Читайте в следующей главе...




— Джонс? Что?.. Как?.. Кто?!

— Кингсли, я думаю, что пора снова созывать совет.

— Хм... причина?

— Думаю, что смогу озвучить ее вам, господин министр.

— Рад видеть тебя, Гермиона.

* * *

— Черт, где я? — Энтони сел на кровати и схватился за голову. Она просто раскалывалась: в глазах темнело.

Убрав руку и оглядевшись, Мичфалд чуть было не подпрыгнул: вся кровать была усыпана черными блестящими пачками с желтыми смайликами.

— Это зашло слишком далеко, Энни.

— Гарри?

* * *

— Панси...

— Блейз...

— Панси, я...

— Не прикасайся ко мне... больше... никогда... — она закашлялась и попыталась подняться.

Глава 24. Ключ от тайны. Скоро...

ВСЕХ С ДНЕМ СЛЭШЕРА!!!

11.11.2011

 

Ключ от тайны

 

— Черт, где я? — Энтони сел на постели и схватился за голову. Она словно раскалывалась, в глазах темнело.

Убрав руку и оглядевшись, Мичфалд чуть было не подпрыгнул: вся кровать была усыпана черными блестящими пачками с желтыми смайликами. Закрыв глаза, пару раз вдохнув, он снова открыл их — все прошло, он был укрыт белым покрывалом. Никаких пачек не было видно.

— Это зашло слишком далеко, Энни, — низкий хриплый голос раздался слева, испугав его.

— Гарри? — сердце замолотило в груди, Энтони перевел удивленный взгляд к окну, где заметил стоящего спиной к нему человека. Черная мантия колыхалась в порывах ветра от окна, и взгляда на улицу хватило, чтобы понять — ночь начинала вступать в свои владения.

— Не угадал, — фигура развернулась, и в свете волшебной палочки в руке мага Мичфалд узнал друга отца.

— Значит все-таки отец, кхм, — себе под нос пробормотал Энтони.

— Твой отец будет через несколько секунд. А вот и он, — хлопок аппарации — и в коридоре послышались шаги. Через несколько секунд дверь распахнулась, являя низенького коренастого мужчину в лимонной мантии.

— Отец, — расстроено констатировал факт Энтони.

— Сын! Какого черта? Почему Снейпу опять приходится вытаскивать тебя из какой-то грязи? Куда ты вляпался? Только не говори, что снова... — мужчина сложил руки на груди и осуждающе поглядел на Мичфалда.

— Отец, я ничего не делал. И не употреблял, если ты об этом, — нахмурился Энтони.

— Тогда почему Северус пришел ко мне с предупреждением, что тебя разыскивает Аврорат? По подозрению в сбыте наркотиков. Ты ведь...

— Чего? Ты что, совсем? Совсем мне ни капельки не доверяешь? Да как я могу их распространять? — вскочил Энтони, но тут же был мягко и плавно опущен заклинанием обратно на постель.

— Не знаю, я уже ничего не знаю. Но пока вся шумиха не уляжется, поживешь здесь.

— Где?

— Ты в нашем доме.

— Я уже понял, что ты снова нашел себе какую-то богатую вдову. Но здесь — это где?

— В Америке. Штат Иллинойс. Северус, извини за этот... концерт, — мужчина снял с плеч лимонную мантию и положил рядом с кроватью сына.

— Ничего страшного, мне пора отправляться в Лондон. Думаю, группа захвата разнесла уже весь Мунго в поисках Энни. Согласись, Мичфалд, бегство — это не разумно, если он не виноват.

— А если виноват? — спросил мужчина.

— Отец! — вскрикнул Энтони.

— То бегство это подтверждает. В любом случае, я возвращаюсь.

— Я с тобой, нужно уладить дела в больнице.

— А я? Моя жизнь, моя работа... Гарри...

— Энни, — Снейп подошел к Мичфалду и присел на кровать, перехватывая палочку и пряча ее в рукаве. — Я понимаю, что ты за время слежки привязался к мистеру Поттеру. Но сейчас необходимо тебя убрать, иначе вся операция сорвется. Ты это можешь понять? Своей безрассудностью ты ставишь под удар многих из нас.

— Я понимаю, Сев. Но все же я так не могу, я должен быть с ним. Снова все забыть — не выход. Память возвращается. Он делает вид, что ничего не происходит, или действительно не замечает, но я-то видел.

— Детская беспечность, — потрепав по голове Мичфалда, Снейп поднялся и ухмыльнулся.

— Ты останешься здесь на пару дней, потом мы перевезем сюда Гарри, чтобы его не задел всплеск магии, хорошо? До этого времени потерпи.

— Ясно, но только ради безопасности Гарри я останусь здесь. Но не надо вешать мне лапшу на уши — ты просто хочешь, чтобы я не путался под ногами и в последний момент не помешал тебе.

— Возможно, ты прав, но я делаю это ради мистера Поттера. У него слишком много врагов.

— Хорошо, я остаюсь, — согласился Энтони.

Кивнув отцу, Мичфалд-младший завернулся в одеяло и закрыл глаза. Снейп и Мичфалд-старший вышли из комнаты в коридор.

Отец Энтони наложил на дверь заглушающее.

— Стереть память моему мальчику было невыгодно, Северус. Его эта любовь к Поттеру снова доведет до психоза, как три месяца назад, и он опять запрет себя где-нибудь в очередной больнице. Я не хочу снова бегать и искать их обоих. Позаботься, чтобы тот мальчик, Малфой, забрал Гарри куда-нибудь подальше.

— Я постараюсь, но ничего не могу обещать. Обновляй Обливиейт у Энтони почаще, чтобы не повторилось. Лицензии я тебе выпишу.

— Хорошо, спасибо тебе.

— Не за что пока. Не за что.

 

* * *

 

— Сэр, я, кажется, что-то нашел, — Гарри осторожно простукивал палочкой стол, проверяя на тайники — нижний ящик загорелся синим.

Сулег, до этого проверяющий какие-то разбросанные бумаги на полу, оторвался от своего занятия и подошел к Гарри.

— Я вроде бы тоже, — Малфой замер у стены, пристально ее рассматривая. Он на мгновение прикоснулся рукой к шершавой поверхности и тут же ее убрал, зачем-то посмотрев на ладонь. Гарри не переставал краем глаза следить за его движениями.

Сулег, заметив синее свечение от ящика, на который указывала палочка Гарри, попробовал несколько отпирающих заклинаний. Ни одно не сработало.

— Мистер Малфой, несите сюда зелье определения вида магии, — неотрывно шепча заклинания, Сулег протянул руку в сторону Драко, и Гарри стал свидетелем довольно-таки странной картины: Малфой на миг растерялся, и в его взгляде читался испуг, через несколько мгновений сменившийся высокомерной маской. Но увиденного было уже не изменить.

— Мистер Малфой? — настороженно переспросил наставник, обернувшись, и начал с интересом наблюдать, как Драко судорожно перебирает склянки.

Гарри всегда знал, что Драко Малфой — лучший на курсе по зельям, и поэтому видеть, как он не может найти нужное, было не просто странным, а необычайно редким зрелищем.

Видимо, у Сулега сложилось такое же впечатление.

— А по предварительным Ж.А.Б.А. вы, Малфой, были лучшим студентом по зельеварению, и в авроры вас приняли именно из-за этого. Поэтому потрудитесь собраться и выдать мне наконец-то необходимое зелье.

Еще несколько секунд прошло в поисках — лицо Драко покраснело, руки дрожали и каждая склянка то и дело чуть было не вылетала из его пальцев.

— Желтый флакон, — устав ждать, проинструктировал Сулег, — карман номер двадцать, надеюсь, так вы его найдете.

Через несколько секунд нахмурившийся Гарри наблюдал, как желтая капелька зелья капает на ручку ящика и, зашипев, превращается в красную.

— Магия крови? — спросил Гарри, раньше уже сталкивающийся с такой защитой.

— Быть может, но, к сожалению, у нас нет возможности вскрыть такой замок.

— Сэр, я тогда пойду, найду заведующего отделением. Хорошо? — если бы Гарри не знал Драко, он бы подумал, что тому просто необходимо было как можно скорее сбежать от них.

— Да, мистер Малфой. Найдите и сделайте это... нормально, — Сулег, задумавшись, вернулся к просмотру бумаг.

Малфой ухмыльнулся Гарри, чем вызвал у последнего еще больше подозрений, и вышел.

— Сэр, вам не кажется, что с Драко что-то не так? — спросил Гарри.

— А что, есть какие-то подозрения?

— Не знаю, просто... у меня такое чувство... понимаете?

Сулег перевел задумчивый взгляд с бумаг на дверь, а затем повернулся к Гарри.

— Понимаю, вот только дайте мистеру Малфою время. Быть может, это из-за недавнего происшествия. Тем не менее, продолжайте обыск, аврег Поттер.

— Да, сэр.

 

* * *

 

Кингсли задумчиво крутил в руках шариковую маггловскую ручку. Нет, перья еще не совсем вышли из моды, но эти удобные конструкции с пастой были весьма полезны в последнее время, и министр это как никто другой понимал.

Внезапно в дверь постучались и, ожидая увидеть своего секретаря, Кингсли нахмурился:

— Войдите.

Дверь приоткрылась, и в кабинет, прихрамывая, прошел мужчина. Он, охнув, опустился на стул, поправил свесившиеся бинты с плеча и шеи и только потом вытянул левую ногу вперед и облегченно вздохнул.

— Джонс? Что?.. Как?.. Кто?! Что с тобой? Что с Ари? — Кингсли подскочил и ударил кулаком по столу. — Почему ты не сообщил? Зачем пришел в таком состоянии? Совы не нашлось?

— Кингсли, не шуми. Меня подлатали твои медоры. С Ари все в порядке, как и со мной, — он закашлялся, — почти. Вот только я хочу спросить: где Гарри?

— Гарри? В смысле?.. на задании, конечно. Принесли список подозреваемых в наркоторговле. Сейчас они проверяют и наверняка задерживают одного из особо опасных колдомедиков.

— Имя, — кашлянув в платок, который достал из правого кармана, выплюнул Луни.

— Мм... где-то было записано. Сейчас... — бумаги на столе министра под действием волшебной палочки зашуршали, перетасовались, и перед аврором лег список подозреваемых.

Джонсу хватило одного взгляда на первую фамилию.

— Кингсли, я думаю, что пора снова созывать совет, — решительно проговорил он, постучав пальцем по списку.

— Хм... причина? — нахмурился Шеклболт.

— Просто созывай...

— Ты не назвал причину, Джонс.

Дверь снова приоткрылась, кто-то прошептал: «Я — невыразимец. Вот подтверждающая печать». И в кабинет министра вошла девушка с каштановыми волосами и в белом медицинском халате поверх джинсов и легкой рубашки, рукава которой были закатаны по локоть.

— Думаю, что смогу озвучить ее вам, господин министр, — произнесла она, садясь рядом с Джонсом на наколдованный из воздуха стул.

— Рад видеть тебя, Гермиона. Что ж, слушаю... — Кингсли тоже присел, понимая, что новости его совсем не обрадуют.

— Джинневра Молли Уизли больше не под нашим контролем. Она сбежала. И мы считаем, что скоро Гарри все вспомнит, и тогда нам всем придет полный и счастливый конец.

 

* * *

 

Голова.

Хотелось оторвать ее, свернуть себе шею, лишь бы она не болела настолько сильно. Казалось, что каждая частичка тела Блейза была словно прикована к поверхности. И чувствуя, что он где-то лежит и, определенно, не на полу туалета «Ведулена», Забини смог лишь только немного повернуть голову.

Потолок казался смутно знакомым, хотя все, что он мог разглядеть, разлепив опухшие веки, — это и был потолок, очень похожий на тот, что в гостиной комнате в доме Поттера.

Поттер, черт! Он же собирался поговорить с ним насчет Панси. Кстати, Панси...

— Панси... — голос был, как будто Блейз переел фисташкового мороженого, губы пересохли и еле-еле разжимались.

— Блейз... — такой же хриплый, но очень тихий, будто имя Блейза заставило ее напрячь связки, раздался справа голос Панси.

— Панси, я... — хотелось сказать, насколько ужасно он себя чувствует. Получить тепло в ответ и, чтобы его поддержали в такую тяжкую минуту. Поэтому он протянул руку в сторону, откуда раздавался голос и нащупал, определенно, руку Панси, но та ее отдернула.

— Не прикасайся ко мне... больше... никогда... — она закашлялась и попыталась встать, но снова, охнув, опустилась на кровать.

— Вчера... — прошептала она, когда Блейз даже не сделал попытки подняться. Он был точно уверен, что ему необходимо отлежаться.

Подольше отлежаться.

— Вчера, — попробовала снова начать Панси и снова закашлялась.

— Я ничего не помню, — быстро ответил Блейз, напрягая свои «кисельные» мышцы. Каждое движение в сторону приносило невероятную боль, которая по нервным окончаниям, казалось, растекалась по всему организму.

— Не помнишь... кхм. И я... но все равно. Не прикасайся ко мне больше...

— Почему?

— Я тебя ненавижу...

 

* * *

 

— Развлекаетесь? — Драко вздрогнул, не в силах поверить в увиденное. Поттер заметил, что что-то не так. Он должен же помнить, что Драко Малфой, настоящий, разбирался в зельях лучше всего. И все те косые взгляды, которые он бросал.

Ну и главным показателем было то, что раньше Поттер старался быть ближе к Драко. А теперь явно избегал контакта. Это же Поттер! В последнее время соображалка его никогда не подводила. И теперь не должна была. Оставалось только понять — как выбраться отсюда или как достучаться до Поттера еще раз, разве что без повторения той ситуации, когда Драко, в сущности, ничего не успел. Поэтому, когда он увидел Браун в своем кошмаре, а Луна спряталась за него, опасливо поглядывая на появившуюся и пряча ручки за спиной, Драко старательно прикидывал варианты. Ему точно был необходим Поттер.

— Что ты ему показывала, моя дорогая? — «Браун» ухмыльнулась и щелкнула пальцами — Драко дернулся, но Луна медленно прошла мимо него и, наклонив голову, опустилась на колени.

— Ваш последний разговор с Золотым принцем в вашем облике, — не двигаясь, проговорила она.

— Ты показала все? — девушка подошла к Луне и коснулась ее волос: ласково и затем с силой натягивая — поднимая хрупкую девочку вверх.

— Нет, — пискнула Луна, но не хваталась за волосы — ее руки висели кулем вдоль тела, словно ее подняли как какую-то куклу.

— Очень жаль, тогда я должна ему показать все. Малфой, ко мне...

— Пошла знаешь куда? Я тебе не собака, — Драко сосредоточенно размышлял, сможет ли он с помощью своего огня души врезать этой Браун по морде и выбраться отсюда. Врезать то он бы смог, а вот выбраться...

— Я. Сказала. Ко мне, — какая-то сила словно надавила на спину Драко и тот удивленно сделал шаг по направлению к Браун и остановился.

— Пошла на... — ухмыльнулся он.

— Ко мне, — девушка протянула свободную руку в сторону Драко и поманила того пальцем. — Иди ко мне.

Сопротивляться напору силы было сложно, и через пару минут Драко, спеленованный с ног до головы связующими заклинаниями, стоял перед «Браун» на расстоянии касания.

— Отлично. Луна, ты знаешь, что делать, — девушка опустила Луну на пол и прикоснулась к ее щеке. Луна же взяла за щеку Драко. Обе закрыли глаза.

И Драко сделал тоже самое...

«Будь, что будет»...

 

* * *

 

— Поттер?!

— Автографы не раздаю.

— Мне они не нужны. Но я могу помочь, хочешь? Я знаю, что ты разыскиваешь Пожирателей, убивших твоих друзей, и могу указать кто из них кто.

— Я не работаю с наркоманами. Тем более...

— Ой-ой-ой. Ты хочешь выбраться из этой больницы или нет?

— Всем больным вернуться по палатам в течение десяти минут. Повторяю. Перед вечерней проверкой всем больным вернуться по палатам через десять минут.

— Ну так да или нет?

— Я могу выйти отсюда в любой момент, — дерево, на ветке которого сидел Энтони, затряслось, и он чуть не упал.

— Ты ведь не псих, тогда зачем ты здесь?

— Если расскажу — отвалишь?

— Ты можешь меня заткнуть невербально, но отвалю. На чай проситься не стану.

— Тогда сядь сюда, — Гарри щелкнул пальцами и Энтони оказался рядом с ним на белой скамейке, даже не заметив принудительную аппарацию.

— Я здесь, — наклонившись близко к парню, прошептал Гарри, — чтобы уничтожить оставшихся. Видишь того парня?

— Угу.

— Это Макнейр. Не знаю, как ему удалось выжить в войне, но он почему-то оказался здесь. А раз по другому сюда попасть, кроме как стать одним «из», нельзя — приходится совершать попытки к самоубийству. Уже девять раз, но невербалка спасает.

— Если бы я, — глаза Энтони расширились от удивления, — попробовал так, меня бы магия не спасла.

— Убей какого-нибудь Темного Лорда, — усмехнулся Гарри. — И станешь таким. А теперь не мешай, мне нужно убрать Макнейра до того, как начнется вечерняя проверка. Надеюсь, ты никому не расскажешь, иначе...

Мужчина, укутанный в халат, сидел недалеко от дерева в передвижном кресле и мечтательно управлял в воздухе порхающими бабочками. Внезапно он резко дернулся, будто подавился, и начал задыхаться, его глаза выкатились вперед, он схватился рукой за сердце, и Энтони замер, смотря, как Макнейр заваливается набок и к нему подбегает обеспокоенная медсестра.

— Ну, так что ты там говорил насчет помощи? — улыбнувшись, спросил Гарри, наблюдая за тем, как Макнейру пытаются восстановить сердцебиение.

До двоих отдыхающих на скамейке донеслось лишь два слова из обрывков брошенных фраз колдомедиков, которые вовсю сгрудились над мужчиной.

-... остановка... сердца...

— Как ты?.. — удивлению Энтони не было предела.

— Вот так, — Гарри показал ему согнутые пальцы, будто он держал что-то. — Все просто... осталось еще не так много Пожирателей. Ты ведь не один из них? Не так ли?

— Нет, — помотал головой Энтони, наблюдая, как один из колдомедиков скрещивает руки, давая понять другим, что уже ничем не помочь.

— Отлично, тогда осталось двенадцать, — Гарри поднялся и поправил свою одежду. — А то ты мне понравился, жаль, если придется убить. Ну, не скучай.

И он медленно, с улыбкой, пошел прочь от Мичфалда, возвращаясь в палату.

Энтони вздрогнул и проснулся — за окном солнце отдавало прошедшему дню оставшиеся лучи тепла.

 

P.S. от автора:



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-11-17 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: