Афина, Афродита, Гера ( слева направо ). В правом углу - Эней с яблоком раздора. 7 глава




 

А я красивых все-таки люблю.

Прощаю я им подлость, хитрецу.

Но без красавиц как прожить, скажи?

Красотки так собою хороши!

 

В девицах вижу гадостей полно.

Любя, готов простить я их за всё!

 

Инесса

Но только не меня.

 

Граф

А вот вас в первую очередь. Ваш интеллект покоряет…, подминает….

 

Инесса

 

Убивает. Особенно внешность.

 

(берёт графа за галстук и целует его)

Я тебя постепенно приручу и ты женишься на мне. Бросай свою необразованную красотку. Оставь её Дурычу. Они любят друг друга.

 

(Артём и Юля снова в одной паре)

Артём

Ну наконец-то мы опять вместе. А что надо этому старому ловеласу?

 

Юля

 

Ты о ком?

 

Артём

О графе.

 

Юля

А ты не будешь ревновать? Хотя зачем скрывать. Злые языки всё равно расскажут и от себя добавят всякую гадость. Да, мы были любовниками.

 

Артём

Я убью его.

 

Юля

Но всё это в прошлом, потому что я встретила тебя. Графа я не любила. Просто захотела иметь сексуальный опыт. Это была просто физзарядка. Но ведь у тебя тоже были девушки и я не ревную тебя.

 

Артём

Я тебя всё равно люблю. А этот старый пердун пусть катится к чёрту. Он не помешает мне любить тебя. Ты мне стала ещё желанней.

 

Юля

 

Да, я знаю. Женщины с прошлым интересней. Правда, не для всех. Давай забывай этого старого козла. Есть только я – твоя Юля. Я рождена и живу только для тебя.

 

(Артём и Юля перестают танцевать менуэт и переходят на обычный медленный танец. Прижавшись друг к другу и обнявшись, они как любовники медленно кружатся на одном месте. Долго и продолжительно целуются. Менуэт заканчивается. Появляется Аделия с Павликом.)

Амалия (Аделии)

Ну и как Павлик?

 

Аделия

 

Ничего не было. Я ему поменяла трусы, как ребёнку.

 

Аделия (Павлику так, чтобы никто не слышал)

Павлик, приходи ко мне по пятницам, если у тебя возникнут проблемы с нижним бельём.

 

Павлик (восхищённо)

Спасибо, тётя Аделия. Я - так неловок и обязательно вас навещу.

 

(все снова садятся за стол)

Артём (Льву Дурычу)

Ты знаешь Дурыч, меня очень сильно обидели на бывшей работе.

 

Лев Дурыч

И чем же?

 

Артём (уже заплетающимся голосом)

Меня с неё выгнали.

 

Лев Дурыч (тоже заплетающимся голосом)

И правильно сделали. Писатель должен писать. Ты не вписываешься в коллектив обычных обывателей, работающих только на свой желудок и думающих, что они пуп земли.

Артём

 

Но я вкладывал в работу всю свою душу и делал даже больше, чем положено…. Потом всё испортили деньги. Мой труд приравняли к труду девочки-практикантки и я возмутился.

 

Лев Дурыч

Дальше можешь не рассказывать. У нас – общая судьба.

 

Артём

 

А почему я должен молчать. Я потерял работу и стал в одночасье нищим.

 

Лев Дурыч (Артёму)

 

А вот это, мой дорогой, - судьба всех талантливых людей.

 

Талант способен дать росток любви

И пробудить в сердцах упокоенье

И скрасить одиночество души,

Зажечь любовь иль зародить сомненье.

 

Но не способен дать он никому

Богатство, уважение и славу.

Лишь дарит вдохновение тому,

Кто трудится, как проклятый задаром.

 

Завидовать таланту? Никогда!

Он раб в руках невидимых, но сильных.

Он нищий, материально не богат

И не годится для людей обычных.

 

Богатство и талант друзья плохие.

Талант гноят из зависти другие.

 

Артём

Дай, я тебя поцелую.

 

Лев Дурыч

Для этого есть Юля. Побереги силы для неё.

 

Артём

Так хочется отомстить своим обидчикам с работы!

 

(Артём встаёт и произносит пламенную речь стоя)

 

Артём (Льву Дурычу)

Отмщением горит моя душа.

Врагом была задета честь моя.

Лишь упоение в отмщении я вижу.

Готов его убить, так ненавижу!

 

Но не дают свершить мне правосудье:

Законов нет на глупость, самодурство.

Их преступив, наказан буду я,

А враг вознаграждён, сгноив меня.

 

Так что мне делать? Затаив обиду,

Ходить понурым и вконец забитым?

И радовать врага своим бессильем

И невозможностью ответить силой?

 

Лев Дурыч (Артёму)

 

Есть сила неизвестная тем гадам,

Которые куражатся над нами.

Божественная сила так сильна,

Что враг будет повержен навсегда.

 

Жалеть он будет, что на свет родился.

В телесных и духовных муках биться.

Не сразу это всё произойдёт.

Ты сам не мсти, на это есть наш бог!

 

Но, чтобы впредь боялся враг тебя,

Ты можешь напугать его шутя

Или законом светским трахнуть так,

Чтоб не хотел он гадость повторять.

 

Отмщенье не бери ты на себя.

Всё будет сделано и без тебя!

 

Живи будущим. Оно у тебя прекрасно. Со стороны это видно очень хорошо. Желаю тебе счастье с нашей Юлькой. Она – простая девка, хотя выросла в роскоши.

 

(к ним подходит Аделия)

Аделия

Мальчики. Я вижу, вы уже набрались и издаёте булькающие звуки при своём движении.

 

Лев Дурыч

Да. Что-то я засиделся. Я хочу исполнить вокально-поэтическую композицию. Чем я хуже Инессы?

 

Аделия

Ничем. Тебя унизили на работе, выгнав с неё, и ты пытаешься всем доказать, что они неправы. Но доказывать ничего не надо. Они просто жадные, самолюбивые люди. И после их смерти ничего не останется. Лишь их плохие копии в виде детей, которые бездарно проживут свою жизнь, как и их родители и уйдут в небытие, которое они заслужили.

 

Лев Дурыч

Артёмка! Моя душа рвётся наружу! Где этот чёртов рояль?!

 

Артём

А может не надо, Дурыч?

 

Высказываться можно, даже нужно,

Но, если лишь попросят вас о том.

Иначе ваш совет будет ненужным,

Скандалом всё закончится потом.

 

Сочтут вас карьеристом на работе,

В кругу друзей - лишь бабником, хотя

Вы только пошутили очень ловко,

Сказали людям умные слова!

 

Не любят люди слов правдивых, правда!

Я видел зло в поступках и словах

Людей, которых тронул колкой правдой

Иль шуткою невинной впопыхах.

 

Шути и правду говори тогда,

Когда готовы выслушать тебя!

 

(Лев Дурыч целует Артёмку в щеку, как собутыльника и садится за синтезатор.)

Лев Дурыч

Слова мои, музыка Инессы.

 

Граф (аплодируя)

Браво! Весь вечер на манеже Лев Дурыч. А у него что? Сегодня бенефис?

 

(Лев Дурыч начинает речитативом произносить стихотворение под раскаты грома своего синтезатора.)

Ты не жди, что помогут тебе.

Ты для них лишь букашка и бяка.

Вспоминают они о тебе,

Когда деньги нужны тем ребятам.

 

Ты не жди, что любимая та,

По которой ты сохнешь так страстно,

Даст ответ, что она влюблена.

Ты не жди, что в тебя понапрасну.

 

Мне от жизни ждать нечего больше,

Нет работы, ответной любви.

Я хочу лишь забыться, не больше,

За оградкой могильной вдали.

 

Нет надежды, что всё поправимо.

Нет ответа от тех, кто бы мог

Мне хоть как-то помочь ощутимо,

Дать возможность дожить мне мой срок.

 

Да падите вы к чёрту подальше,

Вы, чья жизнь это только лишь акт

Пожирания хлеба и слабых,

Удовольствий и всяческих благ.

 

Я пройду сквозь горнило мучений.

Я пройду этот адский огонь.

И родится душа моя крепкой

И уйду я в назначенный срок!

 

(Артём стоя аплодирует Льву Дурычу. Начинает свистеть, засунув пальцы в рот.)

Аделия

Уважаемые гости. Не обращайте внимание. Он и его молодой друг немного перебрали.

 

Юля

Но устами младенца и пьяного гласит истина.

 

Лев Дурыч (издевательски)

Младенец? Хотите про младенца?! Пожалуйста!

 

Детка подошла ко мне

И спросила кроха:

«Жадность - это хорошо

Или это плохо?»

 

Я задумался, не знал

Что ответить крохе.

Я конфеточку достал,

Хоть и выпивоха.

 

Я смотрю вокруг себя:

Жадность обуяла

Всех без исключения

Так, что стыдно стало.

 

Именно она теперь

Движет всем, что можно.

Всё, что делают теперь

Стало с ней возможно.

 

Воровство, обман, враньё,

Чванство, лицемерье.

Доброта ушла давно,

Умерла наверно.

 

И я деточке соврал:

«Жадность - это плохо».

Всю конфету сам умял,

Хоть это и плохо!

 

Граф

Это что? Бунт на корабле?!

 

(Лев Дурыч хватается за сердце. К нему подходит протрезвевший Артём.)

Артём

Ну как вы, Лев Дурыч?

 

Лев Дурыч

Да ничего. Я, пожалуй, пойду к себе в комнату.

 

Артём

 

Вам помочь?

 

Лев Дурыч

 

Не надо.

 

(к нему подходит Аделия и поит его сердечными каплями.)

Амалия

 

Я провожу его.

 

(она под руку уводит его)

(Граф делает знак рукой Юле и они уходят. Комната Юлии Игоревны.)

Граф привычным движением снимает с себя гипс, как скафандр. Он в белом костюме, загорелый, с золотой цепью на шее и дорогой печаткой на руке. Лицо и кисти рук – загорелые.)

Граф

Ну что? Как всегда потанцуем в постели?

 

Юля

Похоже, вы недавно приехали с зарубежного курорта.

 

Граф

Как ты догадалась?

 

Юля

 

По вашему загару. Но, как ваша супруга вас отпускает?

 

Граф

Гипс и инвалидное кресло остаются дома и она думает, что я - дома.

 

Юля

 

Мне сейчас не до шуток.

 

Граф

И мне тоже. Но я хочу вам сказать Юленька, что я вас люблю.

 

(Он пытается её поцеловать. Она не даёт это сделать, ловко увернувшись от него.)

 

Юля

Граф, вы – умный, образованный человек. Я буду с вами честна. Я люблю другого.

 

Граф

Уж не этого ли баснописца в лавровом венке? Он же нищий и никогда не простит тебе, что ты богаче его. Ты всю жизнь будешь прислуживать ему. Для него главное – это поэзия и его книги. Он с удовольствием женится на твоих деньгах.

 

Юля

А вот это – не ваше дело. Я люблю, люблю, люблю, люблю его! Прощайте и забудьте обо мне.

 

(Граф уходит. Юля останавливает его вопросом)

Вы забыли гипс.

 

Граф

Он мне больше не нужен.

 

(Расстроенный граф уходит. На пути в гостиную он останавливается и рассуждает вслух.)

Граф

 

А за окном весна бушует ветром.

Слепит глаза луч солнца озорно.

Журчат ручьи и песней вдохновенной

Пернатые всех радует давно.

 

Не рад весне: она для пробужденья

Природы и любви дана, хотя…

Любовь ушла украдкой, незаметно

И счастье у меня отобрала.

 

Я не жалею о любви с девчонкой,

Весёлой, озорной и молодой,

В которую влюбился, как мальчонка,

Забыв, что я совсем немолодой.

 

Она меня моложе лет на двадцать.

Годился я красотке лишь в отцы.

Любил её, как будто было двадцать.

В мечтах я с ней гулял в садах любви.

 

Прощай любовь, я счастлив был, конечно.

Пусть и недолго длился наш «роман».

Прощай любовь, я улетаю в вечность.

Растаяв в ней, забуду про обман!

 

(Комната Льва Дурыча. Здесь – хозяин комнаты и Амалия.)

 

Лев Дурыч

Я встретил тебя и …

 

Амалия (поёт)

 

«…и всё былое

В отжившем сердце ожило».

Лев Дурыч

Ты опять смеёшься надо мной, милая Амалия.

 

Амалия (поэтично и нежно)

Вовсе нет. Ты остался в моей памяти красивым, романтическим юношей, который писал мне сентиментальные стихи и клялся в вечной любви.

 

Лев Дурыч

Да, я любил тебя по-настоящему.

 

Амалия

Ты был красив, у тебя было блестящее будущее. Ты хотел стать актёром. А я была наивной, глупой девочкой, которая считала, что таких Львов я встречу ещё тысячу и все они будут стоять на коленях передо мной, прося моей руки. Но, как я была не права. Только сейчас я это поняла. Твоя душа не выдержала безответной любви и болеет всю жизнь. Эта боль сделала из тебя настоящего актёра.

 

Лев Дурыч

Бросай свой гипсовый, денежный мешок и выходи за меня. Граф не достоин тебя.

 

Амалия

Поздно. Молодость не вернёшь. У меня – семья.

 

Лев Дурыч

Но сын уже взрослый. А граф погряз в чужих юбках. Понятно. Он богат. Тебе удобно жить с этим прохиндеем. Скажу честно: я не люблю богатеев. Но ты – исключение. Не торопись с ответом. Ещё не поздно вернуть утраченное счастье, хотя я уже немолод.

 

Смешон не первой свежести жених.

Когда-то я считал так без сомненья,

Но вот настал ужасный этот миг:

Я тот жених несвежий, без сомненья.

 

Да я не молод, но хочу до слёз

Жениться на красавице любимой.

Хочу я дочку, просто невтерпёж,

Похожую на мать свою, красивой.

 

Амалия

 

Я нагулялся, больше не хочу

Жить творчеством своим и вдохновеньем.

Но жизнь менять я тоже не хочу,

Привык к свободе, жизни несемейной.

 

Всему своя пора: цвести цветку

И вянуть осенью порой дождливой.

Живое всё у времени в плену,

Подчинено ему законом дивным.

 

Жених созревший - это не смешно.

Такой жених, - как с выдержкой вино.

 

Если тебя подстричь и помыть, ты всех затмишь своей красотой и умом.

 

(Она посмотрела на него, как на собачку, которой предстоит стрижка в собачей парикмахерской.)

Лев Дурыч

Ну так ты согласна?

 

(Любослав заносит в комнату огромную корзину цветов)

Амалия

Я согласна подумать.

 

(Все собираются в гостиной. Граф подходит к Амалии.)

Граф (Амалии)

Дорогая. Я решил сделать тебе сюрприз. Я снял гипс.

 

Амалия

Как ты похудел, дорогой.

 

Граф

Я решил начать новую жизнь и буду верен тебе всегда.

Аделия

Дамы и господа. Юлия Игоревна желают прочитать для вас стихотворение собственного сочинения. Её педагог присутствует в зале. Поаплодируем им, друзья.

 

(Раздаются аплодисменты. Слышатся возгласы «Просим». Юля, совершенно не обращая внимание на окружающих, подходит к Артёму и, глядя ему в глаза произносит своё стихотворение, повернувшись к Павлику спиной.)

Юля

Хочу я подарить те пяльцы,

Где ты изваян был с утра.

Твой облик милый и прекрасный

Так в душу мне запал, что я

 

Тебя с истомою любовной

Изобразила, как себя.

И не стыдясь любви свободной,

Хочу преподнести тебя.

 

Сгорая от стыда напрасно,

Коснуться лишь руки твоей.

И заливаясь вся румянцем,

Мечтать лишь о любви твоей.

 

Любовью детской безрассудной

Хочу любить тебя мой друг.

И позабыв про предрассудки,

В любви своей вся утонуть.

 

Признаться не могу я первой.

Так учит этикет, но я

Готова ждать тебя, быть верной

Тебе мой друг, тебя любя.

(Артём и Юля сливаются в продолжительном поцелуе.)

Амалия

Вот видишь Павлик, куда надо целовать свою невесту. Насмотрелся эротики по телевизору?

 

(даёт ему подзатыльника)

Павлик

Да так целуются только школьники.

 

Амалия

 

Какая у них светлая и чистая любовь. Но Павлик не теряй надежды.

 

Лев Дурыч

 

Мне кажется, уже поздно. Я вижу за их плечами белые крылышки. Сейчас они вознесутся в небеса в вихре любви.

 

Амалия

 

У тебя что? Белая горячка?

 

Лев Дурыч

 

Это скорее у тебя, милая Амалия. Ты что, не видишь, что Павлик обречён?

 

Амалия

Он обречён найти более достойную девушку, у которой хватит ума преодолеть любовную горячку и выйти замуж по расчёту. Все эти «Охи» и «Ахи» под Луной - до первой получки мужа.

 

Лев Дурыч

Я вижу, ты не изменилась. Если их чувства настоящие и они смогут хотя бы часть их пронести через всю жизнь, то они всё преодолеют, как и я, который любит тебя до сих пор, хотя влюбился ещё в молодости.

 

Амалия

До свиданья Аделия. Павлик, к ноге! Найдём тебе другую суку, простите, девочку. Граф, мы уходим.

 

Граф

Сейчас я допью виски и догоню вас. Аделия, может, купите у меня инвалидную коляску, недорого? На ней удобно ездить по дому и хватать горничных за их женские прелести. Ой, простите. Вам это не надо.

 

Аделия

Забирайте её с собой вместе с Инессой. Она со своей, прямо скажем, инвалидной внешностью будет прекрасно с ней гармонировать и вызывать у всех поддельные слёзы скорби и сочувствия. Кроме слёз, милая Инесса, ни на что не надейся. Никто даже копейки не положит к твоим ногам. Но, если ты закосишь под ребёнка, повязав детский бантик на голове, закатишь глазки и затрясёшь головкой, то тебя засыплют деньгами. Пожалуй, я оставлю это для Льва Дурыча. Он через год станет миллионером. Инесса. Желаю вам много денег и одного мужа. Прощайте, гости дорогие.

 

(Граф и Инесса уходят)

(Комната Аделии. Входит Жанна)

Жанна (Аделии)

Я у Артёма прибиралась

И вдруг нашла его стишок,

Где он открыто изъясняясь,

Про вас сказал нехорошо.

Аделия

Так, ну читай же, поскорее,

Послушаем его письмо.

 

Аделия (В сторону)

Я чувствую, – обман всё это,

Но всё же ты прочти его.

 

(Жанна читает бумажку)

Мои хозяйки страшно глупы,

Гордыню корчат, но хотят

Отдаться своей страсти тупо:

Со мной в постели постонать.

 

От удовольствия, конечно.

Ведь они обе только ждут:

Увеселений, утоленья

Своих срамных желаний, жуть!

 

Хоть блещут красотой хозяйки

Но недалёкие они.

Их блеск дурманит только глазки,

А ум не трогают они.

 

Им не дано любить свободно,

Хоть и богатые они.

Богатство не даёт свободы,

Оно их держит взаперти.

 

Они - рабыни, стражи злата,

Им не дано благоухать.

Подвластны чести и морали,

Им ласку, нежность не познать.

 

Любить неравного, о боже! -

Для дам срамно и стыд, негоже.

Им не дано переступить

Через ту грань, что им претит.

 

Но я скажу, что их пригожесть

Сомнительна: одна стара,

Другая молода настолько,

Что грудь её - просто доска.

 

Короче, - две они гусыни,

Надутые и так чванливы,

Что не дано им полюбить

И счастье даром получить.

 

Аделия

Жанка, ты - прелесть. Значит, ты тоже влюбилась в Артёмку.А дальше чувствуется рука Любослава. Наверное, ты списала это из его любовной записки?

 

(Жанна смущается, но продолжает читать стихотворение)

 

А вот Жанетта – это сказка:

И молода и хороша.

Два ВУЗа девица без страха

Окончила почти шутя.

 

Проста в общении девица,

Кокетлива и просто смак.

И веселит, как не приснится

И обвораживает всяк.

 

И грудь и бёдра – всё прелестно.

И очи синие её.

И алых губ её сердечко

Так манит целовать её.

 

Я продолжать бы мог и дальше

Превозносить в стихе её.

На это глупо время тратить

Хочу живьём любить её.

 

Я ещё раз убедилась, что сделала правильный выбор. Передай нашему любимцу Артёму, что я выдаю Юлю за него замуж.

 

Аделия (В сторону)

 

Это будет моим наказанием тебе, Жанночка.

 

(Смахивает театрально слезу платочком)

Эх! Кабы ты дружок Артёмка

Помладше был на десять лет,

То я б тебя красавчик Тёмка

Женила б тотчас на себе!

 

(Появляется Любослав)

Любослав

Я благодарен вам сеньора,

Вы подарили мне любовь.

Ведь я люблю эту стервозу,

Жанетту нашу, да, не вновь.

 

Она мечтала об Артёме,

Забыв меня. Уж столько лет

Она ждала меня в истоме,

Когда женюсь я, дав обет.

 

Аделия (счастливо и досадливо улыбаясь)

Сыграем сразу обе свадьбы.

Дешевле будет это всё.

Чуть жалко, что сей чудный парень -

Не мой теперь, как чудно всё.

 

(Появляется Артём, Юля, Жанна, Лев Дурыч)

Аделия (зрителям)

 

Любви все возрасты покорны,

Не упускай, держи её.

Любовь лишь раз бывает только,

Всё остальное тень её.

 

Артём (зрителям)

И, если жизнь трудна и ноешь

И стоном весь исходишь ты,

Найди любовь и с ней ты сможешь

Достичь любой своей мечты.

 

Юля (зрителям)

До свадьбы ты попробуй многих

Парней любить, но чтоб найти

Того единственного только,

С кем заживёшь счастливо ты.

 

Жанна (зрителям)

 

Вас молодых порой влюбляет

Хоть фото, хоть телеэкран,

Где вам красотка объясняет,

Неважно что, через экран.

Я так скажу, вы полюбите

Его, её, - кто наяву.

Рубите дерево поближе

И по себе, сейчас не вру.

 

Лев Дурыч (зрителям)

Не надо нам волков бояться,

Они живут у нас внутри.

И, если душу заглодали,

Гоните прочь их из души.

А люди – это те же волки,

Не ждите помощи от них.

Вы на себя надейтесь только,

Всё сможете, забыв про них!

 

(Конец)

20.08.13

 

*) Эндрю Белл – Андрей Беликов – автор книги «Путешествие во времени».

 

 

 

Содержание

Предисловие ……………………………………………………………………………….124

Амели (пьеса) ……………………………………………………………………………..125

 

Послесловие ………………………………………………………………………………..229

 

 

Предисловие

Перед вами пьеса.

 

Амели Dedicated to the French Драма Александр Беликов actress Sophie Marceau2018 г. b3lickoval@yandex.ru г. Лесной  
Действующие лица:  
    Амели- дочь герцога Эдварда………………………………….    
Эдвард – герцог, отец Амели………………………………………
    Изабель – жена герцога Эдуарда  
  Анджей – польский дворянин……………………………………
  Серил– французский актёр в труппе Анджея…………………...
Призрак……………………………………………………………...
  Вильям – принц, влюблённый поэт……………………………….
Монах……………………………………………………………
Шут в замке Герцога…………………………………………….
    Шут в замке принца Вильяма.Друг принца Вильяма…………    
Хор…………………………………………………………………..
Лошади, лесные звери, домашний скот, в том числе и люди……………………………..

 

Хор:



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: