уйти в отпуск. Кроме того, мне бы не хотелось там быть вместе с ним. Кстати, говоря, о Рэе, он знает об этом?
– Не знаю, но уверена, что Джинни сказала ему, прежде чем позвонить мне, – сказала Мэдисон.
В трубке ненадолго повисло молчание, когда Эм Джей снова заговорила: – Знаешь, Мэдди, если ты действительно хочешь навестить его, то, пожалуйста. Я смогу обойтись без тебя какое‑то время на работе.
Мэдисон вздохнула. – Нет, нет… все нормально. Я не брошу тебя в отсутствие Рея… Морган?
– Да?
– Почему ты так добра ко мне, но так ужасно относишься к Рэю и остальным, кто тебя окружает? – Спросила Мэдди в шутку, но на самом деле ей было очень интересно услышать, что ответит старшая сестра.
Эм Джей тяжело вздохнула и закрыла глаза, мгновение обдумывая свой ответ. – Потому что… они все придурки, и я не доверяю Рэю… Я могу доверять только тебе.
Такой прямой честный ответ старшей сестры шокировал Мэдисон, и на какое‑то мгновение она аж потеряла дар речи. Эм Джей редко откровенничала, делясь своими истинными чувствами, даже с ней.
– О, Морган, мне кажется, ты просто становишься мягкотелой! – Подразнила Мэдисон сестру.
– Заткнись, Мэдди. Послушай, я должна идти… раз уж теперь я не сплю, пойду приму душ и съезжу на работу, – сказала брюнетка в притворном раздражении.
– Морган Джей… неужели ты никогда не отдыхаешь? – Упрекнула Мэдисон старшую сестру.
– Нет, не совсем. – Эм Джей громко вздохнула.
– Боже, милая… Ты должна остановиться и оглянуться, вокруг тебя удивительный мир.
– Расскажи мне лучше то, чего я не знаю, сестренка, – ответила Эм Джей и, потерев пальцами между глаз, снова громко вздохнула.
– Хорошо, хорошо. Я поняла тебя. О, Морган? И последний вопрос?
– Что?
– Где ты была вчера вечером на самом деле?
– ДО СВИДАНИЯ, Мэдди! – Эм Джей повесила трубку и рухнула обратно на кровать. Конечно, она любила свою сестру, но иногда та была слишком любопытна. Брюнетка уставилась на белый потолок и внезапно почувствовала себя очень несчастной и одинокой, но самое ужасное, она почувствовала стыд.
Ах да, вот и наступило утро, саркастически обратилась к самой себе Эм Джей. Если бы ее сестра только знала, чем она занималась прошлой ночью… если бы она знала, во что превратилась ее жизнь… если бы она знала, что ее сестра только существует, а не живет… Мэдисон пришла бы в ужас. Эм Джей сама была в ужасе от своей жизни.
Темноволосая женщина лежала на кровати, слушая тишину, нарушаемую только работающим потолочным вентилятором, создающим легкий ветерок.
Пустота… Вот что я чувствую, подумала она про себя,… вот что всегда преследует меня. Эм Джей никогда не тратила время на несбыточные мечты. В редких случаях, когда она забывалась и позволяла себе помечтать, происходило одно и то же: она убеждалась, что реальность сильно отличается от грез.
Глава 6
Ты сводишь меня с ума, когда оборачиваешься,
Ты переворачиваешь мой мир с ног на голову!
Я пойман, опутан, я на твоем крючке и замурован,
Я увяз в тебе, словно в клею,
Ты делаешь так,
Ты делаешь так, что я голоден снова
The Cure
Эм Джей вышла из лифта на 13 этаже и стремительно направилась к офису Джона Стивенсона. И хотя, вероятно, он уже знал, что от него требуется, она просто хотела убедиться, что он понял, что в отсутствие Рэя все вопросы, связанные с приемом на работу или увольнением, будет теперь проходить через нее. В департаменте строительства и подведомственных ему подразделениях, как правило, была слишком большая текучка кадров, поэтому Рэй по всем вопросам часто обращался непосредственно к Джону, намеренно обходя Эм Джей, которая раньше руководила этим направлением и хотела быть в курсе всех дел. Кадры и вопросы трудоустройства это было то, что больше всего ей нравилось контролировать, поскольку все возникающие проблемы, как правило, были легко устранимы. Войдя в помещение, и не глядя ни на кого из сотрудников, Эм Джей направилась прямиком в кабинет начальника.
Прежде чем двери распахнулись, и вошла ОНА, Эллисон скорее почувствовала, чем увидела, ее приближение.
– Оооо… прекрати печатать… сюда идет плохая леди‑босс, – тихо прошептала она. Ей на ум сразу же пришли слова Лиз об агрессивном характере Эм Джей и ее стремлении всеми управлять.
Хммм… я была бы совсем не против, если бы она направила свою необузданную энергию в мою сторону, пошутила Элли про себя, с похотливой ухмылкой незаметно наблюдая за объектом своих желаний, которая с серьезным выражением на лице стремительно направлялась к двери, ведущей в кабинет Стивенсона. На женщине был темно‑синий брючный костюм в тонкую полоску, просто, но элегантно, а ее волосы были снова стянуты на затылке и закреплены заколкой. Эм Джей Уиттон излучала уверенность и решимость. Когда женщина исчезла с поля ее зрения, Элли попыталась вспомнить ее лицо. К ее огорчению – или радости – ей еще не довелось познакомиться с президентом компании, после того раза, когда они, в буквальном смысле, столкнулись друг с другом. Эллисон еще никогда не видела такого красивого и благородного лица.
Красивое и благородное… Интересное сочетание, подумала девушка.
Элли вдруг стало очень интересно, как эта женщина выглядела и вела себя вне работы. В то время, когда большинству сотрудников было наплевать, как выглядят их боссы внерабочее время, ей было интересно узнать, как выглядела Эм Джей Уиттон с распущенными волосами.
Она, наверное, из тех людей, которые всегда выглядят одинаково, потому что никогда не отдыхают… Такая же, как и я, трудоголик, промелькнула у Элли мысль, после чего девушка вернулась к работе.
Эм Джей, не глядя по сторонам, вошла в кабинет начальника департамента по персоналу. Джон разговаривал с одной из секретарш, когда дверной проем загородила высокая фигура.
– Эм Джей, какой приятный сюрприз, – сказал он с небольшим намеком на сарказм.
Испытывая сексуальное влечение к женщине, которая была его боссом, Джон, однако, предпочитал игнорировать сей факт, особенно, в свете того, что сейчас эти две женщины, которые также были сестрами, заправляли здесь всем. В основном он предпочитал отшучиваться на эту тему, говоря всем, что в первую очередь Эм Джей для него взыскательный босс, а уж потом женщина.
Зная, что Джон и Рей Калхун были друзьями за пределами офиса, для Элли стало сюрпризом, что Джон и Эм Джей, оказывается, тоже сталкивались друг с другом, решая многочисленные вопросы.
– Я просто хотела напомнить тебе, что в отсутствие Рэя, все вопросы, связанные с наймом рабочих в строительные бригады, должны решаться через меня, – язвительно заметила брюнетка, отказываясь подстраиваться под игривое настроение мужчины.
– Да, конечно, Эм Джей, однако сейчас нет ничего срочного, так что не волнуйся – мы постараемся не слишком часто тебя беспокоить, – добавил он, полулежа в кресле.
– Хорошо, однако, поскольку Рэя не будет почти два месяца, я уверена, что вопросы возникнут. Когда это произойдет, я хочу быть уверенной, что все документы окажутся на моем столе. Понятно? – Сказала Эм Джей низким, повелительным тоном. Отношение Джона до невозможности раздражало ее, но в тоже время, она знала, что, чем мягче она с ним будет, тем легче ей будет контролировать его и держать в узде.
– Да, мэм, – коротко ответил Джон, с вызовом взглянув на женщину. Эм Джей бросила на него строгий взгляд и, повернувшись к выходу, оглядела офис. Молодая женщина сидела за столом и неуверенно смотрела на нее. У нее были короткие светлые волосы, которые при офисном флуоресцентном освещении отливали золотом. Яркие глаза неопределенного оттенка на мгновение задержались на Эм Джей, после чего блондинка вежливо улыбнулась и вернулась к компьютеру. Женщине показалось, что девушка выглядит знакомой, но не смогла вспомнить, где видела ее раньше.
Интересно, это и есть новая помощница Джона? Выглядит довольно молодой… милой… как это похоже на него, нанять такую молодую особу… Грязный старик, подумала Эм Джей, направляясь к лифту.
Господи, ну и внешность, подумала Элли про себя и глубоко вздохнула, когда поняла, что на время утратила способность нормально дышать. Будучи человеком любопытным и проницательным, когда дело касалось изучения и анализа другой личности, Элли была заинтригована властностью и загадочностью, исходящими от госпожи Уиттон. Она уже повстречалась и побеседовала почти со всеми топ менеджерами и начальниками департаментов, а также с двумя вице‑президентами, но таинственный президент до сих пор был для нее неуловим. Ей удавалось лишь мельком увидеть величественную брюнетку то там, то здесь: в кафетерии, коридоре, торопливо убегающую и вбегающую в кабинет. Элли мечтала найти возможность заговорить с ней, хотя, согласно тому, что она о ней знала по рассказам других или случайно брошенных фраз, делать ей этого совершенно не следовало.
Эм Джей Уиттон, может, и была умной и проницательной бизнес‑вумен, но как выяснила Элли, в собственной компании у нее было очень мало союзников. Это по некоторым причинам очень беспокоило блондинку. Она не могла себе представить, что эта женщина сделала, – или не сделала, – чтобы заслужить в ответ одну только критику. Да, Эм Джей Уиттон, казалось, резкой и требовательной, но она была хорошим лидером, а бизнес это, обычно, не то место, где заводят друзей. Чаще всего, именно наиболее успешные лидеры оказывались людьми бессердечными и независимыми, и это была необходимость. Однако Эм Джей была молодым лидером – слишком молодой, чтобы быть жесткой, пресытившейся и уставшей от жизни, каким, возможно, был ее отец. Она была слишком молодой, чтобы иметь так много врагов, и слишком привлекательной, чтобы не иметь поклонников. Но больше всего Элли беспокоило, что наиболее часто используемое существительное в адрес Эм Джей было слово «сука». Девушка не могла не задаться вопросом, если бы Эм Джей была мужчиной, люди по‑прежнему относились к ней так же?
Ну, так или иначе, это не имеет значения… Мы никогда с ней не пересечемся, поскольку находимся в разных весовых категориях, подумала Элли про себя и попыталась снова сосредоточиться на работе.
***
В один прекрасный день Элли решила пообедать и спуститься в кафетерий, чтобы, наконец‑то, заставить свой желудок замолчать. Стоя у буфета за сэндвичем, ее глаза выхватили в толпе одинокую и мрачную фигуру Эм Джей Уиттон, сидящую в углу в самом дальнем конце кафетерия, перед женщиной на столе стояли небольшая тарелка и чашка, а глаза были полностью сосредоточены на документе в ее руке.
Элли заплатила за обед и села за стол, все это время не в состоянии отвести взгляд от одинокой фигуры. Люди входили и выходили из кафе, многие из них проходили мимо президента, но, ни один из них даже не заговорил с ней или признал ее. Разве они не знают кто она? Или им все равно? Для Элли это было удивительно и очень необычно, что президент компании сидит в одиночестве в таком общественном месте в середине рабочего дня, и никто не остановился, чтобы перемолвиться с ней хоть парой слов. Элли внимательно изучала брюнетку: сегодня на ней был темно‑зеленый костюм, идеально подобранные к нему туфли и очки. Ее волосы снова были заколоты сзади, и девушке стало интересно, умеет ли Эм Джей Уиттон делать другую прическу. Женщина, не отрываясь от чтения бумаг, спокойно съела кусочек мяса со своей тарелки и запила его кофе. Элли задалась вопросом, что стоит за этим неприступным фасадом, что скрывается под властным и агрессивным поведением и какие мысли таит в себе этот холодный колючий взгляд.
– Увидела что‑то интересное?
Прозвучавший вопрос застал Элли врасплох, и она от неожиданности подскочила. Лиз Джейкобс рассмеялась, заметив реакцию блондинки.
– Ч‑что? – Спросила Элли.
– Увидела что‑то интересное? – Повторила Лиз, на этот раз, кивнув головой в сторону одинокой фигуры президента компании.
Элли почувствовала, как краска начала заливать ее лицо. Нервно бросив взгляд на Эм Джей Уиттон, девушка нахмурилась, стараясь скрыть свое смущение.
– Нет, нет, я просто… наблюдаю. – Элли постаралась, чтобы ее голос прозвучал как можно беспечнее.
Лиз понимающе улыбнулась и подмигнула. – Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? – И не дав Элли возможность ответить, женщина села на соседний стул.
Девушке оставалось только кивнуть и тихо пробормотать: – Конечно. – Вообще, ей нравилась Лиз, и она была искренне рада их знакомству и благодарна ей за оказанное внимание к ее скромной персоне. Лиз была реалисткой и обладала своеобразным чувством юмора, эти ее качества Элли находила восхитительными и освежающими.
– Она действительно обаятельная женщина, – сказала Лиз, безусловно, имея в виду Эм Джей.
– Кто? – Элли решила сделать вид, что не понимает, о ком говорит подруга.
– Эм Джей, конечно. Эта женщина завораживает и пленяет, но с ней трудно иметь дело, – сказала Лиз, впиваясь зубами в свой бутерброд.
– Кажется, ты очень много о ней знаешь, – ответила Элли и, подперев локтями стол, посмотрела на новую подругу.
– Может больше, чем другие, но, к сожалению, не так много как хотелось бы, – загадочно сказала Лиз.
– И как получилось, что тебе известно о ней гораздо больше, чем другим? – Как бы, между прочим, спросила Элли и ухмыльнулась, надеясь, что Лиз подумает, что она спрашивает только из праздного любопытства.
– О… это довольно запутанная история, – ответила женщина и, подняв палец, улыбнулась. – Напомни мне как‑нибудь, рассказать тебе ее, когда мы узнаем друг друга получше, хорошо? – Лиз снова подмигнула и сделала еще один укус.
Черт, подумала Элли про себя, полагаю, сейчас из нее ничего не вытянешь. Элизабет Джейкобс была одной из тех женщин в компании, кто знал немного обо всем и каждом, поэтому Элли часто умирала от желания забраться к ней в мозг и добыть интересующую ее информацию. Ее подруга уже перезнакомила Элли с огромным количеством людей в компании, и девушка оценила этот широкий жест. Перед ней теперь были открыты все двери. Все, за исключением одной.
– Итак, ты идешь на Рождественский бал? – Спросила Лиз.
Элли нахмурилась, не имея представления, о чем та ее спрашивает. – Что еще за Рождественский бал?
– Разве ты не получила пригласительного? Все менеджеры компании уже получили их. Приглашения разослали по электронной почте сегодня…? – Спросила ничего не понимающая Элизабет.
– Я ничего не получала. Полагаю, меня не пригласили, – сказала Элли с улыбкой и пожала плечами.
– Нет пригласили. Эта глупышка Хелен, вероятно, просто забыла внести тебя в список на этот год. На самом деле, она хорошая женщина, но иногда ее лифт идет на самый верхний этаж несколько дней, ну ты поняла меня? – Сказала Лиз и указала глазами на свою голову. Элли усмехнулась на этот комментарий, и девушки вернулись к еде.
– Ну и что это за бал? Звучит безнадежно старомодно, – спросила девушка через какое‑то время.
– О, так оно и есть, – ответила женщина, округлив глаза. – Это большая, совсем немодная, роскошная вечеринка, которую семья Уиттон проводит каждый год только для менеджеров и начальников департаментов. Совершенно безвкусная, сплошная демонстрация денег и социального статуса Уиттон, – сказала Лиз с легкой горчинкой в голосе. – Это стало традицией, которую начали много лет назад Уиттон старший и его чванливая жена. Я думала, что его дочери отменят ее, но, видимо, все было уже спланировано, поэтому… – Не договорив, она пожала плечами и отхлебнула свой напиток. – Не удивлюсь, если все будет как в прошлом году, – закончила женщина.
– Ну, и на что похож этот бал? – Спросила Элли.
– На закрытый званый ужин в шикарном загородном клубе с джазовым сопровождением и танцами. – Лиз пожала плечами. – Раньше было достаточно заявиться туда при галстуке. Но, когда старик снова женился, его новая южная красавица жена взяла на себя всю организацию торжества, и сделала из него то, что мы имеем сейчас – отвратительную показуху и демонстрацию денег и власти, – сказала язвительно Лиз, переходя на мгновение на южный акцент.
– О, я не знала, что Марк Уиттон повторно женился, – заметила Элли вскользь, но в голове у нее уже роился миллион мыслей и вопросов.
– Да. Некоторое время назад он развелся со своей первой женой. Кажется, она живет в Париже или Лондоне, точно не помню. А его нынешняя жена самая настоящая заноза в заднице. Кстати, Рэй Калхун – ее сын, – добавила Лиз. – Очень удобно, не правда ли? – Женщина заговорщически подмигнула и снова отпила напиток.
– Да… интересно, – ответила Элли с усмешкой. Она могла только вообразить себе, какие семейные драмы разворачиваются, и какие тайны скрываются за стенами стоического фасада Уиттон Inc. У нее в голове мгновенно промелькнули воспоминания о первой встречи с Мэдисон Уиттон и Рэйфордом Калхун.
Бьюсь об заклад, им действительно есть что скрывать, подумала Элли про себя.
– Знаешь, мне что‑то совсем не хочется идти на этот шикарный бал, – сказала она, поморщив носик.
– О, все не так уж плохо. На самом деле, иногда там бывает очень даже весело… по крайней мере, я так считаю. Кто‑нибудь всегда нажирается в хлам и лезет на сцену… Я обожаю эту часть! – Зло сказала Лиз и рассмеялась.
Элли лишь усмехнулась в ответ. Лиз нравилась ей все больше и больше. Конечно, она была грубоватой и прямолинейной, но в целом, казалось, хорошим человеком. А поскольку девушка достаточно хорошо разбиралась в людях, то чувствовала исходящий от Лиз Джейкобс позитив. Элли надеялась, что они станут отличными друзьями. Ей просто был необходим человек, которому она могла бы доверять.
– На вечеринке все мужчины должны быть в смокингах, а женщины в коктейльных платьях, ты тоже должна там быть в соответствующем виде. О, и конечно, ты должна захватить с собой кавалера, правда, я всегда предпочитаю ходить соло, – сказала Лиз, усмехнувшись. – Я уверена, что это всегда возмущало леди Уиттон, но, черт возьми, какое мне до этого дело? В любом случае, сомневаюсь, что она будет там в этом году. – Женщина пожала плечами и склонилась над соломинкой.
– Звучит невероятно скучно, – сказала Элли и рассмеялась над откровенностью подруги.
– О, так оно и есть, – повторила Элизабет. – На этих вечеринках собираются практически все сливки общества: и толстосумы инвесторы, и юристы Дуги Коэна, а также партнеры и крупные клиенты компании. Знаешь, это довольно впечатляющее зрелище, – насмешливо сказала женщина.
– Кто такой Дуги Коэн? – Спросила Элли.
– О, Дуглас Коэн – это самый крутой адвокат и муж Мэдисон. Ты слышала когда‑нибудь о юридической фирме «Коэн, Рид amp; Барнингер»? – Элли кивнула, смутно припоминая это название. – Это он, – объяснила Лиз.
– Хм, звучит так, словно Уиттон могут позволить себе купить все и всех и наслаждаются своим могуществом и богатством, – заметила Элли.
– Большинство из них так и делают и радуются каждой возможности продемонстрировать это, – снова бросила Лиз загадочную фразу, – но не все. – Элли вопросительно посмотрела на подругу. – Если тебе когда‑либо представится возможность – или, может быть, мне стоит сказать «несчастье» – познакомиться с Эм Джей, Мэдисон или Рэем, ты поймешь, что я имею в виду, – добавила Лиз.
– Я разговаривала с Мэдисон и Рэйфордом уже несколько раз, но, не считая того столкновения в твоем офисе в первый же мой рабочий день, я больше не встречалась с Эм Джей, – сказала Элли, стараясь, чтобы ее голос не прозвучал разочарованно.
– Хм, – издала Лиз и усмехнулась. – Ну, это не так уж и плохо, поверь мне. Что‑то мне подсказывает, что скоро ты будешь иметь удовольствие познакомиться с ней очень близко, учитывая, что она берет твой департамент под личный контроль, также как и мой.
– Ах, да. Кстати, почему? Разве это не необычно, что президент лично будет заниматься кадровой политикой? – Не смогла сдержать своего любопытства Элли.
– Возможно, но дело в том, что Эм Джей не доверяет Рэйфорду, а Мэдисон слишком занята своими собственными подведомственными департаментами. Кроме того, Эм Джей не доверяет Джону, и, скорее всего, не доверяет мне. Короче, она никому не доверяет, – насмешливо ответила Лиз.
– Хм… звучит так, словно она какой‑то суперменеджер. Должно быть, это тяжело, – вслух озвучила свою мысль Элли.
– Да, но кто знает, что происходит в голове у этой женщины. Слушай, просто делай свою работу и держи свои мысли при себе, – сказала Лиз, на что Элли вопросительно приподняла бровь. – Для Эм Джей существует только два пути: либо ты делаешь все, как она сказала, либо отправляешься в ад, – ответила Лиз, загибая пальцы. – Она не любит ни с кем ничего обсуждать. Если она тебя о чем‑то попросит, просто сделай это, не задавая лишних вопросов, но главное, никогда не спорь с ней. – Лиз наклонилась к Элли и, понизив голос, заговорщицки прошептала: – Ее прозвали Скорпионом, и на это были серьезные основания, поверь мне. У нее быстрая реакция, не успеешь ты и глазом моргнуть, как она нанесет тебе смертельный удар. Я видела это. Черт возьми, я пережила это! – Сказала Лиз, улыбаясь и делая глаза широко раскрытыми. – Я знаю, что говорю. Не будь упрямой и самонадеянной, но и не будь бесхребетной, она не уважает слабаков и беспозвоночных, – добавила женщина, поморщив нос.
Элли смутилась. – Я что‑то не поняла, не быть самоуверенной, но и не быть бесхребетной? Звучит невозможно, но увлекательно.
– Я знаю. – Лиз поморщилась, понимая, о чем говорит Элли. – Это тонкая грань, которую надо понять. Но именно так Эм Джей и предпочитает работать. Как только ты познакомишься с ней и ее стилем, ты поймешь, о чем я говорю. Просто давай ей одни голые факты, и держи свой рот на замке. Никакой другой посторонней информации, никаких собственных умозаключений. Ничего! Но больше всего она ненавидит, когда не получает ответы на свои вопросы. А Эм Джей просто обожает задавать вопросы. – Сказала Лиз, доедая бутерброд.
– Хм… Кажется, я поняла, о чем ты говоришь. Спасибо за предупреждение, – ответила Элли с задумчивой улыбкой.
– Нет проблем. О, слушай, я должна уже бежать, – бросила Лиз, вытирая салфеткой рот и вставая. – Уверена, мы еще увидимся. Эй, может, как‑нибудь пообедаем вместе?
– Да, это было бы здорово, – с восторгом ответила Элли.
– Круто. Увидимся позже, – сказала женщина, хватая поднос. Она уже начала отходить, как вдруг снова обернулась. – О, если у тебя нет кавалера на Рождественский бал, может быть, тогда мы пойдем соло вместе, хорошо? – Предложила она и рассмеялась.
– Договорились!
Глава 7
Я хочу девушку, которая чиста помыслами,
Я хочу девушку, которая знает, что лучше,
Я хочу девушку с туфлями на низком каблуке, и
Глазами, которые горят, как сигареты.
Я хочу девушку с правильными взглядами,
Быструю, совершенную и острую как кнопка.
Cake
Первый месяц у Элли прошел довольно гладко. Она с легкостью втянулась в работу и заведенный рутинный порядок в департаменте и уже вскоре обнаружила, что в отделе кадров на удивление было не так уж много срочной работы, не было того драйва, по сравнению с ее последним местом работы. Ей сразу же стало интересно, неужели так обстояли дела и в других департаментах компании? Кроме того, новость о том, что ей уже довелось столкнуться с Эм Джей и Мэдисон Уиттон, разлетелась по всей компании, и Элли понятия не имела как.