Преобразуйте прямую речь в косвенную, соблюдая правила




Пример:

“I am sorry to disturb you,” said Mike to Elisa.

Mike told Elisa that he was sorry to disturb her.

 

  1. “The taxi is waiting,” said the porter.
  2. “I'm Monica's teaсher of history,” said Mr. O'Brian.
  3. “I'll be all right in a minute,” said Flora.
  4. “I'm deeply grateful for all Michelle has done for me and my
  1. family,” said Gloria.
  2. “You have been generosity itself with your clients,” said the manager.
  1. “Moira always comes home for dinner,” said Mr. Collins.
  2. “Everyone took me for my twin brother there and behaved
  1. accordingly,” said Tom.
  1. “I asked the professor some questions on grammar,” said Nelly.
  2. “My mother wants to know if you are coming to see her tomorrow,” she said.

 

Преобразуйте в косвенную речь, обращая внимание на местоимения и наречия времени и места.

Пример:

I posted your letter yesterday,” said Pearl to her.

Pearl said to her that she had posted her letter the day before.

  1. “I'll have another talk with him tomorrow,” said Agnes.
  2. “You have a beautiful place here,” said Pete.
  3. “Jessica arrived last night and she wanted to see you,” he said.
  4. “You'll never guess whom I met today. It was Flora!” said Nick.
  5. “I have not seen him this morning,” said Luke.
  6. “He'll meet Betsie here today,” she said.
  7. “I saw Jack at the University today,” she said.
  8. “Tonight I shall stay at home and read what the editor has given to me,” said Nelly.
  9. “The McMillans moved to Glasgow two months ago and I have lived in their house since then,” said Stella Gibson.

 

2. Вопросительные предложения (Reported questions)

 

Вопросительные предложения, воспроизведенные в косвенной речи, называются косвенными вопросами.

В отличие от вопроса в прямой речи, где в большинстве случаев существует обратный порядок слов (кроме вопросов к подлежащему) - перед подлежащим стоит сказуемое или его часть, вопросы в косвенной речи имеют структуру повествовательного предложения, т.е. прямой порядок слов (подлежащее, за ним сказуемое). Между главным и придаточным предложениями соблюдается правило согласования времен. В зависимости от типа прямого вопроса (вопроса в прямой речи) существует две модели образования косвенных вопросов.

1. Специальные вопросы при преобразовании в косвенную речь становятся дополнительными придаточными предложениями, присоединяемыми к главному с помощью тех вопросительных слов (местоимений или наречий), которые были использованы в самом вопросе. Типичными словами в этих вопросах являются: who кто, when когда, where где, куда, why почему, which который, whose чей и т.п.

 

Прямая речь Косвенная речь
He asked me, "Who has come?" - Он спросил меня: «Кто пришел?» He asked me who had come. - Он спросил меня, кто пришел.
He asked, "When did you see him?" – Он спросил: «Когда ты видел его?» He asked when I had seen him. – Он спросил, когда я видел его.
He asked me, "Why have you come so late?" - Он спросил меня: «Почему вы пришли так поздно?» He asked me why I had come so late. - Он спросил меня, почему я пришел так поздно.

2. Общие вопросы заменяются придаточным предложением, которое присоединяется к главному при помощи союзов if и whether, имеющих значение частицы ли. Запятая не ставится.

 

Прямая речь Косвенная речь
"Do you know the boy?" I asked him. – «Ты знаешь мальчика? » – спросил я его. I asked him if he knew the boy. – Я спросил его, знает ли он мальчика.
He asked, "Have you met my wife?" – Он спросил: «Ты знаком с моей женой? » He asked if (whether) I had met his wife. – Он спросил, знаком ли я с его женой.
He asked me, "Will you be here tomorrow?" - Он спросил меня: «Вы будете здесь завтра?» He asked me whether (if) I should (или would) be there the next day. - Он спросил меня, буду ли я там на следующий день.

Примечание: Следует отличать if в значении если в условных предложениях от if в значении ли в косвенных вопросах. После if если будущее время заменяется настоящим, а после if ли такая замена не происходит:

 

I shall ask him if he will come. Я спрошу его, придет ли он.
I shall ask him about it if he сomes. Я спрошу его об этом, если он придет.

 

 

УПРАЖНЕНИЯ

 

Преобразуйте в косвенную речь.

Пример:

“Are you a doctor or a nurse?” father asked a lady.

Father asked a lady if she was a doctor or a nurse.

  1. “Is there another road to Valka?” asked the tourist.
  2. “Is Peter a good speaker?” Tom asked his friend.
  3. “Are there any historical novels in your library?” the student asked the librarian.
  4. “Was the film interesting?” we wanted to know.
  5. “Was there much snow last winter?” the guests asked us.
  6. “Were you ill last Monday?” the professor asked me.
  7. “Do you speak French?” a man asked me in the street.
  8. Ann said to me, “Does your mother live with you?”
  9. She said, “Haven't you done your report yet?”

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-13 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: