Я иду в душ. Мы можем поговорить позже? 25 глава




Он мог потерять ее. Лежа рядом с ней, он чувствовал, что их вечер мог закончиться немного иначе. Она не должна была прощать его. Она не должна была принимать его. Но она простила и приняла.

Возможно, он даже смел надеяться…

- Эдвард?

Он не ответил, потому что был уверен, что она еще спит. Было три часа ночи, и спальня была окутана мраком, в темноте стали видны очертания огней города, рассеянные жалюзями.

Она перевернулась так, чтобы могла видеть его лицо.

- Эдвард? - прошептала она. — Ты не спишь?

- Да. Все в порядке, дорогая. Спи. — Он прижался губами к ее лбу и убрал волосы с лица.

Она приподнялась на локте так, чтобы лучше его видеть. — Я полностью проснулась.

- Я тоже.

- Могу я поговорить с тобой?

Он быстро скопировал ее позу. — Конечно. Что-то не так?

- Сейчас ты счастливее, чем был раньше?

Какое-то время Эдвард смотрел на нее, потом легонько щелкнул пальцем ее по носу.

- К чему такие серьезные вопросы в середине ночи?

- Ты говорил, что был несчастлив в прошлом году. Мне просто интересно, счастлив ли ты сейчас.

- Я о счастье знаю предельно мало. А ты?

- Я стараюсь быть счастливой. Я стараюсь сосредоточиться на мелочах и найти удовольствие в них. Твой пирог сделал меня счастливой.

Эдвард прислонил ладонь к ее щеке. — Если бы я знал, что пирог сделает тебя счастливой, я бы дал его тебе раньше.

- Разве ты сейчас несчастлив?

- Я обменял свое право первородства на миску похлебки.

- Ты цитировал Писание? - спросила Белла недоверчиво.

Эдвард рассердился.

- Я не язычник, Белла, я воспитан англиканской церковью. Отец Карлайла был священником англиканской церкви в Англии. Ты знала это?

Она кивнула. Она забыла.

Лицо Эдварда приобрело на удивление серьезное выражение. — Я все еще верю, Изабелла, даже если и не живу согласно законам церкви. Я знаю, что это делает меня лицемером.

- Все верующие, лицемеры, Эдвард, потому что никто из нас не живет согласно вере. Я тоже верю, но я не очень хороша в этом. Я только хожу на мессу, когда мне грустно, или на Рождество или Пасху. — Она протянула свою маленькую руку, чтобы найти его руку и прижалась крепче. — Но если ты все еще веришь, то должен иметь надежду. Ты должен верить, что счастье возможно и для тебя тоже.

Он отпустил ее руку и повернулся на спину, глядя в потолок.

- Я потерял свою душу, Изабелла.

- Я не верю в это.

- Ты смотришь на одного из немногих, кто совершил страшный грех смерти.

- Что?

Эдвард вздохнул. — Для меня невозможно искупление, потому что я делал непростительные вещи.

- Ты имеешь ввиду с Джейн?

Он горько рассмеялся. — Если бы это было моим единственным грехом. Но нет, Изабелла, я делал худшие вещи. Пожалуйста, просто прими то, что я говорю.

Она медленно приблизилась к нему.

На личике Беллы появилось беспокойство, и она нахмурила брови. Какое-то время она обдумывала то, о чем он умолчал, пока он покаянно водил пальцами по ее руке вверх и вниз.

- Я знаю, что хранить от тебя секреты, это оскорбительно. Я знаю, что не смогу хранить их от тебя вечно. Пожалуйста, просто дай мне немного времени.

Я обещаю, что не буду заниматься любовью с тобой, не рассказав сначала кто я такой.

Молчаливый обет Эдварда был актом доброй воли. Он хотел ее, но понимал, что не мог позволить ей подарить ему свою девственность, не зная точно кому она ее отдает. Хотя ее окончательная реакция на Джейн дала ему надежду, он все еще боялся, что его откровения отпугнут ее.

Она заслуживала лучшего. Но мысль, что Изабелла могла быть с кем-то другим, заставила его сердце сжаться.

- У тебя есть совесть?

- Что за вопрос? - проворчал он.

- Ты веришь, что существует разница между плохим и хорошим?

- Конечно.

- Ты знаешь в чем разница?

Эдвард потер лицо руками и оставил их там.

- Изабелла, я не социопат. Знание — не проблема; проблема — действие.

- Тогда у тебя есть душа. Только существо с душой может определить разницу между плохим и хорошим. Да, ты делал ошибки, но ты чувствуешь вину, ты чувствуешь угрызения совести, поэтому ты не потерял свой шанс на искупление.

Эдвард грусно улыбнулся и нежно поцеловал ее. - Ты говоришь как Карлайл.

- Карлайл очень мудрый.»

- И ты тоже, мисс Свон. Видимо. — Он изящно посмеялся над ней.

- Вообще-то да. С небольшой помощью Аристотеля, профессор.

Он протянул руку и легонько потянул ее за футболку, чтобы пощекотать ее обнаженное тело.

- А! Эдвард! Прекрати! - Она хихикала и корчилась, пытаясь вырваться.

Он еще мунуту продолжал ее щекотать, просто, чтобы дать себе удовольствие слушать ее смех, колокольчиком звенящий в темноте. Потом отпустил ее.

- Спасибо, Изабелла. — Он погладил ее по волосам. — Ты почти заставила меня поверить.

Она улыбнулась ему и положила руку ему на талию, прижимаясь к его боку.

- Ты сказал, что расскажешь мне про Aramis.

- Тут нечего рассказывать. Это был подарок от Элис и Эсми давным давно. Я продолжаю покупать его по привычке. — Он усмехнулся. — Я никогда не получал никаких жалоб. Ты полагаешь, что мне нужно сменить его на что-то более утонченное? Возможно, что-то из Profumi di Firenze?

- Их запахи прекрасны, но я бы не стала его менять. Особенно, если Эсми тебе его дала.

Улыбка Эдварда исчезла, но тем не менее он поцеловал ее в лоб.

- Я полагаю, хорошо, что она не купила Brut.

Белла замсеялась.

Несколько минут они лежали спокойно, прежде чем она прошептала ему на ухо свое признание.

- Я хочу кое-что сказать тебе.

Эдвард слегка поджал губы и кивнул.

- Ты бы мог взять меня на поляне. И я бы позволила тебе это.

Эдвард погладил ее пальцем по щеке.

- Я знаю.

- Знаешь?

- Я практиковался в чтении женских тел, Изабелла. Хотя мне еще и предстоит изучить твое в той мере, в которой я бы хотел. Той ночью ты была податлива.

Белла удивленно взглянула на него.

- Так ты знал, что я…?

- Да.

- Но, не стал…

- Нет.

- Ты скажешь почему?

- Я не думаю, что это было правильно. И я был так счастлив, что нашел тебя, и что ты в моих объятиях… этого было достаточно. Это было все.

Белла наклонилась и поцеловала его в колючую шею.

- Это было прекрасно.

- Когда мы поедем в Форкс на День Благодарения, я хотел бы взять тебя обратно на поляну. Ты пойдешь со мной?

- Конечно, Эдвард.

Она кивнула ему в грудь, робко поцеловала его татуировку, потому что знала, что он вздрагивает, когда она касается его там.

- Поцелуй меня, - прошептал он.

И она выполнила, то что он просил, прижала свои приоткрытые губы к его рту, пробуя его так долго, как он это позволит. Пока он в конечном итоге не вздохнул и не отодвинул ее.

Она была опечалена внезапной потерей контакта и старые страхи подняли головы. Эдвард почувствовал ее реакцию и поднял ее подбородок так, чтобы она смотрела на него.

- Не надо путать мою сдержанность с отсутствием желания. Я страстно желаю тебя, Изабелла.

Он передвинул ее так, чтобы она была на своей стороне, и обняв улегся за ее спиной, уткнувшись лицом в волосы.

- Я рад, что ты здесь, - прошептал он.

Белла хотела сказать ему, что она лучше спит, когда он рядом, чем без него. Она хотела сказать ему, что хотела бы спать с ним каждую ночь и что искренне желает его.

Но не сказала.

-

Когда она проснулась на следующее утро, то была одна. Она взглянула на старомодные часы, которые Эдвард хранил на прикроватной тумбочке и была потрясена, что уже полдень. Она спала слишком долго. Она скинула ноги с кровати и взяла записку, которая была прислонена к бокалу с апельсиновым соком, рядом лежала шоколадная булочка. Белла стала есть ее, пока читала записку, в которой было написано:

С рабочего стола профессора Эдварда Э. К. Мейсена.

 

Дорогая,

ты спала, и я не хотел тебя будить.

Я ушел выполнить несколько поручений.

Позвони мне, когда проснешься.

Я очень благодарен, что ты была в моих объятиях всю ночь

и за твои слова…

У меня есть душа, и она твоя.

Эдвард.


Белла широко улыбнулась и решила позавтракать. Похоже, Эдвард выглядел счастливым. И это делало счастливой ее тоже.

Она привела себя в порядок в ванной, и одела обратно под футболку бюстгальтер. Она уже собиралась открыть дверь, чтобы выйти, когда обо что-то споткнулась. Она с проклятием выпрямилась, и увидела, что споткнулась о три магазинных пакета с надписью «Holt Renfrew» на боку. Она гневно отодвинула их в сторону, и пошла по коридору на кухню.

Она была удивлена, обнаружив Эдварда сидящего за барной стойкой, пьющего кофе и читающего газету. Он был одет в бледно-голубую рубашку и подседневные черные брюки. Он был в очках и выглядел как всегда прекрасно.

Белла чувствовала себя неподобающе одетой в своей скромной темной футболке и университетских шортах.

- Привет. — Эдвард сложил газету и поставил чашку кофе. Он широко раскинул руки, подзывая ее к себе. Он шагнула между его расставленных колен и попала в его теплые объятия.

- Как спалось? - прошептал он ей в волосы.

- Правда хорошо.

Он мягко ее поцеловал. – Ты, должно быть, устала. Как ты себя чувствуешь? - Он посмотрел на нее с беспокойством.

- Я в порядке.

- Могу сделать тебе ланч, если хочешь.

- Ты ел?

- Перекусил что-то с кофе. Я ждал, чтобы поесть с тобой. — Он снова ее поцеловал, на этот раз более страстно. Белла застенчиво закинула руки ему на шею и запустила пальцы в волосы, легко их дергая. В ответ на это, Эдвард стал покусывать ее нижнюю губу, потом с усмешкой отпрянул.

- Часть меня беспокоилась, что когда я проснусь, тебя не будет.

Белла пару раз вдохнула и выдохнула, чтобы перевести дух.

- Я никуда не уйду, Эдвард. Мои ноги все еще болят от хождения на таких каблуках вчера. Я не думаю, что смогла бы дойти до дома, даже если бы и хотела.

- Я могу исправить это. С помощью горячей ванны, - сказал он с намеком.

Белла покраснела и сменила тему. — Как долго ты хочешь, чтобы я осталась?

- Навсегда.

- Эдвард, будь серьезен. — Она покачала головой, улыбаясь.

- До утра понедельника.

- У меня одежды только на сегодняшний день. Мне нужно сходить домой и взять пару вещей.

Он снисходительно ей улыбнулся.

- Я отвезу тебя домой, если ты настаиваешь. Или дам тебе свою машину. Я думаю стоит взять Land Rover, потому что он безопаснее, в случае аварии, ты просто уйдешь. — Он остановился. — Раз уж ты магнит для неприятностей, я серьезно рассматриваю вопрос о приобретении Hummer.

Она закатила глаза.

- Но прежде чем ты уйдешь, в спальне тебя ждет пара вещей. Возможно, необходимость в поездке домой отпадет.

Он дерзко подмигнул ей.

- Какие вещи?

Он махнул рукой. — Вещи, которые могут понадобиться, если остаещься в доме друга.

- И откуда они взялись?

- Из магазина, где Элис купила тебе сумку.

- Значит, они дорогие. — Белла нахмурилась и скрестила руки на груди.

- Ты моя гостья. А законы гостеприимства требуют, чтобы я удовлетворил все твои нужды.- Он сделал загадочно-сексуальное лицо, и язык скользнул по нижней губе.

Только благодаря большим усилиям, Белле удалось не обращать внимания на его рот.

- Такое чувство, что ты делаешь что-то запретное, покупая мне одежду.

- Что ты имеешь ввиду? - его голос стал злым.

- Как будто я…

- Прекрати. — Он сразу ее отпустил, и глаза его потемнели.

Белла смотрела на него, сдерживаясь, чтобы не разреветься.

- Почему у тебя такое отвращение к щедрости?

- Нет, не отвращение.

- Да. Ты думаешь, что я собираюсь подкупить тебя, чтобы заняться сексом?

Белла покраснела. – Конечно, нет.

- Ты думаешь, что я покупаю тебе вещи, потому что жду, что ты отплатишь мне сексуальными услугами?

- Нет.

- Тогда в чем проблема?

- Я не хочу быть должна тебе.

- Так я средневековый ростовщик, который взимает проценты, и если ты не заплатишь в срок, я возьму фунт твоей плоти.

- Я так не думаю, - прошептала она.

- Тогда что ты думаешь?

- Я думаю, что хочу твердо стоять на ногах. Мы не совсем равны, поэтому…

- Мы обсуждали это прошлой ночью. Подарок от друга не препятствует твоей свободной воле или личной независимости,» кипятился он. - Послушай, я не хочу, чтобы ты ходила домой. Наше время вместе само по себе быстротечно. Я пошел в магазин на другой стороне улицы и мой персональный консультант по покупкам помог мне выбрать несколько вещей. Я просто пытался быть заботливым. Но если ты не хочешь их, я все верну.

Он покачал головой, встал, взял чашку кофе и понес ее на кухню. Затем он прошел мимо нее не говоря ни слова и скрылся в кабинете.

Все могло быть и хуже.

Белла не знала что делать. С одной стороны, она хотела быть независимой и не играть роль бедной маленькой птички со сломанным крылом. С другой стороны, у нее было доброе сердце, и она не хотела причинять боль другому существу. Она видела глаза Эдварда. Несмотря на внезапный взрыв раздражительности, Эдварду было больно. Очень.

Я не хотела обидеть его…

Эдвард был настолько волевым, настолько сильным, что она имела склонность забывать, что эта часть его была очень, очень чувствительной. Возможно она была единственной, кто когда-либо видел эту его сторону. И это делало тот факт, что она обидела его еще более болезненным.

Она налила себе стакан воды и медленно выпила, дала ему время успокоиться. Потом пошла за ним. Прежде чем она вошла в кабинет, зазвонил телефон, и она услышала как он ответил. Она просунула голову в дверь и посмотрела на него нерешительно.

Эдвард сидел за письменным столом, переклыдывая какие-то бумаги, пока говорил по телефону.

Она стояла в самодельной пижаме, нервно теребя ногти.

Он взглянул на нее, указал на телефон и одними губами прошептал «Карлайл.» Она кивнула и подошла к столу, взяла ручку, которая не выглядела слишком дорогой и написала на клочке бумаги:

 

Прости меня.

 

Она показала ему листок, и их глаза встретились. Он натянуто кивнул.

 

Я иду в душ. Мы можем поговорить позже?


Он посмотрел на ее записку и снова кивнул.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: