Насильники над ближними.
Катон Утический (Ч., I, 31), который повел остатки Помпеева
Войска через Ливийскую пустыню на соединение с нумидийским царем
Юбой (Лукан, "Фарсалия", IX, 378-410).
Повержены навзничь, вверх лицом - богохульники. Съежившись,
Сидят - лихоимцы (А., XVII, 34-78). Снуют без устали - содомиты.
Как Александр... - Здесь Данте излагает одну из версий
Легенды об Александре Македонском.
У грозного предела - то есть у ворот Дита (А., VIII, 82-130).
Кто это, рослый, хмуро так лежит... - Непримиримый богохульник,
которого и огненный дождь "не мягчит", - Капаней, один из семи
Царей, осаждавших Фивы, о гибели которого Стаций (см прим. Ч., XXI,
10) рассказывает в "Фиваиде" (X, 827-XI, 20). Взойдя на вражескую
Стену, он бросил дерзкий вызов богам, охранителям Фив, и самому
Зевсу (Юпитеру). Громовержец поразил его молнией.
Пускай Зевес замучит ковача - своего сына Гефеста (Вулкана),
Бога-кузнеца, который с помощью циклопов ковал ему стрелы в недрах
Этны.
В Монджибельской кузне. - Монджибелло - местное название Этны.
Флегра - долина в Фессалии, где гиганты, громоздя гору на гору,
Пытались приступом взять небо, но были сражены молниями Зевса (Ч.,
XII, 31-33).
Буликаме - озеро горячей минеральной воды около Витербо, еще
В римские времена славившееся своими целебными свойствами. Из него
Вытекал ручей, воду которого отводили в свои жилища грешницы, то
Есть проститутки. Их было много в Витербо, и для них были изданы
Особые правила пользования этим источником.
Под чьим владыкой был безгрешен свет. - Когда на Крте царствовал
|
Сатурн (Кронос), сын Урана и Геи, на земле был золотой век.
Ей Рея вверила свое дитя... - Гея предсказала Кроносу, что
Он будет свергнут одним из своих детей. Поэтому он их пожирал, как
Только они рождались. Но последнего ребенка, Зевса, спасла его мать
Рея, супруга и сестра Кроноса Она укрыла младенца на критской юре
Иде, а чтобы отец не слышал его крика, ее слуги, куреты, ударяли
Копьями о щиты 103-111. Великий старец - образ, заимствованный из
Библейской легенды: вавилонскому царю Навуходоносору приснился точно
Такой же истукан, и пророк Даниил истолковал это видение как символ
Настоящего и грядущих царств. У Данте Критский Старец - эмблема
Человечества, меняющегося во времени и прошедшего через золотой,
Серебряный, медный и железный век. Сейчас оно опирается на хрупкую
Глиняную стопу, и близок час его конца. Старец обращен спиной к
Дамиате (город в Нильской дельте), то есть к Востоку, области
Древних царств, отживших свой век, а лицом к Риму, где, как в
Зерцале, отражена былая слава всемирной монархии и откуда - по
Мнению Данте - еще может воссиять спасение мира.
Все изваяние, кроме золотой головы, надтреснуто (пороки,
Изъязвляющие человечество), и текущие сквозь трещины слезы (мирское
Зло), проникая в преисподнюю, образуют в ней адские реки (см. прим.
А., III, 77).
Вся эта впадина - воронкообразная пропасть Ада, где поэты,
Спускаясь с уступа на уступ, проходят по каждому из них часть пути,
|
Двигаясь все влево, пока не опишут полный круг.
По клокотанью этих, алых вод Данте должен был сам догадаться,
что перед ним "жгучий" Флегетон, о котором Вергилий сказал (Эн., VI,
550-551):
Кругом его обомкнул огнями жгучими бурный
Тартаров ток Флегетон.
С этой сенью - с опушкой леса самоубийц.
ПЕСНЬ ПЯТНАДЦАТАЯ
Круг седьмой - Третий пояс (продолжение). - Насильники над естеством
(содомиты)
Данте сравнивает окаменелые набережные Флегетона с плотиной,
Выстроенной фламандцами вдоль моря между городом Бруджей (Брюгге) и
Местечком Гвидзантом (Виссант), а также с плотинами вдоль реки
Бренты близ Падуи.
Пока не дышит зной на Кьярентане. - То есть пока не тают снега в
Каринтийских Альпах (Кьярентана - старинное название Каринтии) и не
Началось весеннее половодье.
Сэр Брунетто - Брунетто Латини, или Латано (род. ок. 1220 г.,
Умер ок. 1295 г.), ученый, поэт и государственный деятель
Флорентийской коммуны, сторонник гвельфской партии. Ему принадлежат:
"Книга о сокровище", обширная энциклопедия в прозе на французском
языке, и "Малое сокровище", дидактическая поэма в итальянских
Стихах. Молодой Данте, к которому Брунетто Латини относился
Дружески, многими знаниями был обязан ему и смотрел на него как на
Своего учителя.
Звезде твоей доверься. - И Брунетто Латини и Данте разделяли
Всеобщее убеждение средневековья в том, что небесные светила и их
Сочетания влияют на судьбу и характер человека, а также на явления
|
Земной природы.
В ранний срок-то есть когда Данте был еще молод.
Но этот злой народ... - то есть флорентийцы. Согласно местной
Легенде, римляне, разрушив во времена Цезаря город Фьезоле, основали