Computer English-Russian Dictionary
Last updated: August 7, 2002
Please take a look at the important information about the copyright. Do not remove it.
© 2001 Natalya Belinsky
All Rights Reserved
You have the royalty–free right to use this document as you wish. You are free to quote, copy, distribute or publish this document, but please DO NOT REMOVE this copyright information.
No warranties of any kind are made to you as to this document or any medium it may be on. No liability is assumed by the author or Fluent English project for anything including but not limited to indirect, consequential, punitive or incidental damages; incomplete, inaccurate or corrupt data; transcription errors; a computer virus; computer codes that damage or cannot be read by your equipment.
Please send your comments, corrections and contributions to the author: nathalie_w@yahoo.com
Предисловие
Этот словарь предназначен для тех, кто в силу своих интересов или жизненной необходимости общается с компьютером, забредает в паутину Интернета, осваивает основы программирования, но незнаком с английским. Для удобства «чайников» в столь необходимом сегодня языке словарь составлен не совсем в академических традициях, а с учетом практических потребностей, что отнюдь не исключает необходимости в сложных случаях пользоваться более обширными словарями. В данный словарь вошло около 3000 слов и выражений. Это термины, позволяющие работать в «Виндоус» и некоторых не относящихся к этому пакету программах, а также необходимые для работы с факсом и в Сети. Есть здесь и некоторые расширения имен файлов, и сокращения, а также очень часто встречающиеся выражения. Конечно, искать нужное слово удобнее, ориентируясь в алфавите, который, на всякий случай, помещен после данного предисловия. Что касается грамматических форм, то наиболее распространенные глаголы приводятся не только в настоящем, но и в прошедшем времени, а в случае крайней необходимости даются и личные формы настоящего времени. При этом следует знать, что если Вам встречается слово, имеющееся в словаре, но принявшее почему-то окончание –(e)s, то оно указывает либо на множественное число существительного (прилагательные в английском, к счастью, множественного числа не имеют), либо на форму третьего лица единственного числа глагола настоящего времени (т.е. этот глагол относится к «он», «она», «оно»). Напр., “go” – «иду», “go es ” – «идет»; “book” – «книга», “book s ” – «книги». Окончание –ing обычно принадлежит глаголам, обозначающим процесс ( “is fulfill ing ” – «выполняет»), существительному, деепричастию или активному причастию ( “fulfill ing ” – «выполнение», «выполняя» или «выполняющий(-ие)»). Окончание же –ed указывает на прошедшее время глагола или на страдательное причастие: “paint” - «рисует, раскрашивает», “paint ed ” - «рисовал(и), раскрашивал(и)» или «нарисованный(-ые), раскрашенный(-ые)». К сожалению, последнее правило распространяется только на так называемые «правильные» глаголы; но в английском языке очень много глаголов «неправильных», которые изменяются совершенно иначе. Соответственно, иначе образуются и страдательные причастия. С глаголами “to be”, “ to do”, “ to have” связана еще одна сложность: если после них идут другие глаголы, причем без частицы “to” перед ними, то пытаться переводить ни один из вышеупомянутых не стоит, поскольку они только помогают образовать определенную форму.
Бесспорно, для того, чтобы свободно ориентироваться во всех высказываниях англоязычного компьютера вне зависимости от его подключения или неподключения к Сети, нужно просто знать английский. А для этого его нужно просто учить и использовать. Но, пока этот неизбежный процесс еще в перспективе, очень хочется, чтобы данный словарь сделал Вашу жизнь чуточку легче.
Удачи Вам!
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
A
A - имя дисковода; неопределенный артикль (не переводится); подходящий,
применимый; доступный
A-life - см. Artificial life
AA – 1. тип батареек, применяемых для питания карманных ПК и других
электронных устройств; 2. см. Auto Answer
Abbreviation - сокращение
АВС – 1. алфавит; 2. простой; 3. см. Analog Boundary Cell; 4. см. Atanasoff-Berry
Computer; 5. см. Automatic Brightness Control
Abend - аварийное завершение
Able - в состоянии, может; способный
Abort – прекратить
About - о, про
Acceleration – ускорение
Accelerator - ускоритель
Accept – одобрить
Accept all - принять все
Acceptance - прием, приемка
Access - выборка, доступ, тип доступа; программа «Аксесс»
Access Control System - система контроля доступа
Accessed – доступный; открыт (файл)
Accessible - доступный
Accessory – дополнительное устройство, средство; аксессуар
Accomplish – выполнить, завершить, дополнить
According - согласно, в соответствии
Account – подсчет; учетная запись; абонемент; вести учет
Accounting - подсчет, расчет; подсчитывающий; подсчитывая
Acoustic reflex - отражение звука
ACID (Atomicity, Consistency, Isolation, Durability) – основные принципы любой
транзакции: валентность (принятие в учет всех отдельных порций
информации или непринятие их вообще), постоянство,
изолированность, долговечность
Ack – см. Acknowledgement
Acknowledgement – квитирование; подтверждение приема
Acoustic – акустический