Что делать? Как поступить?




 

Адвокат догадался по рас­строенному и ставшему вдруг детским лицу леди Хоуп, о чем она думает.

- Прошу еще раз извинить меня за бестактность, миссис Хоуп, но в чем заключается наша с вами задача? В том, чтобы, во-первых, опротестовать в суде усыновление секретаря вашего отца и, во-вторых, вернуть вам законное наследство. Для решения первой задачи будет совершенно достаточно доказать, секретарь вашего отца Алан Серл - его любовник. Как только это будет доказано, даже французский суд немедленно признает усыновление недействительным. Про английский и говоритьнечего, тут в этом отношении еще более суровые законы.

Дошвыжидательно смотрел на Лизу. А ею овладела внутренняя паника: выставлять на всеобщее обоз­рение такие вещи! Как бы она ни относилась к отцу, каковы бы ни были ихотношения, но это бросит тень на всю их семью!

Допустим, многие знают или догадываются об истинных склонностях Моэма, но это одно дело, однако выносить все на обсуждение в суд - уже совсем другое! Страшно себе предста­вить, какую мировую сенсацию раздует из этого пресса! А как отнесутся к этому читатели Моэма?

- Мистер Дош, - резко повернулась к адвокату Лиза. - Но ведь мы с вами говорили о Джеральде Хакстоне. Его уже нет в живых. Как вам известно, нынешний секретарь отца - Алан Серл. Что касается меня, то я никогда не замечала ничего предосудительного в их отношениях друг с другом... - в голосе Лизы прозвучала беспомощность.

Дош посмотрел на нее сочувственно:

- Я отлично понимаю Ваши эмоции, миссис Хоуп. Но у меня есть свидетель - мистер Озон.

 

Попытки написать биографию при жизни

 

Мистер Озон был одним из нескольких биографовее отца. Он мечтал выпустить монографию о жизни итворчествеМоэма при жизни писателя. Провел в беседах с ним в целом окологода. Однако когда Моэм ознакомился с первым вариантом рукописи, он запретил это публиковать, об­винив Озона в том, что тот намеренно исказил факты.

Точно так же Моэм поступил с несколькими другими литераторами. Один из них все-таки напечатал свой труд о жизни Моэма, но отец Лизы не поленился поместить в прессе опровержение, на­писав, что в биографии нет ни слова правды.

Лиза прекрасно знала за отцом эту особенность - одно и то же событие своей жизни рассказывать по-разному в зависимости от настроения. Что же касается мистера Озона, то он не ограничился воспоми­наниями самого писателя, дотошно собрал свидетельства бук­вально сотен людей, знавших Моэма: от дальних родственни­ков до одноклассников.

Кстати, именно Озон откопал любо­пытные сведения о детстве Моэма, кое-каких подробностей не знала даже Лиза. На самом деле всегда, когда миссис Хоуп начинала думать о детстве и юности своего отца, ей становилось его жаль. Кстати, многие факты своего детства Моэм почти бук­вально описал в романе «Бремя страстей человеческих».

Неужели этот Озон на суде будет рассказывать о гомосексуальных связях Моэма? А ведь биограф, несомненно, нашел немало материала по этому поводу, просто не мог не найти. И не только касательно Алана Серла.

 

Окончательное решение

 

Как бы то ни было, но ее отец в первую очередь - выдающийся писатель, человек, всего добившийся своим трудом и талантом. Разве достойно теперь перетряхивать перед всем миром его «грязное белье»?

..Лиза молчала, адвокат Дош ждал ее ответа. Потом Лиза встала с кресла и сцепила на груди руки.

- Мистер Дош, я приняла окончательное решение. Мы небудем на суде упоминать про... наклонности моего отца. Я не могу этого позволить. Даже если я проиграю дело - пусть. Это все равно лучше, чем... Если можете, то я просила бы вас найти другую линию защиты моих интересов.

..Суд между Лизой Хоуп и ее отцом Уильямом Сомерсетом Моэмом состоялся 3 июля 1963 года в Ницце. Леди Хоуп оспа­ривала усыновление Алана и лишение ее наследства. Лиза дер­жалась спокойно и заявила суду, что она прощает отца, даже ес­ли решение будет принято не в ее пользу.

Адвокату Дошу удалось убедить судью, что решение усыновить секретаря Алана Серла было принято престарелым, не вполне адекватным чело­веком, у которого уже иногда проявлялись признаки слабоумия. Что касается дочери Моэма, то за всю жизнь писатель написал ей сотни писем, которые подписывал неизменно: «твой любя­щий отец». Стало быть, находясь в здравом уме и твердой памя­ти, Моэм только Лизу считал своим единственным ребенком.

Наконец огласили приговор. Усыновление Сомерсетом Мо­эмом Алана Серла было признано недействительным. Суд при­знавал Лизу единственной наследницей писателя. Согласно французским законам - а суд происходил на территории Франции - законнорожденный ребенок не может быть лишен права наследования.

...Волнуясь, леди Хоуп торопливо шла по дорожке к дому от­ца. У стеклянной двери на нее наткнулся Алан и тут же, как крыса, юркнул в сторону. Но леди Хоуп изменила свое отношение к нему.

Какой бы ни был этот Алан, он целых двадцать лет тер­пел все выходки отца, его капризы, дурной характер. А сейчас, когда у отца действительно проявились признаки старческого слабоумия и он все чаще впадал то в детство, то становился аг­рессивным, Алан терпеливо ходил за ним, как за ребенком. Ко­нечно, он надеялся, что Моэм отпишет ему значительную часть наследства, но, как бы то ни было, по-своему этот человек был предан ее отцу.

Леди Хоуп быстро поднималась по мраморным, до блеска вымытым ступенькам в кабинет Моэма. Дверь была приоткры­та. И тут она застала душераздирающую картину! Ее ста­рый отец прижимался лбом к стеклянной рамке фотографии своей матери и жалобно повторял:

-Мамочка, возьми меня к се­бе. Мамочка, возьми!

По сморщенному лицу старика градом катились слезы.

Р. S. Уильям Сомерсет Моэм умер 16 декабря 1965 года в воз­расте девяноста одного года в больнице в Ницце от пневмонии. По французским законам пациентов, умерших в больнице, полагалось подвергать вскрытию, но его отвезли домой и 16 декабря официально сообщили, что он скончался дома, в своей вилле, которая и стала его последним пристанищем.

Своему секретарю Алану Серлу Моэм за­вещал пятьдесят тысяч фунтов, всю обстановку виллы «Мореск» и авторские отчисления от публикации своих сочине­ний. Все остальное он оставил леди Хоуп.

Могилы как таковой у писателя нет, поскольку его прах был развеян под стеной Библиотеки Моэма при Королевской школе в Кентербери. Можно сказать, так его увековечили, воссоединив навсегда с делом всей его жизни.

ЛИТЕРАТУРА:

1. Ионкис Г. Э. Сомерсет Моэм: Грани дарования: Интернет: https://www.gramotey.com/books/1269046771.htm

2. Колдер Р. Уилли: Сомерсет Моэм: жизнь и творчество /Сокр. пер. с англ. Е.Н. Логинова.- М.: «Интердиалект», 2001.

3. Кон И.С. Любовь небесного цвета/Игорь Семенович Кон. – М.: «Олма-пресс», 2001. - 384 с.

4. Ливергант А. Сомерсет Моэм/Александр Ливергант.- М.: «Молодая гвардия», 2012.- (Серия «Жизнь замечательных людей»).

5. Лу П. Уильям Сомерсет Моэм: Бремя страстей/ Пэгги Лу//Караван историй.- 2007.- №4. - Стр. 254-284.

6. Мейсон К. Режим гения. Распорядок дня великих людей/Карри Мейсон.- М.: «Альпина Паблишер», 2013. - 302 с.

7. Морган Т. Сомерсет Моэм. Биография/ Тэд Морган.- М.: «Изд-во И.В. Захаров», 2002.

__________________________

2. 01.19. Россинская Светлана Владимировна, гл. библиотекарь библиотеки «Фолиант» МБУК «Библиотеки Тольятти» e-mail: rossinskiye@gmail.com ; Страница группы Вконтакте: https://vk.com/library_foliant Тел: 30-78-00

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-03-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: