Иные. Особые. Таинство Глава 11 «Всё уже началось»




Нежно-розовые и фиолетовые, жёлтые и персиковые — множество цветов и оттенков украсили небосклон, будто бы упали банки с красками, придав голубой глади волшебного очарования. Крохотный с Земли солнечный диск скатывался к горизонту. Часть планеты отворачивалась от большой, но маленькой звезды.

Артёму всегда нравилось наблюдать за рассветом и закатом. Это обычное и повседневное явление вызывало у него восторг, невольно отгоняло дурные и тяжёлые мысли, заставляя наслаждаться красотой. Это ведь действительно необычно: огромная звезда, так далеко от Земли, миллиарды световых лет, но как она огромна и как не перестаёт греть голубую планету.

И жизнь, и смерть в одной звезде.

Артём стоял во дворе бабушкиного дома, возле низкого забора и напротив чистого пшеничного поля и, засунув руки в карманы, как и всегда, наблюдал. Его грызла вина. Тяжесть от её ранений не давала ему покоя. Даже закат оказался здесь бессилен. Ему хотелось бросить всё и вернуться, потому что он чувствовал тревогу, ощущал её, когда вдыхал и выдыхал, когда сердце делало то медленные, то быстрые удары. Что он тут делал? Разве он не мог просто сказать отцу и матери: «Нет»?

Мог, конечно, мог. И мог это сделать сейчас. Вот только скажет ли?

До него дошёл протяжный скрип открываемой двери, а после шарканье тапочек. Половицы под тяжестью невысокой пухлой бабушки в платке и с небольшой тростью, заканчивающейся спиралью, досадно застонали, пока она спускалась по ступенькам, крепко вцепившись свободной сморщенной временем рукой в старые перила. Шаги ей давались с трудом. Но упорным трудом.

Старушка медленно подошла к стоящему парню, который даже не обернулся. Взяла его за плечи, заботливо стиснула и отпустила, тоже глянув на закат.

— Красивое явление, не правда ли? — заговорила она не спеша, и голос у неё оказался намного молодея тела, лишь изредка пробивался хрип. — Не просто так древние греки и римляне были уверены, что это Бог на колеснице переезжает небо. Ведь солнце действительно похоже на Бога: такое же великое, приятное и недоступное... А это явление о том, как оно уходит от нас. Порой кажется, что оно уходит навсегда. Смотришь и думаешь, вернётся ли? Встречу ли я рассвет?.. А потом оно выглядывает… и выходит полностью с совсем другой стороны, словно сама надежда.

— Надежда — это иллюзия, — устало вздохнул Артём, сложив руки на груди. — Её на самом деле нет. Люди сами придумали её, чтобы оправдать своё бездействие или успокоить свою напуганную душу, терзаемую дурными мыслями.

Старушка тихо хрипло хохотнула, что сразу казалось непонятным: смеялась она или кашляла?

— Сколько я тебя учу, Тёма, а ты всё равно упираешься. Как я всегда говорила?..

— Надежда всегда есть, даже когда её нет, — на автомате сказал Артём, устало подняв на миг глаза к небу. — Но мне от этого не легче. И ты сама знаешь почему.

Пожилая женщина устало и глубоко вздохнула. От смеха не осталось и следа.

— Нелегко тебе, Тёма, — медленно произнесла она, словно чувствовала его груз и на себе. — Не подумай ничего дурного, но я так рада, что моей дочурке не передался мой дар. Эту тяжесть я хочу унести с собой в могилу.

— Я понимаю. Я тоже рад, что моя мать в безопасности, как и отец. И я бы очень хотел, чтобы всё так и оставалось.

— Это заденет их, Тёма, потому что ты выбрал их. И сейчас они уже в игре, просто не участвуют в ней.

— Я сделаю всё возможное, чтобы они и дальше продолжали не участвовать. Они хорошие люди и не заслуживают знать мою тёмную сторону.

— Она нетёмная, — не согласилась старушка. — Она такая же, как и у меня. Ты же знаешь.

— Конечно, знаю, а также знаю, чем ты занимаешься в свободное время, — спокойно произнёс Артём и впервые посмотрел на старушку, чтобы увидеть её реакцию. Но та никак не отреагировала, словно давно уже догадалась. — Ты ведь знала, что так будет?

— Знала. Но не потому, что видела, а просто знала, потому что это было очевидным. Ты умный парень, Тёма. За твоими плечами длинная история, хоть ты и молод…

— Это только кажется, — вставил он.

— … Это не отменяет того, что порой ведёшь ты себя как ребёнок. Самый настоящий. — Старушка улыбнулась, отчего её лицо сморщилось сильнее, а живые глаза на миг пропали за складками кожи. — С тобой даже труднее. Ты не желаешь слушать…

— О, ещё как желаю! Особенно мне желанно узнать, что ты увидела! Я только и услышал от тебя, что мне придётся вернуться туда. Но я не хочу этого! Ты не говоришь, почему я туда отправлюсь, но предупреждаешь, что я должен быть готов! Я хочу услышать всё поподробнее. И я слушаю прямо сейчас!

Под лёгкое завывание грустного ветра старушка в очередной раз вздохнула, развернулась и медленными шагами добралась до шатающейся деревянной скамейки без спинки. Она с наслаждением села, поставила трость между ногами, сжав над ней руки, и снова посмотрела на своего внука. Артём смотрел на закат, но мыслями находился где-то далеко отсюда.

— Тёма, я не могу тебе рассказать того, что я видела.

— Почему?! — задал он опять тот вопрос, который задавал ей всегда, когда тема доходила до будущего.

— Потому что ты всё исправишь.

— Вот именно! — воскликнул Артём, поворачиваясь к ней. — Исправлю! Сделаю всё, что в моих силах и даже больше, чтобы предотвратить беду! Но никак не сидеть и ждать её, надеясь на лучшее!

— Вот поэтому твоей маме не достался такой дар, — вяло рассмеялась старушка. — Она такая же, как и ты, стремится всё исправить. Людям, которым подвластно вершить судьбами, не дано знать будущего.

— Как будто ты в молодости не пыталась исправить того, что видела.

— Пыталась, — не стала отрицать старуха, её пальцы сжались сильнее, а в глазах проявилась печаль. — И натворила много всего плохого. А, когда поняла, что будущее уже испорчено, решила бежать. Убежала, бросив всё. Я струсила, Тёма. И я по сей день страдаю, справедливо страдаю.

— Не знаю, что там произошло, но не сомневаюсь, что всё можно было исправить. И неважно, есть у тебя дар ясновидения или нет. От этого натура человека не меняется: он стремится спасти всё дорогое ему. И, если бы ты мне рассказала, что произойдёт, я бы немедленно взялся за действия.

— Я боюсь, что, рассказав тебе, ты постараешься пойти наперекор. А, когда идёшь наперекор судьбе, именно там её и встречаешь. Ты можешь всё ухудшить.

— Но могу и улучшить!

— Вся надежда на надежду.

Артём понял, что, как и всегда, лишь сотрясал воздух, напрасно тратил время на споры со старухой и ничего в итоге не добьётся. Парень схватился за голову, взлохматив светлые волосы. Он терялся в догадках, что ему стоило предпринять, как поступить, куда отправиться, за чем. Артёму требовалось хоть что-то сделать, любое, хоть разбить где-нибудь что-нибудь ненужное, чтобы отвлечься. Может, тогда в голове станет чище, а ситуация — понятнее.

— Недолго ждать, Тёма, — видя терзания внука, произнесла старуха, в которой боролись те же самые чувства, разве что она знала ответы. Но не могла их озвучить. — Скоро придёт время.

— Как ты не понимаешь, — опустил руки Артём, — я не хочу туда возвращаться. Чёртов мир с тремя жадными подонками, которые только и хотят жить вечно! На этой Земле жить куда приятнее и безопаснее! И плевать я хотел на магию! Что технология, что волшебство — одни и те же вещи! Будь проклят тот день, когда Орден отыскал мост на Ялмез! С того времени все беды. Они отняли у меня всё! И ты хочешь, чтобы я туда вернулся?! Тот, кто остался в живых и единственный дорогой мне человек, тут, на этой планете, в этом мире. Пусть ты хоть конец света увидела, я туда не вернусь.

Колючий холод и непредсказуемая тьма. Полная обездвиженность. Страх. Вспыхнувшие, как огонь, красные глаза. Боль и ещё больше ужаса. Покой.

Старушка уже всё знала. Она видела её там, далеко, ощутила боль в голове, которая подтвердила то, что девушка переместилась на Ялмез. Старуха внезапно задремала за обеденным столом и увидела то, что показывала ей порой судьба. Артём тогда сразу понял, в отличие от родителей, что та снова что-то увидела. Их взгляды встретились. И он ощутил страх, но не понял его. Как и всегда. И он не получил после объяснений. «Уже совсем скоро», — только и прошептала бабуля.

— Тёма, иногда будущее просто должно произойти, — медленно сказала старуха. — Порой это вынужденная мера Вселенной, времени, жизни — можно дать любое название. Но факт того, что должны произойти определённые действия для чего-то одного, единственного, неоспоримый. Иногда к этому приходится прибегнуть, если люди зашли слишком далеко… Ялмез… Ялмез и Земля всегда были, есть и будут связаны, как и множество других параллельных миров… Тёма, пытаясь исправить то, что не следует, ты можешь навести ещё большую беду.

— Ты пугаешь меня, — внезапно признался Артём, выпрямившись и спокойно посмотрев на старуху, не выдавая испуг ни в глазах, ни на лице. — Ты можешь быть уверена, что эти самые вынужденные определённые действия не связаны с кровью, потерями, войнами и постоянным волнением? — Юноша не получил ответа. — Тогда я не буду с этим мириться. Ты была права, я не остановлюсь. Пусть ты мне не говоришь, тогда я сделаю всё сам, как делал бы, если мы с тобой не встретились.

— К нашему счастью, этого не произошло, — улыбнулась старуха. — Я рада, что у меня такой внук.

На лице Артёма промелькнула улыбка.

— У меня никогда не было бабушки, так что… — Он снова посмотрел на неё, но уже не со злобой, а заботливо и любяще. — Я тоже рад, что выбрал именно твою дочь, Агафья. Я рад, что мог рассказать тебе всё и получить твои знания, стоящие многого… Я не знаю, что будет дальше, вернусь ли я, смогу ли как-то объяснить дальнейшее, будет ли вообще время, но… Скажи им, если всё обретёт дурной оборот, что они лучшие и что я всегда их любил. Как и тебя, Агафья.

— О, малец, ты даже в детстве мне такого не говорил! — щёки старухи приобрели приятный красноватый оттенок.

— Ну, вот. Сказал сейчас. Больше не скажу — знай.

Она рассмеялась, чувствуя небольшую боль в сердце, а Артём улыбнулся. А потом он отвернулся. Старуха следила, как крохотная тёмная, освещаемая почти ушедшим солнцем, фигурка уверенно шагала к полю по направлению к звезде. Ей вдруг стало тяжело, но ненадолго. Она знала, что всё ещё впереди. Но некоторые вещи она не видела.

Например, конец истории.

— Тёма, — тихо произнесла она, когда парень давно уже шёл по пшеничному полю, бежал, далеко, — всё уже началось.

***

Деревянный стол лежал на полу перевёрнутый с поломанной одной ножкой. Ваза с цветами, некогда стоящая на нём, разбилась, и осколки поблёскивали в его глазах. Стулья тоже, поломанные, валялись в разных частях дома. Ему казалось, что то, что случилось здесь, произошло только что, ибо он хотел это повторить. Хотел это утром, но передумал к вечеру.

Всё изменилось.

Он прошёл в маленькую гостиную с перевёрнутым диваном и креслами, разбитым зеркалом над узким комодом, потрескавшимся камином, в котором раньше горел огонь. Это место показалось ему чужим, совсем другим, чем-то нереальным. Будто бы он здесь никогда не был раньше.

Подошёл к глухой стене.

— Memoriae[7], — прошептал он.

Стена в ответ не сказала ничего, а просто исчезла, раскрыв узкий проход вниз по глиняным ступеням. Он спустился, оказываясь на перекрёстке. То, что сжимал в руках, бросил в стену, и маленький белый шарик разбился. Из него вырвалась крохотная освещающая весь подземный переход белым сиянием бабочка и полетела налево, куда шёл и он. Он давно привык к запаху глины, сырой земли, а также к холоду.

Чем глубже он шёл, тем темнее становилось, но бабочка освещала место, не оставляя тёмных углов. До ушёй дошёл голос, два голоса. И он свернул влево, оказываясь в просторном помещении, где в клетках из корней порхали бабочки и горело пламя, выходящее из рук тёмного юноши.

— Я это могу делать целый день. Это не тренировки, — недовольно бросил он сидящей на земле в свободной позе женщине, у которой выделялись ярко-голубые волосы, постоянно заплетённые в хвост. — Тебе стоит проявить фантазию. Мне скучно.

— О, смотрите-ка, кто пришёл внести тебе трудность, — оживилась женщина. — Ты слышал его, Рафел? Мальчишке скучно.

— Учитель? — было видно, что и парень рад приходу мужчины. — Какие вести сверху?

— Крам, оставь нас, — вместо ответа строго приказал Рафел.

Парень, услышав это, нахмурился, а в глазах заплясал огонь. Он ненавидел, когда Рафел гнал его, вёл с ним так, словно ему было десять. Ему давно перевалило за восемнадцать, но отношения к его персоне не изменились.

— Я хочу послушать, — произнёс он как можно сдержаннее. Языки пламени постепенно потухли, но рука парня всё ещё сияла алым, словно готова была пойти в атаку.

— Тебе нет дела до этой новости, — возразил Рафел.

— Разве я не имею права?!

— Попридержи свой язычок, мальчишка! — бросила тому женщина, грациозно вставая с земли. — У тебя ещё молоко на губах не обсохло!

— Ревиксита, — позвал женщину Рафел, — я благодарен тебе за то, что смотришь за ним.

— Ты мне другого выбора не даешь, — развела она руки в стороны. — Как будто мне это нравится. Он же бестолковый как та крохоморка, да и то это жалкое существо ползёт к магии, точно зная, где она. А этот… Как ты его не бросишь?.. Хотя, о чём это я?

— Без лишних слов, Рева. Тебе и не должно нравиться. Я думал, ты давно ничего не чувствуешь.

— Я чувствую скуку, Рафел! Удушающую скуку.

— От неё ты точно не умрёшь.

— Как знать.

— Крам, — снова обратился к парню Рафел, но внезапный частый шелест крыльев отвлёк его от мыслей.

В помещение залетела большая летучая мышь с сияющими алым глазами, облетела клетки с бабочками, пролетала в самый тёмный угол и затихла там. В следующее мгновение из тьмы сверкнули уже человеческие глаза, глубокие, чёрно-алые и проницательные до дрожи. Из угла к свету вышел высокий мужчина в очках, которые он не повременил поправить.

— О, Фергус, — заворковала Ревиксита, — рада тебя видеть, старый волк. Всё бегаешь на поводу у Великих?

— Здравствуй, Живая Дева, — в тон ей ответил мужчина со сверкнувшей на лице коварной улыбкой, — не могу сказать, что рад. Да и пришёл я не к тебе.

— Фергус? — поторопил того Рафел.

— Не знаю, слышал ли ты, Рафел, — начал гость, подойдя к одной из клеток и улыбаясь застрявшим там бабочкам, — но в замке Витэго объявились гости. И непросто гости, а иномиры. И ты себе не представляешь, кто один из них. Я сам не поверил!

— У тебя дурная привычка, Фергус, — недовольно произнёс Рафел. — Ты любишь тянуть время. Ближе к делу. Кто эти иномиры? Ты знаешь, зачем они здесь?

— О, — ещё шире улыбнулся он, — зачем кое-кто из гостей, знаю. И ты это поймёшь… Но, скажи мне, разве ты не видел их? Ты ведь просто играешь со мной, глупец, я прав?

— Ты прав, — не возразил Рафел, тоже ухмыльнувшись и подтянув чёрные перчатки без пальцев. — Я знаю, что прибыли с Земли. Я знаю, кто они и зачем здесь. И я знаю о том госте, о котором говоришь ты. И меня также смущает тот факт, что она несколько часов проспала, уставшая, с царапиной на подбородке и точечными ранами на лбу… Ты знаешь, откуда они могли взяться у неё?

— Не имею ни малейшего понятия, — безучастно ответил Фергус и, сняв длинные перчатки, коснулся одной бабочки в клетке.

Та резко замерла в воздухе. Из места касания поползло нечто чёрное, охватывая тельце насекомой до тех пор, пока бабочка не стала полностью тёмной, переставая освещать. Остальные её сестрицы старались держаться от неё подальше, но тесная клетка… Из неё не было выхода.

Ревиксита жадно улыбнулась, наслаждаясь, а Крам сделал пару шагов ближе к учителю, хмуро и с напряжением глядя на Фергуса,

— Пусть будет так, — решил Рафел. — Надеюсь, подобное не повторится… Ты им уже говорил?

— Я не могу им не сказать, Рафел, — ответил мужчина, снова поправив очки на носу.

— И что же они собираются предпринять?

— А что бы предпринял ты, если бы на твоём корабле вдруг обнаружился незаконный пассажир, который ещё оказался подвержен заразной болезнью?.. Думаю, как и все нормальные, ты бы выкинул его с корабля. Ялмез для них — большой корабль. Они просто вышвырнут её отсюда.

— Как же ты любишь болтать, Фергус, — спокойно, но всё-таки с раздражением в голосе, произнёс Рафел.

— А мне нравится его аллегория, — признала Ревиксита, подмигнув мужчине в очках.

— Благодарю, леди, — слегка поклонился Фергус, сняв воображаемую шляпу.

— Ближе к делу, — раздался строгий голос Рафела.

— Что же я могу дополнить? — наигранно удивился гость.

— Как именно они собираются от неё избавиться? Я и так понимаю, что они уж точно не возьмут её в ученицы.

— Хм… а стоило. Знаешь? Это был бы их козырь… Может, они так и задумали?.. Хотя какое мне до этого дело? Как и до того, что именно они собираются предпринять.

— Вижу, тебе понравилось быть верным волком, — усмехнулся Рафел. — У тебя отлично получается рычать, когда им надо, служить и бегать за собственным хвостом.

В чёрно-алых глазах вспыхнул гнев. Но всего на миг. Фергус умел держать себя в руках.

— Они собираются дать ей задание, — ответ не заставил себя ждать. — Конечно, перед этим они сыграют на чувствах всех любящих ту хрупкую и такую… слабую… м-м-м… девушку.

— Что за задание?

— Артефакты, Рафел, Артефакты, — вяло ответил Фергус так, словно это было очевиднее некуда. — Они ведь и тебе нужны. Как здорово ложатся кости, не правда ли?

Рафел не ответил и не выдал ни одной эмоции на лице, что всегда удивляло Крама. Его учитель ловко умел скрывать свои мысли при всём при том, что сам прекрасно читал чужие. Парень совсем не понимал, о чём шла речь, но знал, что лучше не вмешиваться.

Наблюдай и слушай. Просто наблюдай. И слушай.

— Пожалуй, я сказал то, что хотел, — пожал плечами мужчина и шагнул к выходу. Проходя мимо Ревикситы, он увидел мёртвую улыбку, а, проходя мимо Рафела, услышал:

— Думаю, не стоит тебе напоминать, что произойдёт, если ты решишь повторить тот фокус.

Фергус засиял, как звезда на небе, но только чёрная и жестокая, и поправил очки на носу, громко усмехнувшись. А после растворился во мраке позади.

— Рафел, будь зайкой, поделись с нами, кто прибыл и откуда? — ласково попросила Ревиксита, подойдя к мужчине и сжав ему руку.

— Как-нибудь в другой раз, Рева. А сейчас, Крам, я усложняю твои тренировки. Ты мне будешь нужен. Потому что началась война.


 

Глава 12 Беседа у огня

Громко трещала древесина, объятая жадным пламенем, оранжево-красно-жёлтые языки стремились к небу, постоянно находясь в неумолимом движении; крохотные искры парили и исчезали над головами. Я знала, что мне ничего не угрожало, но в душе скреблись кошки, и я ничего не могла с этим поделать.

Небольшой костерок согревал всех, приносил уюта и чувство, что я дома. Хоть рядом и не сидели мои родители.

— … Ну, и я им такой: «Проваливайте, если жить не надоело! Это место для вас запрещено, мальцы!» И они понеслись, визжа, как девчонки! Только и поминай, как звали! — смеялся Эрик, забросив в рот летающую сладость, которую он пытался жевать и оттого выглядел глупым. — Хотя имени их я не знаю. Просто не успел спросить!

— Я, кажется, знаю, о ком ты говоришь, — сказала я. — Я видела этих мальчишек на рынке. Они поймали бабочку и прочитали там что-то связанное с запретным местом и фонтаном.

— О, правда, что ли? — воскликнул он и подавился, после чего выплюнул сладость, и она слилась с искрами в небе. — Ты можешь сказать, что было дословно сказано в той подсказке?

— Да когда же ты уймёшься? — закатил глаза Джон, подперев голову одной рукой, а другой играясь с огнём, вырисовывая там разных мифических существ, что меня и моих подруг удивляло и мы во все глаза смотрели на творения. — Нет никаких сокровищ. Это просто развлечение для детей.

— Да откуда ты-то можешь знать? Я даже не прошу тебя помогать мне.

— Что за сокровища? — глаза Оксилии засияли. — Золото? Бриллианты? Короны?

— О, поговаривают, что всё что угодно можно найти! — оживился Эрик, увидев, что ни один он этим интересовался. — И целое поле атеномов! И сладости выше гор! И украшения из разных камней! И все-все в мире магические предметы!

— У-ух ты-ы, — протянули Анжелика, Оксилия и Луиза, а я усмехнулась, воздержавшись.

— А то! — важно выпрямился рыжий. — Никто ещё не находил их! А те мальчишки знамениты в городе тем, что упорно ищут этот клад!

— Если никто не находил, откуда ты знаешь, что это за сокровища? — вяло поинтересовался Джон, особо не надеясь на ответ.

— В каждой легенде есть доля правды, — вставил Грэй, приняв нейтральную сторону. — Вполне вероятно, что сокровища есть, но что именно это — загадка. А каждый думает найти там то, о чём мечтает.

— Покой, — пробурчал Джон.

— Магические предметы, — мечтательно произнёс Эрик.

— Сладости, — присоединилась Оксилия.

— Книги, — раздался голос Луизы, и Эрик поперхнулся.

— Чего?! — воскликнул он. — Книги?! Книг и так полно в нашей библиотеке! После Грэя, заставляющего читать, у меня от книг тошнит! И голова кружится!

— Вот поэтому ты такой идиот, — сказал Джон.

— Кто бы говорил! — заметно обиделся рыжий. — Я ведь читал их! Да и что ты сидишь да бормочешь, как старая ведьма перед шаром? Такое ощущение, что тебя сюда силком тащили.

Джон в ответ ничего не сказал, продолжая играть с огнём.

— А тебе, Грэй, — заговорила я, — что хотел бы отыскать ты, что сокровище для тебя?

— Для меня? — удивился парень, а потом задумался, пожимая плечами. — Думаю, хотелось бы найти некоторые ответы.

— Например?

— Ну… я не знал своих родителей, — признался он. — Хотелось бы узнать, кто они и как выглядят.

— У нас все здесь с такими желаниями, — вдруг весело ляпнул Эрик и резко замолк.

Джон закрыл глаза, сжав свободную руку. Пламя в воздухе больше не вырисовывало чудные картинки разных существ, заискрив и рассыпавшись.

— Чушь сморозил. С кем не бывает? — невинно спросил рыжий, покраснев и почёсывая затылок.

— Джон, — обратился к вставшему юноше Грэй, — останься. Ты же знаешь Эрика: сначала говорит, а потом думает.

— Желания что-то нет, — ответил Джон. — Надо бы отдохнуть перед завтрашним показом. Мы же должны будем продемонстрировать наши способности гостям.

— И вправду, останься, — вставила я.

— Мы теперь заодно! — весело воскликнула Оксилия.

Джон молча оглядел нас и незаметно вздохнул:

— Я просто отойду ненадолго.

Его фигура растворилась во мраке ночи, сев чуть дальше от нас. Грэй угрюмо глянул на сжавшегося Эрика.

— Я не хотел, — поспешно вставил тот. — Само как-то.

— Это, наверное, неприлично спрашивать, — начала Луиза, нервно теребя пальцами, — но неужели действительно у вас родителей нет и вы никогда их не знали?

Грэй устало вздохнул, но казался самым спокойным, когда говорил об этом.

— Это действительно так, — ответил он. — Мне сказали, что моих родителей убили. Не знаю как и почему. А родители… Эрика и Джона… — Рыжий заметно притих. — Они погибли в огне. — Моё сердце наткнулось на иглу. — Пожар.

— Джон ведь владеет огнём, — произнесла тихо Анжелика, повернувшись к сидящей неподалёку фигуре парня.

— Его именно это и спасло? — закончила за подругу Оксилия, тоже посерьёзнев.

— Наверное, — как-то отрешённо ответил Грэй. — Я именно так и думаю.

— И как начался пожар? — потянулась я вперёд, желая узнать ответ. — Поджог?

Грэй неразборчиво что-то пробормотал и пожал плечам, мол, не знает.

— Хорош о плохом! — воскликнул Эрик, махнув рукой. — Это ведь неинтересно! Вот ты, — он указал на меня. — Кэтрин ведь? — Я кивнула. — Вот, что бы ты за сокровище хотела найти?

Память.

Слово всплыло само собой из недр моих мыслей, но я не считала, что стоило произносить его, ибо сама не понимала, что это означало. Мне казалось, что в голове пусто. Как будто у меня что-то отняли. Это как если бы отняли руку, и, делая всё одной, я ощущала, что могла бы делать всё быстрее. Но не могла понять почему.

— Я не знаю, — пожала я плечами, заметив яркие голубо-белые глаза во тьме в нескольких метрах от костра. Белая кошка.

— Что, совсем ничего в голову не приходит? — всё же пытался добиться чего-то Эрик. — Совсем-совсем?

— Совсем, — пожала я плечами, а затем призадумалась и произнесла: — Хотя, может, сила бы не помешала.

— То есть способности?

— Именно.

— А какие? — всё не отставал юноша.

Я снова неопределенно пожала плечами:

— Хоть какие-нибудь.

— А ты точно ничего не имеешь? Ты проверяла?

— А как это проверить? — не поняла я.

— Эрик, отстань ты со своими расспросами! — вставил Грэй.

— Я хочу помочь! — оправдался тот.

— Твоё бы это стремление в учёбу! Цены бы не было!

Рыжий нахохлился.

— Анжи, а ты бы что хотела найти? — спросила я.

— Да, точно! — подхватила Оксилия. — Что бы хотела? Сознавайся!

— Ну-у, — задумалась та, держа голову рукой. — Я бы просто хотела, чтобы рядом была семья. Лёшке тут бы понравилось. Я по нему скучаю. И переживаю.

— Семейная личность, — прокомментировал рыжий.

Нас окружила тишина ночи, только поленья трещали в костре. Огонёк на глазах стал меньше, словно без Джона скукожился и не желал жевать дерево. А белая кошка всё также сидела и наблюдала. Порой я кидала в её сторону взгляды, но ничего не менялось.

А усталость лежала на моих плечах, как два тяжелых мешка с картошкой. За сегодняшний день я успела дать интервью, убежать от незнакомцев, попасть в другой мир, увидеть волшебство и удостовериться, что мне ничего не снилось и всё это реально, как день. К слову, о тех мужчинах.

— Грэй, — обратилась я к парню, — ты держал того мужчину, ещё когда мы на Земле были и спасали Оксилию, довольно долго. Ты смог прочесть, что именно им надо было от Окса?

Некоторое время я не слышала ответа, а подруги сами затаили дыхание, словно боялись пропустить его.

— Они… — медленно начал Грэй. — Эти двое мужчин уже ловили людей в вашем городе. Они ловили тех, у кого были какие-нибудь способности. Я не понял точно, для чего. Но я видел какие-то коридоры, комнаты, бумаги… А ещё… Я увидел одного парня. Он показался знакомым… И кое-кого ещё. Не думаю, что стоит вас впутывать в это. Чтобы они ни творили, это не идёт на благо и кое-кто из нашего мира связан с этим. Я увидел его… Хочу предупредить вас, что тогда, когда через две недели мы отправим вас на Землю, чтобы перекрутить время, я там останусь. — Эрик заметно просиял, понимая, что тогда и учёба отложится. — Хочу кое-что проверить. Мне не даёт это покоя. Так что будете отдыхать, пока меня не будет, но задания вы всё равно получите.

Эрик чуть ли не танцевал на радостях.

— Может, мы можем помочь? — предложила я, видя одобрительные кивки Оксилии и Луизы. — Наш город как-никак. Кого ты там видел?

— Нет, — отрезал Грэй. — Я не хочу вас впутывать в это, да и слабы вы. Мне просто необходимо проверить. Я совсем ненадолго и уверен, что ничего не случится.

— Ты можешь обратиться к нам, — всё равно не отставала я. — Впереди две недели. Может, ещё передумаешь.

— Посмотрим-посмотрим.

— Джон ушёл, — заметила Анжелика.

И вправду тёмная сидящая фигура исчезла. Эрик виновато вздохнул и снова почесал затылок.

— Думаю и вам пора, — признал Грэй. — Вы от усталости засыпаете на ходу. Надеюсь, вас не стоит провожать до комнат.

— Ничего удивительного, — произнесла Оксилия и громко зевнула, подтянувшись. — И я согласна. Идёмте, девки.

Мы все встали, зевая за подругой, пожелали спокойной ночи Эрику и Грэю и зашагали к саду Уединения, откуда могли попасть в замок. Входа сначала не было видно, ибо его скрывал плющ, но, как только мы подошли, проявились полосы. Луиза толкнула — и мы оказались в огромном зале, где свернули направо, оказываясь в длинном-предлинном коридоре.

На миг мне что-то почудилось. Я нахмурилась, вглядываясь вдаль. Коридор. Он показался мне… знакомым. Но не потому, что я его видела, когда впервые вышла из комнаты после пробуждения, а это было нечто другое. Это как дежавю. Словно я здесь была раньше.

— Кэт! — позвала меня Оксилия, схватила за руку и затащила в открытую дверь.

Камин, комод, книжный шкаф, угловой стол, софа. Все подруги в одной комнате.

— А чья это комната? — спросила я. — Она такая же, как моя.

Подруги прыснули.

— Это и есть твоя комната, — ответила Оксилия, а я устало улыбнулась.

Мы все расселись на ковре. В камине вспыхнул огонь, а на столе уже стояли тёплые шоколадного цвета напитки, согревающие нас внутри и физически, и морально. Я опиралась спиной о столбик крыши над «кроватью».

— Грэй сказал мне, что обслуживают всех невидимые помощники, — сказала Луиза.

— Домовые? — предположила Анжелика, держа высокую полупрозрачную кружку двумя руками.

— Что-то вроде. И они очень любят сладости.

— А кто ж их не любит? — усмехнулась Оксилия, глотнула и, глубоко вдохнув и выдохнув, произнесла: — Что же мы с вами имеем, сестрицы? Каковы ваши выводы за день?

— Сил нет ни капли, — признала Луиза, поставив кружку на пол, и легла на ковёр, закрыв глаза. — Усталость зашкаливает.

— Всё с тобой ясно! — махнула рукой на подругу Оксилия. — У кого что ещё? Поинтереснее?

— У нас татушки появились! — хихикнула Анжелика и показала руку.

— А то! Нам ещё и восемнадцати нет!

— А кому-то и семнадцати.

— Угу, — промычала Оксилия и коснулась щеки. — А кто-то их и не видит. И надо было же эту тату на щёку мне! За что?

— За комаров, — вставила Луиза очевидное. — И за всё остальное.

Оксилия уже замахнулась рукой под хихиканье Луизы, как я спросила:

— Лу, а твоя татуировка где? Покажи.

Подруга привстала, стянула свою короткую джинсовую куртку, закатала длинный широкий рукав белой блузки на левой руке по самое плечо и раскрыла тату. Три спирали.

— И как ты о ней узнала? — спросила я.

— Грэй сказал, а потом, когда он ушёл, я посмотрела и сама убедилась, — ответила Луиза и тут же признала: — У нас теперь есть татуировки! Это ведь круто! Ещё что-то нас всех связывает.

— Ну да, — хмыкнула Оксилия, — прям всех.

И все трое повернулись ко мне. От неловкости я чуть не соскользнула со столбика и не повалилась. Поспешно выпрямилась, проглотила ком в горле и пожала плечами:

— Ничего. При первой же возможности я тоже набью себе тату, и пускай это будет просто рисунок.

— Мне одной кажется это странным? — пробурчала Оксилия, оглядывая каждую из нас. Луиза уже снова спрятала тату за блузкой, сложив джинсовую куртку на ногах, сидя в позе лотоса. Она недоумённо смотрела на подругу. — Странным то, что Кэт с нами.

— А что здесь не так? — не понимала Луиза.

Анжелика согласно пожала плечами, мол, тоже не понимала, к чему клонила Оксилия. Та закатила глаза и шумно выдохнула.

— И что вы ещё за подруги такие, ядрёный комар? — пробурчала она. — Зачем её переместили, если у неё сил нет, а? Зачем разрешили остаться? Почему Грэю надо было и её найти?

— Может, они решили, что мы без неё не переместимся? — предложила Луиза, переглянувшись с Анжеликой, которая согласно кивнула. — Решили, что мы откажемся? Впрочем, мы бы так и сделали.

— Ой, не думаю, что для них эта была причина, — скривилась Оксилия. — Правда, Кэт?

Я не успела что-либо придумать, поэтому сначала помотала головой, а потом поспешила кивнуть, что согласна. Хотя сама не поняла, с чем именно.

— Не, ну а что? — увидев хмурое лицо Луизы, расправила руки в стороны Оксилия. — Ты думаешь, что они бы не смогли нас сюда запихать? Да и брось ты! Услышав про возможность отправиться в мир, о котором ты семь лет слышала рассказы… гм… ветра, неужели ты бы отказалась сюда перемещаться из-за того, что Кэтрин не брали?! Не поверю, комар меня укуси. Тем более Кэтрин даже не заметила бы нашего отсутствия. Всё равно не было бы никаких проблем. Здесь что-то другое. Неужели не согласны со мной?

— Окс права, — тут же согласилась Анжелика. — Кэтрин здесь непросто так. Я тоже так думаю.

— Я… я не знаю, — всё не решалась Луиза, задетая тем, что Оксилия сказала насчётеё.

— Послушайте, — начала я, — неважно это. Главное, что я с вами, что мы в другом мире и завтра начнётся первый урок. Я сама не знаю, почему здесь, и никто из нас не может утверждать, что Окс права или, наоборот, нет. Думаю, это неважно. Не будем заморачиваться этим.

— Тебе обидно? — вдруг стрельнула вопросом Анжелика.

— Что?

— Обидно, что нету какой-либо способности?

Я оглядела каждую подругу и в глазах видела ответ. Отрицать оказывалось бессмысленно, тогда бы я лгала им о своих чувствах. Всё ведь прекрасно понятно и видно. О чём тут говорить?

— Конечно, — сказала я после минутной паузы. — Обидно. Но это не отрицает того, что я рада, что здесь.

— М-да-а, — протянула Оксилия, снова зевнув и подтянувшись. — Мы в другом мире. На Ялмезе… Если бы кто-нибудь рассказал, что такое будет, я бы сначала ему врезала за ложь, а потом хохотала бы целый день с его фингала.

Мы, втроём, хихикнули.

— А я бы даже не слушала, — вставила Анжелика.

— Вот вы скучные, — хмыкнула Луиза. — Ничему верить не хотите, а чудеса так подавайте! Типичные люди.

— Говорит та, которая слушала ветер семь лет, — буркнула Оксилия, показав подруге язык. — Запрограммированная!

— А вот завидуй, Малькентон.

— А вот и не буду, Самойлова.

— Очень советую.

— Не принимаю советов от тебя.

Луиза махнула рукой, не желая продолжать этот бессмысленный разговор.

— К слову, Лу, объясни же нам, как действует время? — тут же потянулась я вперёд, напоминая и заодно прекращая их вечные распри. — На Ялмезе и Земле.

— Да, кстати, — тоже воспряла Анжелика, и Оксилия, всё ещё немного обиженная, молча кивнула в знак согласия.

— Ну, получается так, — начала Луиза, потерев ладони, словно готовилась к чему-то важному и особенному. — Значит, Земля быстрее вертится Ялмеза на четырнадцать дней. Ровно как по старому календарю. Но здесь, в этом мире, времени как такого нет. У них нет календарей, даты, дней неделей. Они живут сегодняшним днём. И потому на Ялмезе как такого нельзя перемотать время, потому что его нет. Ну, оно есть, но недель, месяцев, дней нет… — Мы все приподняли брови, а Луиза вздохнула, подумала немного и продолжила: — Значит так, на примере. Когда мы отправились на Ялмез, на Земле было двадцать третье июня, верно?.. Но, когда мы переместились на Ялмез, переместились и на четырнадцать дней назад. То есть, если бы здесь был календарь, то сегодняшняя дата — это девятое июня.

— Ого, — протянули мы и замолкли, слушая дальше, всё ещё не понимая.

— Угу… А теперь парадокс. Если мы сегодня переместимся обратно, то окажемся в прошлом на Земле, то есть девятого июня.

— Это ещё как, комар меня задери? — скривила лицо Оксилия, откинувшись назад, словно перед её лицом внезапно прыгнула лягушка. — Ни черта не понимаю.

— Дело в том, что на Ялмезе времени нет, а на Земле есть. И потому мы, если переместимся сегодня, то окажемся в прошлом на Земле, то бишь это будет девятое июня, а Ялмез перемотается ещё на четырнадцать дней назад. Но ничего здесь не изменится, потому что календарей тут нет. — Луиза замолкла, дожидаясь положительных отзывов, что мы всё поняли, но наши нахмуренные лица, раздувшиеся от наших дум и попытки осознать, не изменились. — Так, смотрите. Через две недели — раз сегодня, если бы был календарь, девятое июня — будет двадцать третье июня на Ялмезе. На Земле уже будет шестое июля, но, когда мы переместимся с Ялмеза на Землю, там будет снова двадцать третье июня, а Ялмез снова перемотается назад… Но, если мы переместимся не двадцать третьего, а, например, двадцать четвёртого, то на Земле уже заметят нашу пропажу… Тебе, Окс, твои родители голову оторвут. А так, если мы вернёмся двадцать третьего, то окажемся там, возле куста на той поляне, в тот же момент, когда исчезли.

— Как же это сло-о-ожно, — заныла Оксилия.

— Мои родители меня живьём закопают, — хихикнула Анжелика, а затем вздрогнула,опустив голову и рассматривая свои ладони, явно о чём-то размышляя, и, казалось, она и сама не поняла, что произнесла фразу вслух: — Я вот никак не могу поверить, что владею магией… — Даже не представляю, как это.

— Ох, завтра учиться, — простонала Оксилия, повалившись на спину, перед



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: