В этой позиции её спина выгнулась, а грудь приподнялась.
Джексон опустился на колени.
– Так прекрасна.
Когда он смотрел так на неё, она на самом деле чувствовала себя прекрасной. Не ощущала себя предметом, машиной, вещью, которую использовали. Она была просто женщиной.
Джексон обхватил руками её грудь, проводя большими пальцами по соскам, как совсем недавно ртом, прежде чем схватить платье и спустить по талии и ногам. Мгновение спустя оно присоединилось к лифчику на полу.
Звук расстёгивающейся молнии, и её сапог отброшен в сторону. Заметив прикрепленные к икре ноги ножи, Джексон улыбнулся. Липучки открылись, клинки были выброшены и дзынь, дзынь – ударились об пол.
Звук расстёгивающейся молнии и в полёт отправился второй сапог. Ухмылка Джексона стала шире, когда он обнаружил ещё один тайник: пушку, метательную звёздочку и очередной клинок. "Дзынь, дзынь, дзынь".
– Сколько оружия за раз ты носишь с собой?
– Столько, сколько удаётся спрятать. – Когда возникала необходимость, Ли'Ес закалывала волосы выдвижными ножами, скрывала наркотики в кольцах, что Джексон прекрасно знал, и использовала косточки бюстгальтера в качестве электрического проводника.
– Я найду что-нибудь под этими сексуальными трусиками? – Он скользнул руками по её ногам и завёл пальцы под край кружева.
– Только меня.
Джексон застонал.
– Ты в курсе, что убиваешь меня? – Один рывок, и трусики тоже на полу. Он резко втянул воздух, впиваясь взглядом в её влажные складки. – Боже, ты такая сексуальная.
Ли'Ес нервно сглотнула от первобытного желания, исходящего от Джексона.
Он провёл ладонью по эрекции, натягивающей ткань джинсов.
– Я хочу, чтобы скоро здесь была твоя рука.
|
– Сними, – скомандовала она.
– Пока нет. Как только сниму их, окажусь в тебе.
Она не понимала, в чём проблема.
– Именно там ты мне и нужен.
Джексон запрокинул голову и снова застонал. Его притягивающий взгляд перестал удерживать её в заложниках, и ей удалось посмотреть вниз. Член Джексона был длинным и толстым, и она могла видеть выглядывающую из штанов набухшую головку, которая блестела от влаги.
– Джексон. – Взмолилась она.
– Пока нет. – Он протянул руку за спину и сдёрнул с себя рубашку. Его грудь была загорелой, соски маленькими и коричневыми, а мышцы живота твёрдыми как сталь.
Только небольшое количество волос на груди и несколько белых перекрещивающихся шрамов портили совершенство, но и это она любила.
Её пальцы прослеживали каждую линию, прежде чем она поняла, что сдвинулась с места.
– Просто пылаю от твоих прикосновений, – произнёс Джексон хрипло. – Я уже доказал, что могу только от них кончить. – В его тоне был намёк на самобичевание. – Я буду ласкать тебя языком.
– Да, пожалуйста. Мне понравилось, что я заставила тебя кончить. – Это наполнило её гордостью.
– Хочу тебя попробовать. Ты мне позволишь? – говоря, он обхватил ладонями её ноги и закинул их себе на плечи. – Скажи "да".
– Да. – Никаких сомнений. Ли'Ес не позволяла этого своим объектам. Никогда. Это было что-то даже более личное, чем секс. Однако ей хотелось, чтобы это сделал Джексон. Отчаянно нужно было, чтобы он прикасался к ней языком.
Мгновение спустя язык Джексона уже ударял по клитору. Бёдра Мишки резко приподнялись с кровати, а руки запутались в его волосах.
|
– Такая сладкая, – произнёс он, посылая вибрацию через всё её тело. – Как мёд.
Перед глазами Ли'Ес замерцали звёздочки. А потом Джексон проник в неё пальцем, другим прикасаясь к входу, и её охватила дрожь. Его язык не на секунду не прекращал дразнить, подталкивая всё ближе к удовлетворению, но не позволяя кончить.
Каждый раз, когда её тело напрягалось, готовясь шагнуть через край, Джексон замирал, ждал, пока она успокоится и затихнет. Тогда он начинал всё по новой.
Он использовал язык и зубы, чтобы снова послать через неё те вибрации.
– Слишком много, – наконец выдохнула Ли'Ес. Её тело было покрыто каплями пота, она не могла отдышаться и отчаянно хотела кончить.
Напряжение сказывалось и на Джексоне, однако он ответил:
– Ты можешь вытерпеть ещё. – К первому пальцу присоединился второй, растягивая её сильнее. – Я хочу, чтобы ты ни думала ни о чём, кроме меня.
– Я и так думаю только о тебе.
– Докажи.
– Джексон. Джексон, Джексон, Джексон, – проскандировала она. "Мой Джексон".
– Не забывай об этом.
– Не забуду. – "Не смогу".
Он замер, и Ли'Ес чуть не закричала от разочарования.
– Клянусь тебе здесь и сейчас, Мишка, что никогда не причиню тебе боль. Ты можешь мне доверять.
С этими словами, с этой эротической клятвой, оргазм уже нельзя было остановить. Не в этот раз. Удовольствие пронзило её, намного сильнее всего, что она испытывала когда-либо. С губ сорвался крик, знойное соло свободы и блаженства.
Когда, вечность спустя, она успокоилась, Джексон уже был раздет и забирался на неё. Его кожа блестела от пота. Он не улыбался, казалось, больше не был способен на нежность. Он выглядел дикарём.
|
Серебристые глаза пронзили её, когда Джексон обхватил ладонью член и приблизился, собираясь проникнуть в неё.
– Готова?
– Да.
Вместо того, чтобы ринуться вперёд, он замер, дразня головкой её вход. Черты его лица исказила мука.
– Дерьмо. У меня нет презерватива.
– У меня здесь тоже их нет. – Ли'Ес скользнула рукой между ними и обернула пальцы вокруг твёрдого основания его члена. Жар и сила очаровывали.
Он зашипел.
– Да, чёрт возьми.
– Я не могу забеременеть, но...
– Двигай рукой. Вверх и вниз. Да, именно так. – Джексон опустил веки. – Но что?
Когда она прикасалась к нему, костяшки пальцев слегка задевали её клитор, усиливая возрождённое желание.
– Я никогда не позволяла мужчине войти в меня без презерватива. Заразиться ничем не могу, но рисковать не хотелось. Не хотелось настолько близкого контакта.
Джексон двигал бёдрами, линии от напряжения возле его рта стали глубже.
– А сейчас хочешь?
Рот Ли'Ес открылся и закрылся, однако из него не вышло ни звука. Хотела ли она?
– Это может быть, как в прошлый раз, если предпочитаешь, но я хочу быть в тебе. Хочу полностью тебя ощущать.
О, да. Она хотела.
– Я-я думаю, мне бы тоже это понравилось. – Она выбрала его. Хотела его. Желала всё, что он только мог дать. – Да.
– Слава Богу. Перевернёшься для меня? – спросил он.
Глаза Ли'Ес расширились, рука замерла. Повернуться спиной?
Джексон посмотрел на неё и быстро, почти болезненно улыбнулся.
– Я не причиню тебе боль. Доверься мне, пожалуйста.
Она никогда даже не задумывалась о том, чтобы повернуться к мужчине спиной. Это требовало доверия, как Джексон и сказал. "Доверься мне". Эта мысль и волновала, и возбуждала одновременно.
Это был Джексон, мужчина, который за два дня доставил ей больше удовольствия, чем кто-либо другой за всю её, казалось, бесконечную жизнь. После признания о БДСМ-клубе, часть Ли'Ес задумалась о том, надеялся ли он подстрекнуть её к драке, чтобы она подчинила его себе.
Однако посмотрев на него, изучая, раздумывая, она увидела настолько сильное желание, что оно практически являлось отдельной сущностью.
Нет. Он не хотел, чтобы она боролась. Он просто хотел её.
Понятия не имея, что Джексон собирался делать, Ли'Ес перевернулась на живот. Простыня была тёплой от жара их тел и слегка влажной от их пота и возбуждения.
Джексон сел и расставил ноги по сторонам от её бёдер, удерживая их коленями. Убрав её волосы со спины, провёл пальцами по позвоночнику. Кожа покрылась мурашками, и Ли'Ес вздрогнула.
– Я уже говорил тебе прежде, но рисунок просто превосходен.
– Спасибо. – Множественные операции, которые ей делали, чтобы она стала "более работоспособной", оставили бесчисленное количество шрамов. Ли'Ес могла видеть их, только если изгибалась перед зеркалом, однако знала, что они там были, и это делало их постоянным напоминанием о том, кем она являлась.
Женственные цветы помогали с этим справиться, а оставшаяся закомплексованность была прогнана похвалой Джексона.
– Как бы мне хотелось, чтобы тебе никогда не причиняли боль. – Наклонившись, Джексон провёл языком по каждому ребру, возможно, даже обвёл несколько лепестков. Горячий, влажный след ощущался подобно ещё одному тату, только невидимому: женщина Джексона.
Он целовал шею Мишки, массировал попку. Шептал обо всём, что хотел с ней сделать, говорил, какой красивой она была, сильной, сладкой, и что скоро его член окажется глубоко в ней.
Вскоре она снова начала извиваться. Вскоре она снова отчаянно желала его.
– Встань на четвереньки.
Ли'Ес без вопросов поднялась. Джексон схватил её за бёдра и притянул к себе так, прижавшись грудью к её спине.
– Готова, малышка?
– Да, – шепнула она.
– Скажи, если захочешь, чтобы я остановился. Это, скорее всего, убьёт меня, но я остановлюсь. – Головка его члена прижалась к её входу, пока не погружаясь. Обернув руку вокруг талии Мишки, Джексон проник в неё.
О, Боже.
– Не останавливайся.
Внутрь... глубже и глубже, чертовски медленно он погружался в неё. Ли'Ес была настолько влажной, что скольжение было просто потрясным.
– Чёрт возьми, так хорошо ощущать тебя.
Джексон проник до конца, и она застонала. Он ощущался удивительно. Полностью заполнял её, восхитительно растягивая. Без презерватива казалось, что её ласкала покрытая бархатом сталь. Больше, ей нужно было больше.
Пальцы Джексона начали обводить её клитор круговыми движениями, приближая к удовлетворению, и из горла Ли'Ес вырвался стон. И ещё один. И ещё.
– В следующий раз я войду в тебя глубоко, жёстко и резко. – Каждое слово сопровождалось мучительно нежным скольжением. – Твои ноги будут на моих плечах, и я буду трахать тебя, пока не прокричишь моё имя.
Она представляла всё, что он произносил. Как он сверху врезается в неё. Как она блаженно теряется в его теле. И эти изображения толкнули Мишку через край во второй раз. Её лоно сжалось вокруг его члена, спина выгнулась дугой.
Джексон продолжал входить в неё, продлевая оргазм и переводя его на новый уровень. Как он и хотел, Ли'Ес кричала его имя снова и снова, не в силах остановиться. Хорошо, так чертовски хорошо. Джексон не увеличивал скорость своих движений, только удивительно долго растягивал удовольствие.
– Мишка, – он стиснул зубы, а затем взревел, его горячее семя струёй ударило в неё. Джексон сильнее обхватил её руками, удерживая рядом и лаская тёплым дыханием шею. – Моя, – произнёс он. – Ты моя.
Переводчики: Eddie_10
Редактор: natali1875
Глава 13
Джексон провёл кончиком пальца по покрытому татуировками позвоночнику Мишки. Ему никогда не нравилось задерживаться после секса, однако в этот раз, с этой женщиной, хотелось остаться. Он нигде больше не желал быть.
Все защитные инстинкты были вовлечены, а чувство оскорбления за неё стало острым как лезвие бритвы.
Конечно же, это объясняло, почему он начинал смягчаться. Конечно же, именно поэтому он хотел прижать её к себе и никогда не отпускать.
Хотел охранять Мишку от демонов, которые её мучили. Хотел перевезти к себе домой. Определённо, именно это, а не любовь. Потому что Джексон не любил.
Любовь всё усложняла, делала человека ответственным за мысли другого, чувства, попытки суицида. Джексон нахмурился. Последнее проскользнуло в мысли само. Попытки суицида.
Годами, страх, что он доведёт ещё одну женщину до самоубийства, окрашивал каждую секунду, каждое действие. Сейчас он впервые понял, почему выбирал поверхностных женщин.
Им было плевать на глубокие эмоции. Они даже презирали их, поэтому не погрузились бы в водоворот отчаянья, если бы он ранил их чувства.
Мишка поверхностной не была, но Джексон знал, что она не распадётся на части, независимо от его слов и действий.
Она была сильной, и внутри, и снаружи. Возможно, даже самой сильной из всех женщин, которых он встречал. Джексон улыбнулся. Не только её правая рука была из несгибаемого, неразрушимого титана.
Или какого бы то ни было металла. Тоже самое касалось её духовной сущности. Сомнительно, что она попытается покончить с собой из-за мужчины.
А вот грохнуть этого мужчину она может, и Джексону это нравилось.
Он сильнее прижал её к себе, и Мишка довольно замурлыкала. Она раскинулась на его груди, сонная и абсолютно расслабленная, её теплое дыхание ласкало его соски, а волосы спадали на плечо.
Расслабление ускользало от него.
"Что делать?"
Вместо любви и силы, он решил подумать о выживании и безопасности. Нужно было спрятать Мишку от её босса, но как? Из-за чипа её можно было отследить.
Очевидно, решение было только одно: вырезать долбаный чип из её мозга.
Босс больше никогда не будет управлять её действиями. Даже мысль об этом ублюдке наполнила яростью.
Он найдёт самых лучших хирургов в мире.
Если был шанс, хотя бы крошечный, что чип можно извлечь, не убивая её и не делая овощем, она, скорее всего, тут же им воспользуется.
"Убивая её". Эти два слова снова и снова раздавались в голове. Убивая её. Убивая её. Хотел ли Джексон, чтобы Мишка легла на операцию, если существовал шанс, что она может умереть? Над ответом он даже не задумывался.
Он уже знал его, и ему не нравилось, каким человеком его это делало. Эгоистичным, жадным, бессердечным.
Чёрт побери! Он желал действия, не думая о последствиях.
Теперь же Джексон ощущал беспомощность, так как последствия действий могли уничтожить того, о ком он6... что? Заботился?
Да, он заботился о Мишке. Любви не было, никогда не будет, но была забота. Этого отрицать нельзя.
Секс с ней потряс его. Каждый раз, когда на её лице мелькало изумление, его собственное удовольствие усиливалось.
Он никогда так сильно не кончал.
– Джексон? – внезапно позвала Мишка, её голос наполнен беспокойством.
Джексон повернул голову и посмотрел на неё. Она не шевельнулась, даже не напряглась, но глаза были широко распахнуты, и в них сияла паника. Его сердце ёкнуло.
– Что случилось?
– Я не могу двигаться. Моё тело застыло на месте.
Он непонимающе сморщил лоб.
– Застыло?
– Ага, – самодовольно произнёс незнакомый голос. – Застыло.
Замерев, Джексон осмотрел неясную спальню, пробегаясь глазами по золотистому лунному свету и теням. Наткнулся на высокого, чрезмерно мускулистого человека. Нет, не человека. Иного.
Янтарные глаза были слишком яркими, чтобы быть человеческими. Как и блестящая кожа и красивое лицо, которыми, вероятно, восхищались женщины.
– Ты кто? – спросил Джексон, украдкой потянувшись за одним из ножей, лежавших на тумбочке. Попытайся чужой тронуть Мишку, Джексон его прикончит.
– Мужчина, который спасёт твою задницу.
Джексон замер, услышав новый голос.
– Даллас?
Лучший друг и приятель вышел в луч лунного света, в поле зрения появились знакомые каштановые волосы и поцелованная солнцем кожа. Даллас был высоким, худым и одет в чёрное с головы до пят.
Его глаза светились так же ярко, как у иного, только были голубыми и шокированными.
– Неплохо устроился, – Даллас взглянул на Мишку, и шок тут же сменился гневом. – Не те волосы, но лицо то. Зашибись, чёрт возьми. – Его внимание вернулось к Джексону. – Не ожидал обнаружить тебя развлекающимся с врагом.
Нахмурившись, Джексон прикрыл Мишку простынёй.
– Почему она не может двигаться?
– Я не позволяю, – сказал незнакомец с ухмылкой на губах. – А она хорошенькая. Отдашь мне, когда закончишь?
Джексон боролся с мыслью об убийстве, когда в нём взревела ревность. "Моя!" – кричал его разум.
– Прекрати это. Сейчас же.
– А... нет. У неё убийство в глазах. Не верю, что она будет вести себя как хорошая девочка.
– Даллас, – прорычал Джексон. – Скажи своему приятелю прекратить.
– Прости, друг, но я согласен с Девином. Она – плохие новости. А теперь, не хочешь рассказать, что происходит? Я волновался.
Внезапно включился свет, хотя никто не сдвинулся с места. Должно быть, ублюдок чужой использовал свои существенные силы.
– Освободите девушку, – ответил Джексон. – И я расскажу обо всём, что произошло.
– Джексон, – позвала Мишка. Острота её голоса резала подобно кинжалу.
Он сильнее прижал её к себе, молча требуя молчания. Она не знала Далласа и какой молниеносный у него нрав. Одно неверное слово, и Даллас может нацелить на неё пушку.
Если это произойдёт, Джексон не был уверен в том, как поступит. Даллас был его лучшим другом.
Они были знакомы много лет, вместе сражались, убивали друг за друга. Но Мишка была... он всё ещё не знал, кем для него она являлась.
– Просто отпусти её, ладно?
– Слышал? – обратился Даллас к иному, голосом, пропитанным скептицизмом.
– Да. Я же рядом стою, – прозвучал озадаченный ответ.
Даллас закатил глаза и обратился к Джексону:
– Иные. У них вообще нет чувства юмора. – Его глаза угрожающе сузились. – Я ору на Джека. Ради тебя. Вызываю Мию. Ради тебя. Нанимаю убийц. Ради тебя. Собираю команду и позволяю им устроить разгром в моём доме, чтобы спасти твою задницу. Провожу часы, взламывая эту дыру. Я...
– Это я её взломал, – вмешался Девин. – А ты просто стоял в стороне и смотрел.
– Плевать. Суть в том, что через всё это мы прошли, потому что думали, что ты умираешь, подвергаешься пыткам и прочая фигня, и вот он ты. Обнажённый. В постели. Развлекаешься.
Мишка издала низкий рык.
Ладно. Прекращаем говорить о сексе прямо сейчас.
– Я звонил тебе, – ответил Джексон. – И сказал, что в порядке.
Теперь нахмурился Даллас.
– Насколько могу судить, звонок ты сделал с пушкой, приставленной к голове, и каждое слово было вынужденным.
Дерьмо. Да, в словах Далласа был смысл.
– Мишка, скажи этим славным мужчинам, что не тронешь их, если тебя освободят.
– Я сдеру кожу с костей этого чужого и сделаю из неё пальто, которое надену, когда вторгнусь на его планету и безжалостно убью всю семью.
Даллас разинул рот, а Девин вытаращил глаза, однако его веселье осталось на месте.
Джексон провёл рукой по лицу.
– Пойдёмте в гостиную, – предложил он.
– Ты не оставишь меня здесь, – прорычала Мишка. – Не в таком состоянии.
Вздохнув, он выскользнул из-под неё и перекинул ноги через край кровати. Простыня сползла с талии, обнажая каждый его дюйм перед мужчинами. Джексон беззастенчиво произнёс.
– Идите. Присоединюсь к вам через минуту.
Даллас развернулся, но из комнаты не вышел.
– Благодарю за стриптиз, – проворчал он. – Теперь хочется провести наждачной бумагой по роговицам.
– Даллас, мать твою! Просто свали. Мне нужно остаться с ней наедине.
– Не отпускай её, – сказал Даллас Девину, прежде чем покинуть спальню.
Девин остался на месте.
– Мне сказали, что она – змея в облике ангела. Хоть мне и хочется вызвать её на дуэль в обнажённом виде, я сделаю то, что мило попросил Даллас, и, с камнем на сердце, заберу энергетические молекулы девушки с собой, не позволяя ей двигаться. – Он кивнул и последовал за Далласом.
Джексон сидел на краю кровати, опустив локти на колени, спиной к Мишке.
– Ты не могла притвориться покладистой? Хотя бы на пару минут?
– Вероятность, что меня отпустят, была равна всего шестнадцати процентам, – рявкнула она, – так что в этом не было смысла. Они бы только посчитали такое поведение слабостью и использовали против меня позже.
– Им не обязательно быть твоими врагами. – Он встал на ноги, чувствуя, как заживающие мышцы горят и протестуют. Придерживаясь за стену, подошёл к комоду, откуда достал белую рубашку и трусики, после чего, хромая, направился обратно к кровати.
Дойдя до неё, Джексон остановился. Просто не мог пошевелиться. Даже дышать едва мог, поглощая Мишку взглядом.
Её разноцветные пряди, шелковистые и неприлично роскошные, раскинулись по подушкам. Щёки были розоватого оттенка, яркого и сексуального. Простыня почти не скрывала изгибов, контуры сосков умоляли прикоснуться к ним, попробовать.
– Не смотри на меня так, – рявкнула она.
Он встретился с ней глазами и увидел в них злость и возбуждение.
– Как так?
– Как будто я единственная причина, по которой ты дышишь. – Её веки опустились, скрывая эмоции. Отстраняя её от Джексона.
Мишка преувеличивает. Были тысячи вещей, ради которых он жил, но она не была – не могла быть – одной из них. По всем тем причинам, которые он рассматривал ранее и миллиону других.
"Я делаю то, что должна, чтобы выжить", – когда-то сказала она. Джексон был уверен, что она грохнет его, если прикажут, и чертовски боялся, что она может переспать с другим по той же причине. Даже в детстве ему не нравилось делиться своими игрушками. Хоть он и отчаянно хотел спасти её, это не меняло того, что происходило здесь и сейчас.
– Не стой как пень! Лучше почеши мне шею, – произнесла Мишка, вырывая его из своих мыслей.
Он повиновался, стараясь не проводить ногтями слишком сильно, чтобы не оставить следов. Её кожа была горячей, словно по венам текла лава. Из-за гнева? Или от мысли о его прикосновении?
– Лучше?
– Да. Спасибо, – нехотя произнесла она.
– Пожалуйста. – Джексон молча натянул рубашку через голову и руки Мишки, случайно задевая костяшками пальцев грудь. И он и девушка застонали, вспомнив, что делали всего пару часов назад.
Ну, а трусики он подцепил через её лодыжки и поднял по ногам даже не поднимая простынь. Один взгляд на его новое любимое место, и он может забыть о том, что его ждут.
– Ублюдку Девину лучше освободить меня, иначе я втопчу его в землю.
– Я с ним поговорю.
– Но поговоришь ты сначала о деле, не так ли? О деле, которое мне услышать нельзя.
Джексон не отрицал её слова, но и не подтвердил их.
– Тебе нужно что-нибудь, прежде чем я уйду?
Её взгляд пронзил его подобно лазерным лучам, светящийся от паники и ярости.
– Уйдёшь?
– В другую комнату, – убедил он её. – Только в другую комнату.
Паника медленно отступила, оставляя только ярость.
– Да вали куда хочешь. Мне плевать.
О, ей не было наплевать. Просто она, скорее всего, была в той же растерянности, что и он, насчёт связи между ними и вероятности того, что они могут быть вместе.
Наклонившись, Джексон упёрся руками в кровать по сторонам от головы Мишки и коснулся кончиком своего носа её.
– Я быстро.
Она облизала губы, будто представив поцелуй.
– Отнеси меня туда с собой.
– Нет.
– Почему, чёрт побери?
– Ты всё своему боссу расскажешь. – Это не являлось реальной причиной, но Джексон сомневался, что ей понравилось бы услышать о том, что ему пока не хотелось выбирать между своими друзьями и своей женщиной.
– Врёшь, – отрезала она.
– Нет.
– И я не расскажу, – поклялась Мишка.
– Ты ничего не сможешь с этим поделать. Твои слова.
Прошло несколько секунд, каждая напряжённее предыдущей.
– Я этого не забуду, – произнесла она мягко, но решительно.
Он вздохнул.
– Знаю. – Поцеловав её шею в том месте, которое чесал, Джексон, хромая, покинул комнату.
Он знал, что предательство в её глазах будет преследовать его вечно.
***
В одиночестве, застыв на месте, Ли'Ес молча кипела от негодования. Джексон кинул её. Позволил друзьям по существу сковать её, делая беспомощной. Знал о её прошлом, как она ненавидела контроль над собой, однако не стал бороться за её права.
"А ты чего ожидала? Ты была для него просто объектом для удовлетворения, вот и всё". Ли'Ес знала, что годна только для этого. Всегда будет годна только для этого. Пустое место, мусор, который по желанию можно выбросить.
После того, как Джексон нежно обнимал её, она думала (надеялась?), что он увидел в ней что-то большее. "Когда ты уже поймёшь?" Желудок болезненно сжался. Он соврал и свалил. Почему Джексон не мог отличаться от других? Почему не мог увидеть в ней что-то стоящее?
"Так только лучше", – убедила себя девушка. Проще. Когда люди Эстапа придут, она счастливо уйдёт с ними. Учитывая злость на Джексона, она не станет мечтать о нём, фантазировать, желать каждую секунду оставшейся жизни. "Да, конечно".
"Просто делай свою работу. Это всё, что ты можешь. Всё, что когда-либо сможешь".
Её глаза решительно сузились. Далласа Ли'Ес узнала из досье на агентов А.У.Ч., однако личность чужого определить не смогла. Но сможет.
"Увеличить громкость звука", – скомандовала она чипу.
Переводчики: Eddie_10
Редактор: natali1875
Глава 14
– Тебе следует убить её, – сказал Даллас, развалившийся на тёмно-коричневом диване. Холодные слова от мужчины, предпочитавшего холодных женщин.
– Она не обсуждается, – мрачно ответил Джексон, расхаживая перед другом, чтобы разработать лодыжку. – Кто этот чужой, и что он здесь забыл?
Даллас проигнорировал его.
– Миа ненавидит Ли'Ес. Это же Ли'Ес? Если она узнает, что ты спишь с этой женщиной, то прикончит тебя.
– Да Миа всех ненавидит. К тому же, разве она в городе?
– Да, вернулась из тренировочного лагеря. Ради тебя.
Джексон провёл ладонью по лицу, только сейчас осознав, что постоянно стал это делать.
– Ну, Иден тоже Ли'Ес ненавидит, – любезно дополнил Девин.
Джексон замер и злобно взглянул на него. Иной опирался плечом на белую стену, его бледная кожа почти сливалась с ней.
– А кто, чёрт побери, эта Иден? И, серьёзно, кто, чёрт побери, ты?
– Дважды "чёрт побери". – Нахмурившись, Даллас ударил ладонями по бёдрам. – Что в тебя вселилось? Мы чертовски давно знакомы, и ты никогда не выражался. Не то чтобы это было таким уж сильным ругательством, но прежде ты даже такого не произносил.
Иной выгнул чёрную бровь, его янтарные глаза светились от усилившегося веселья. Его что, вообще ничто не злило?
– Иден – работающая без контракта убийца. Я иногда помогаю ей.
– Это ничего не меняет. – Джексон вновь провёл рукой по внезапно уставшему лицу. – Ему точно можно доверять, Дал? Он ведь воин Таргон. – И Джексон знал, что они были способны к безграничному телекинезу.
Даже слышал, что один из них мог заставить целый город застыть на месте, а в это время Таргон вырезал жителей, одного за другим.
Хорошо иметь таких людей в качестве друзей, но вот в качестве врагов не очень.
Самодовольный как павлин, Девин выпрямил спину и самоуверенно изогнул губы.
– Не просто Таргон, а их король.
Джексон вытаращил глаза и резко посмотрел на Далласа.
– Серьёзно?
– Да. И да, я в курсе, что он чертовски бесит, – добавил друг, – но иной ещё и классный. Если не обращать внимания на его эго, которое размером с целый мир. А теперь расскажи, что с тобой произошло. Повреждение мозга из-за избиений? Никогда не видел тебя в таком состоянии. И в постели с врагом не видел, но этого упоминать не стану, мы ведь о ней не говорим.
Врагом? Да, они должны были быть врагами. Технически, они работали на одной стороне закона, однако босс впутал Мишку во что-то непредсказуемое, опасное.
Боже, как же хотелось грохнуть этого мужика.
"Ты можешь сделать это. – То, что он не прогнал эту мысль, шокировало Джексона. Вместо этого, он отодвинул её на задний план, чтобы обдумать позже. – Я совсем спятил".
– Что делать с женщиной, которую мы не собираемся обсуждать? – спросил Дал.
Руки Джексона сжались в кулаки.
– Ничего. Я сам с ней разберусь.
– Но...
– Она моя. Сколько раз повторить?
Даллас поднял руки в знак капитуляции.
– Ладно-ладно. Как хочешь. Просто убедись, что выведешь её из строя вроде-как-бы-наверно навсегда. У меня, а... есть предчувствие, что она... – Друг умолк и сглотнул.
Джексон нахмурился.
– Что? – Последние несколько месяцев у Далласа были, вроде как, предчувствия. Мужчина заранее знал, что произойдёт, хоть и не признавался в этом.
– Тебе лучше не ехать по Мэйн-стрит, – сказал он Джексону спустя несколько дней после того, как вернулся на работу после пребывания в больнице.
– Почему? – спросил Джексон.
– Просто не делай этого.
Несколько часов спустя все новостные каналы гудели о ДТП с участием восьми машин на Мэйн-стрит. Оказалось, датчики седана дали перебой, и он перелетел через мост на улицу.
Ни Даллас, ни Джексон не обсуждали произошедшее, однако это было между ними как толстый розовый слон в пурпурной пачке.
Даллас потянул мочку уха.
– Слушай, она выведет из строя тебя и всех в нашей небольшой спасательной команде. Один за другим, мы все падём. Из-за. Неё.
– И как она это сделает? – спросил Джексон, не желая верить. Даллас ошибается. Это просто его неприязнь к Мишке, а не предвидение, влияют на восприятие будущего. По-другому просто быть не может.