— Дети Света скорее умрут, чем оставят несправедливость безнаказанной, — ответил Дэйн и сплюнул в сторону, — но пусть это тебе скажет Лорд Капитан-Командор. Он хочет увидеть тебя лично. Мне было приказано передать, что он ждёт тебя у дороги неподалёку отсюда. Он хочет, чтобы ты с ним встретился.
— Ты думаешь, я попадусь в столь очевидную ловушку? — спросил Перрин.
Борнхальд пожал плечами.
— Тебе решать. Лорд Капитан-Командор — человек чести, и он клянётся, что ты вернёшься невредимым. Это больше того, что я бы пообещал Приспешнику Тьмы. Можешь для безопасности взять с собой Айз Седай, если они у тебя есть.
Сказав это, Борнхальд развернул коня и ускакал прочь.
Перрин стоял в задумчивости, глядя ему вслед.
— Не думаешь же ты, сынок, туда пойти? — спросил Тэм.
— Лучше знать наверняка, с кем буду иметь дело, — ответил Перрин. — К тому же, мы сами просили о переговорах. Или о сделке, чтобы вернуть наших людей. Испепели меня Свет, Тэм. Перед тем, как нападать на них, я должен хотя бы попробовать.
Тэм вздохнул, но кивнул в знак согласия.
— Он упомянул Айз Седай, — проговорил Перрин, — но не Аша'манов. Готов поспорить, он почти ничего о них не знает. Наряди Грейди двуреченцем и отправь его ко мне вместе с Гаулом и Сулин. Спроси Эдарру, не захочет ли она к нам присоединиться. Но не говори об этом моей жене. Мы отправимся вшестером и посмотрим, действительно ли Белоплащники встретят нас мирно. Если что-то пойдёт не так, Грейди всегда сможет вытащить нас оттуда с помощью Врат.
Тэм кивнул и поспешно удалился. Перрин беспокойно ждал, пока тот не вернулся с Гаулом, Сулин и Эдаррой. Несколькими минутами позже появился Грейди в коричневом шерстяном плаще и коричнево-зелёной одежде, одолженной у кого-то из двуреченцев. В руках он нёс длинный лук, но двигался словно солдат, выпрямив спину и внимательно осматриваясь по сторонам. От него веяло опасностью, которой не было бы в простом селянине. Оставалось надеяться, что это не испортит маскарад.
|
Вшестером они вышли из лагеря, и, хвала Свету, Фэйли об этом пока не узнала. На более длительные переговоры Перрин взял бы её с собой, но эту встречу он рассчитывал закончить быстро и хотел иметь свободу действий и не беспокоиться о ней в случае возникновения неприятностей.
Они шли пешком и, немного пройдя вдоль дороги, обнаружили Белоплащников. Их было около дюжины, и они окружали небольшую палатку, поставленную прямо у дороги. Белоплащники находились с наветренной стороны, что немного успокоило Перрина. Он уловил запахи ярости и отвращения, но на ловушку было не похоже.
Когда Перрин со спутниками подошёл поближе, из палатки вышел человек в белом. Это был высокий мужчина с правильными чертами лица и короткими тёмными волосами. Большинство женщин, вероятно, назвали бы его красивым. Он пах… лучше остальных Белоплащников. Их запах был каким-то диким, как у бешеного зверя. Предводитель же пах спокойствием и полной вменяемостью.
Перрин оглянулся на своих товарищей.
— Мне это не нравится, Перрин Айбара, — произнесла Эдарра, оглядываясь по сторонам. — Что-то с этими Детьми Света не так.
— С тех деревьев нас могли бы достать лучники, — добавил Тэм, кивнув в сторону небольшой рощицы, расположенной неподалёку.
— Грейди, ты удерживаешь Силу? — спросил Перрин.
|
— Конечно.
— На всякий случай, будь начеку, — сказал Перрин и двинулся к Белоплащникам. Их командир изучал его, заложив руки за спину.
— Золотые глаза, — проговорил он. — Значит, это правда.
— Это вы Лорд Капитан-Командор? — спросил Перрин.
— Я.
— Что вы хотите в обмен на моих людей?
— Мои товарищи сообщили мне, что однажды они уже участвовали в подобном обмене, — ответил предводитель Белоплащников, — и вы обманули их и предали.
— Они похитили невиновных, — возразил Перрин, — и требовали взамен мою жизнь. Я просто вернул своих людей обратно. Не вынуждайте меня повторить это снова.
Глаза главы Белоплащников сузились. От него пахло задумчивостью.
— Я поступлю так, как сочту правильным, Златоокий. Цена несущественна. Мои люди сообщили, что пару лет назад ты убил несколько Чад и до сих пор не понёс за это наказания. И что ты привёл троллоков в набег на деревни.
— Твои люди не очень-то заслуживают доверия, — прорычал Перрин. — Я хочу официальных переговоров, где мы могли бы сесть и всё обсудить. И не на скорую руку, как сейчас.
— Не думаю, что они понадобятся, — ответил Лорд Капитан-Командор. — Я здесь не для того, чтобы торговаться. Я просто хотел увидеть тебя собственными глазами. Хочешь освободить своих людей? Встреться со мной на поле брани. Тогда я освобожу пленников, вне зависимости от исхода. Они определённо не солдаты. Я их отпущу.
— А если я откажусь? — спросил Перрин.
— Тогда это не будет предвещать… ничего хорошего для их здоровья.
Перрин стиснул зубы.
— Мы встретимся под Светом — твоя армия против нашей, — продолжил глава Белоплащников. — Таковы наши условия.
|
Перрин оглянулся. Грейди встретил его взгляд, и в его глазах читался очевидный вопрос. Он мог не раздумывая взять Лорда Капитана-Командора в плен прямо сейчас.
Это было очень соблазнительно. Но Белоплащник обещал неприкосновенность. Значит, и Перрин не станет нарушать перемирие. Вместо этого он развернулся и направился обратно в лагерь.
* * *
Галад наблюдал за тем, как уходит Айбара. Эти золотые глаза вызывали беспокойство. Он было отбросил настойчивые уверения Байара в том, что этот мужчина не просто Приспешник Тёмного, а Отродье Тени. Однако, заглянув в его глаза, он более не был уверен в ложности подобных обвинений.
Стоявший рядом с ним Борнхальд выдохнул:
— Не могу поверить, что вы решились на это. А если бы он всё-таки привёл Айз Седай? Мы не смогли бы остановить Единую Силу.
— Они не причинили бы мне вреда, — ответил Галад. — Кроме того, будь у Айбары возможность убить меня здесь с помощью Единой Силы, он сделал бы это в нашем лагере. Однако если то, что вы с Чадом Байаром о нём рассказали, правда, он очень беспокоится о сохранении своей репутации. Он не возглавил нападение троллоков на Двуречье. Он делал вид, что защищает его.
Такой человек будет действовать тоньше. Галад был в безопасности.
Ему хотелось лично увидеть Айбару, и он был рад, что смог это сделать. Эти глаза… они словно сами по себе были приговором. И Айбара напрягся, когда упомянули об убийстве Белоплащников. Кроме того, ходили слухи о том, что его люди заключили союз с Шончан и что у него есть способные направлять мужчины.
Да, этот Айбара очень опасен. Галад был обеспокоен тем, что согласился на битву именно здесь, но да поможет им Свет. Лучше разбить Айбару сейчас, чем встретиться с ним потом, во время Последней Битвы. Поэтому он быстро принял решение. Верное решение. Битва состоится.
— Идём, — сказал Галад, махнув своим людям. — Возвращаемся в лагерь.
Глава 11
НЕОЖИДАННОЕ ПИСЬМО
— Неужели они всерьёз рассчитывают на то, что я это подпишу? — Илэйн швырнула пачку бумаг на пол рядом со стулом.
— Не думаю — ответила Дайлин. Её золотистые волосы были безупречны, решительное лицо невозмутимо, изящная фигура исполнена достоинства. Само совершенство! До чего же несправедливо, что она выглядит столь безукоризненно, тогда как Илэйн чувствовала себя откормленной как на убой свиноматкой.
Камин в гостиной Илэйн уютно потрескивал. На одном из столиков у стены стоял кувшин с вином, однако нечего и мечтать о том, чтобы ей позволили сделать хотя бы глоток. Если ещё хоть кто-то осмелится предложить ей проклятое козье молоко…
Бергитте прохаживалась у дальней стены, золотая коса была перекинута через правое плечо, выделяясь на фоне белого воротника красного кафтана и небесно-голубых штанов. Она налила себе чашку чая и улыбнулась поверх неё: раздражение Илэйн её забавляло. Илэйн чувствовала это через Узы!
Кроме них в комнате никого не было. Илэйн удалилась в гостиную, получив предложение от посланника Эллориен и пояснив, что желает «обдумать» его без свидетелей. Что ж, она его обдумала! И сочла мусором, поскольку ничем иным оно не являлось.
— Это оскорбительно, — проворчала она, махнув рукой в сторону бумаг.
— Ты намерена вечно держать их в тюрьме, Илэйн? — спросила Дайлин, приподняв бровь. — Они не в состоянии заплатить выкуп, потратив все деньги на войну. Это ставит тебя перед необходимостью принять решение.
— Пусть хоть сгниют, — выпалила Илэйн, сжав кулаки. — Они собрали против меня армии и осадили Кэймлин!
— Да, — невозмутимо согласилась Дайлин. — Я помню. Я была там.
Илэйн выругалась про себя, затем встала и принялась мерить шагами комнату. Бергитте взглянула на неё; они обе знали, что Мелфани настоятельно советовала Илэйн не перенапрягаться. Илэйн с вызовом встретила взгляд своего Стража, и не подумав остановиться. Что б ей сгореть, и чтоб сгореть той проклятой акушерке! Ходьба её не утомляла.
Эллориен была одной из последних, не признавших власть Илэйн, и представляла наибольшую проблему — кроме, возможно, Джарида Саранда. Прошедшие месяцы стали для Илэйн началом долгого периода испытаний. Сумеет ли она справиться с возникающими проблемами? Не поддастся ли давлению? Насколько она похожа на свою мать?
Им стоит знать, что её не так-то легко запугать. Но горькая правда заключалась в том, что она балансировала на вершине шаткой пирамиды из чайных чашек. Каждая из них была знатным Домом Андора; одни из них охотно её поддержали, другие — наоборот. Очень немногие из них были надёжны в той мере, в какой ей бы хотелось.
— Знатные пленники — ресурс, — заявила Илэйн. — Так их и следует рассматривать.
Дайлин кивнула. Эта дворянка имела обыкновение подначивать Илэйн, вынуждая ту напрягаться в поисках ответов, которые, как обе понимали, необходимо было найти.
— Ресурс бесполезен, если, в конечном счёте, не используется, — заметила Дайлин. Она держала кубок вина. Несносная женщина.
— Да, — согласилась Илэйн. — Тем не менее, быстро потратить ресурс означает проявить легкомыслие.
— Если только ты не потратишь что-то как раз перед тем, как оно обесценится, — сказала Дайлин. — Многих торговцев называли глупцами, когда они распродавали ледяные перцы со скидкой, но стоило ценам упасть ещё ниже, как их стали считать мудрыми.
— А эти пленники? Ты считаешь, что они скоро обесценятся?
— Их Дома скомпрометированы, — ответила Дайлин. — Чем прочнее становится твоё положение, Илэйн, тем меньшую ценность представляют собой эти политические заложники. Тебе не следует безрассудно лишаться своего преимущества, но не стоит и держать их взаперти до тех пор, пока всем на них станет наплевать.
— Их можно казнить, — посоветовала Бергитте.
Обе женщины потрясённо уставились на неё.
— А что такого? — продолжала Бергитте. — Они это заслужили, к тому же такой поступок укрепил бы репутацию жёсткого правителя.
— Так нельзя, — ответила Илэйн. — Нельзя убивать только за то, что в борьбе за трон они поддержали кого-то другого. Если нет королевы, то не может быть и измены.
— Значит, наши солдаты должны умирать, а знатным ублюдкам всё нипочем? — спросила Бергитте. Затем она вскинула руку, прежде чем Илэйн успела возразить. — Обойдёмся без нотаций, Илэйн. Я поняла. Не согласна, но поняла. Так было всегда.
Илэйн вновь принялась мерить шагами комнату. Она остановилась, но лишь затем, чтобы с силой топнуть по письму Эллориен. Это немного помогло, но Бергитте, конечно, закатила глаза. «Предложение» Эллориен представляло собой перечень пустых обещаний, которые заканчивались требованием освободить пленников ради «пользы Андора». Эллориен утверждала, что поскольку пленники лишились всех средств, Корона должна простить их и отпустить, таким образом, дав им возможность восстановить утраченное.
Сказать по чести, Илэйн и сама рассматривала такой вариант. Однако теперь — если она их освободит, вся троица будет считать своей спасительницей Эллориен! Вся благодарность, на которую могла рассчитывать Илэйн, доставалась бы её конкурентке. Кровь и проклятый пепел!
— Ищущие Ветер требуют обещанную им землю, — заметила Дайлин.
— Уже?
Женщина кивнула.
— Меня это по-прежнему беспокоит. Зачем им этот клочок земли?
— Они его заслужили, — сказала Илэйн.
— Возможно. Хотя это означает, что за пять поколений ты — первая королева, готовая уступить иноземцам часть Андора, и не важно, сколь эта часть мала.
Илэйн глубоко вздохнула и, как ни странно, успокоилась. Проклятые перепады настроения! Разве Мелфани не обещала, что на более позднем сроке беременности они перестанут быть такими резкими? Тем не менее, время от времени она по-прежнему ощущала, как эмоции скачут, словно мяч в детской игре.
Взяв себя в руки, Илэйн опустилась в кресло.
— Я не могу этого допустить. Благородные Дома только и ждут шанса вернуть себе власть.
— На их месте ты поступила бы так же, гарантирую, — возразила Дайлин.
— Нет, если бы знала о приближении Последней Битвы, — огрызнулась Илэйн. — Мы должны что-то сделать, дабы направить усилия знати на более важные проблемы. Что-то, что сплотит их вокруг меня, или, наконец, даст понять, что со мной не стоит играть.
— И у тебя есть идеи, как этого достичь? — спросила Дайлин.
— Да, — отозвалась Илэйн, кивнув на восток. — Самое время завладеть Кайриэном.
Бергитте поперхнулась чаем. Дайлин просто вскинула бровь.
— Смелый шаг.
— Смелый? — переспросила Бергитте, вытирая подбородок. — Да это проклятое безумие! Илэйн, ты лишь недавно прибрала к рукам Андор.
— Это делает момент ещё более удобным, — сказала Илэйн. — Инерция работает на нас. Кроме того, если мы двинемся на Кайриэн сейчас, это покажет, что я стремлюсь стать кем-то большим, чем легкомысленной, жеманной королевой.
— Сомневаюсь, что о тебе думают нечто подобное, — сказала Бергитте. — Если это так, то, вероятно, во время битвы им слишком сильно врезали по башке.
— Она права, хоть и грубо выражается, — согласилась Дайлин. Она взглянула на Бергитте, и Илэйн почувствовала укол неприязни через узы Стража. Свет! Что необходимо совершить, чтобы эти двое поладили?
— Никто не сомневается в твоей способности править, Илэйн. Но это не удержит остальных от попыток ухватить любую власть, какую только удастся. Им известно, что позднее шансов не будет.
— В отличие от матери, у меня нет пятнадцати лет на то, чтобы упрочить своё правление, — произнесла Илэйн. — Послушайте, все мы знаем, что Ранд подтвердил мои права на Солнечный Трон. Пока что там правит наместник, а после истории с Колавир никто не смеет ослушаться приказов Ранда.
— Заняв этот трон, — заметила Дайлин, — ты рискуешь показаться ставленницей ал'Тора.
— И что? — возразила Илэйн. — Мне было необходимо самой взять Андор, однако нет ничего предосудительного в том, что я приму Кайриэн от него в подарок. Его айильцы освободили город. Мы окажем Кайриэну услугу, предотвратив борьбу за престолонаследование. Мои притязания на трон Кайриэна законны — по крайней мере, не меньше всех прочих, а те, кто лоялен Ранду, поддержат меня.
— А ты не переоцениваешь свои силы?
— Возможно, — сказала Илэйн. — Но, мне кажется, риск оправдан. Одним махом я могу стать одним из самых сильных монархов со времён Артура Ястребиное Крыло.
Дальнейшая дискуссия была прервана вежливым стуком в дверь. Илэйн взглянула на Дайлин. По задумчивому выражению на лице последней она заключила, что та размышляет над словами королевы. Что ж, Илэйн не требовалось одобрение Дайлин, чтобы добиваться Солнечного Трона. Советы Дайлин приносили Илэйн всё больше пользы. Хвала Свету, сама Дайлин на трон не претендовала! Однако королева не может позволить себе оказаться в ловушке, всецело полагаясь на единственного человека.
Бергитте открыла дверь, впуская похожего на аиста мастера Норри. Он был одет в красные с белым одежды, его вытянутое лицо как всегда выглядело мрачным. Под мышкой он держал свою кожаную папку, и Илэйн сдержала рвущийся стон.
— Мне казалось, что на сегодня мы закончили с делами.
— Я тоже так считал, Ваше Величество, — ответил он. — Однако появились некоторые новые обстоятельства. Я подумал, что они… ммм… возможно, вас заинтересуют.
— Что вы имеете в виду?
— Что ж, Ваше Величество, — сказал Норри. — Вам известно, что я… не особенно люблю определённый род занятий. Но, в свете недавнего увеличения штата моих подчинённых, посчитал нужным расширить круг своих обязанностей.
— Ты говоришь о Харке, не так ли? — сказала Бергитте. — Что натворил этот никчемный кусок грязи?
Норри посмотрел на неё.
— Он… ммм… запятнан, я должен это отметить, — мужчина вновь поглядел на Илэйн. — Но довольно сведущий, если направить его усилия в нужное русло Прошу простить меня, если я превысил свои полномочия, однако после недавних событий — когда гостей в ваших застенках прибавилось — я счёл разумным…
— О чём вы толкуете, мастер Норри? — не выдержала Илэйн.
— Госпожа Басахин, Ваше Величество, — сказал Норри. — Первым заданием, которое я дал доброму мастеру Харку, было следить за местом проживания Айз Седай, — это некая гостиница под названием «Гостеприимный Двор».
Илэйн взволнованно выпрямилась в кресле. Духара Басахин неоднократно пыталась добиться аудиенции у Илэйн, угрожая дворцовой прислуге. В любом случае, теперь все знали, что впускать её запрещено. Несмотря на то, что она была Айз Седай, прежде всего она была посланницей Элайды, а Илэйн не хотела иметь с последней ничего общего.
— Вы за ней следили, — нетерпеливо произнесла Илэйн. — Пожалуйста, скажите мне, что вы обнаружили хоть что-то, что позволит мне выгнать вон эту несносную женщину
— Значит, вы меня не осуждаете? — осторожно спросил мастер Норри, оставаясь как прежде сухим и невозмутимым. Всё же, когда дело касалось шпионажа, ему недоставало опыта.
— О, Свет, разумеется нет, — ответила Илэйн. — Я должна была сама об этом распорядиться. Вы уберегли меня от оплошности, мастер Норри. Если вы обнаружили нечто достаточно ценное, я, возможно, даже расцелую вас.
Её слова вызвали отклик; глаза мужчины расширились от ужаса. Этого было достаточно, чтобы Илэйн рассмеялась, а Бергитте хихикнула. Дайлин выглядела недовольной. Что ж, да пусть хоть целует козе копыта, Илэйн наплевать.
— Хм… что ж, — произнес Норри, — в этом нет необходимости, Ваше Величество. Я подумал, если в городе были Приспешницы Тёмного, выдававшие себя за Айз Седай, — он, как и другие, научился в присутствии Илэйн не приравнивать Фалион и её подруг к «Айз Седай», — мы должны установить тщательную слежку за каждым, кто заявляет, что прибыл из Белой Башни.
Илэйн нетерпеливо кивнула. Невероятно, однако Норри начал запинаться!
— Боюсь, что должен разочаровать Ваше Величество, — сказал он, видимо заметив волнение Илэйн, — на тот случай, если вы надеялись получить подтверждение, что эта женщина — Приспешница Тёмного.
— Ох.
— Тем не менее, — сказал Норри, подняв тонкий палец. — У меня есть повод считать, что Духара Седай, возможно, приложила руку к тому документу, с которым вы обходитесь… хм… с необыкновенным почтением. Он взглянул на бумаги, разбросанные Илэйн по полу. На одной из них отчётливо виднелся отпечаток туфли.
— Духара встречалась с Эллориен? — спросила Илэйн.
— Именно так, — сказал мастер Норри. — Встречи становятся всё более частыми. Хотя и носят несколько скрытный характер.
Илэйн уставилась на Дайлин.
— С чего бы Духаре желать освобождения моих соперников?
Дайлин казалась обеспокоенной.
— Не может же она быть настолько глупа, чтобы рассчитывать поднять против тебя мятеж, особенно с помощью разгромленных и разорённых дворян.
— Ваше Величество? — спросил Норри. — Могу ли я прокомментировать…
— Конечно, мастер Норри.
— Возможно, Айз Седай пытается добиться расположения леди Эллориен. Нам не известно наверняка, что они сговорились и написали это послание. Просто такой вариант кажется наиболее вероятным, судя по количеству и частоте визитов Айз Седай. Однако у неё могут быть причины не столько поддерживать Ваших врагов, сколько заручиться благосклонностью части городской знати.
Это было возможно. Похоже, Духара не намерена возвращаться в Белую Башню, несмотря на то что Илэйн неоднократно настойчиво предлагала ей это. Вернуться — означало предстать перед Элайдой с пустыми руками и враждебно настроенным Андором. Айз Седай так легко не сдаются. Однако если бы она вернулась, заручившись поддержкой части андорской знати, это кое-что бы значило.
— Когда Духара покидала гостинцу, чтобы навестить Эллориен, как она была одета? — спросила Илэйн, —
Хотя Эллориен коротко обмолвилась о намерении вернуться в поместье, она так и не уехала из города, возможно, сознавая, что политической пользы это пока не принесёт. Сейчас она жила в своём городском особняке.
— В плащ, Ваше Величество, — ответил Норри. — С поднятым капюшоном.
— Роскошный или бедный?
— Я… Я не знаю, — обеспокоенно ответил Норри. — Я мог бы вызвать мастера Харка…
— В этом нет необходимости, — сказала Илэйн. — Но скажите, она была одна?
— Нет. Полагаю, с ней отправилось довольно много сопровождающих.
Илэйн кивнула. Она готова была держать пари, что, несмотря на плащ и поднятый капюшон, Духара не сняла кольцо с Великим Змеем, а выбор приметного роскошного плаща и многочисленная свита, явно были уловкой.
— Мастер Норри, — произнесла Илэйн. — Боюсь, что вы попались на её удочку.
— Ваше Величество?
Дайлин кивнула.
— Она хотела быть замеченной во время посещения Эллориен. Она не желает придавать визитам официальный статус, это поставило бы её в открытую оппозицию по отношению к трону. Однако она хочет, чтобы ты была в курсе её действий.
— Она демонстративно общается с моими врагами, — сказала Илэйн. — Это — предупреждение. Она и раньше угрожала мне, говоря, что я прочувствую все прелести противоборства с ней и Элайдой.
— Ах, — произнес Норри, вздохнув. — Выходит, в итоге моя инициатива оказалась не столь уж полезной.
— О, она в любом случае принесла пользу, — сказала Илэйн. — Если бы вы не распорядились следить за ней, мы прозевали бы её визит, что было бы весьма досадно. Если кто-то из кожи вон лезет, чтобы меня оскорбить, я, по крайней мере, желаю быть в курсе этого. Хотя бы затем, чтобы знать, кого впоследствии следует обезглавить.
Норри побледнел.
— Образно выражаясь, мастер Норри, — пояснила она. Хотя ей очень хотелось поступить именно так. И с Элайдой тоже! Женщина осмелилась прислать своего сторожевого пса, чтобы «направлять» Илэйн? Девушка покачала головой: «Поспеши, Эгвейн. Ты нужна нам в Башне. Ты нужна всему миру ».
Она вздохнула, вновь повернувшись к Норри.
— Вы говорили, что появилось «несколько новых обстоятельств», требующих моего внимания?
— Так и есть, Ваше Величество, — ответил он, доставая свою ужасную кожаную папку и вытаскивая из неё страницу без обычного благоговения, с которым относился к большинству своих записей. Действительно, взяв страничку двумя пальцами, он поднял её вверх, как дохлое животное, выловленное из канавы.
— Вы помните ваши приказы относительно отрядов наёмников?
— Да, — поморщившись, признала она. Илэйн мучила жажда. Она уныло окинула взглядом чашку с подогретым козьим молоком, стоявшую на столе рядом с её креслом. Вести о сражении привлекли отряды наёмников, стремящихся предложить свои услуги.
К сожалению, для большинства наёмников, осада оказалась недолгой. Новости распространялись быстро, а уставшие и голодные солдаты передвигались медленно. Неослабевающим потоком отряды наёмников продолжали стекаться в город и были весьма разочарованы тем, что не находили применения своему оружию.
Илэйн начала было отправлять их прочь, а затем поняла глупость подобных действий. В Тармон Гай'дон понадобится каждый человек, и если Андор смог бы привлечь дополнительно пять или десять тысяч солдат, она не должна упускать этого шанса.
В настоящий момент у неё не было денег, чтобы им платить, однако, несмотря на это, терять наёмников ей не хотелось. Вместо этого она велела мастеру Норри и капитану Гайбону отдать всем наёмным отрядам сходные распоряжения. Она ограничила количество солдат, которым разрешено было одновременно находиться в Кэймлине, а лагеря наёмников не должны располагаться ближе, чем на расстоянии лиги от города.
Это должно было навести их на мысль, что, в конечном счёте, она встретится с ними и предложит работу. Теперь, когда она решила занять Солнечный Трон, Илэйн могла бы это сделать. Хотя наёмники, с которыми она в последнее время имела дело, чаще обманывали её доверие, чем оправдывали его.
Вопреки прежнему твёрдому решению, она подняла чашку с молоком и сделала глоток. Бергитте удовлетворённо кивнула, а Илэйн скривилась. Лучше страдать от жажды!
— Что ж, — сказал мастер Норри, глядя поверх страницы, зажатой в пальцах, — один из командиров наёмников взял на себя смелость отправить вам очень… фамильярное письмо. Я не стал бы передавать вам это послание, однако, ознакомившись с ним повторно, посчитал, что вам стоит его увидеть. Притязания этого грубияна нелепы, но мне бы не хотелось быть тем, кто их оставил без внимания, если они окажутся… хм… подлинными.
Заинтригованная, Илэйн потянулась к бумаге. Нелепые притязания? Ни с одним из командиров наёмников она не была знакома лично. Каракули на странице были неровными, многие слова зачёркнуты, а правописание — творческим. Кем бы ни был этот человек, она…
Заглянув в конец послания, она от неожиданности даже захлопала глазами. Затем принялась читать с самого сначала.
Твоя Треклятая Каралевская Заноза в Моей Заднитце,
Праклятье, мы ждём сдесь, чтобы погаварить с тобой, и мы начинаем злиться нервничать. (Это значит — злится). Том гаварит, что ты теперь Каралева, но я щитаю, что это ничего ниминяет, потому что ты вела себя как каралева всекда и висде. Не забывай, что я таскал вытасчил твою харошенькую попку из неприятнастей в Тире, а тогда ты вела себя, будто каралева, так что с чего бы мне удевляться, что ты видёшь себя точна также, раз действительна стала каралевой.
Так что, я думаю, мне придется обращаться с тобой как с растреклятой Каралевой и отправить тебе праклятое пасланье, изложив все высоким слогом, чтобы привлечь твоё внимание. Я даже воспользовался сваим кольцом в качестве печати для этой бумажки приличия. Так что эта — мой офисциальный салют. Поэтому, ПЕРЕСТАНЬ РАСТРЕКЛЯТО ОТМАХИВАТЬСЯ ОТ МЕНЯ, чтобы мы могли паговарить. Мне неабходимы твои литейщики колоколов. Эта треклятски важно.
Мэт.
П.С. Салют означает приветсвие.
П.П.С. Не обращай внимания на зачеркнутые слова и ошибки. Я собирался периписать письмо, но Том так смиялся нада мной, что я решил оставить, как есть.
П.П.С. Не обращай внимания, что я назвал твою попку харошенькой. Я немного времени тратил на то, чтобы расматривать ее, так как понимал, что ты бы выцырыпала мне за это глаза. Кроме того, теперь я жинат, так что все это не важно.
Илэйн не могла решить, гневаться или прыгать от радости. Мэт был в Андоре, и Том был жив! Они сбежали из Эбу Дар. Разыскали ли они Олвера? Как им удалось удрать от Шончан?
В ней бурлило множество эмоций и вопросов. Бергитте выпрямилась, нахмурившись: она почувствовала поток эмоций.
— Илэйн? Что с тобой? Этот мужлан тебя оскорбил?
Илэйн обнаружила, что кивает, на её глаза наворачивались слезы.
Выругавшись, Бергитте принялась мерить комнату шагами. Мастер Норри казался огорошенным, словно сожалея, что принёс письмо.
Илэйн расхохоталась.
Бергитте застыла:
— Илэйн?
— Я в порядке, — сказала Илэйн, вытирая слёзы и заставляя себя глубоко вздохнуть. — О, Свет. Мне это было необходимо. Глянь-ка, прочти.
Бергитте схватила письмо. По мере прочтения её лицо светлело. Она хихикнула.
— У тебя хорошенькая попка? Кто бы говорил! У Мэта тоже зад вполне неплох для мужчины.
— Бергитте! — воскликнула Илэйн.
— Тем не менее, это правда, — произнесла Страж, возвращая послание. — Я считаю его мордашку более чем привлекательной, но это не значит, что я не в состоянии оценить чью-то задницу, когда она попадается мне на глаза. Свет, какое счастье, что он вернулся! Наконец-то я смогу выпить с кем-то, кто не смотрит на меня как на растреклятого командира.
— Держи себя в руках, Бергитте, — сказала Илэйн, складывая письмо. Норри, казалось, был шокирован этой пикировкой. Дайлин промолчала. Чтобы вывести эту женщину из себя, требуется нечто большее. А от Бергитте она слышала словечки и покрепче.
— Вы всё сделали правильно, мастер Норри, — сказала Илэйн. — Спасибо, что обратили моё внимание на это послание.
— Выходит, вы действительно знакомы с этими наёмниками? — спросил он. Его голос звучал несколько удивлённо.
— Они — не наёмники. Вообще-то, я не уверена, что точно знаю кто они. Друзья. И союзники, я надеюсь.
Зачем Мэт привёл Отряд Красной Руки в Андор? Верны ли они Ранду? Может ли она их использовать? Мэт был прохвостом, но, как ни странно, у него был намётанный глаз в вопросах войны и тактики. Каждый солдат под его командованием стоил десяти из той наёмной шушеры, которых она недавно была вынуждена принять на службу.