Я опустила мел ей в руку:
– Я выставляю, ты разбиваешь.
Зазвонил звонок, и Айви вздохнула.
– Сама выставлю, – ответила она. – А ты дверь открой.
Дженкс остался с Айви, и я, довольная, отодвинула низко висящего бумажного нетопыря и схватила вазу с конфетами. С таким чувством, что в мире все правильно, я открыла дверь – и хорошее настроение смело волной досады.
Трент?
А кто же еще? В своем обычном виде, только был одет в мешковатый костюм на три дюйма длиннее, чем нужно, и туфли, придававшие ему лишних два дюйма роста. К гадалке не ходи, маскарадный костюм. Я глянула на значок у него на груди: «КАЛАМАКА – В ГОРОДСКОЙ СОВЕТ-2008», и он покраснел. Спортивная машина урчала мотором у тротуара, дверца открыта, мигает аварийная сигнализация. Трент перевел глаза с нетопырей на синяки, оставшиеся у меня на шее от пальцев Ала, и на новые укусы с покрасневшими краями. Может быть, он сочтет их деталью маскарада. Надеюсь.
– Какого Хеллоуина тебе здесь надо? – спросила я со злостью и тут же шагнула назад – на случай, если это переодетый Ал. Тут же я вспомнила про Квена и подавила порыв спросить, как там Квен, а также желание позвонить в ФВБ и сообщить, что меня преследует неизвестный, переодетый Трентом. Я уже сказала нет, и он моего решения не переменит.
На мое восклицание прилетел Дженкс, и крылья у него засветились оранжевым и завертелись быстрее.
– Айви, поди сюда на секунду! Я же знаю, ты любишь смотреть, как Рэйчел спускает с лестницы нехороших парней!
Трое юных чародеев с горящими волшебными жезлами в руках, оживленно треща языками, обошли тыкву Дженкса и взбежали по лестнице с воплем «конфетку или жизнь!» Трент с измученным лицом отвел волосы с глаз и отступил в явном нетерпении. За спиной появилась Айви, и я отдала ей вазу, когда трое мальчишек умчались, отозванные мамашами на тротуар. Последние две ступеньки они перепрыгнули, и я уперлась рукой в бок, готовая сказать Тренту, куда ему идти.
|
– Я прошу вас поехать со мной, – произнес он прежде, чем я успела заговорить. И голос у него был хриплый, а сам он поглядывал на Айви.
Сотня резких ответов просилась мне на язык, но я ответила только:
– Нет. Уезжай.
Я попыталась закрыть дверь – и просто ошалела, когда Трент поставил в проем ногу. Я не дала Айви его отпихнуть, и загорелое лицо Трента покраснело. Потом он геркулесовским усилием убрал ногу и куда тише сказал:
– Ну почему с вами всегда так трудно?
– Потому что это мне помогает выжить, – огрызнулась я. – Но сейчас это мне еще и в кайф. Я сегодня занята, уходи с моего крыльца, чтобы детки могли подняться.
Как вообще Джонатан мог его отпустить одного? Со свитой Трент не ходил, но и одного я его никогда не видела.
Я согнала его с крыльца, и на его лице мелькнул страх, когда он прошептал:
– Пожалуйста!
Дженкс взлетел вихрем золотых искр:
– Мамочки мои ромашки, я чуть шелковые семейники не обделал! Этот продавец печенья сказал «пожалуйста»!
Глаза Трента блеснули злостью и досадой:
– Да, я прошу вас. Я здесь ради Квена, не ради себя и уж совершенно определенно не ради вас.
Я хотела было ответить, но меня опередил Дженкс.
– А не пошел бы ты яйца слизняку сосать? – спросил он необычайно для себя агрессивно. – Рэйчел ничего Квену не должна.
В каком-то смысле должна все же – учитывая, что в прошлом году он спас мою шкуру от Пискари, – и меня начинали пробирать первые уколы совести. Черт меня побери, если я сейчас не пойду к Квену, весь остаток жизни буду мучиться. Ох, как я не люблю эту взрослую жизнь…
|
Айви скрестила руки на груди, выставила бедро. Трент опустил глаза, беря себя в руки. И когда он снова обратился ко мне, я увидела проблеск страха. Не за самого себя, а за Квена.
– Ему не пережить эту ночь, – сказал Трент, и выкрики детей на улице прозвучали макабрическим контрапунктом к его словам. – Он хочет вас видеть. Я умоляю вас.
Дженкс увидел, что я колеблюсь и озарил мне плечо взрывом золотых искр.
– Да нет, черт побери, Рэйчел! Он тебя просто хочет выманить с освященной земли, чтобы Ал тебя прикончил!
Я поморщилась, лихорадочно думая. Квен, бывало, подкидывал мне информацию, а на смертном одре все ведут себя странно – признания, последние слова… Ну, все такое. Я знала, что должна держаться освященной земли, но всю ночь шастала с нее и обратно. Поеду. Должна поехать. Квен знал моего отца. И это может быть последним шансом что-то о нем узнать.
Айви увидела мое лицо и сдернула с вешалки куртку.
– Я с тобой.
У меня зачастил пульс, а Трента моя смена настроения застала врасплох.
– Я принесу твои ключи, – сказал Дженкс.
– Мы на моей машине поедем, – возразила Айви, поворачиваясь за сумкой.
– Нет, – велел Трент, и она резко остановилась. – Только она. Без пикси, без вампиров. Она и больше никого.
Айви, почти на грани выхода из себя, оглядела его с головы до ног.
Эти двое друг другу перегрызут горло раньше, чем мы на тротуар спустимся – это даже если Трент уступит и позволит ей ехать.
|
– Вы оба останетесь, – твердо заявила я. – Трент живет не на освященной земле…
– Потому-то мы и едем, – перебила Айви.
–…а мне легче будет о себе позаботиться, если не надо будет волноваться за вас. – Я набрала воздуху и подняла руку, предупреждая следующее возражение. – Том не станет вызывать Ала. Он боится, что я отправлю демона обратно к нему. – Трент побледнел, и я посмотрела на него сухо. – Сейчас соберусь, – добавила я и унеслась прочь.
Когда я вернулась, Айви и Дженкс приглушенно спорили в углу. На глазах у Трента я подчеркнуто достала пейнтбольный пистолет, проверила взвод и сунула его обратно за пояс. У меня оставался магнитный мелок и амулеты от нашего с Дэвидом прежнего дела, и пока Айви махала рукой в воздухе, с хмурым лицом втолковывая что-то Дженксу, я накинула на шею шнурок детектора сильной магии. Он мне даст несколько секунд, если появится Ал.
– Позвоню через пару часов, – сказала я, позванивая ключами от машины, и решительно переступила порог, выходя из-под защиты церкви.
Сердце колотилось. Я слышала возбужденные выкрики детей, ощущала праздничную ночь. Сильно пахло горелой тыквой, и я все время ждала слов: «Добрый вечер, Рэйчел Мариана Морган», или же «Конфетку или жизнь, любовь моя», – с правильным английским прононсом. Но ничего не было слышно, Ал не собирается показываться, а я вполне могу о себе позаботиться. Вот так, ребята.
Дженкс опустился на кольцо моей серьги, но отлетел чуть в сторону, когда я попыталась снять его рукой.
– Дженкс, ты остаешься.
– А вот хрена тебе зеленого, – ответил он, метнувшись к Тренту и заставив его от неожиданности отступить. – Мы с Айви это обсудили, и я иду с тобой. Помешать мне ты не можешь, и это знаешь сама. Кто тебе будет помогать ловить Ала в круг, если он появится? Трент? Да он должен меня умолять с тобой ехать. Он-то демона остановить не может… – Пикси подлетел к лицу эльфа. – Или у тебя есть особые таланты, о которых мы не осведомлены?
Я устало посмотрела на Трента. Эльф хмурился.
– Может доехать до ворот, но там он и останется ждать.
Плавно и грациозно повернулся и пошел вниз по ступеням.
– Стрекозиные какашки тебе в нос, – буркнул Дженкс. – До ворот, до ворот…
Мне грудь стеснила тревога, и я посмотрела на Айви, стоящую у самой двери с внутренней стороны. Господи, какая же я дура: ехать в крепость Трента сидеть с умирающим. Но вина – а может быть, и любопытство, – были сильнее страха.
– Ты знаешь, что я хочу ехать, – сказала она, и я кивнула.
Квен был укушен вампиром, у него был не привязанный шрам. Просить его терпеть присутствие Айви – совсем нехорошо.
– Я тебе позвоню, когда что-нибудь буду знать, – сказала я. Помедлила, не зная, что еще можно добавить, и пошла вниз по лестнице. Дженкс сел ко мне на серьгу. Увидев, что я иду к гаражу, Трент опустил стекло и сказал:
– Я вас отвезу, Морган.
– Поеду на своей машине, – бросила я, даже шага не замедлив. – Мне не улыбается застрять на твоей земле без возможности добраться домой.
– Как хотите, – сухо ответил он и поднял стекло. Аварийка выключилась – Трент ждал меня.
Я оглянулась на Айви, стоящую возле тыквы Дженкса. Она успела выйти, когда я шла к своей машине. Вид у нее был не слишком довольный, но и у меня тоже.
– Надеюсь, ничего с ней не случится, – сказала я, открывая дверцу.
– Я вообще-то больше за нас волнуюсь, – ответил мне Дженкс.
Я села, захлопнула дверцу, устроилась.
– Том – слабак, – заметила я. – Он Ала вызывать не станет.
Ветерок от крыльев Дженкса холодил шею.
– А если кто-нибудь другой вызовет?
Я завела мотор – он зарокотал успокоительно и надежно.
– Спасибо, Дженкс. Вот этих слов мне сейчас больше всего не хватало.
Глава двадцатая
Длинная дорога, отходящая от федерального шоссе к дому-офису Трента была оживленной. Двухполосное полотно вилось и вертелось через обширный старый лес. Я однажды бежала по нему, спасая свою шкуру, от конной погони с собаками, и восторгов он у меня с тех пор вызывал мало.
Выехав из города, понеслись быстро и спокойно. Дженкс впал в задумчивое молчание, когда я предложила ему мирно поболтаться у внешних ворот, а потом найти меня на территории, когда сумеет ускользнуть от охраны Это было всего пять минут назад, а мне уже недоставало этого пикси. В тревоге я глянула на сумку, лежащую на сиденье рядом – я ее оставила открытой, чтобы он мог туда нырнуть, когда появится. Глупо было бы думать, будто Трент не станет ожидать от Дженкса попыток обмануть охрану, но это будет еще и доказательство, что Трент сам себе оказывает медвежью услугу, отвергая пикси как охранников. Раз Квен умирает, ему придется кого-то искать.
А Квен и правда умирает? – подумала я, чувствуя угрызения совести, что вчера не восприняла Трента всерьез. – И почему он думает, что это моя вина?
Я глянула на спидометр и сбросила газ, чтобы не врезаться в Трента. А когда показался многоэтажный и многоакровый комплекс офисов и лабораторий, я от удивления сбросила скорость до черепашьей.
Парковка для посетителей была забита, даже на траву выплеснулись машины. Одну сторону заняли белые школьные автобусы, им навстречу уперлись ряды дорогих машин и совершенно неожиданный автобус гастролирующей рок-группы. Через стекло мне был виден затылок Трента, и я сверлила его негодующим взглядом. Квен умирает, а он устраивает веселуху?
Я еще сбросила скорость, опустила окно, чтобы слышать разговоры и надеясь, что Дженкс в него влетит. Повсюду народ в маскарадных костюмах, быстрые возбужденные движения, водоворот толпы перед широким входом. Трент мигнул стоп-сигналами, у меня адреналинчику добавилось, когда пришлось нажать на тормоза, чтобы не врезаться в него сзади. Я едва успела, отвлекшись на трехфутового призрака, мелькающего между машинами. За ним гонялась какая-то торопливая женщина с папкой в руках.
Это была ежегодная хеллоуинская феерия Трента, где до отвращения богатые тусовались с трагически обездоленными – чтобы столько же этим последним помочь, сколько и привлечь к себе сердца и заявить о себе как о политике. Какая же мерзость – год выборов!
Стиснув пальцы на рычаге передач, я ползла потихоньку, глядя на публику и выискивая, куда приткнуть машину. Я не могла поверить, что на парковке нет служителей, но, очевидно, имитация посещения бедных кварталов входит в программу развлечений.
Трент высунул из окна руку, показывая на служебный въезд. Это была отличная мысль, и я пристроилась за ним, игнорируя знак «ПРОЕЗДА НЕТ». Кто-то в черном побежал к нам рысцой по подстриженной траве, но резко остановился и сделал нам знак проезжать, разглядев, кто едет. Это меня не удивило. После въезда в главные ворота за три мили отсюда мы уже проехали несколько не слишком заметных контрольных постов.
Осматривая темные поляны, я последовала за Трентом на его личную подземную парковку; прищурилась от электрического света. Быстрым шагом к нам подошел крупный мужчина в деловом костюме – судя по его виду, он знал, кто мы, но обязан был все равно проверить. При нем был пистолет и очки – чем хотите ручаюсь, способные видеть сквозь чары маскировки. Я опустила окно, чтобы с ним говорить, но Трент уже поставил машину, вышел и обратился к нему сам.
– Добрый вечер, Юстас, – сказал он, перекрывая шум наших машин, и голос у него был очень усталым, чего я раньше у него не слышала. – Миз Морган пожелала приехать на своей машине. Вы не могли бы найти для нее место, если не трудно? Нам нужно как можно скорее попасть на закрытые для публики этажи.
Здоровяк-охранник кивнул:
– Конечно, мистер Каламак. Сейчас позову водителя для машины миз Морган.
Скрипнув каблуками по гравию, он обернулся ко мне – при свете моих фар на его лице явно читалась тревога.
– Миз Морган сперва отвезет меня к входу через кухню, а вы пока поставьте мою машину.
– Так точно, сэр, – ответил Юстас, положив руку на открытую дверцу. – Охрана убрала оттуда всех, кого только можно было, но пройти все равно трудно – разве что вы согласитесь на пару крепких ребят в качестве эскорта.
– Не надо, – быстро ответил Трент, и мне показалось, что голос у него недовольный.
Юстас кивнул, а Трент на прощание тронул его за плечо – что меня удивило. Охранник быстро и уверенно сел в машину и уехал. Трент медленно подошел, опустив глаза. Я убрала сумку на заднее сиденье, и мне стало слегка неуютно, когда он неловко и устало сел, наполнив машину лесным запахом одеколона и шампуня.
– Сюда, – сказал он, думая о чем-то другом, и я включила передачу, дернув машину.
Покраснев от такой оплошности, я отпустила сцепление, и мы поехали. Пальцы дергались, и я думала, отчего мне не все равно, что он честно проявляет свои чувства со всеми, кроме меня. Никогда не видела я от него истинной теплоты, глубины чувств… да, но вряд ли Юстас его сажал в тюрьму.
– Влево сверните, – напомнил он. – Там дорожка к заднему входу.
– Помню, – ответила я и увидела, что двое уже ждут нас возле входа.
Трент посмотрел на часы:
– Проще всего пройти внутрь через кухню и бар. Если я задержусь, поднимайтесь на верхний этаж. Туда никого не пропускают, так что никого там не должно быть. Вас ждут и пропустят.
– О'кей, – ответила я, чувствуя, что ладони у меня потеют.
Не нравилось мне это все, ну совсем не нравилось. А вдруг как Ал начнет громить бар? Вдруг появится посреди самых именитых граждан и самых бедных сирот Цинциннати? Меня же тогда линчуют.
– Я буду очень благодарен, если вы меня подождете в холле наверху перед тем, как идти к Квену, – говорил он, пока я подъезжала к тем двоим и ставила рычаг на парковку.
– Разумеется, – ответила я, чувствуя себя очень не в своей тарелке. – Как он там?
– Безнадежно.
Вот тут эмоции были, вполне истинные. Страх, злость, недовольство… и сознание, что виновата я.
На машину упала тень. Ожидавший нас мужчина постучал пальцами по стеклу – и я вздрогнула, стала нащупывать кнопку разблокировки дверей. Как только блокировка была снята, дверцу Трента открыл второй – его костюм и галстук безошибочно определяли в нем охранника.
В большом подземном гараже едва слышно отдавались ритмы игравшей музыки. Темнота пахла сырым бетоном и автомобильным выхлопом. Мою дверцу тоже открыли, лодыжки стал холодить задувший сквозняк. Я поглядела в стоическую физиономию охранника, вдруг насторожившись: складывалась ситуация, которую я не контролирую, а это порождало совершенно новое чувство уязвимости.
Вот черт.
– Спасибо, – сказала я, отстегивая ремень и выходя.
Прихватив с заднего сиденья сумку, я отошла с дороги третьего служителя, поменьше первых двух, который вышел из кухни и устроился на моем сиденье. С легкостью, свидетельствовавшей, что мою машину он не разобьет, он отъехал, оставив между мной и Трентом только воздух. Трент как раз говорил со вторым охранником.
И опять я увидела его в момент незащищенности. Он явно заботился о своем работнике, и такой глубины эмоций я у него еще не видела. Это было душевное страдание, и глубокое.
Они пожали друг другу руки, и охранник почтительно шагнул назад. Трент осторожно подтолкнул меня в спину, показывая направление, и поспешил внутрь. Охрана осталась снаружи.
Я шла впереди. Короткий проход открылся в людную освещенную кухню, откуда тянуло ароматным паром и слышались голоса с разными экзотическими акцентами. Музыка стала слышнее, и я сбилась с шага, услышав, что это поет Таката.
Таката здесь? – подумала я, с удовольствием вспомнив автобус музыкантов, но тут же это удовольствие пригасила. Я приехала к Квену, а не на концерт любимой группы.
На кухне очень быстро заметили присутствие Трента, и все смотрели на него с таким пониманием, что я даже разозлилась: почему это они за него так переживают? Эту злость я тоже подавила.
Нас никто не останавливал, и только уже на втором этаже в шикарном баре я заметила первого гостя.
– Вот мы и пришли, миз Морган, – сказал Трент с профессиональной любезностью хлебосольного хозяина. – Поднимитесь наверх, там подождите.
Я споткнулась, когда меня окатило жаром из комнаты и музыка отдалась в животе.
– Не вопрос, – ответила я, но не знаю, услышал ли он. Я вдруг остро почувствовала, как плохо я одета для такой компании. Тут, блин, даже тетка в костюме бродяжки сверкала бриллиантами.
Когда подошел первый гость, вмешался один из барменов, второго отвлек на себя наш охранник. Новости о приезде Трента расходились кругами по воде, и я ощутила струйку панического страха. Как он с этим справляется? Столько народу, и все хотят, все требуют его внимания.
Перед третьим гостем он очень горячо извинился, обещав вернуться как только, так сразу. Но позволил себе коротенькую паузу – и это оказалось катастрофой, потому что толпа народу в маскарадных костюмах сомкнулась над ним, как стая баньши над плачущим младенцем.
Профессиональный политик скрыл свою досаду за такой доброжелательностью, что даже мне трудно было не поверить. Среди чужих ног к нему протолкался восьмилетний мальчишка, вопя, что ему нужен дядя Каламак. И тут Трент, кажется, сдался.
– Джеральд, – обратился он к охраннику, который добрался до нас слишком поздно. – Ты не мог бы проводить миз Морган наверх?
Я посмотрела на Джеральда, отчаянно желая выбраться из этого живого возбужденного водоворота.
– Сюда, мэм, – показал он, и я с благодарностью подалась к нему поближе, желая взять за рукав, но побоялась, что это будет выглядеть глупо. Джеральд тоже нервничал, и я подумала: это потому, что ему нужно вежливо пробираться через толпу, никого не обидев, или же ему сказали, что я вожусь с демонами и один из них может явиться за мной, круша всех и вся на своем пути?
Музыка смолкла, весь первый этаж разразился воплями. Их перекрыл низкий голос Такаты, произнесший ожидаемое «Спасибо», и ор стал еще громче. У меня заболели уши, и когда Джеральд пристроился за какой-то разносчицей закусок, я оставила сомнения и положила руку ему на спину. Ладно, пусть я буду глупо выглядеть. Джеральд пробирался к лестнице, и если я от него отстану, могу потом сама туда не добраться.
Когда мы подошли к лестнице, оркестр заиграл снова. Усилители сотрясали воздух, а я с нижней ступени сумела увидеть музыкантов. Таката прыгал по сцене, играя на своей пятиструнной бас-гитаре, дреды из длинных белых волос отброшены назад. Тратя энергию быстрее, чем обдолбанный бримстоном бурундук, он перекрикивал музыку, щеголяя таким рокеро-панковским видом, каким только очень крутой музыкант смог бы похвастаться в возрасте хорошо за пятьдесят.
Я посмотрела на Трента. Он тепло улыбался, обняв мальчика за плечи – тот стоял на подлокотнике кресла, и Трент не давал ему упасть. Он пытался продвинуться вперед и отлично скрывал и печаль, и досаду – но я видела их в его осанке. Он хотел быть сейчас не здесь, и нетерпение все же проявилось, пусть едва заметно, когда он поднял ребенка и отдал кому-то в руки, а сам даже успел пройти шага три, пока его поймали снова.
– Ну и геморрой, – шепнула я, сама себя не услышав за громом музыки. Не удивительно, что Трент почти все время прячется в лесу.
– Мэм? – обратился ко мне Джеральд, отодвигая для меня плюшевую веревку-заграждение.
Ощущая, насколько я здесь неуместна в джинсах и майке, я пошла наверх, держась за перила, потому что глаз не могла оторвать от зала. Это было поразительно – зал размером с футбольное поле… ну, или поменьше, но уж точно камин в дальнем конце величиной с грузовик. Из больших. Таката стоял на сцене в другом конце, с ним его оркестр, а танцпол забит детьми и взрослыми. Ограждение в большом проеме, выходящем на балкон и бассейн, убрали, и публика свободно перемещалась наружу и внутрь. И повсюду детишки, вылетающие из горячей ванны в большой бассейн и обратно, весело визжа от холода.
На верхней площадке я остановилась, попыталась привлечь взгляд Такаты, но он продолжал самозабвенно играть. Такие штуки только в кино получаются.
– Прошу вас, мэм, – настаивал Джеральд. Я оторвалась от сцены, пошла за ним за вторую веревку, мимо еще двух охранников у проема, оглядывающих публику, и оказалась в знакомой уютной гостиной.
– Прошу вас, – повторил Джеральд, глядя то на меня, то на танцующих. – Оставайтесь в личных покоях мистера Каламака, если не трудно.
Я кивнула, а Джеральд устроился рядом с проходом, чтобы меня не потянуло странствовать.
Музыка здесь не оглушала. Войдя, я оглядела четыре утопленные двери, открывающиеся в находящуюся ниже диванную, и широкий телевизионный экран, занимающий приличный кусок места. В глубине – открытая кухня нормальных размеров и обеденный стол. А за ним двое.
У меня сердце запрыгало, и я, не давая себе поморщиться, шагнула вперед. Ну ничего себе. Сейчас мне придется вести светский разговор с близкими друзьями Трента. В маскарадных костюмах, разумеется.
Или нет, подумала я, подойдя ближе. Оба эти гостя были одеты в белые халаты, и пластиковая улыбка у меня на лице застыла еще сильнее, когда я сообразила, что это могут быть врачи Квена. У младшего были очень прямые черные волосы и усталый вид интерна. Вторая была явно главной из двоих, постарше, с прямой осанкой и жесткостью, которую я замечала у профессионалов, излишне высоко себя ценящих. Я пригляделась к высокой женщине с тронутыми сединой черными волосами, убранными в некрасивый пучок, потом еще раз присмотрелась… кажется, Трент все-таки нашел себе лей-линейщицу.
– Ни фига себе! – сказала я. – А я считала вас мертвой.
Доктор Андерс выпрямилась, одаривая меня улыбкой, в которой катастрофически не хватало тепла. Поглядев на своего спутника, она встряхнула головой, убирая с глаз седую прядь. Высокая и худая, ни макияжа, ни косметических амулетов, чтобы выглядеть моложе своих лет. Рождена, очевидно, где-то в начале прошлого века. Рожденные в те времена ведьмы не очень любят демонстрировать магические способности, и то, что она стала преподавать магию, было необычно.
У меня эта противная баба была преподавателем – два раза. В первый раз она меня на первой неделе занятий выгнала без сколько-нибудь уважительной причины, а на второй раз пригрозила тем же, если я не заведу себе фамилиара. Еще она была подозреваемой в убийстве, которое я расследовала, и ее автомобиль во время расследования упал с моста, тем самым исключив ее из круга подозреваемых. Но я и так знала, что она не совершала тех преступлений. Тетка злая и противная, но убийства ее учебным планом не предусматривались.
Однако сейчас, глядя, как она пьет кофе у Трента на кухне, я мысленно поинтересовалась, не осваивает ли она новые умения. Очевидно, что Трент ей помог инсценировать смерть, чтобы настоящий убийца лей-линейщиков оставил ее в покое и она могла спокойно работать на него, Трента.
Она напоминала мне Джонатана: ее презрение к магии земли так же било в глаза, как его неприязнь ко мне. Подойдя, я окинула взглядом ее слишком тощую фигуру – да, это она. Кто бы выбрал для маскарада костюм такой некрасивой женщины?
– Рэйчел! – произнесла эта женщина, поворачиваясь, и положила ногу на ногу, потому что теперь стол не мешал. Она вопросительно посмотрела на детектор сильной магии, надетый поверх синяков и укусов, и у меня веко дернулось, когда ее голос вернул мне тонны добрых воспоминаний, как меня на занятиях конфузили. – Как я рада вас видеть! – Ее интерн глядел то на меня, то на нее, пытаясь понять, что у нас за отношения. – Я так понимаю, вам удалось разорвать связь со своим бойфрендом как с фамилиаром. – Она улыбнулась с теплотой пингвина. – А можно спросить, как это получилось? Наверное, с помощью другого проклятия? У вас аура в копоти. – Она шмыгнула длинным носом, будто нюхая черноту на моей душе. – Что вы с ней сделали?
Я остановилась от нее в трех футах, выставив бедро, и представляя себе, как бы хорошо было с размаху двинуть ей ногой в брюхо, чтобы она перевернулась с креслом. Она, значит, инсценировала свою смерть и предоставила мне самостоятельно разбираться, как прервать связь – вот гарпия!
– Связь прервалась спонтанно, когда один демон сделал меня своим фамилиаром, – ответила я, надеясь ее ошеломить.
Интерн ахнул, вытаращил миндалевидные глаза и выпрямился – качнулись кончики темных волос.
Чувствуя себя наглой тварью, я подтащила к себе стул, но не села, а поставила на него ногу.
– Потом выяснилось, что через линии связь не работает, – продолжала я щебетать, наслаждаясь ужасом на лице интерна, – и он насильно установил более прочную связь, заставив меня принять часть его ауры. Это прервало исходную связь с Ником. А также сделало демона моим фамилиаром, чего он не ожидал.
– У вас есть фамилиар-демон? – спросил юноша, заикаясь, и доктор Андерс красноречивым взглядом попросила его заткнуться.
Мне это уже надоедало, и я покачала головой. Таката тем временем перешел к одной из своих немногих баллад.
– Нет. Мы договорились, что, поскольку связь с фамилиаром не может быть осуществлена, то мы ее отменяем. Я ничей не фамилиар, кроме как свой собственный.
Вот тут лицо у доктора Андерс изменилось: будто еще сильнее удлинилось от жадности.
– Скажите, как? – спросила она, нетерпеливо наклоняясь вперед. – Я о таком читала. Энергия запасается прямо у вас в мыслях, да?
Я посмотрела на нее с отвращением. Она меня унижала и стыдила перед двумя аудиториями, поскольку я отрабатывала магию земли, а не лей-линейную технику, а теперь она думает, что я научу ее, как быть собственным фамилиаром?
– Поосторожнее в своих желаниях, доктор Андерс, – ответила я сухо, и она мрачно поджала губы. Я подалась вперед, согнув поставленную на стул ногу, тщательно выговаривая слова, чтобы до нее дошло. – Я не могу вам сказать, – произнесла я тихо. – Иначе я попаду в его власть. Как вы во власти Трента, только куда как более честно.
На ее щеках появилась едва заметная краска:
– Он мне не хозяин. Я на него работаю, и это все.
Интерн занервничал. Я сняла ногу со стула и начала копаться в сумке.
– Он вам помог инсценировать вашу смерть? – спросила я, вытаскивая сотовый и глядя, нет ли сообщений и сколько времени. Два часа ночи, а демонов нет. Пока еще живая. Она ничего не сказала, и я пролистала меню телефона, поставила его на виброзвонок, потом убрала вместе с водяным пистолетом. – Тогда вы у него в руках, – добавила я безжалостно, надеясь, что для Кизли это не так.
Но доктор Андерс надменно выпрямилась, фыркнув длинным носом.
– Я вам говорила, что это не он убивает лей-линейных колдунов.
– Зато тех вервольфов в июне убивал он.
Пожилая дама потупилась, а меня охватила злость. Она знала. Может, даже помогала ему. В полном возмущении я задвинула стул обратно, не желая сидеть рядом с ней.
– Спасибо, что помогли мне тогда справиться с трудностями, – добавила я едко.
Это обвинение вывело ее из себя, она покраснела от гнева.
– Я не могла разрушать свое прикрытие, помогая вам. Если бы я не инсценировала собственную смерть, меня бы убили по-настоящему. Вы еще дитя, Рэйчел, и не вам читать мне мораль!
Я рассчитывала получить от этого большее удовольствие, чем вышло. Под тихий шепот Такаты «Я любил тебя, я любил тебя» я довольно едко сказала:
– Даже дитя могло бы понять, что нехорошо оставлять меня в таком состоянии. Вполне хватило бы письма или телефонного звонка. Я бы никому не сказала, что вы живы. – Я качнулась назад, прижимая к себе сумку. – А теперь вы думаете, что я рискну собственной душой, чтобы научить вас накапливать энергию линий?
Ей хватило такта хотя бы смутиться. Я скрестила на груди руки и посмотрела на интерна.
– Как состояние Квена? – спросила я, но доктор Андерс тронула его за руку, предупреждая слова.
– У него одиннадцать шансов из ста дожить до восхода, – сказала она, глянув на одну из четырех дверей. – Если доживет, его шансы возрастают до половины на половину.
Почувствовав, что подгибаются колени, я встала ровней. У него есть шанс. А Трент дал мне проехать весь этот путь в убеждении, что смерть его неотвратима.
– Трент сказал, что виновата я, – обратилась я к ней. По моей бледности она могла понять, что я чувствую себя виноватой, но это мне было безразлично. – Что произошло?
Доктор Андерс посмотрела на меня с тем холодным и замкнутым лицом, с которым смотрела на самых тупых студентов: