- Понятно.
- После первой неудачной попытки одну из принцесс уговорили вновь прийти к риши, чтобы на этот раз родить здорового наследника престола. Но в душе она была против, и в последнюю минуту послала вместо себя служанку. Та оказалась на редкость раскрепощённой девицей и, обрадовавшись случаю позаниматься любовью с риши, полностью предоставила себя в его распоряжение. Благодаря этой самоотдаче часть сверхъестественных способностей Вьясы передалась ребёнку. Так у неё родился сын Видура, ясновидящий с детства.
- Позволь мне кое-что уточнить, - перебил я. - "Махабхарата" была войной между пятью сыновьями Панду и ста сыновьями Дхритараштры, а это означает, что в действительности драма разыгралась между внуками Вьясы, которые пошли от двух его разных жён.
- Именно так.
- Семейная вражда, превратившаяся в гражданскую войну! Неудивительно, что "Махабхарату" писал Вьяса, - ведь это его семейная хроника.
- Верно, но это ещё не всё. Одним из пяти сыновей Панду был Юдхиштхира. Другим был Арджуна - великий воин и друг Кришны. У Арджуны от сестры Кришны Субхадры родился сын Абхиманью, но он погиб на войне, потому что Арджуна добыл Субхадру кражей. Но незадолго до смерти Абхиманью и его жена Уттара зачали сына. Имя ему было Парикшит. И именно благодаря ему, царю Парикшиту, у нас есть теперь "Шримад Бхагавата". Мы получили её от Суты, который лично слышал её от великого риши Шукадевы, а тот, в свою очередь, - от своего отца Вьясы.
- Шукадева... Ещё один сын Вьясы?
- И самый замечательный из всех его сыновей, ибо он вышел не из утробы. Он избежал земного зачатия и всех тянущихся за ним последствий. Он родился, выскочив как искорка при трении арани - специальных палочек, с помощью которых добывают огонь для ведических жертвоприношений. Поэтому его другое имя - Аранипутра ("Сын Арани"). Поскольку его рождение не имело ничего общего с сексом, он не делал никакого различия между полами. Когда он, совершенно обнажённый, бродил в джунглях, небесные красавицы толпой стекались к нему. В его обществе они чувствовали себя превосходно, ибо он никогда не проявлял ни малейшего интереса к их полу. Но если к ним приближался Вьяса, девушки моментально прятались. Они чувствовали, что он смотрит на них совсем по-другому.
|
- Несмотря на чистоту его ума?
- Да. Он хоть и не глядел на них со сладострастием, но сознание его всегда было слегка сексуально окрашено. Такую печать наложило на него рождение. Девушкам этого было достаточно, чтобы почувствовать разницу.
- Вьяса написал "Шримад Бхагавату" ради собственного удовольствия и ради удовольствия своего сына Шукадевы. Он бы никогда не сделал её достоянием мира, если бы не пожелал, чтобы царь Парикшит получил освобождение (мокшу), слушая её. Кто-то из риши наложил на Парикшита проклятие, и он должен был умереть от укуса змеи. Слушая в течение семи дней, как Шукадева читал "Шримад Бхагавату", Парикшит постепенно избавился от мирских привязанностей, и когда пришло время умирать, он приветствовал свою смерть.
- А почему Вьяса захотел, чтобы Парикшит получил мокшу?
- А почему бы и нет? Он хотел очистить от карм эту ветвь своего семейства, а освобождение праправнука лучше всего для этого подходит.
- А что выигрывает семья?
- Какой ты невнимательный! Выполняя Питри тарпану для своих предков, ты способствуешь своему освобождению, а освободившись сам, ты ещё больше помогаешь своим предкам. Это ведь одно и то же.
|
- Ты говоришь, что Вьяса обнародовал "Шримад Бхагавату" только для того, чтобы спасти своего праправнука и улучшить семейную карму?
- Такова была его ближайшая цель, но он позаботился и о том, чтобы повесть благополучно дошла до потомков.
- И как он это сделал?
- Шукадева читал "Шримад Бхагавату" Парикшиту в присутствии Суты, который затем пересказал её мудрецам, собравшимся в Наймишаранье. Эти мудрецы и их ученики ответственны за распространение "Шримад Бхагаваты" в мире. Читать или слушать "Шримад Бхагавату" можно только тогда, когда человек готов отказаться, временно или навсегда, от прелестей внешнего мира, как те мудрецы, покинувшие мир и собравшиеся в Наймишаранье.
Так называется лес в Северной Индии. Некоторые авторы предлагают читать это название как "лес" (аранья) "слепоты" (наймита), проводя аналогию с внутренним миром человека. Собрание в Наймишаранье означало бы тогда поворот вовнутрь обычно внешне ориентированных чувств, растущее осознание внутренних пространств.
- И мы по примеру Парикшита, - продолжил Вималананда, - должны отдавать предпочтение внутреннему миру, если хотим проникнуть в скрытый, астральный смысл "Шримад Бхагаваты". Что означает имя Парикшит?
- "Испытанный".
Вообще говоря, "парикшит" означает "обступающий, распространяющийся" - подобно тому как земля и небо обступают и окружают нас, но я чувствовал, что слово "парикшит" требовалось Вималананде именно в значении "испытанный".
|
- Точно. Только когда ученик полностью прошёл испытание, он может приступить к учёбе. Само имя царя Парикшита говорит о том, что он прошёл через самые суровые испытания. Таким образом он всесторонне подготовил себя для получения знания. Всякий, кто хочет выжать сок истины из "Шримад Бхагаваты", должен уметь отождествить себя с Парикшитом, слушающим рассказ. Нужно на время чтения стать самим Парикшитом, а это возможно только тогда, когда пройдено не одно болезненное испытание.
- Итак, через Суту знание было передано людям. А я думал, что суша просто означает "сын".
- Такое значение есть, но также это слово означает ртуть, роженицу, возничего и много чего другого. Поскольку это санскрит, то все эти значения должны находиться между собой в определённой связи. Ты учишь санскрит, вот и скажи мне, что у всех этих слов общего?
Я пробормотал что-то невразумительное. Загадка была не из легких.
- Всё это носители. Они переносят сущности туда, где те могут проявиться. Подумай об этом хорошенько.
- Доставляют вещи по назначению? Что же это - космическая курьерская служба?
- Да, доставляют вещи куда следует. Отец Суты Ромахаршана был возничим и был убит лично Кришной - не по ошибке, как думали все, а с целью благословения.
- То есть как?
- Ты когда-нибудь слышал, что "отец продолжает жить в своих сыновьях?"
- Слышал.
- Ребёнок есть носитель сути своих родителей - их генов и хромосом. Ромахаршана не был достаточно чист, чтобы служить передатчиком "Шримад Бхагаваты", но Кришна, убив, очистил его. И сын у него родился чистым - в достаточной мере, чтобы передать "Шримад Бхагавату" людям. Разумеется, Ромахаршана был весьма неординарной личностью, иначе бы он не удостоился смерти от руки самого Кришны. Но всё же ему не хватало чистоты. Что означает его имя на санскрите?
- Волосы дыбом, гусиная кожа...
-...что происходит либо от холода, либо от страха, либо от другого сильного переживания, в том числе духовного. Ромахаршана имел возвышенную душу, но не настолько, чтобы справиться с этой особой шакти.
- Убив его, Кришна выполнил своего рода питри тарпану для его семейства?
- Если угодно, то да.
- Смерть Ромахаршаны положила начало передаче "Шримад Бхагаваты", а это принесло огромную пользу миллионам людей. И эти люди должны быть благодарны не только авторам, но и тем, кто доставил писание в мир. Правильно? Своего рода астральный авторский гонорар с отчислениями за доставку.
- Все, кто способствовал появлению "Шримад Бхагаваты" на свет, выиграли, и выиграли крупно. Тоже касается и их предков. Но больше всех выиграл Парашара, который рождением Вьясы заложил фундамент всему. Таким образом он несколько сгладил карму, которую он навлёк на себя плотской любовью с Матсьягандхой. Каким бы большим событием для мира ни было рождение Вьясы, для Парашары сексуальные забавы с шудрой ничем хорошим обернуться не могли. Она вовлекла его в игру своих карм, которые весьма отличались по природе от его собственных. Из-за этих карм Пара-шара вновь был вынужден родиться в мире, чтобы принять на себя последствия своего поступка. Всякое пятнышко, особенно связанное с совокуплением, должно быть отмыто.
- Неужели совокупление - такой тяжёлый проступок?
- А помнишь, что ты спросил у меня однажды по поводу одного ведического жертвоприношения, во время которого варится пиво?
Это было несколько месяцев назад, но он не забыл.
- Да, жертвоприношение саутрамани. Я спрашивал тебя, почему священные тексты уточняют, что ячмень для приготовления пива нужно брать у скопца.
- Ответ таков: установившие это жертвоприношение риши имели в виду, что ячмень нужно брать у человека, который является скопцом от рождения, а не у кастрата. Евнух с рождения никогда даже не подвергался воздействию сексуальной энергии, и опыта совокупления у него нет. Такой человек имеет все шансы стать живым воплощением ниракара таттвы ("бесформенной сущности"), ибо что есть секс, как не создание новых форм?
- Но всё же это только шансы, которые надо ещё реализовать. Или риши рассчитывают, что совершающий жертву сумеет найти именно реализовавшего принцип бесформенности евнуха, а не просто какую-нибудь старую развалину с мешком ячменя за плечами?
- Совершенно верно, обыкновенный евнух им не нужен. Важна сущность, а не внешний вид.
- Не о том ли говорил Иисус, когда упоминал скопцов, которые сами сделали себя скопцами ради Царствия Небесного? - На ум мне пришло Евангелие от Матфея, 12-й стих 19-й главы.
- Именно о том. И обрати внимание, что с этими словами он обращался не ко всем, а лишь к тем, кто способен был правильно понять смысл сказанного.
- К "имеющим уши"?
- И к "имеющим глаза".
- Значит, совокупление настолько запятнало Парашару, что он был вынужден родиться вновь?
- Да. И к несчастью, его новая личность оказалась не такой уж просветлённой. Отец хотел его многому научить, но у него ничего не вышло. В отчаянии он спросил сына: "Почему ты ничего не можешь понять, ничему не можешь научиться? Почему все мои труды зря?" Мальчик ответил: "Не знаю, отец. Наверное, из-за моих плохих прошлых карм". Услышав такой ответ от своего бестолкового сына, отец сильно разозлился и закричал: "Убирайся отсюда! Ступай в лес и выполняй Гаятри, и, может быть, тебе полегчает!" И мальчик ушёл в лес.
- Разум отца помутился. Что, если мальчик действительно страдал от своих плохих прошлых карм? Какой отец не сжалится над собственным сыном, над его ошибками в прошлом? Родители должны прощать, а не проклинать и издеваться. Однако если бы не этот жестокий приказ отца, мальчик не пришёл бы к просветлению столь быстро. Отец его, по всей видимости, не знал, что мальчику было крайне важно выполнить солнечную садхану. Почему? Потому что Парашара умышленно отвернул солнце в тот роковой день, когда от него забеременела Матсьягандха.
- И это тоже было кармой?!
- Ещё какой! Планеты требуют самого почтительного обращения. Итак, мальчишка отправился в лес, нашёл подходящее место, соорудил гамак, сплетя двенадцать прочных лиан в продольном направлении с тремя в поперечном, подвесил гамак меж двух деревьев, внизу развел костер и устроился в гамаке, повторяя Гаятри-мантру. Каждый год он отрезал по одной лиане, так что через одиннадцать лет под ним остался только один высохший канат.
- Когда двенадцатый год подходил к концу, он сказал себе: "Если я не добьюсь успеха в овладении мантрой и если я не увижу бога солнца к исходу этих двенадцати лет, мне не останется ничего другого, как покончить с собой".
- Однако божества не жестоки, а очень даже добры. В последний день садханы он увидел приближающегося к нему садху, от которого исходило неземное, лучезарное свечение, и понял, что само солнце - Сурья Нараяна - пришло к нему в человеческом облике. Он низко поклонился, и Сурья заговорил с ним: "Так что же ты хочешь, сынок?" И мальчик сказал, что хотел бы стать великим астрологом. Почему он просил именно об этом? Во-первых, потому что Парашара - его предыдущее воплощение - прекрасно разбирался в астрологии, и это дало себя знать, а во-вторых, кто может лучше обучить астрологии, как не само солнце?
- Сурья благословил его, сказав: "До тех пор, пока солнце и луна пребудут на небе, ты будешь величайшим среди астрологов, бывших и будущих". С этими словами он исчез, а мальчик простился с местом своей аскезы и отправился домой. Отец узнал его и мучимый угрызениями совести со слезами бросился к нему навстречу: "Удачлив ты или нет - какая разница! Приди ко мне и обними меня!" Сын отвечал прекрасными стихами на санскрите, и отец понял, что всё это время он действительно посвятил Гаятри, ибо Гаятри является матерью санскрита. Через некоторое время мальчик, получивший имя Михирачарья в честь своей садханы (Михира - это одно из имён солнца), стал украшением царского двора.
- Когда у царя родился сын, придворные астрологи собрались для предсказания его судьбы. Все за исключением Михиры утверждали, что ему предстоит долгая жизнь мудрого и справедливого правителя. Михира сказал: "Мальчик умрёт в возрасте трёх лет от роду, в такой-то день и в такой-то час, и забодает его насмерть дикий кабан (варана)". Царь на это ответил: "Прошу тебя, уважаемый Михира, измени своё предсказание. Скажи что-нибудь хорошее, как все остальные". Но Михира сказал: "Увы, ваше величество, всё будет именно так, как я говорю. Это судьба".
- Царь выстроил семиэтажную башню и поселил сына на самом верху, окружил его вооружённой охраной, чтобы ни один кабан не сумел до него добраться. И вот в предсказанный день царь и завистливые придворные ожидали посрамления Михиры и наказания, которое должно было неминуемо за этим последовать. Каково же было их удивление, когда в точно назначенный час на седьмом этаже башни сломался флагшток и упал прямо на ребёнка, игравшего под ним. Верхушку флага украшала царская эмблема: голова дикого кабана, отлитая из чистого золота и весившая не менее восьмидесяти фунтов. Клык кабана вонзился в грудь ребёнка, и мальчик сразу умер.
- Царь был в ужасе. "О повелитель, - обратился к нему Михира, - ребёнка убил кабан, как я и предсказал". Потрясённый царь ответил: "Ты наимудрейший из моих астрологов. В память об этом блестящем предсказании я буду звать тебя Варана Михира". Варана Михира написал много известных астрологических трактатов. Впрочем, в этой науке он следовал системе Парашары, внося в неё лишь незначительные изменения.
- Так и должно быть: ведь ещё недавно он сам был Парашарой.
- Но даже Варана Михира, говоря о судьбе, не понимал вполне смысл своих слов. Судьба - это великая сила, абсолютно невероятные события свершаются, если это им назначено судьбой. Но ещё сильнее судьбы Бог. На хинди есть поговорка: "Кхуда мехербан то гадда бхи пахалван", что значит: "По милости Божьей и осел может стать борцом".
- И Дженду Кумар?
- Хватит дразнить меня! Да, и Дженду Кумар тоже, но в том и только в том случае, если Богу понравятся его выкрутасы. А в этом я сильно сомневаюсь, поэтому давай оставим этот разговор.
- По крайней мере Бог был милостив к тебе и позволил Репею вернуть тебе долг.
- Природа очень добра ко мне, Робби. Это всё, что я могу тебе сказать: Природа очень добра ко мне. Бог может абсолютно всё - сколько раз я убеждался в этом собственными глазами! Вот почему я день и ночь молюсь о том, чтобы Бог ниспослал мне большую бхакти. Я уверен, что если я буду до конца искренним в своём служении Богу, то он даст мне всё - в чём бы я ни нуждался.
* * *
Осенью 1979 года после изматывающей сессии в колледже я переехал в Бомбей и стал свидетелем того, как Репей одерживал одну победу за другой. Примерно тогда же Вималананда приобрёл у Бомана Хансотья уверенно выступавшую лошадь первого класса по кличке Онслот ("Прорыв"). Перейдя в руки Вималананды, Онслот стал часто побеждать на скачках, хотя при прежнем владельце такого с ним не случалось. Казалось, все наши лошади были в превосходной форме, даже Баджаранги, купленный ещё тогда, когда тренером был Лафанж. Именно Лафанж правдами и неправдами уговорил Вималананду купить эту лошадь, и Вималананда согласился, о чём впоследствии не переставал жалеть. "Взять хотя бы то, что он гнедой, - говорил Вималананда. - Любой дурак знает, что у гнедых вечные проблемы со здоровьем". В случае с Баджаранги это оказалось правдой. Жокеи жаловались, что он всегда норовил убрать из-под них спину, начинал ёрзать, когда на него садились, как будто это причиняло ему боль. Никто не мог понять, в чём дело. Никакой болезни обнаружить не удавалось, равно как и облегчить его состояние. Не помог и доктор Сингх - чудаковатый ветеринар, который искал случая показать своё мастерство в лошадином массаже и размахивал перед нами "Турага самхитой", древним санскритским трактатом об искусстве обращения с лошадьми.
Тем временем я продолжал заниматься изучением трав в аюрведическом колледже и однажды утром пришёл к Вималананде с предложением дать Баджаранги бхаллатаку (Semecarpus anacardium) местного приготовления - плоды крайне ядовитого растения, которые при соответствующей обработке часто давали хорошие результаты при лечении таких непохожих заболеваний, как зоб, паралич и бесплодие. Вконец озадаченный странным поведением Баджаранги, Вималананда согласился, и как истинные экспериментаторы мы решили, соблюдая меры предосторожности, испытать препарат и на себе - просто ради того, чтобы посмотреть, что будет. Мы дали лошади две столовые ложки, а сами приняли по половине чайной.
Как выяснилось, снадобье было приготовлено с отклонениями от рецептуры, что вызвало у лошади острейшие боли в животе, а у экспериментаторов - обильные кожные сыпи. Но всё-таки лечение не прошло даром. Техмул сообщил, что интерес Баджаранги к скачкам заметно возрос, хотя он и не перестал ёрзать в момент седлания. Мы с Вималанандой тоже заметили его усилившееся рвение и прилив новых сил.
Кожа Вималананды была темнее моей, и, применив соответствующее противоядие, он за три дня совершенно избавился от сыпи. На белых бхаллатака всегда действует сильнее, и, несмотря на все мои старания, мне понадобилось целых две недели, чтобы из ярко-розового вновь постепенно превратиться в человека с нормальным цветом кожи. В колледже все решили, что я страшно обгорел на солнце, но на самом деле таково было действие урушиола - яда, который также содержится в ядоносном сумахе, кожуре манго, шелухе кешью и некоторых других растениях. У меня сыпь была та же, что бывает при употреблении ядовитого сумаха, с той лишь разницей, что сильнейший зуд чувствовался не на коже, а под ней примерно на глубине дюйма. Я видел, что противоядие постепенно оказывает действие и покраснение спадает, и всё-таки пару бессонных ночей я провёл в тщетных попытках унять зуд, расчёсывая и раздирая свои раны. "Благодари Бога, что мы знали состав этой дряни, - сказал Вималананда, когда стало ясно, что всё обошлось благополучно. - Однажды я лечил женщину, которой тайком давали бхаллатаку. Ни одно обычное средство не помогало, потому что никто не подозревал, в чём дело. Так она страдала два года перед тем, как обратилась ко мне. Я дал ей особое противоядие, и она поправилась".
Баджаранги оставался нашей главной заботой на протяжении всего 1979 года, и к весне 1980-го мы уже готовы были махнуть на него рукой. Но по счастливой случайности как-то после полудня к нам на конюшню заехал изобретательный доктор Мартанда. Переходя от стойла к стойлу, мы знакомили его с "четвероногими детьми" Вималананды, и дойдя до Баджаранги, дали полную волю своему раздражению. "Что я слышу? - удивился доктор. - Такой пустяк, и никто не может с ним справиться? Это же типичный случай костномозговой недостаточности, особенно что касается костей спины. А костный мозг является основанием Шукры. Отсюда - слабое семяизвержение и общее понижение жизненного тонуса". Великолепно, подумал я. Репей не знал, куда девать свою сперму, а Баджаранги не знает, где бы её раздобыть. "Я вылечу его в два прихода, - сказал доктор Мартанда. - От вас требуется только то, чтобы после приёма лекарства выдавали ему суп, сваренный из двенадцати бедренных козлиных костей. Если не ошибётесь, всё будет в порядке".
"Сахиб, - мягко проговорил Вималананда, - у лошадей нет желчного пузыря, и такая жирная пища, как костный бульон, ведёт к несварению и мучительной смерти".
"Ни капельки не беспокойся, - доктор Мартанда расплылся в широкой улыбке. - Я ручаюсь, что ничего страшного с ним не случится".
Мы с Вималанандой в растерянности посмотрели друг на друга. Пауза затягивалась, и наконец он произнёс так, чтобы только я слышал: "А что мы теряем?". Техмул был категорически против подобного метода лечения, и согласился лишь тогда, когда понял, что получит страховую компенсацию в случае неудачного исхода. Конюх пошёл на рынок закупить нужных костей. На следующее утро доктор Мартанда прибыл на конюшню сразу после утренней тренировки, чтобы ввести первую дозу лекарства. Техмул стоял рядом, ожидая несчастья каждую минуту. Но осложнений не последовало ни в тот день, ни на следующий, и жокей, седлавший Баджаранги, сообщил, что его бесконечные "танцы" кончились. Видимо, костный мозг из козлиных костей перешёл в его кости: с каждым днём он работал всё лучше и лучше. День, когда он участвовал в скачках, стал для нас едва ли не самым запоминающимся событием сезона. Вималананда не сделал на него ставку, но мы и так были счастливы видеть коня, доставившего нам столько неприятностей в прошлом, скачущим на равных с другими лошадьми под взволнованный рев трибун.
Однако после первых скачек стало ясно, что Баджаранги для победы явно не хватало честолюбия, и мы решили проститься с ним. После этого Вималананда задался вопросом, насколько мудрым было его решение назвать коня, испытывающего проблемы с семенем, именем Баджаранги - одним из санскритских имён Анджанеи в переводе на хинди. Он рассчитывал при помощи имени стимулировать жизненные силы коня и его волю к победе. Теперь же Вималананда рассуждал о том, что это решение могло привести к обратному эффекту.
- Выбирая ребёнку имя, лучше всего назвать его в честь бога. Если ты помнишь, то именно это спасло в своё время Аджамилу. Когда за ним пришла смерть, он позвал своего сына Нараяну, но случилось так, что на это имя откликнулся Сам Нараяна, Великий Вишну. Я не собирался делать бизнес на имени Анджаней, когда назвал коня таким именем, но вполне возможно, что с точки зрения закона кармы всё представляется именно так, ибо скачки - это прежде всего деньги. В действительности это имя могло затормозить его развитие. До чего же трудно постичь все тонкости закона кармы!
- И охватить его целиком.
- Совершенно невозможно, даже для риши. Тогда эта идея показалась мне вполне приемлемой, потому что Анджанея не однажды помогал мне в прошлом. Когда зелёным юнцом я готовил себя в борцы, я держался только благодаря поддержке Анджанеи. Разве смог бы я выстоять самостоятельно? Смешно сказать!
Анджанея - покровитель борцовского искусства - продолжал поддерживать Вималананду и в пору моего знакомства с ним. Будучи пожилым человеком шестидесяти с лишним лет с больным сердцем в придачу, он с неизменным успехом побеждал молодых махараштрийских борцов, которые приходили получить его благословение перед состязаниями, предлагая им помериться силой рук. Прижимая к столу их переливающиеся мускулами руки, он утешал посрамлённых соперников словами: "Не беспокойся, малыш. Кто из людей может соперничать с Анджанеей? Помни об этом, и не забудь у себя в деревне воздать должное храму Анджанеи".
Весной и летом 1980 года в соответствии с программой подготовки врачей-аюрведистов я был занят на стажировке в благотворительной аюрведической клинике имени Тарачанда Рамнатха. В редкие выходные дни мне удавалось съездить в Бомбей, чтобы повидаться с Вималанандой. Иногда он сам приезжал в Пуну, чтобы навестить своих "четвероногих детей". Он останавливался в гостинице, и некоторые из моих научных руководителей регулярно наведывались к нему, надеясь воспользоваться на практике теми загадочными методами, которые в своих разговорах время от времени упоминал Вималананда. Их подкупало его знание минералов и трав, а также умение ставить диагноз по своему пульсу. Он же в глубине души надеялся пошатнуть естественнонаучную точку зрения кого-нибудь из них, но за исключением доктора Васанта Лада он не ощущал в людях должной отдачи.
Вималананда высоко ценил преданность доктора Лада своему гуру Хамбиру и своему личному божеству Ганеше и помогал ему и его семье различными путями. Коллеги Лада, ставившие себя выше его, начали завидовать и требовали от Вималананды содействия в своих делах, которого они, по их мнению, вполне заслуживали. Однако поскольку Вималананда не находил в них глубокого интереса к аюрведе, джотишу, тантре или другим направлениям классического индийского знания, он старался избегать контактов с ними. Делал он это весьма изобретательно. Например, когда доктор Потдукхе привёл однажды к нему своего отца, страдавшего хронической слабостью кишечника, Вималананда заявил: "Спору нет - вылечить можно. За это я вам ручаюсь. Но на это уйдут все ваши деньги. Так что выбирайте, что вам больше нравится: здоровые кишки - худые кошельки, или наоборот?" Они обещали подумать, а после их ухода Вималананда сказал мне, что они больше никогда не явятся сюда вновь, и его прогноз оказался верен.
Невежество врачей сильно печалило Вималананду. Ему казалось, что всякий, кто с благословения Господа прикасается к сокровищнице древних санскритских учений, должен проявлять ту же ши -роту ума, проницательность и жажду знаний, которые с такой видимой лёгкостью достались ему. Отсутствие искусства, грации и культуры в интеллигентных - в других отношениях - людях всегда неприятно поражало его. В 1980 году он следующими словами откликнулся на приглашение руководства моего колледжа к участию в совместной работе:
"Нет ничего удивительного в том, что в наши дни никто не хочет изучать аюрведу. Причину я вижу в том, что истинных учителей аюрведы сейчас нет. Если вы хотите, чтобы ваши студенты действительно поняли дух аюрведы, то первое, чему вы должны научить их, это четыре пункта, из которых состоит вся медицина: духкха, духкха на карана, карана как упайя, аур упайя как анта (то есть "несчастье, причина несчастья, средство избавления от причины и конец применения средства"). Как врачи-аюрведисты, мы хотим освободить наших больных прежде всего от физических страданий. А это значит, что мы должны двигаться против естественного хода развития болезни: от дхату (тканей) кмала (отходы). Объясните студентам, почему диагностика обычно производится по отходам. Отходы суть продукты метаболизма, в процессе которого формируются ткани, а это значит, что, зная малу, мы можем судить о дхату.
Но к сожалению, люди крайне невнимательны к своим мала. Взять, например, перхоть. Исследование перхоти может дать массу полезной информации, в особенности о состоянии костей, учитывая тот факт, что волос есть упадхату (вторичная ткань) кости. В определённом смысле кости являются мостом между астральным телом, или умом, и физическим телом. Кости подчиняются Вайю (элементу воздуха), которому в организме соответствует прана. Управление праной есть управление умом, и наоборот. Кроме того, будучи особого рода тканью, кость есть основа костного мозга, который есть основа Шукры, которая есть основа оджаса, который есть основа здоровья. Изучите досконально перхоть, и здоровье пациента перестанет быть для вас тайной.
Хорошее здоровье зависит от хорошего питания тканей, а это значит, что нужно удовлетворять вкусы в теле. Отсутствие или недостаток вкуса говорит о нарушении метаболизма. Больной человек не проявляет интереса к еде - он лишён вкуса. Отсутствие внутреннего вкуса в организме больного желтухой ведёт к отсутствию аппетита. Расстройство внутренних вкусовых процессов приводит к тому, что при лихорадке теряется аппетит. Аюрведа - это единственная школа медицины, которая предписывает восстановление вкусов в организме. Пусть ваши студенты узнают об этом!
Все вкусы заключены внутри, но люди ищут их снаружи, в пище. Наша задача как врачей состоит в том, чтобы создать здоровый вкус в организме больного человека, так чтобы полноценное питание поступало в ткани и возрастал естественный иммунитет в форме оджаса. Вот почему мы используем лекарства. Не для того чтобы подавить болезнь, как делают аллопаты, но чтобы восстановить в организме естественное равновесие. Великий знаток аюрведы Чарака изучал лекарственные растения, просто наблюдая за тем, что едят больные животные. Так и надо учить студентов. Нужно научить их разговаривать с растениями, чтобы растение само поведало им: "Вот мои свойства, мои вкусы, мои полезные части, и я помогаю от такой-то болезни". Настоящий знаток аюрведы знает, что каждое растение предлагает тысячи разнообразных способов использования.
Объясните студентам, почему мы предпочитаем изготовлять препараты из растений. Растения и животные изумительно дополняют друг друга. Растения вдыхают углекислый газ и выдыхают кислород, а животные дышат кислородом и выдыхают углекислоту. Объясните им все тонкости сбора лекарственных трав. Объясните, почему мы не собираем травы ночью. По ночам растения дышат, и брать их ночью - всё равно что душить. Но если вы задушите растение, разве оно будет заинтересовано помочь вам в лечении вашего пациента? Объясните своим ученикам, как одно растение обезвреживает другое. Расскажите им о таинственных свойствах апамарги (Achyranthes aspera), тулси (Ocimum sanctum) и вилвы (Aegle marrnelos) - растений, которые могут дать ясновидение и яснослышание. Расскажите им о том, чем ограничено использование трав, и почему мы также используем лекарства, изготовленные из минералов. Но прежде всего раскройте перед ними подлинное значение Расаяны (омоложения; буквально "Путь расы"), ибо только через расу (вкус, сок, чувство) и возможно омоложение".