Булгаков и постмодернизм




 

Представления об истине и нравственности связаны непосредственно. В христианском сознании основу нравственности составляют Заповеди Божии. Законодателем и источником нравственности является Сам Бог. Истина также неотделима от Бога: «Закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли через Иисуса Христа» (Ин. 1, 17).

Но в светском, секуляризованном сознании (тем более атеистическом) понятие об истине не отличается определенностью (это скорее категория поиска, чем обладания) и во многом определяется духом времени. Соответственно, и нравственные категории не отличаются неизменностью.

Современная эпоха – эпоха постмодернизма – в этом плане напоминает состояние после кораблекрушения. Эпоха полифонии и плюрализма, и вместе с тем, утраты традиционных систем ценностей и оппозиций. Добро и зло, истина и ложь, красота и безобразие, – все смешивается, становится неотделимо и неразличимо. Стремительно стираются нравственные грани. Нет больше центра, низа, верха, нет вертикали и горизонтали мышления. Происходит утрата координат, как в пространстве, так и во времени. И Булгаков предсказывает наступление этой эпохи одним из первых: «Роль «основоположника»… в постмодернизме передается то Набокову с его «Даром», то Булгакову с «Мастером и Маргаритой»…».[52]

В проповеди Иешуа Булгаков показывает демоническую логику нового понимания истины, как эмпирической реальности, такого понимания истины, которое ведет к утрате всех традиционных координат и ценностей, к нравственному плюрализму. В Евангельских главах создается программа нового мироустройства, а сам новый мир создается уже в московских главах основного романа, а именно в фантастической его части.

Получается, что постмодернизм отрицает саму возможность существования Истины, поэтому низводит ее (но уже не с большой буквы) – ко всему существующему, всей эмпирической реальности.[53] Но эти формы в новую эпоху уже не являются важнейшими.

«Среди важнейших свойств постмодернизма можно выделить то, что французский философ Жан Бодрийар называет симуляцией, или производством реальности».[54] Идеальное в эпоху постмодернизма существует только в искусственно-созданной форме (гипер-, сверх-, или виртуальной реальности), и представляет собой симулякр, создаваемый при помощи симуляции реальности: «Постмодернизм обычно характеризуется как эпоха создания гиперреальности посредством коммуникативных и информационных сетей, делающих образ, изображение, знак, идею более наглядной, осязаемой и реальной, чем то, что в них обозначается или отображается».[55]

Симуляция есть производство реальности, а симулякр – «поддельное событие, которое якобы отражает некую реальность, а на самом деле заменяет эту отсутствующую реальность».[56]

Считается, что создание гиперреальности стало возможным только с изобретением электронных средств массовых коммуникаций (телевидение, Интернет, и др.). В рамках виртуальной реальности человек может создать образ всего, что захочет – воплотить свой идеал. Уже не нужно преображать несовершенную реальность мира и человека, можно сразу создать совершенный сверхреальный мир.

Но в романе Булгакова гиперреальный мир существует независимо от средств коммуникации. Его создает Воланд. Во-первых, теоретически, влагая в уста Иешуа учение об истине, совпадающей с реальностью. Во-вторых, визуально, но не при помощи телевизора или компьютера, а непосредственно внушая свои видения людям. В этом мире лунных видений каждый получает то, что хочет или то, во что верит. Берлиоз, например, получает небытие, у Фриды забирают платок, для Понтия Пилата даже прошлое меняется: в видении Ивана Понырева Иешуа отвечает Пилату, что казни «не было» и даже клянется в этом.

Получается, что каждый человек оказывается центром своей собственной гиперреальной вселенной, и Воланд охотно помогает создавать такие симулякры на любой вкус.

В христианском контексте симулякр (гиперреальность) – пародия на евангельские слова: «вера есть осуществление ожидаемого» (Евр. 11,1). В Церкви «ожидаемое» осуществляется в духе, земная Церковь – духовный рай (поэтому, отчасти неполный, но ощущаемый душой и даже телом). Гиперреальность – тоже неполный рай: информационный, ощущаемый зрением, слухом, сознанием, как видимая (пусть и не подлинная и не полная) реальность существования: видеофильм, мир компьютерной игры, а в романе Булгакова – лунное видение, навеянное Воландом.

Погружаясь в него, человек уходит от реальности в мир фантазии, в мир не существующего, но кажущегося бытия. Он больше не стремится к преображению реальности, считая это невозможным, а пытается создать идеальный мир, пусть и призрачный.

Эту мысль прекрасно выразил еще Беранже:

Господа! Если к правде святой
Мир дороги найти не умеет,
Честь безумцу, который навеет
Человечеству сон золотой! «Безумцы»

Но возможна и обратная зависимость. Если человеку навеять такой «сон золотой», в который он поверит как в реальность, который заменит реальность, тогда он уже не будет, не захочет искать дорогу к истине.

Еще более определеннее, можно сказать, пророчески написал об этом Евгений Боратынский:

Желания земные позабыв,

Чуждаяся их грубого влеченья,

Душевных снов, высоких снов призыв

Им заменил другие побужденья,

И в полное владение свое

Фантазия взяла их бытие,

И умственной природе уступила

Телесная природа между них:

Их в эмпирей и в хаос уносила

Живая мысль на крылиях своих;

Но по земле с трудом они ступали,

И браки их бесплодны пребывали.

«Последняя смерть» (1827)

 

Постмодернистская гиперреальность и есть такой «золотой» – «душевный сон», который заменяет реальную жизнь. И роман о Пилате, создаваемый Мастером – Воландом, а также обманы и иллюзии Воланда и его шайки в Москве именно и призваны увести человека в мир призраков – симулякров, в мир сверхреальности, где все возможно и где «все будет правильно, на этом построен (этот искусственный – Д. М.) мир».

Мастер и Маргарита уходят в этот призрачный мир… Но читатель не видит, достигают ли они его, и каким он явится им в реальности. Герои видят свой вечный домик только издали. Однако некоторые детали приближения к этому вечному приюту настораживают.

Во-первых, видение Маргариты в ночь перед встречей с Азазелло очень напоминает представление о безрадостной вечности Свидригайлова – персонажа романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»: тесная банька с пауками: «Приснилась неизвестная Маргарите местность – безнадежная, унылая, под пасмурным небом ранней весны. Приснилось это клочковатое бегущее серенькое небо, а под ним беззвучная стая грачей. Какой-то корявый мостик. Под ним мутная весенняя речонка, безрадостные, нищенские, полуголые деревья, одинокая осина, а далее, – меж деревьев, – бревенчатое зданьице, не то оно - отдельная кухня, не то баня, не то черт знает что. Неживое все кругом какое-то и до того унылое, что так и тянет повеситься на этой осине у мостика. Ни дуновения ветерка, ни шевеления облака и ни живой души. Вот адское место для живого человека!

И вот, вообразите, распахивается дверь этого бревенчатого здания, и появляется он. Довольно далеко, но он отчетливо виден. Оборван он, не разберешь, во что он одет. Волосы всклокочены, небрит. Глаза больные, встревоженные. Манит ее рукой, зовет. Захлебываясь в неживом воздухе, Маргарита по кочкам побежала к нему и в это время проснулась».

Этот сон – предсказание о будущей вечной участи.

Во-вторых, память Мастера потухает, и его судьба уподобляется судьбе придуманного им героя – Пилата, который ушел «в бездну»: «Так говорила Маргарита, идя с мастером по направлению к вечному их дому, и мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как струился и шептал оставленный позади ручей, и память мастера, беспокойная, исколотая иглами память стала потухать. Кто-то отпускал на свободу мастера, как сам он только что отпустил им созданного героя. Этот герой ушел в бездну, ушел безвозвратно, прощенный в ночь на воскресенье сын короля-звездочета, жестокий пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат».

По мнению Священника Андрея Дерягина, Мастер и Маргарита уходят не в обещанный им Воландом покой, а в ад: «Конец романа знаменуется этаким Happy End- ом. Похоже на то, но именно похоже. Казалось бы: Мастер – с Маргаритой, Пилат обретает некоторое состояние покоя, чарующая картина удаляющихся всадников, – не хватает только титров и слова «конец». Но дело в том, что при последнем своем разговоре с Мастером еще до его смерти Воланд произносит слова, которые выносят настоящий конец романа за его обложку: «Я вам скажу, – улыбнувшись, обратился Воланд к Мастеру, – что ваш роман вам принесет еще сюрпризы» (563). И с этими «сюрпризами» Мастеру суждено будет встретиться в том самом идеалистическом домике, в который он с Маргаритой направляется на последних страницах романа (656). Именно там Маргарита перестанет его «любить», именно там он более никогда не испытает творческого вдохновения, именно там он никогда не сможет в отчаянии обратиться к Богу потому, что Бога нет в созданном Мастером мире, именно там Мастер не сможет совершить то последнее, чем заканчивается на земле жизнь отчаявшегося и не нашедшего Бога человека, – он не сможет своевольно закончить свою жизнь самоубийством: он уже мертв и находится в мире вечности, в мире, хозяин которого – дьявол. На языке православного богословия это место называется адом...».[57]

Таким окажется последний сюрприз романа Мастера, на который намекает ему Воланд, сюрприз, связанный со смертью героя.[58]

Никакой фантастический (многообещающий) мир ни одного из созданных синергией человека и дьявола симулякров не сможет спасти от гибели, и при соприкосновении с реальностью смерти неминуемо окажется адом. Именно в этом последний сюрприз Воланда – для всей современной культуры, живущей и питающейся виртуальными призраками.

Но над всеми ли властвует этот призрачный «золотой сон», навеянный Воландом и может ли он рассеяться?

Грядущая Пасха

Мир действия романа — это мир, в котором церковь попрана, взорван храм Христа Спасителя. А, как известно, свято место пусто не бывает. И вместо Божественной литургии в Москве теперь совершается черная месса на балу у сатаны. Но есть еще люди, которые знают, чем можно защититься от злого духа. Есть в романе несколько таких моментов. Например, это момент, когда, умертвив любовников, Азазелло и их души покидают квартиру Мастера. На улице Азазелло вдруг теряет самообладание и пугается. Отчего? Что это за страшное оружие хотели применить против него? Это была всего лишь старуха-кухарка. Она решила перекреститься. Но едва она, «простонав, хотела поднять руку для крестного знамения», как «Азазелло громко закричал с седла: «Отрежу руку!».

«Злой дух всполошился и – старушка некстати испугалась. В результате знамение Креста так и не коснулось душ Мастера и Маргариты в час их посмертия. Страх кухарки понятен. Но непонятно поведение всевластного Азазелло. Если крест так страшен для духовной тьмы, то уж, конечно, не потому, что на нем был распят проповедник ненасилия. Значит, Христос действительно — Сын Божий, ставший и Сыном Марии, Распятый и тридневно Воскресший…

Порыв кухарки — не единственный случай в романе, когда реальность тварного бытия не прогнулась под «копытом инженера» (название черновиков 1928 – 1929 гг.). Перечислим еще лишь некоторые ситуации, когда тьма была принуждена отступить:

1. Милосердие Маргариты (она обнадежила и простила детоубийцу Фриду).

2. Человеческое участие женщин в Варьете, заступившихся за обезглавленного конферансье: «ради Бога, не мучьте его».

3. Крестное знамение буфетчика, согнавшее бесовский «берет».

Оказывается, воландовская версия Евангелия «работает» только в тех случаях, когда люди приняли ее в свои сердца. Если же сочетания злой воли «человекоубийцы от начала» и сердечного стремления человека не произошло, то действуют совсем другие законы. Тогда оказывается, что даже ручеек любви способен размыть ледяную глыбу «воландовской» Москвы. Даже машинальное «обмахивание» себя крестом способно оградить от сатанинских фокусов».[59]

Но это только частные случаи победы над темной силой. А будет ли всеобщая победа? Исчезнет ли когда-нибудь из мира вся тьма? Или всегда будет так, как утверждал Воланд, внушая, что свет, якобы не может без тьмы, и добро без зла? В контексте Библии зло будет окончательно побеждено перед концом света – Вторым Пришествием Христа. Об этом рассказывается в Апокалипсисе. А что утверждается в романе «Мастер и Маргарита»?

Во многих произведениях Булгакова Откровение Иоанна Богослова играет важную сюжетообразующую роль. Это отметил Б. М. Гаспаров: «Для романа «Белая гвардия» Апокалипсис является, в сущности, основным метасюжетом. В самом начале романа священник предрекает будущие испытания и в качестве подтверждения своих слов цитирует Апокалипсис (гл. 1). Обширная цитата из Апокалипсиса составляет и один из эпизодов заключительной главы романа. Петлюра последовательно описан в романе как Антихрист. Он появляется на сцене, выйдя из тюремной камеры № 666 (мотив освобождения Антихриста от уз и «звериного числа»). Характерна изменчивость и неуловимость его облика: имеется множество противоречивых версий того, кто он такой и как он выглядит (ср. аналогичный прием в описании Воланда в «Мастере и Маргарите»). Его приходу предшествуют «знамения» (гл. 5, см. ниже). Армия Антихриста завоевывает Город (мифологизированное наименование Киева в романе, в котором, как впоследствии в Москве «Мастера и Маргариты», слились ассоциации с Иерусалимом и Римом), убивает мучеников, в одиночку пытающихся сразиться с Антихристом и его войском, и оставляет их трупы лежать на улицах Города (смерть Най-Турса). В конце романа происходит убийство еврея, описанное как казнь Христа, и тотчас вслед за этим войско Петлюры бесследно исчезает, «как будто никогда и не было» (гл. 20); таким образом, исчезновение Антихриста связывается с появлением Христа».[60]

И в «Мастере и Маргарите» исчезновение из Москвы шайки Воланда связано с грядущим появлением Христа и наступающей Пасхой. Эта православная Пасха нигде в романе не упоминается, но она присутствует незримо в хронотопе романа.

Именно здесь – в хронотопе – проявляется непосредственная авторская позиция. Действие романа начинается в среду вечером, а завершается в ночь накануне воскресения. Неоднократно отмечается, что в это время Москва залита светом весеннего полнолуния. Что это за временные координаты? Это православная формула Пасхи. В эпилоге же на это есть и прямое указание: «Каждый год, лишь только наступает весеннее праздничное полнолуние…». Это означает, что события романа развиваются в Страстные дни, когда во времена Христа зло временно восторжествовало в Иерусалиме. Также временно торжествует оно в эти дни и в Москве: Воланд разыгрывает свое представление и устраивает страшный бал – антилитургию с антипричащением кровью, то есть черную мессу. Но завершается все – в пасхальную ночь, в самую чудную ночь года, когда весь мир словно замирает в ожидании Пасхального Преображения.

И Воланд не может больше оставаться в Москве, когда наступает Святая Пасха: «Мессир! Суббота. Солнце склоняется. Нам пора». Вместе с ним исчезают и Мастер с Маргаритой. Наступает пасхальная ночь, когда воссияет Божественный Свет и прогонит всю тьму. Таков главный духовный смысл романа. Он завершается мотивом грядущей Пасхи – Воскресения Христова, а значит верой в победу светлых сил и возрождение России.

* * *

 

Итак, исследование поэтики романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» в контексте христианской культурной традиции (включившее в себя анализ смысла названия, эпиграфа и структуры романа, а также образной системы, хронотопа и других элементов поэтики) позволило приблизиться к главной проблеме романа – творческому замыслу писателя. Можно с уверенностью утверждать, что автор ставил пред собой несколько задач. Во-первых, он хотел показать, что активные социальные преобразования и новая атеистическая идеология коммунизма, не сделали людей лучше по существу, не искоренили их духовно-нравственных недостатков. И во-вторых, – открыть, кто является главным вдохновителем и архитектором этой постройки и тем самым разоблачить силы зла, всегда маскирующиеся в силы света.

Писатель создал великолепную, тонкую мистификацию – пародию на так активно созидаемый людьми ХХ-го века «новый» мир во всей его полноте: на антихристианскую духовность – Евангелие в толстовском духе; на ангажированное искусство и литературу; на тоталитарное государство; а также на античеловеческие личные отношения между людьми. И трагедия общества, потерявшего за годы безбожия духовную зоркость, оказалась в том, что, практически никто, за небольшим исключением, не смог почувствовать авторскую иронию и все восприняли булгаковскую пародию всерьез: одни как идеал для подражания, другие как сознательное кощунство писателя. В итоге, то, чем хотел поделиться Михаил Афанасьевич, повторяя на смертном ложе: «Пусть знают…»,[61] долго оставалось не понятым.

Булгаков своим итоговым романом хотел предупредить современников не только о негативных сторонах авторитарной власти и ангажированного искусства, но и об опасности духовного, а вслед за ним и нравственного ослепления человечества, становящегося все менее способным различать истину и ложь в силу утраты традиционных культурных ценностей и религиозных ориентиров.

 


[1] См. например, Русская литература ХХ века. 11 класс. Учебник. Под ред. В. В. Агеносова. Ч.1. – М., 2002.

 

[2] Соколов Б. В. Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Очерки творческой истории. – М.: «Наука», 1991. – С. 39.

[3] Бэлза И. Ф. Генеалогия «Мастера и Маргариты». В сборнике «Контекст–78», изд. «Наука», глава «Светлая королева Марго».

Цит. по: https://m-bulgakov.narod.ru/master-94.htm

[4] Петелин В. В. Михаил Булгаков. Жизнь. Личность. Творчество. – М.: «Московский рабочий», 1989. – С. 479.

[5] Лакшин В. Пути журнальные. – М. 1990. – С. 242.

[6] Дунаев М. М. Православие и русская литература. В 6-ти частях. – М., 1996–2000. Ч.6. – С. 246.

[7] Вопросы литературы. 1968. – № 6. – С. 68. Цит. по: Дунаев М. М. Православие и русская литература. В 6-ти частях. – М., 1996-2000. Ч.6. – С. 247.

[8] Пафнутий (Жуков), иерей. В защиту «подсудимого» романа // https://www.upm.orthodoxy.ru/library/P/Pafnuti_Bulgakov.htm

[9] Дунаев М. М. Указ. работа. Ч. 6. – С. 251.

[10] Там же.

[11] Булгаков М. А. Собрание сочинений в 8 томах. Т.8. Жизнеописание в документах. – СПб., 2002. – С. 714. Далее сноски на это издание даются в тексте с указанием тома и страницы в скобках (1, 489).

[12] «Мастер и Маргарита»: за Христа или против? Диакон Андрей Кураев. – М.: Издательский совет Русской Православной Церкви, 2004. – С. 129–130.

[13] Выражение И. С. Шмелева в очерке «У старца Варнавы» о самом себе в молодости.

[14] Андрей (Дерягин), священник. Опыт прочтения «Мастера и Маргариты» // https://www.upm.orthodoxy.ru/library

[15] О прототипах смотри ниже.

[16] «Мастер и Маргарита»: за Христа или против? Диакон Андрей Кураев. – М.: Издательский совет Русской Православной Церкви, 2004. Далее цитаты из этой работы обозначаются просто: Кураев – с указанием страниц.

[17] Михаил (Першин), диакон. «Мастер и Маргарита»:
глазами «очевидца» // https://www.sobranie.org/archives/0/9.shtml

[18] Андрей (Дерягин), священник. Опыт прочтения «Мастера и Маргариты» // https://www.upm.orthodoxy.ru/library

[19] Пафнутий (Жуков), иерей. В защиту «подсудимого» романа // https://www.upm.orthodoxy.ru/library/P/Pafnuti_Bulgakov.htm

[20] Кураев. Указ. издан. – С. 128–129.

 

[21] Е. М. Три сновидения Ивана //Вестник РХД. – Париж, 1976. – № 3–4. – С. 230. Цит. по изданию: «Мастер и Маргарита»: за Христа или против? Диакон Андрей Кураев. – М.: Издательский совет Русской Православной Церкви, 2004. – С. 139.

[22] Чуковский К.И. Дневник 1901–1929. – М.: «Советский писатель», 1991. – С. 429.

[23] Об этом сатира московских глав.

[24] Именно эти темы утверждает семантика и структура названия «Мастер и Маргарита»: Заглавие «Мастер и Маргарита» напоминает нам о знаменитых в мировой литературе «Ромео и Джульетте», «Тристане и Изольде», «Дафнисе и Хлое», оно (название) создано по той же модели и активизирует схему «Он и она». Такое традиционное название сразу же “предупреждает” читателя, что в центре будут находиться герои-любовники, что линия любовная в этом произведении — центральная… Причём тема любви, и об этом тоже предупреждает название, здесь связана с другой темой — темой творчества. У Булгакова первая часть модели «Он и она» — Мастер («Он») вбирает в себя тот круг представлений, который существует в нашем бессознательном читательском восприятии и связан с героем-любовником (Ромео), и вместе с тем шире по содержанию. Всё дело в необычности «имени»: Мастер (в тексте это слово пишется с маленькой буквы) — это «безымянное имя», имя-обобщение, означающее «творец, в высочайшей степени профессионал своего дела». Мастер — самое первое слово, им открывается произведение в целом, и открывается оно темой творчества. Однако очень важно следующее: имя выражает сущность личности (П. А. Флоренский), а у мастера имени нет, и это означает расстройство, в последующем — трагедию личности, что и подтверждает текст романа (по В. Крючкову. См. сноску ниже).

[25] Крючков Владимир. Название «Мастер и Маргарита» как эквивалент текста романа М.А. Булгакова // https://lit.1september.ru

[26] Кураев. – С. 10.

[27] Кстати, Мастер появляется впервые в тринадцатой (по смыслу инфернальное число) главе, что не является его положительной характеристикой, скорее наоборот, намекает, что он – тринадцатый апостол (как и Иуда, в которого вошел дьявол), и природа его вдохновения не чиста. Ведь история, им написанная, полностью совпадает с рассказом Воланда. Значит, Мастер получал откровения для романа, а также и деньги (нашел лотерейный билет в грязном белье) от сатаны. См. подробнее ниже.

[28] Барков Альфред. Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»: альтернативное прочтение. Глава XXIX // https://m-bulgakov.narod.ru/master-94.htm

[29] Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси / Лихачев Д. С. Избранные работы: В 3 т. Т. 3. – Л.: Худож. лит., 1987. – С. 5.

[30] Понтий Пилат был наместником Иудеи в 26–36 гг. Прокуратор в Иудее обладал высшей юрисдикцией, в частности, правом жизни и смерти над жителями провинции (см., например, Иосиф Флавий. Иудейская война. – Мн., 1991. – С. 476–478). Именно поэтому первосвященники не могли сами осудить Христа на смерть и привели его к Пилату.

 

[31] Мусатов В. В. История русской литературы первой половины ХХ века (советский период). – М.: «Высшая школа», 2001. – С. 139.

 

[32] Соколов Б. В. Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Очерки творческой истории. – М.: «Наука», 1991. – С. 39.

[33] Мусатов В. В. Указ. издан. – С. 142.

[34] Чудакова М. Жизнеописание М. А. Булгакова. – М., 1988. – С. 603.

[35] Письмо А. П. Гдешинскому от 28.12.1939 // Булгаков М. Дневник. Письма. 1914–1940. Сост В. И. Лосев. – М., 1997. – С. 536.

[36] См. Чудакова М. Жизнеописание М. А. Булгакова. – М., 1988. – С. 484.

[37] Цит. по: Соколов Б. Булгаков. Энциклопедия. – М., 2003. – С. 546.

[38] Виноградов И. Вопросы литературы. 1968. – № 6. – С. 68. Цит. по: М. М. Дунаев. Православие и русская литература. В 6-ти частях. – М., 1996–2000. Ч.6. – С. 247.

[39] Петелин В. В. Михаил Булгаков. Жизнь. Личность. Творчество. – М.: «Московский рабочий», 1989. – С. 479.

[40] Самоубийство – самый страшный, с христианской точки зрения, грех, так как не может быть уже исправлен покаянием.

[41] Князь тьмы. В кн.: «Неизвестный Булгаков». – М.: «Книжная палата», 1993. – С. 171.

[42] Лакшин В. Я. Булгакиада. Киев: «Радянська Украiна», 1991. – С. 6: «Это была веселая, кокетливая, небезупречного вкуса особа, которая на какой-то вечеринке лазила под стол и которую звали Ленка-боцман. Несомненно, это сущая правда...».

[43] Барков Альфред. Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»: альтернативное прочтение. // https://m-bulgakov.narod.ru/master-94.htm

[44] Чудакова М. О. Памяти Елены Сергеевны Булгаковой. Архив М. А. Булгакова. Материалы для творческой биографии писателя // Записки Отдела рукописей Государственной Библиотеки им. В. И. Ленина. Вып. 37, 1976. – С. 111.

[45] Кураев. – С. 44-45.

[46] Михаил (Першин), диакон. «Мастер и Маргарита»:
глазами «очевидца» // https://www.sobranie.org/archives/0/9.shtml

 

[47] Кураев. – С. 46-47.

[48] См. Копыто инженера (1929-1930) // Булгаков М. Великий Канцлер. Князь тьмы. М., 2000. – С. 54.

[49] Кураев. – С. 27.

 

 

[50] Осипов А. И. Православное понимание смысла жизни. – Киев, 2001. – С. 10–11.

[51] Булгаков М. Великий Канцлер. Князь тьмы. – М., 2000. – С. 54.

 

 

[52] Эпштейн М. Постмодернизм и коммунизм // М. Эпштейн. Постмодерн в России: Литература и теория. Москва; изд. Р. Элинина, 2000. – С. 54–75.

 

[53] Как в высказывании Иешуа Га-Ноцри в Пилатовых главах «Мастера и Маргариты»: «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова».

[54] Эпштейн, М. Указ. работа.

[55] Там же.

[56] Там же.

 

[57] Андрей (Дерягин), священник. Опыт прочтения «Мастера и Маргариты». Из дипломной работы «Православие и культура – единство или столкновение». Калужская духовная семинария. – Калуга, 2000.

[58] В смерти героев Булгаковым проведена чрезвычайно значимая параллель с Гете. В самом начале повествования, которое совпадет с ночью накануне Пасхи, Фауст хочет покончить жизнь самоубийством – выпить яд. Но его останавливает донесшееся до него пение пасхального церковного хора – вмешательство в его судьбу Высших сил. А Мастер и Маргарита выпивают яд в эту святую ночь, и звуки пасхальной службы до них не достигают. Это сопоставление еще раз доказывает, что если Фауст все же был спасен чистой любовью Маргариты-Гретхен и вошел в мир Воскресения, то Мастеру уготована совсем иная вечность (баня с пауками), и «любовь» Маргариты-ведьмы не может его спасти, наоборот, подводит его к поклонению нечистой силе и всем вытекающим отсюда следствиям.

[59] Михаил (Першин), диакон. «Мастер и Маргарита»: глазами «очевидца» // https://www.sobranie.org/archives/0/9.shtml

 

[60] Гаспаров Б. М. Новый завет в произведениях М. А. Булгакова // https://mlis.ru/science/context/litera/nov_zavet

 

[61] Е. М. Три сновидения Ивана //Вестник РХД. – Париж, 1976. – № 3-4. – С. 230. Цит. по изданию: «Мастер и Маргарита»: за Христа или против? Диакон Андрей Кураев. – М.: Издательский совет Русской Православной Церкви, 2004. – С. 139.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: