Обязательства Российской Федерации в рамках Всемирной торговой организации




В соответствии с пунктом 1 статьи XII Соглашения об учреждении ВТО «присоединение действует в отношении настоящего Соглашения и приложенных к нему Многосторонних торговых соглашений». К Многосторонним торговым соглашениям относится ГАТТ 1994 года, ГАТС (включая индивидуальный Перечень специфических обязательств по услугам и Список изъятий из РНБ), Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности, Договоренность о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров, Механизм обзора торговой политики и некоторые другие. Доклад рабочей группы к Многосторонним торговым соглашениям не относится. Соответственно, Доклад Рабочей группы не входит в систему права ВТО. Для устранения данной ситуации и придания Докладу Рабочей группы статуса обязательного для исполнения соглашения, на который можно ссылаться при разрешении споров в рамках ВТО, в Протоколе о присоединении страны к ВТО фиксируется «Настоящий Протокол, содержащий обязательства, указанные в параграфах ______ Доклада Рабочей группы, является неотъемлемой частью Соглашения об учреждении ВТО». Тем самым Докладу Рабочей группы придается статус обязательного соглашения.

Необходимо также иметь ввиду, что Доклады Рабочей группы[23] в качестве обязательного элемента «пакета документов» по присоединению страны к ВТО имеют только «новые» страны-члены ВТО, присоединившиеся к ВТО после 1995 года. Страны-учредители Докладов Рабочей группы не имеют.

Доклада Рабочей группы состоит из 7 разделов (Экономика, экономическая политика; Правовая система осуществления торговой политики; Политика в области торговли товарами; Режим, применяемый в отношении прав интеллектуальной собственности (ТРИПС); Политика в сфере торговле услугами, Транспарентность, Соглашения о таможенных союзах и зонах свободной торговли). Каждый раздел включает в себя описание торгового режима Российской Федерации и Таможенного союза в соответствующей сфере, запросы и позиции членов Рабочее группы и согласованные проекты обязательств российской стороны, обеспечивающие соответствие российского торгового режима правилам ВТО.

Таким образом, Доклад Рабочей группы представляет собой документ, содержащий два вида положений:

- описывающие торговый режим Российской Федерации, определения терминов, употребляемых в Перечне специфических обязательств по услугам (например, индивидуальный предприниматель, юридическое лицо);

- дополнительные обязательства, не вытекающие напрямую из обязательных Многосторонних торговых соглашений ВТО, в частности ГАТС. В свою очередь принимаемые обязательства можно разделить на общие (транспарентность, включая лицензирование, нотификация) и специальные, касающиеся конкретных секторов услуг.

Рассмотрим обязательства Российской Федерации, зафиксированные в проекте Доклада Рабочей группы, затрагивающие транспортные услуги.

* * *

Общие обязательства

Обеспечение транспарентности законодательства

1. Все законы, нормативные правовые акты, указы, постановления, судебные решения и административные предписания общего назначения, связанные с торговлей товарами, услугами, правами интеллектуальной собственности, принятые либо изданные в Российской Федерации либо уполномоченным органом Таможенного союза, будут публиковаться незамедлительно, таким образом, который соответствует требованиям Соглашения ВТО, в том числе статье Х ГАТТ-94, ГАТС и Соглашению по ТРИПС.

Справочно:

В соответствии с пунктом 1 статьи III ГАТС «Транспарентность» «Каждый член безотлагательно и, за исключением чрезвычайных обстоятельств, самое позднее со времени их вступления в силу, публикует все соответствующие меры общего применения, которые имеют отношение к функционированию ГАТС или затрагивают его. Публикуются также международные соглашения, имеющие отношение к торговле услугами или затрагивающими ее, подписавшей стороной которых является член ВТО. Там, где упомянутая публикация «практически неосуществима, информация доводится до общего сведения иным образом».

На основании принятых обязательств акты должны публиковаться незамедлительно, таким образом, который соответствует требованиям ГАТС. Принимая во внимание указанные положения пункта 1 статьи II ГАТС, а также определение термина «мера», используемое в ГАТС можно сделать вывод, что обязательства «не превышают» обязательства, вытекающие из ГАТС, а только подтверждают их.

2. Россия обеспечит публикацию и общественную доступность всех нормативно- правовых актов общего характера, касающихся или затрагивающих торговлю услугами, а также информации об их дате вступления в силу и сфере применения.

Справочно:

Данное обязательство несколько расширяет обязательства, вытекающие из пункта 1 статьи II ГАТС, так как необходимо не только публиковать, но и обеспечить общественную доступность всех нормативно - правовых актов общего характера, касающихся или затрагивающих торговлю услугами, а также информации об их дате вступления в силу и сфере применения, что также не предусмотрено пунктом 1 статьи II ГАТС.

Что понимается под общественной доступностью ни в ГАТС ни в Докладе Рабочей группы не определено. Можно лишь предположить, что имеется ввиду Интернет. Однако, учитывая доступность Интернета в некоторых регионах Российской Федерации, возникают сомнения относительно того, можно ли считать акт, опубликованный в Интернете общедоступным.

Необходимо также иметь ввиду, что под общественной доступностью может пониматься и перевод актов на один из официальных языков ВТО (английский, французский и испанский). Во избежание недоразумений, данный вопрос необходимо уточнить с членами ВТО.

Не указано также должен ли публиковаться отдельно пресс-релиз (резюме) о принятом акте, как это, например, практикуется в ЕС, или достаточно публикации самого акта, в котором в соответствии с действующей юридической практикой указывается дата вступления его в силу, а также можно самостоятельно сделать вывод о сфере его применения.

В то же время, учитывая, что Минтранс России публикует на своем официальном Интернет сайте информацию о подготовленных министерством проектах законодательных актов, а также разработанных и принятых актах Министерства, включая дату их вступления в силу, можно сделать вывод, что рассматриваемое обязательство во многом лишь подтверждает существующую практику.

3. Регулируемые тарифы на железнодорожные перевозки в отношении транзита товаров и изменение в них будут публиковаться до их вступления в силу.

Справочно:

Акты, определяющие тарифы на железнодорожные перевозки, можно отнести к мерам общего применения, которые имеют отношение к функционированию ГАТС или затрагивают его.

В соответствии с действующей практикой проекты приказов Федеральной службы по тарифам, в том числе об изменении тарифов, размещаются на официальном сайте Федеральной службы по тарифам. Исходя из этого, можно сделать вывод, что рассматриваемое обязательство носит разъясняющий (конкретизирующий) характер

4. Российская Федерация обеспечит публикацию или общественную доступность наименований компетентных органов, ответственных за выдачу лицензий (разрешений) для предоставления услуг.

Из текста данного обязательства не ясно, должна ли Российская Федерация опубликовать или обеспечить общественную доступность наименований компетентных органов, ответственных за выдачу лицензий (разрешений) для предоставления услуг, на одном каком-то сайте, например, информационного центра или будет достаточно того, что все органы исполнительной власти, осуществляющие лицензирование/выдачу разрешений имеют свои официальные сайты, на которых размещены утвержденные Положения об их деятельности (функциях).

Пункт 1 статьи II ГАТС не предусматривает обязательство члена ВТО публиковать или обеспечивать общественную доступность наименований компетентных органов, ответственных за выдачу лицензий (разрешений) для предоставления услуг.

Тем не менее, в настоящее время у каждого из органов исполнительной власти (на федеральном и региональном уровнях) есть официальные сайты, на которых размещена информация об их функциях и задачах. Из этого можно полагать, что рассматриваемое обязательство Российской Федерации уже выполняется.

5. Никакой закон, постановление, приказ, решение или административное постановление общего характера, касающиеся или затрагивающие торговлю товарами, услугами, или правами на интеллектуальную собственность, принятые/ выпущенные в Российской Федерации или компетентными органами Таможенного союза, не вступит в силу до его публикации, как это предусмотрено в соответствующих положениях Соглашения ВТО, в том числе ГАТТ-94, ГАТС и ТРИПС.

Справочно:

В соответствии со статьей III - bis ГАТС «Ничто в настоящем соглашении не требует от какого-либо члена предоставлять конфиденциальную информацию, раскрытие которой могло бы препятствовать применению закона или иным образом противоречило бы общественным интересам, или внесло бы ущерб законным коммерческим интересам отдельных государственных или частных предприятий.

Из текста рассматриваемого обязательства, а также статьи III-bis ГАТС следует, что на нормативно-правовые акты конфиденциального характера данное обязательство не распространяется.

Необходимо однако учитывать, что в Российской Федерации есть ряд актов. которые могут вступать в силу, например, в день их публикации или публикация которых не требуется. В связи с этим и с учетом норм пункта 1 статьи II ГАТС рассматриваемое обязательство носит характер дополнительно по отношению к обязательствам, вытекающим из участия в ГАТС.

6. В тех секторах услуг, в которых Российская Федерация взяла на себя конкретные обязательства (имеются ввиду обязательства, зафиксированные в Перечне специфических обязательств по услугам Российской Федерации), государство гарантирует, что:

- предварительно публикуются проекты нормативных актов общего применения, которые будут приняты государством;

- предоставляется возможность заинтересованным лицам и членам ВТО прокомментировать предлагаемые нормативные акты, а также

- должен пройти разумный период времени между публикацией принятых актов и датой их вступления в силу.

Справочно:

Данные обязательства носят дополнительный характер по отношению к обязательствам, вытекающим из участия в ГАТС.

Нормы, рассматриваемого обязательства, не совсем ясны и конкретны. Так, например, из текста обязательств не ясно. что понимается под «разумным периодом времени», «проекты, которые будут приняты государством»-нет никакой гарантии, что рассматриваемый проект будет принят, например, Федеральным Собранием Российской Федерации или президентом Российской Федерации.

В то же время в настоящее время публикуются проекты актов, рассматриваемых на федеральном уровне, а также предлагается всем заинтересованным лицам высказать свои предложения и замечания к таким проектам.

Относительно определения «разумного периода времени между публикацией принятых актов и датой их вступления в силу» во избежание двойного толкования вопрос должен быть решен посредством консультаций с членами ВТО.

7. Российская Федерация намерена размещать содержание изданий «Российская газета», «Собрание законодательств Российской Федерации», «Парламентской газеты» на сайтах и будет постоянно обновлять информацию.

Справочно:

Рассматриваемое обязательство носит дополнительный характер по отношению к обязательствам, вытекающим из участия в ГАТС.

Однако в настоящее время тексты изданий «Российская газета», «Собрание законодательств Российской Федерации», «Парламентской газеты» публикуются на их официальных сайтах.

8. В целях улучшения условий доступа и источникам опубликования Российская Федерация учредит информационный центр, который с даты присоединения будет оказывать содействие членам ВТО и другим заинтересованным лицам в поиске и получении копий опубликованных версий положений Таможенного союза и Российской Федерации. Такие положения будут доступны для заинтересованных лиц в течение срока их действия или в течение разумного периода после их окончания.

Справочно:

В соответствии с пунктом 4 статьи II ГАТС «Транспарентность» «Каждый член также создает один или несколько информационных пунктов, чтобы обеспечить конкретной информацией других членов по их запросу, по всем таким вопросам. Информационные пункты не обязаны быть депозитариями законов и нормативных актов».

Из этого следует, что рассматриваемое обязательство носит разъясняющий характер по отношению к пункту 4 статьи II ГАТС (за исключением норм, касающихся Таможенного союза).

9. Российская Федерация будет публиковать (за исключением экстренных случаев) все законы, постановления, указы (кроме Указов Президента Российской Федерации), решения и административные распоряжения общего применения, относящиеся к или затрагивающие торговлю товарами, услугами или правами интеллектуальной собственности до их вступления в силу и предоставит разумный период времени, обычно не менее 30 дней, для того, чтобы члены ВТО и заинтересованные лица могли предоставить свои комментарии ответственным органам до того, как данное положение будет полностью разработано и передано компетентным органам Таможенного союза.

В случаях, когда орган Таможенного союза был ответственен за предложение или принятие правовых актов Таможенного союза, в том числе решений или других положений Таможенного союза, соответствующих тем, которые указаны в предыдущем предложении настоящего пункта, компетентный орган Таможенного союза публиковал их до вступления в силу и предоставлял членам и заинтересованным лицам необходимое время для подачи своих замечаний в компетентный орган Таможенного союза. Любые замечания, полученные в течение срока, отведенного для комментариев, представленных Российской Федерации или компетентному органу Таможенного союза, будут приняты во внимание.

Справочно:

Данное положение касается исключительно актов, принимаемых в рамках Таможенного союза. Является дополнительным по отношению к обязательствам, вытекающим из статьи II ГАТС «Транспарентность».



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: