Характеристика изобразительных и выразительных средств в стихах жанра «Nursery Rhymes»




Как уже упоминалось ранее, цель настоящего исследования состоит в выявлении лингвостилистических особенностей текстов традиционных детских стихов. Для достижения поставленной цели мы обратились к сборнику «Hickory Dickory Dock and other nursery rhymes», который содержит в себе яркие примеры английской детской традиционной поэзии. Данный сборник составлен Яном Смитом и в него входит 29 произведений, относящихся к жанру «Nursery Rhymes». Данные поэтические тексты были рассмотрены на предмет их лингвостилистических особенностей.

Первое на что мы обратили внимание, это то, что размер стихов, входящих в эту книгу, значительно отличается. Так, нами были обнаружены как совсем короткие «Nursery Rhymes», состоящие из четырех строчек, такие как «Sally go round the sun», так и более объемные стихи, в которых есть уже шестнадцать строк «I saw a ship a-sailing».

Как уже отмечалось в предыдущем параграфе, отличительной особенностью детских поэтических текстов является наличие рифмы, то есть особого вида регулярного звукового повтора на концах строк или в других симметрично расположенных частях стихотворения. Во всех поэтических произведениях «Nursery Rhymes», обнаруженных нами в сборнике «Hickory Dickory Dock and other nursery rhymes», присутствует рифма, которая выполняет организующую функцию в строфической композиции.

Если рассматривать рифму в отдельных стихотворениях, то можно заметить, что она разнообразна. Например, кроме простых смежных (аа, bb), перекрестных (ab, ab) и опоясывающих (ab, bа) рифм, существуют и лимерики:

«Hickory, dickory, dock,

The mouse ran up the clock;

The clock struck one,

The mouse ran down,

Hickory, dickory, dock».

Продолжая речь про фонетический уровень лингвостилистических средств, можно заметить, что в детских английских стишках часто употребляются звукоподражания, которые своим звучанием напоминают слуховые впечатления от изображаемого явления. Например, нередко можно встретить звуки каких-либо животных, что является как раз знакомой областью для детей малого возраста, ведь их родители именно тогда начинают знакомить со звуками животных и в целом природы:

«Baa, baa, black sheep…»

или же

«Bow, wow, wow,

Whose dog art thou?...»

Также, изображаются звуки не только животных, но и каких-либо напевок, музыкальных вставок скорее всего для того, чтобы больше заинтересовать маленького читателя и упростить запоминание стихов, с такими интересными фразами:

«Hey diddle diddle,

The cat and the fiddle…»;

«She could sing nothing

But «Fiddle-de-dee».

Заметно часто встречаются, аллитерация, повторение на обозримом участке текста одной и той же согласной, чуть реже ассонанс, повторение в одной строке или фразе одинаковых гласных. Звуковые повторы согласных и гласных звуков в любом языке используются для повышения выразительности устной и письменной речи, а также позволяют в стихотворении дополнительно скрепить слова в жесткую композицию, придав ему ритм и настроение, обеспечивая опять же быстрое запоминание на долгое время:

«Peter, Peter, pumpkin eater…»;

«Lucy Locket lost her pocket…».

Переходя к лексическому уровню стилистических средств выразительности, хочется, во-первых, отметить частое употребление олицетворений, что позволяет создавать яркий образ у читателя, передавать настроение героя, подчеркивать какое-то действие.:

«And the dish ran away

with the spoon…»

Одним из самых частотных в детской поэзии средств выразительности является эпитет, помогающий писателю глубже выразить свои чувства и переживания, показать свое отношение к окружающей его действительности, а также просто сделать сам стих более ярким и интересным:

«Truly have I, pretty fellow…»;

«Two little dicky birds…».

Также, нередко можно встретить метафоры, с перенесением названия одного предмета или явления на другой. В голове сразу возникает невольное сравнение обоих предметов, которое способствует более полному пониманию сути высказывания. С помощью этого и создается яркий, запоминающийся образ, понятный даже маленьким детям:

«In a shower of rain…»

Ещё в данном сборнике детских поэтических текстов нередко встречаются сравнения, которые делают восприятие стихотворений многоплановым, вызывает интерес у слушателей или читателей, помогает глубже проникнуть в смысл высказываний, рождает богатые образные ассоциации:

«Its fleece was white as snow…»

В рамках комических средств выразительности в «Nursery Rhymes» можно найти целые стихи, пронизанные иронией, однако, этот троп встречается гораздо реже, чем метафора. Говорящий с помощью иронии высмеивают какое-то явление или событие, при этом называя его не тем словом, которого оно заслуживает, а совсем наоборот, глупец называется умным, что-то мелкое и не заслуживающее внимания назовется большим:

«There was an old woman

who lived in a shoe,

She had so many children

she didn't know what to do;

She gave them some broth

without any bread;

Then called them soundly

and sent them to bed».

В «Nursery Rhymes» можно также заметить и гиперболы, использованые для явного и намеренного преувеличения, с целью усиления выразительности и подчёркивания сказанной мысли:

«The cow jumped over the moon…»

И наконец, в исследованных нами детских поэтических текстах были замечены употребления перифраза, иносказательного выражения, которое описывает содержание другого слова или сочетания слов. Этот троп в образной форме характеризует определенное явление, событие, предмет, указывая на их специфичные, отличительные черты, которые легко позволяют узнать объект описания:

«With ears cut short

And tail cut long,

Oh where, oh where is he?»

Переходя к синтаксическому уровню, невозможно не отметить большое количество повторов, передающие отношения к изображаемому и создающие особый неповторимый стиль с большой силой экспрессии в поэтическом тексте:

«Here we go round

the mulberry bush,

The mulberry bush,

the mulberry bush…»

Также нередко встречается анафора, особая форма повторов, где одинаковыми являются начало предложений. Она используется с целью усиления эмоциональности, смыслового и логического выделения наиболее важных мыслей, объединения в одно целое различных по строению и синтаксическому уровню конструкций:

«He called for his pipe,

And he called for his bowl,

And he called for his fiddlers three»;

«Sally go round the sun,

Sally go round the moon,

Sally go round the chimney pots…».

Встречаются и риторические вопросы, с помощью которых подчеркивается важность того или иного момента, проблемы, акцентируется на них внимание читателя или слушателя:

«Are the children all in bed?...»

Часто можно встретить и инверсию, подчеркивающую смысловую значимость, поэтическую выразительность отдельных слов или придающую всей фразе особую интонацию, стилистическую окраску, торжественность:

«Not a penny was there in it…»

Подводя итог, можно сказать, что в проанализированных текстах, принадлежащих к жанру «Nursery Rhymes», встречается большое количество различных экспрессивных стилистических средств, как фонетического, так лексического и стилистического уровня. Однако на наш взгляд чаще всего используются средства фонетические.

Выводы по 2 главе

 

Вторая глава была посвящена рассмотрению характеристик изобразительных и выразительных средств, используемых в поэтической литературе и анализу детских стихов «Nursery Rhymes» на наличие этих изобразительных и выразительных средств. В связи с поставленной задачей, нами прежде всего были рассмотрены изобразительные и выразительные средства языка. Данные средства традиционно делятся на тропы и фигуры речи, и описываются обычно на трех уровнях: фонетическом, лексическом и синтаксическом. В целом, можно сказать, что средства выразительности придают речи яркость, усиливают её эмоциональное воздействие, привлекают внимание читателя и слушателя к высказыванию.

Нами были проанализированы 29 детских поэтических текста из книги «Hickory Dickory Dock and other nursery rhymes», собранными Яном Смитом, на предмет того, какие стилистические средства в них используются. Анализ показал, что все данные произведения насыщены разнообразными стилистическими средствами. Их использование которых направлено на создание определенного эмоционально-эстетического эффекта, а нередко и для добавления яркости произведению и соответственно для большего запоминания ребенком.


Заключение

Цель настоящего курсового проекта состояла в выявлении лингвостилистических особенностей текстов традиционных детских стихов «Nursery Rhymes». В ходе изучения литературы по проблеме исследования было выявлено, что детская поэтическая литература представляет собой важнейший культурный литературный пласт, обладаяющий своими специфическими особенностями, к числу которых относят использование игры слов, алогизмов, нонсенса и юмора.

Также, анализ литературы показал, что одним из важных видов английского детского поэтического фольклора являются традиционные детские стихи «Nursery Rhymes», которые по сути являются народными яркими, легко запоминающимися стихами, детскими песнями, считалками, колыбельными, скороговорками, потешками и т.д., созданными для детей, которые помогают формировать характер, мировоззрение маленького ребенка.

Практическая часть исследования была посвящена анализу детских английских традиционных текстов «Nursery Rhymes» на предмет лингвостилистических выразительных средств.

Материалом послужили детские стихи из книги «Hickory Dickory Dock and other nursery rhymes», составленной Яном Смитом.

Данные поэтические произведения были рассмотрены на предмет наличия в них специфических изобразительных и выразительных средств разных уровней: фонетического, лексического, стилистического.

Было выявлено, что все эти детские стихи пронизаны разными стилистическими средствами, разных уровней, однако наиболее частыми средствами, встречающимися в данных текстах, являются фонетические. Возможно, это связано с более легким и понятным восприятием детьми данных средств.

В любом случае, все лингвистические средства, обнаруженные в детских традиционных английских стихах, используются для создания определенного эмоционально-эстетического эффекта, также, для добавления яркости и образности произведениям, с тем чтобы сделать их доступными, увлекательными и запоминающимися для детей раннего возраста.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-09-06 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: