Несмотря на то, что у них было два билета, они использовали только одно место - поскольку Офис решила, что его колени лучше, чем любое удобное кресло. Она пошевелила своей задницей о его промежность, поправляясь. Он не думал, что она делает это специально, поэтому старался не позволять этому беспокоить его.
«Довольно смелый бог-дракон».
«Ты мне говоришь».
«Интересно, бог в постели ли она?»
«Почему-то… я в этом сомневаюсь».
«Тебе не следует разговаривать с лисой, когда ты на свидании со мной». Офис повернулась и посмотрела ему в глаза.
Наруто моргнул. «Как ты узнал, что я разговаривал с Курамой?»
«Я могу просто сказать».
«Я… вижу… извините». Сделав единственное, что он мог придумать, чтобы успокоить ее, Наруто начал гладить ее по голове. Он выдавил улыбку. У нее были прекрасные волосы, но он не мог провести по ним пальцами, так как они были заплетены в косу. «Обещаю, с этого момента и до конца нашего свидания я буду обращать внимание только на тебя».
Хотя ее улыбка была маленькой, она все еще присутствовала.
"Хороший."
Офис снова села, прислонившись к его груди, чтобы устроиться поудобнее. Наруто перестал гладить ее, когда она положила голову ему под подбородок. Одной рукой он обнял ее живот, а другой взял попкорн, переключаясь между кормлением себя и кормлением Офис, которая с милым звуком «чу» брала каждый кусочек попкорна ей в рот.
~ Дьявол ниндзя ~
"Nn nnn nn nnn nn!"
Риас скрипела зубами, когда она, Конеко, Ирина, Равель и Россвайсе сели на несколько мест выше и позади Наруто и Офис, глядя на пару сверху вниз. Остальные девушки отклонились от нее, как будто она могла откусить им головы. Однако рыжая не обращала на них внимания. Ее глаза были сосредоточены на просверливании дыр в голове Офис.
|
«Я не уверена, что понимаю, почему она так злится», - сказала Россвайсе. «Я думал, что она совершенно нормально разрешает Наруто ходить на свидания с другими девушками».
«Она», - кивнув, сообщила ей Равель. «Проблема не в этом».
"Тогда что?" - спросила Ирина.
«Офис назвала одно из своих любимых шоу«Gungun »». Ответ пришел от Конеко, которая жевала миску попкорна, покрытого шоколадом. «Если есть один верный способ разозлить нашего президента, то это смешать названия аниме».
Пока Россвайсе смотрела то на Конеко, то на Риас, как будто не понимая, все остальные вздохнули. Ирина тоже наконец поняла. Риас была фанатом аниме. Отаку. Хотя, возможно, «отаку» было неподходящим словом, поскольку она не была японкой. Ирина когда-то слышала, что неяпонцев, любящих японское, называют япанофилами.
«Вы бы тоже разозлились, если бы потратили почти месяц на знакомство кого-то со всеми своими любимыми шоу, а они назвали одно неправильно». Риас обратила на них свой взгляд. «Офис уже некоторое время смотрит аниме со мной и Наруто, и это одна из моих любимых франшиз. Как она могла ошибиться в названии? Это невероятно!»
До того, как они с Наруто начали встречаться, Риас никогда никому не рассказывала о своей одержимости аниме, манги и видеоиграми. Это был хорошо хранимый секрет. Насколько поняла Конеко, только Акено имела хоть какое-то представление о вкусах своего короля в средствах массовой информации. Однако с тех пор, как она стала девушкой Наруто, она стала намного более открытой. Вероятно, это было как-то связано с тем, что он принял ее любимое занятие.
|
«Н-теперь, когда вы упомянули об этом, я действительно помню, как вы все уютно устроились на диване и смотрели мультфильмы», - сказала Россвайсе. "Это была вещь Гандама?"
Пряди волос Равель в форме сверла качались, как маятник, когда она покачала головой. «Возможно, это было так, но, вероятно, это было что-то другое. Никто из нас давно не смотрел«Гандам ». Как он выглядел?»
Пока Равель разговаривала с Россвайсе, Ирина и Конеко начали сниматься в фильме, в настоящее время играя сцену, в которой гигантский робот сражается с каким-то инопланетным существом. Конеко предложила свою тарелку Ирине, которая схватила пригоршню попкорна и сунула их в рот одну за другой. Тем временем Риас все еще пристально смотрела на Наруто и Офис, что все были удивлены, что она не зажгла им затылок.
«Гм…» Россвайсе скрестила руки и задумчиво сморщила нос. «Это был… я думаю, был человек с собачьими ушами и серебристыми волосами… может быть, и была девушка, которая все время говорила ему сесть».
«Инуяша», - сказали одновременно Конеко, Равель и даже Ирина.
Все это время Риас не спускала глаз с своей цели.
~ Дьявол ниндзя ~
После просмотра фильма, который был банальным, но не таким уж плохим, Наруто и Офис покинули театр и начали гулять по городу. Был еще ранний полдень, так что пока не было нужды что-нибудь есть. Тем не менее, Наруто в конечном итоге отправился к стойке с блинчиками и купил Офис самые сладкие блинчики, которые у них были. Пока маленький бог-дракон с удовольствием ел свое угощение, они бродили по тротуарам и заглядывали в магазины.
|
«У людей слишком много вещей».
"Что ты имеешь в виду?"
«Я имею в виду, что у них есть много бесполезных вещей, которые им не нужны». Офис огляделась вокруг, прежде чем указать на окно магазина. «Взгляните на этот магазин. Он наполнен самой разной одеждой, но на самом деле, сколько видов одежды люди носят? А что насчет того магазина? Это один из тех игровых магазинов, верно? Сколько людей собирается играть во все эти игры? У людей ограниченная жизнь. Я считаю, что большинство из них не доживают до восьмидесяти. Просто кажется, что есть чем заняться, чем кто-либо когда-либо сможет сделать за свою жизнь ».
Наруто сначала ничего не сказал, пока Офис оттирала блинчик и выбросила обертку в мусорное ведро. Он почти фыркнул, когда идея переработанного бога-дракона овладела его головой. Сдерживая эту мысль, он наклонился, заставив Офис повернуть голову, и нанес пальцем немного крема на ее губы. Он сунул его в рот, попробовав неповторимую сладость сливок и одобрительно кивнув.
Он не был фанатом пота, но это было неплохо.
«Это правда, что у людей есть много вещей, которые им, вероятно, не нужны». Наруто схватил Офис за руку и снова пошел дальше. «В мире, из которого я родился, тоже не было всего этого, но мой мир также был полон войн и хаоса. Не было времени по-настоящему наслаждаться жизнью, как в этом мире. Я думаю, что эти игры и одежда создаются, потому что люди здесь могут создавать их. Кроме того, даже если не все играют во все игры или примеряют все наряды, это не значит, что другие не будут этого делать ».
«Я полагаю», - неохотно признала Офис.
Наруто улыбнулся. «Хорошо, как насчет того, чтобы мы могли попробовать некоторые из тех нарядов, на которые вы жаловались ранее».
Затащив девушку в магазин одежды, на который она указала, Наруто бродил по островам, заполненным стеллажами и полками, на которых одежда была либо аккуратно свешена рядами, либо сложена друг на друга. Наруто был незнаком со многими стилями. Однако он несколько раз ходил по магазинам с Риас и Равель. Он не совсем ничего не знал о таких вещах.
С нынешним ростом и телосложением Офис она, вероятно, выглядела бы лучше в чем-то более симпатичном, чем в сексуальном. Наруто выбрал несколько нарядов, в которых, как он думал, она будет хорошо выглядеть. Взяв три наряда, он отвел ее в заднюю комнату и сказал, чтобы она примерила их.
Пока Наруто ждал, пока Офис переоденется, он оглядел магазин. Внутри было всего несколько человек. Все они были женщинами, что делало его, так сказать, необычным мужчиной. Он вздохнул, когда некоторые посмотрели в его сторону. Затем, почувствовав что-то на грани своего восприятия, он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть что-то серебряное, порхающее вокруг стойки. Он нахмурился, но исчез, когда занавески с шорохом открылись.
"Я изменился."
Обернувшись, Наруто поздравил себя с выбором одежды. Оранжевая рубашка с длинными рукавами выглядела невероятно мило на стройной фигуре Офис, а вырез, через который проходила голова, был больше обычного, а это означало, что были видны ее ключица и часть плеч. Это придавало ей невинно соблазнительный вид. Помогло и то, что она больше не выглядела как настоящая лоли. Она была невысокого роста, но у нее была грудь, а это значит, что рубашка хорошо соответствовала ее новым пропорциям.
Черные шорты, обвивающие ее попку, были маленькими, даже не доходили до середины бедер. Из-за того, что ее ноги были такими тонкими, промежуток между ее бедрами был легко заметен. Примерно треть длины ее бедер выше колена была отправной точкой для носков оранжевого цвета с черным контуром вокруг верха и низа. Конечно, это был носок с вырезом, поэтому были видны пальцы ног и половина ступни.
Наруто хлопнул в ладоши. "Ты выглядишь очень мило!"
"Ты так думаешь?" Офис посмотрела на себя. Она пошевелила пальцами ног, переминалась с ноги на ногу, потом закрутила, ее длинные волосы, все еще собранные в хвост, закручивались вокруг нее, как лента.
"Да! Ты выглядишь потрясающе!" Наруто сжал губы в ухмылке, поднял руку и показал ей большой палец. Несмотря на то, что в магазине не было солнечного света, его зубы как-то сверкали. Пришло с пингом! звуковой эффект. «Ты супер милашка! Если бы здесь была Риас, она бы точно сказала, что ты мой!»
«Я понятия не имею, что это значит». Офис невозмутимо.
«Тогда я расскажу вам об этом позже, а пока как насчет того, чтобы примерить последние два наряда?»
Офис действительно примерила два последних наряда, хотя в конце концов они оба согласились, что первый, который он выбрал, был лучшим. Наруто купил это для нее. Они вышли из магазина с сумкой в одной руке, Офис в другой, и отправились в путешествие.
По прихоти Наруто решил, что они должны пойти в аквариум. У Куо был маленький, который находился в нескольких минутах езды на автобусе, недалеко от железнодорожного вокзала. Он был не очень большим, находясь в трехэтажном здании, но, пока они шли через туннель полусферы, он улыбнулся, увидев, как Офис смотрит на все с необузданным любопытством. Возможно, она была богом-драконом, который жил эоны, но она не пережила жизни. Есть разница между жизнью и настоящей жизнью.
Пока они продолжали путешествовать с места на место, Наруто краем глаза заметил проблеск волос. Иногда он был красным, иногда блондином, серебристым или даже белым. Также были моменты, когда он чувствовал на себе чей-то взгляд. Он нахмурился и проигнорировал это чувство, продолжая исследовать аквариум с Офис, глядя на всех рыб и странных водных существ.
"В море прячется много странных монстров, а?" Пробормотала Офис, глядя на медузу, плывущую по воде.
"Полагаю, что так." Наруто наклонился над ней и тоже заглянул в резервуар. «Я никогда по-настоящему не изучал океан».
"Были ли у них такие существа, где вы живете?"
"Не знаю". Наруто склонил голову. «Я боролся с множеством странных монстров в море, но большинство из них были опасными и смертоносными. По сравнению с ними они кажутся относительно безобидными. Я никогда не видел ничего подобного».
«Тогда это познавательный опыт для нас обоих».
"Я полагаю, что это так".
В конце концов они покинули аквариум, и Наруто решил, что пора закончить их свидание.
~ Дьявол ниндзя ~
"Куда они теперь идут?"
Группа, которая следовала за ними, задала тот же вопрос, когда Наруто и Офис ушли вглубь города, где здания были более загружены. Никто из них никогда не заходил так далеко в Куо. Для этого никогда не было причин. Тем не менее, они последовали за дуэтом по переулку, который привел к...
"Э-это-?!" Ирина ахнула, щеки покраснели.
Риас вытаращила глаза. "Вы не думаете, что они-?!"
"Нет." Россвайсе, покрасневшая еще ярче Ирины, покачала головой. «Абсолютно нет. Нет никакого способа. Я имею в виду… разве Наруто не попадет в беду?»
Место, куда забрели Наруто и Офис, попасть в которое можно было, только проехав по городу и свернув на редко используемую улицу, было безвкусным, ярким и заполненным неоновыми вывесками. На многих вывесках, висящих на зданиях, были сердечки и странные символы. Здания от четырех до шести этажей выглядели безобидно, но эти вывески с названиями вроде «Love Motel 6» и «Hotel Passione» давали понять, в какое место они забрели.
Это был квартал красных фонарей.
«Нет никаких законов против этого, если вы это имеете в виду», - сказала Риас. «Наруто и Офис выглядят достаточно близкими по возрасту, чтобы его не арестовали или что-то в этом роде. Тем не менее, он определенно получил бы странный вид, если бы он привел такую девушку, как Офис, в такое место. Было бы безопаснее сделать это в дом."
«П-мы должны остановить его», - сказала Равель. «Это несправедливо, если она доберется до него раньше меня - я имею в виду, мы должны защитить его репутацию».
«Очень гладко, Якитори», - пробормотала Конеко, хотя из-за огня в ее глазах казалось, что она согласилась.
Группа быстро последовала за парой, когда они углубились в квартал красных фонарей. Они старались оставаться как можно более незаметными, метаясь от укрытия к укрытию. Они прятались за мусорным баком, фонарным столбом, аллеей. Наруто и Офис, похоже, еще не видели их. Они продолжали идти, о чем-то болтали. Наруто говорил большую часть времени, но Офис кивала и время от времени добавляла свой вклад.
Несколько мужчин и женщин, выходящих из отеля для свиданий, уставились на необычный дуэт, возможно, недоумевая, что такая молодая пара детей делает в этом районе города. На самом деле Наруто было всего 17 лет, хотя большинство полагало, что он был старше из-за его мускулистого телосложения. Между тем, Офис выглядела неосведомленным глазом примерно на 14 или 15 лет. На Наруто было брошено много презрительных взглядов, но тот либо проигнорировал их, либо даже не заметил.
Вскоре пара перебралась в отель для свиданий. Он был немного меньше других, но все же высотой в три этажа. Окна выходили наружу. Вход представлял собой автоматическую раздвижную дверь, а яркая вывеска, украшавшая снаружи, висела над входом, вспыхивая неоновыми цветами.
"Ну давай же!" Риас ускорила шаг. "Мы должны остановить их!"
"Верно!" - кричали остальные.
Группа бросилась в вестибюль отеля для свиданий, оглядываясь по сторонам. Наруто и Офис не было. За прилавком стоял просто пожилой джентльмен. Через мгновение Риас зашагала по выложенному плиткой полу и остановилась перед мужчиной, хлопнув руками по черной стойке, глядя на человека.
«Сюда зашла пара старшеклассников», - сказала она. "Куда они делись?"
В таких отелях любви действовала политика «конфиденциальности клиентов», которая не позволяла им говорить о том, кто приходил, а кто уходил. Этот человек, очевидно, знал об этом. Однако, несмотря на это, он решил ей ответить.
«Ах, да. Значит, они действительно были старшеклассниками. Я думал, что они выглядят немного молодо. Они поднялись в комнату 306.»
"Спасибо."
Риас провела всех к лифту и вошла внутрь, нажав кнопку, которая приведет их на третий этаж. Она скрестила руки, постукивая пальцем по руке, пока ждала, гадая, почему десять секунд, которые потребовались, чтобы добраться до третьего этажа, казались часами.
"Эй, разве этот человек не показался немного странным?" - спросила Россвайсе.
Равель посмотрела на нее. "Что ты имеешь в виду?"
«Обычно за стойкой регистрации сидела бы красивая молодая женщина, а не старик».
"Это странно?" - спросила Ирина.
«Да. Красивые женщины привлекают больше клиентов. Это делает отель более привлекательным и эротичным».
"Откуда ты это знаешь?" - спросила любопытная Конеко.
«П-ну…» Россвайсе покраснела, сцепив руки и извиваясь на месте. «Я... ты знаешь, что я был секретарем Одина в Асгарде, и, ну, он часто бывал в подобных местах, так что...»
«Ах. Один был извращенцем. Понятно». Конеко несколько раз кивнула.
Хотя Риас действительно находила необычным то, что пожилой мужчина работал за стойкой в отеле для свиданий, она не считала это таким уж странным. Не то чтобы существовало негласное правило, согласно которому администратор отеля для свиданий должна быть женщиной.
Двери открылись с тихим звоном. Риас и остальные вышли и пошли по коридору, пока не достигли комнаты 306.
"Что нам делать?" - спросила Ирина. "Стук?"
«Я не уверена, что они ответят, если мы постучим», - пробормотала Россвайсе. «Они могут даже попытаться сбежать, если мы это сделаем. Я уверен, что Наруто и Офис выяснят, кто мы такие, как только они узнают, что кто-то стоит у двери».
«Верно», - пробормотала Риас.
«В таком случае…» Конеко хрустнула костяшками пальцев и шагнула к двери. "Отойдите все".
Риас, Ирина, Равель и Россвайсе отступили, когда Конеко несколько раз подпрыгнула, развернулась, а затем нанесла мощный обратный удар пяткой. Дверь разбилась. Он был сделан из дерева, поэтому, естественно, не мог противостоять атаке такой ладьи, как она. Когда осколки разлетелись по внутренней части, все бросились в комнату.
«Стой! Не ходи никакой мех… а?»
"Постойте, вы... двое?"
Освещенная красными лампами, которые бросали эротический свет на стены и потолок, группа стояла посреди комнаты, глядя на двух человек, лежащих на кровати во время полового акта. Двое людей уставились в ответ. Они были очень шокированы тем, что к ним в комнату ворвалась группа девочек-подростков.
"Ууу-какого черта вы, ребята, здесь делаете?!" - вскрикнула женщина.
"Убирайся!" - крикнул мужчина, его лицо покраснело либо от стыда, либо от гнева, либо от того и другого.
Двое на кровати были мужчиной и женщиной в возрасте от тридцати до сорока лет. Они были не в очень хорошей форме. Мужчина выглядел измученным и изможденным после долгой смены и сомнительного рабочего времени. У него было довольно много седых волос. Между тем, у женщины были морщины на лице и напряженные линии вокруг глаз, которые не мог скрыть даже макияж. Они явно не были Наруто и Офис.
"Извините, что беспокою вас!" - крикнула Риас, покраснев от смущения, когда она выбежала из комнаты, остальные на буксире. Они бросились к лифту и прыгнули внутрь. Как только дверь закрылась и начали спускаться, все тихонько вздохнули и вытерли пот со лба.
«Это… это был не Наруто или Офис», - пробормотала Ирина, ее лицо, шея и уши горели, как солнце.
«Думаю, нас только что сыграли», - пробормотала Равель, тоже покраснев.
Риас ничего не сказала, но она не могла не вспомнить старика за стойкой и молча согласилась.
Очевидно, это была шутка, и они попались на крючок, леску и грузило.
~ Дьявол ниндзя ~
В автобусе было тихо. Наруто и Офис сидели в самом конце, в небольшом углу у окна. Взгляд вовне обнаружил мир, окрашенный в красный и оранжевый цвета. Был поздний полдень. Это означало, что время почти подошло к обеду.
«Интересно, понравился ли тем девушкам наш подарок», - усмехнувшись, сказал Наруто.
Конечно, Наруто знал, что кто-то преследует их, и, конечно, было легко определить, кто их последователи. Он был искренне шокирован тем, что они думали, что можно перехитрить ниндзя. В любом случае, после того, как их свидание закончилось, Наруто привел Офис в отель для свиданий, превратился в старика и заменил женщину за стойкой, чтобы он мог обмануть Риас и остальных, заставив их думать, что они вошли внутрь одного из комнаты для озорной забавы.
"Почему мы сделали это снова?" - спросила Офис.
«Потому что это было весело». Наруто взглянул на бога-дракона и приподнял бровь. "Вы говорите, что не повеселились?"
Офис склонила голову. «Я не знаю. Это должно было быть весело?»
"Это было."
«Хмм…» После минутного размышления Офис кивнула. «Я полагаю, это было весело».
"Я рад."
Улыбаясь, Наруто и Офис продолжали разговаривать, пока ехали на автобусе домой.
~ Дьявол ниндзя ~
Наруто проснулся в день школьной поездки в теплых и нежных объятиях трех отдельных девочек. Поскольку он не будет встречаться с ними какое-то время, Риас пригласила Конеко и Равель в их кровать. Все трое были прижаты к ним, Конеко спала между ним и Риас, а Равель ложилась ему на спину.
После прекрасного завтрака, приготовленного Равель и Акено, большая группа покинула свой дом и разошлась.
Наруто стоял с другими, которые собирались отправиться с ним в это путешествие, в большой зоне ожидания, покрытой потолком с ребристым потолком и металлическими опорами. Сверхскоростные поезда приходили и уходили, и многие люди садились и уходили. Там было многолюдно, тем более что присутствовало все тело второго года обучения, но им удалось найти место подальше от других.
Риас была единственной, кто пришел их проводить. Акено, Конеко, Равель и Гаспер хотели приехать, но у первого и третьего курса были нормальные занятия. Даже Риас следовало учиться в школе. Однако она сказала, что у нее есть что-то важное, чтобы подарить им и пойти с ними. Наруто был уверен, что она просто хотела быть с ними до последней секунды.
«Вот», - сказала она, передавая маленькую открытку Наруто, Кибе, Иссею и Асии. Наруто посмотрел на отражающую карту, затем на Риас. Заметив его любопытный взгляд, она объяснила карты. «Это пропуска. Каждому из вас нужен один, если вы хотите поехать в Киото».
"Я понимаю." Киба несколько раз кивнул. «Это бесплатный проездной на автобус».
Киото был местом, богатым традициями, а это означало, что в исторически богатом городе было много храмов и святынь. Это также означало, что место было наполнено духовной силой. Обычно это доставляет ряд проблем таким дьяволам, как они. В конце концов, святилища и храмы были табу для себе подобных. Риас дала им пропуска, которые позволяли им свободно передвигаться, несмотря на это. Насколько понял Наруто, пропуска им выдали онмёдзи и ёкай из офиса Киото, отвечающего за сверхъестественные дела.
«Акено, Сона и я использовали эти пропуска в прошлом году. Если есть законная причина, они будут выдавать пропуска даже демонам. Обязательно держите их в юбке или кармане вашей униформы, и вы сможете войти во все известные достопримечательности ".
"Ура!" Наруто поднял кулак и приветствовал. «Я очень взволнован, чтобы увидеть там все святыни и храмы!»
«Я думал, тебе не интересна история этого мира», - пошутил Киба.
«Нет, но посещать новые места всегда весело». Бесстыдно признав это, Наруто пожал плечами.
«Я очень рада», - сказала Асия с мягкой улыбкой. «Я всегда хотел посетить больше мест в Японии».
Иссей коснулся ее руки с нежным взглядом в глазах. «Я рад, что у тебя есть шанс».
"Да!" Азия сияла. "Я тоже!"
«Прошло много времени с тех пор, как я был в Киото». Глаза Ирины загорелись от волнения. «В последний раз я был ребенком».
"Что вы с нетерпением ждете?" - спросил Наруто.
"Я не уверен." Ирина нахмурилась. «Мои родители не были слишком популярны в Киото, потому что мы христиане, но я думаю, что я…» Сотовый телефон Ирины внезапно запищал «- извините меня. Позвольте мне взять это». Ирина поднесла телефон к уху и обернулась.
Асия, Иссей и Киба попрощались с Риас, отвернулись и пошли прочь, возможно, чтобы дать им немного времени наедине. Наруто уставился на Риас. Его девушка прикусила губу, из-за чего мягкость ее губ поддалась сжатию зубов.
«Прошло некоторое время с тех пор, как мы расстались, - сказал Наруто.
«Не с тех пор… ну, ненадолго».
Она не упомянула время, когда Наруто исчез на ней, когда он был похищен Бригадой Хаоса. Это было время, о котором ни один из них не хотел вспоминать. Благодаря своему глупому решению позволить себе взять себя в руки, чтобы узнать больше о Бригаде Хаоса, Наруто не присутствовал во время инцидента с пропавшими Экскалибурами и Кокабиэлем. Риас обезумела. Когда он вернулся, она была так расстроена, что вообще не разговаривала с ним. Он не винил ее. Это было глупо с его стороны, но теперь, когда они это преодолели, ни один из них не хотел напоминать о тех трудных временах.
«Пожалуйста, будь осторожна», - сказала наконец Риас.
"Я буду." Протянув руку, Наруто сжал ее руки в свои. "Я обещаю."
Риас шагнула вперед и наклонилась, положив голову ему на плечо. Она глубоко вздохнула. Затем, подняв голову, Риас наклонилась и сжала их губы. Наруто поцеловал в ответ. Ее губы были мягкими и приятными, теплыми и чудесными. Он хотел, чтобы этот момент длился, но она в конце концов отступила.
«Я чувствую себя немного виноватой», - призналась она. «Я должен был видеть тебя до самого конца, но Равель и Конеко не могли бросить школу».
«Я попрощался с ними сегодня утром», - сказал Наруто в ее защиту, а затем вздохнул. «Но я понимаю, о чем вы».
«Не забудьте вынуть их, когда вернешься домой».
Наруто не мог перестать улыбаться ее словам, доброте в ее тоне и предложении. Сколько подружек посоветовали бы ему пригласить другую девушку на свидание? Он предположил, что это зависело от того, были они людьми или нет. Даже в этом случае то, что Риас достаточно заботилась о других девушках, что она была готова позволить им быть с ним, показало, насколько добра и любящей она была по отношению к этим двум.
"Я буду." Наруто кивнул. «Нам с тобой также придется пойти на свидание, когда я вернусь домой».
Риас улыбнулась его словам. «Береги себя в Киото».
"Сделаю!"
Разделив еще один поцелуй, который вызвал странную волну ядовитых взглядов со стороны мужчины второго года обучения, Наруто отстранился и подошел к остальным.
Пришло время начинать школьную поездку.
Глава 34
Недоразумения
Прошло примерно десять минут с тех пор, как сверхскоростной пассажирский экспресс покинул станцию Токио. Наруто смотрел в окно, наблюдая, как пролетает город. Сквозь свое отражение в окне он мог видеть хмурый взгляд, появившийся некоторое время назад.
Идея путешествовать на сверхскоростном поезде раньше волновала его, но теперь, когда он увидел, на что они способны, он обнаружил, что слегка разочарован. Конечно, эти поезда были быстрыми. Однако Наруто мог бежать так быстро, даже не полагаясь на свою чакру. Тем не менее, не то чтобы он не понимал, насколько полезны поезда. Возможность перевезти большое количество людей и товаров была бесценной. Он признал их полезность, даже если шумиха утихла.
Поезда были редкостью в элементальных нациях. Фактически, было всего несколько наций, которые обладали технологиями и мощью для их создания. Юки-но Куни, или, скорее, Хару-но Куни был одним из них. Дото Казахана смог вместе с ними превратить Юки-но Куни в одну из самых могущественных наций. Он будет транспортировать большие объемы припасов и материалов в разные части страны и строить оборонительное оружие, которое действовало бы как мощный сдерживающий фактор против других стран - не то, чтобы оно помогло ему в долгосрочной перспективе.
"Ты в порядке, Наруто?" - спросила Ирина.
Наруто отвел взгляд от окна и увидел Ирину, сидящую рядом с ним и озабоченно смотрящую на него. По другую сторону от Ирины был Киба. Как и юная девушка-ангел, князь-мечник смотрел на него с чем-то вроде беспокойства.
«Я в порядке», - сказал он им, махнув рукой. «Я просто думал о своем доме».
«Ваш дом? Вы имеете в виду Элементальные Нации?» - спросил Киба, наклоняясь вперед, чтобы посмотреть на Наруто. Киба сидел на островной стороне поезда, Ирина была посередине, а Наруто сидел у окна.
"Да." Кивнув, он указал на поезд. «Элементальные нации не так технологически развиты, как этот мир. Хотя у нас есть некоторые технологии, такие как поезда и компьютеры, все они сильно отстали от времени и устарели по сравнению с этим миром».
"Ваш мир был миром постоянных войн, не так ли?" - спросила Ирина.
«Верно. Наши нации всегда воевали друг с другом по той или иной причине. Даже в мирное время наши нации тратили это время на подготовку к следующей войне. Я думаю, что именно поэтому в моем мире технологии так неуместны. Если бы это было не так. что-то, что можно было бы использовать, чтобы получить преимущество над вражеской нацией, тогда никто не думал о ее создании ».
«Это так грустно», - пробормотала Ирина.
Наруто улыбнулся. «Ты милая, Ирина. Не волнуйся слишком сильно. Я уверена, что мой мир уже достиг мира».
Перед тем, как его отправили в этот мир, Четыре Великие Нации объединились друг с другом, чтобы сражаться против Акацуки. Он не сомневался, что они продолжали оставаться союзниками после его ухода. У них были такие люди, как Гаара, Цунаде и Мизукаге, поэтому он был уверен, что они не позволят своему миру снова пойти по пути войны.
Решив прервать эту тему, пока она не стала слишком удручающей для Ирины, которая все еще выглядела на грани слез, Наруто достал колоду карт и спросил, не хотят ли они сыграть с ним в игру в Старую Деву. Двое из них быстро согласились.