Василий Сергеевич Панфилов
Детство 2
Россия, которую мы... – 2
https://author.today/work/51508AT; 2020
Аннотация
Жизнь продолжается, яркая и удивительная, полная новых впечатлений и приключений, от которых иногда подрагивают коленки и снятся кошмары. Но ГГ не вчерашний мальчишка‑сирота, а закалённый уличный боец, встречающий опасные сюрпризы холодным прищуром синих глаз, уклоном… и левой боковой в челюсть!
Осознание прошлого и тяжёлый опыт, неизбежный после жизни в трущобах, смешались воедино, и теперь в душе Егора причудливо переплелись идеализм из прошлой жизни и цинизм из настоящей. Гремучая смесь, заставляющая ГГ совершать ПОСТУПКИ.
Спокойной жизни не будет… да не очень‑то и хотелось!
Василий Панфилов
Россия, которую мы…
Детство 2
Пролог
– Государь изволит гневаться, – Бесцветным голосом сказал Сергей Александрович, стоявший у открытого окна с заложенными за спину руками. Повернувшись неторопливо, Великий Князь смерил московского обер‑полицмейстера холодным взглядом, от которого у Дмитрия Фёдоровича едва не застыла кровь, и еле заметно приподнял бровь.
– Пустяшная безделица, Сергей Александрович, – Начал было мигом взмокнувший Трепов, – рядовое по сути происшествие, пусть и неприятное. Постоянно…
– Рядовое? – Холодным тоном прервал московский генерал‑губернатор, и генерал вытянулся по стойке смирно. Привыкший к снисходительному отношению патрона, обер‑полицмейстер проникся сейчас едва ли не до судорог в конечностях.
Некстати вспомнился Трепову незадачливый предшественник на этом ответственном посту, Власовский Александр Александрович, без малейшей жалости брошенный Великим Князем на растерзание сперва суда, а затем и общественности, едва только потребовалось найти виноватого в происшествии на Ходынке. А ведь тоже, казалось бы, любимец… Уволен без прошения и пребывает ныне в позоре.
|
– Рядовое происшествие, – Продолжил Великий Князь, убедившись в действенности разноса, – не вызывает в народе столь живого и бурного отклика. Это не жалкая карикатура и не дурно сочинённый пасквиль.
– Враг! – Великий Князь стремительно шагнул к побелевшему обер‑полицмейстеру, – Умный и расчетливый враг. Казалось бы – мазня, дурно пахнущая карикатура! Ан нет! Гора трупов под ногами этого… этой нелепой пародии на Государя, нелепая пляска на них и корона, связала воедино в сознании обывателя коронацию и это… эту нелепую трагедию. А слова? Один к одному подобраны, въедаются в самую душу. Нет, Дмитрий Фёдорович, это умный и опасный враг.
– Да, Ваше Императорское Высочество, – Выдохнул генерал, – враг!
Сергей Александрович вгляделся ему в глаза и кивнул удовлетворённо. Проникся.
– Ступайте, Дмитрий Фёдорович, – С привычной мягкостью сказал Великий Князь, но Трепов уже не обманывался этой деликатной снисходительностью. Козырнув, он неловко развернулся всем телом, застывшим будто после долгого стояния на морозе, и вышел.
За дверью он позволил себе немыслимое – ослабил ворот, чувствуя явственную нехватку воздуха. Обошлось. Чуть переведя дух, обер‑полицмейстер вышел и, не обращая ни что внимания, сел в экипаж. В голове раз за разом звучали слова Великого Князя и его вымораживающий взгляд.
|
Велев никого не пускать, Трепов разложил злополучную холстину на столе, пытаясь подметить пропущенные детали, какие‑то мельчайшие штрихи.
– Верёвка! – С видом Архимеда негромко вскричал он, прищёлкнув пальцами, – Ещё один символ! Жерди из осины и петля на дереве – прямая же отсылка к Иуде! Символ предательство и позорной смерти.
– Так… – Генерал задумался, – в таком роде подбор самых простых и дешёвых красок становится символом! Не распространённость и дешевизна материала, а именно символ некоей «народности». В таком разе и нарочитая примитивность рисунка может быть…
Трепов встал и прошёлся вокруг стола, так и этак оценивая чортов плакат.
– А ведь и в самом деле, – Чуточку неуверенно сказал он, – чувствуется некий примитивный, но всё же стиль. Как их там…
Вспомнить новомодные течения живописи обер‑полицмейстеру не удалось, но это его совсем не расстроило. Известное дело, кто у нас с символами играть любит!
Не только и даже не столько масоны, вопреки общепринятому заблуждению, но число таких людей невелико. Если не они сами, так их родные и близкие, так или иначе причастные к подобным развлечениям. Словом, вычислить можно, если только эта гадина не затаится!
Обер‑полицмейстер засмеялся негромко своим мыслям, сбрасывая остатки недавнего оцепенения и какого‑то инфернального ужаса. Затаится?! Не те это люди, не те! Подобные громкие акции совершают ради славы революционеров и ниспровергателей, пусть даже и в узких кругах.
Сейчас организатор и исполнители ходят, замирая от сладкого ужаса. От того, что их акция получила столь неожиданно громкий общественный резонанс, они в восторге, вот желание «пострадать»… с этим сложней! Слишком уж громкой вышла акция, слишком велико недовольство Государя. Творческие натуры не отделаются почётной ссылкой и признанием общественности!
|
* * *
– Никак вспоминает кто?
– Пустое! – Подавляя икоту, подхватываю узел и проскакиваю под колёсами стоящего на путях вагона. Следом за мной проскочил Санька, опасливо переводя дух.
– Ну всё… ик! – Пхаю его в плечо, – Прибыли! Теперь нам с вокзала убраться чисто – так, штоб полицейским на глаза не попасться, и полдела сделано! Ах, Одесса, жемчужина у моря!
Первая глава
Молдаванка отзывалась во мне странным чувством узнавания. Вот ей‑ей, будто домой вернулся! Не в деревню и не… а так, просто тёплышко на душе.
Посмотришь, так чуть не трущобы, ан приглянёшься получше, так и нет! Нет тово чувства безнадёги, как в переулках вокруг Трубной площади.
Вроде такие же невысокие домишки, редко выше двух етажей, и вросшие иногда в землю по самые окна. Кривые переулочки, перегороженные в самых неожиданных местах то сараем, то забором, а то и стеной дома. Человек сторонний в таких вот улочках заплутается безнадёжно, и если будет надобно, то и с концами.
Схоже, но не то! Акации ети, жаркое солнце, бьющий в голову запах моря, кажущийся отчево‑то родным.
В памяти внезапно всплыло, што жил я уже у моря! Жил, работал, учился, любил… Чуть не лучшие воспоминания! Другое море, в другой стране далеко‑далеко отсюдова, но вот ей‑ей, здорово! Родным будто пахнуло.
И люди! То ли от тёплышка и чуть не полугодишного лета, то ли от тонких ручейков контрабанды, нет ощущения угрюмости и обречённости, как в Москве – хоть на Трубном, хоть на Хитровке.
Видно, што в большинстве небогато живут, но в глазах уверенности побольше и надежда на лучшее. Чуть теплее климат, чуть больше возможностей выйти в люди – да хоть бы и через контрабанду, и вот плечи расправлены даже у распоследних оборванцев, а глаза смотрят с етаким намёком на вызов.
– … тётя Песя? – Прохожий, высокий чернявый мужик, заросший густым чёрным волосом чуть не с самых глаз до неприлично расстёгнутой до середины груди рубахе, с отчётливым металлическим хрустом почесал щёку. Осмотрев затем крепкие, чуть желтоватые от табаку ногти, задумчиво поцокал языком.
– Песса Израилевна, – Повторяю терпеливо, – которая двоюродной сестрой аптекарю Льву Лазаревичу, што в Москве.
– Это вам… а! – Махнул тот рукой, – Пойдёмте! Чужие здесь ничего не найдут, а Семён Маркович… да пошёл он в жопу! Мне можит интересно!
Мужчина с места рванул так, што нам за ним пришлось поспешать мало не трусцой, время от времени переходя на бег.
– Яков, – Бросил он нам, на ходу, чуть обернувшись, – Яков Моисеевич Лебензон!
Наши имена он уже знал, а ответных «рады знакомству» слушать не стал. Почти тут же мы нырнули в какой‑то маленький дворик колодцем, посреди которого росло раскидистое духовитое дерево со страховидлыми колючками, а на подвешенных к одной из ветвей качелях раскачивалась сонная лупоглазая, чернявая девочка лет пяти.
– Утречка, Пенелопа! – Гаркнул ей Яков Моисеевич, не сбавляя шаг, и не дожидаясь ответа, тут же открыв дверцу какой‑то сараюшки, где оказался вход в соседний переулочек.
– Шалом, Фирочка! – Так же крикливо поздоровкался он с выглянувшей из окна не старой ещё тёткой с избытком волосатых подбородков, – Вот, мальчики от Лёвы!
С минуту они очень громко тарахтели на непонятном языке, вставляя иногда русские слова, затем Яков Моисеевич резко сорвался с места, почти ту же нырнув за угол. Снова пробежка, и наш провожатый тормозит так же внезапно.
– Кириэ Автолик! – Затем быстрая‑быстрая речь с упитанным пожилым мужчиной, здоровски похожим на Лебензона, но…
Нет! Не родственник, точно не родственник! Наверное.
… и снова мы бежим трусцой.
– Он нас никак кругами водит! – Пропыхтел Санька несколько минут спустя, буравя спину Якова Моисеевича недобрым взглядом.
– Может и так. Поздоровкаться решил со знакомыми и сродственниками, а мы так, рядышком.
– Ну да, – Кисло отозвался дружок, – тока я себя мартышкой на ярмарке чуйствую!
Снова пробежка вдоль низеньких, вросших в землю до самых окошек домиков, стоящих если не вплотную, то где‑то около тово.
– Вот, – Лебензон влетел под неширокую арку с облупленной штукатуркой, и снова затормозил – так, што я влепился ему в спину.
Подхватив рукой за шиворот, Яков Моисеевич поставил меня рядом, и не отпуская, начал орать:
– Песя! Песя! Спускайся давай вниз, рыбонька ты моя подкопченная! Мальчики из самой Москвы с приветом к тебе спешили! Песя! За ногу тебя, да по ступенькам!
Выпутавшись из цепких рук нашево провожатово, давлю лыбу и махаю рукой чернявым мужчинам, играющим в карты за столом почти посередь двора, под раскинувшейся на весь простор шелковицей.
Вот же! Будний день, самый полдень, а столько бездельников! Впрочем, чево ето я? Сам не без греха!
А ничево так домик! Колодцем идёт, в два етажа. Облупившийся сильно, но видно, што ещё крепкий. Поверху и понизу веранды деревянные кругом идут, без перегородок, сплошняком. Посередь двора то ли колодец, то ли вход в катакомбы, а может и всё сразу. Сараюшки по углам, и оттуда же тянет отчётливо запахом нужника.
– Што ты мне начинаешь! – Визгливо донеслось откуда‑то снизу, и откуда‑то из‑за сараев начала подниматься… голова?! Ф‑фу… чуть не опозорился, а тут всево‑то баба из погреба подымается!
– Я всё понимаю, но не до такой же степени орать!? – Сказала недовольно пухлая не сильно молодая женщина, почти што симпатичная, если бы не крупный нос крючком и склочное выражение на потном лице, – Ты ещё пройдись по всей Молдаванке, как зазывала из шапито, а потом и на тумбу объявления наклей!
– Приехали и приехали! – Продолжила она, вытирая пахнущие рыбой руки о нечистый передник, позабыв о висящем на плече полотенце, – Лёвочка в письме всё расписал. Довёл? Педаль теперь отсюда!
– Дайте людям таки сделать мнение! – Прервал начавшуюся было свару один из игроков, сняв моднющую кепку и протерев покрытую бисеринками пота загорелую лысину платком, – Лев там как? Всё такой же законопослушный?
– Не так штобы ой, но таки да, особенно когда ему ето ничево не стоит.
– Никак из наших? – Заинтересовался внезапно он, вглядываясь мне в лицо близоруко.
– Для полиции таки да, – Вмешалась тётя Песя, – штоб они были здоровы, холеру им в глотку! А так не очень. Пойдёмте, пойдёмте! Комнату покажу.
– Щикарные условия, – Агрессивно напирала на нас пышной грудью тётя Песя, заведя в тёмную комнатушку с окнами под самым потолком, – где вы ещё найдёте такие царские апартаменты?
– В любом холерном бараке, – Отозвался от входа Лебензон под гыканье наблюдающих спектакль картёжников.
– Ты что здесь забыл? У, полудурок! – Женщина замахнулась висящим на плече полотенцем, но как‑то привычно, без злобы.
Сговорилися быстро, отчево картёжники даже переглянулись етак многозначительно, но смолчали. Двадцать пять рублей отдали за молчание полиции, а за саму комнату сторговались по три рубля в неделю вместе с питанием.
Я когда в Одессу засобирался, цены узнавал помимо Льва Лазаревича. Так што не мёд и мёд, но вполне так и ничево. Комната маленькая, тока‑тока на два топчана место, стол со стульями, полки над топчанами, печурка да место на развернуться.
В Москве да Питере запросили бы ничуть не меньше, так што вроде как и дорого за Одессу, но зато с питанием с одного с хозяйкой стола, ну и стиркой заодно, так што и не очень. Можно бы и чуть подешевле найти, а может даже и ничуть, но тут уже документы потребовались бы. Нормально!
Заплатил при свидетелях за десять недель вперёд. Не то штобы ето поможет, если что, но хоть так.
– Помыться вам с дороги, – Засуетилась вокруг разом подобревшая хозяйка, припрятав деньги за пазухой, – да и за стол скоро! Про Лёвочку расскажите как раз, как он там!
Из сарая принесли жестяное корыто, а воду на помывку выделили скупо, не по‑московски. Ну да Лев Лазаревич предупреждал о том, плохо здесь с водой! Со всем хорошо, особенно с морем, фруктами и холерой, а с водой плохо.
Помылись, поливая друг дружку тонкой струйкой, смывая угольную и дорожную пыль. Не так штобы очень вышло, без бани‑то, но хоть за стол сесть можно.
Оделись в чистое, сложили грязное бельё в узел, разложили пожитки по полкам, да и вышли во двор. Санька ощутимо робел, отчево помалкивает, но бычит упрямо лоб, склоняя чуть голову, как перед дракой. Пересиливает себя, значица.
– Здрасте вам, – Сымаю кепку перед новыми лицами во дворе, чуть не десяток новых. Любопытствующие, значица.
– Из Москвы? – Поинтересовалась бойкая прехорошенькая девчонка лет десяти, с совершенно иконописным ликом и бесенятами в глазах.
– Из неё самой.
– А ты из наших или как? – Тёмные глаза распахнуты и ресницами так хлоп… длиннющие!
– Мы с Санькой из своих, – Отбрёхиваюсь я, – но если очень надо, то хоть из наших, хоть как, хоть совсем даже наоборот!
– Мальчики! – Позвала сверху тётя Песя, – Бросайте их и идите сюда, да только одни, без попутчиков!
– Наше вам! – Снова раскланиваюсь, а Санька повторяет за мной, глядя на местных немигаючи. Чистый василиск! Не знать, што робеет и стесняется, так и сам перед таким заробеешь!
– Туда, – Ткнула тоненьким пальчиком глазастая в сторону ведущей наверх лестницы, и пошла с нами.
– Тётя Песя сказала – без попутчиков, – Мягко останавливаю её, не желая ссориться с симпатишной, пусть даже и маленькой, девчонкой.
– Кому тётя, а кому и мама, – Фыркнула та независимо.
Стол накрыли прямо на веранде, и за ним уже было трое мелких кудрявых мальчишек, молча глазеющих на нас с Чижом.
– Садитесь, садитесь, – Суетливо захлопотала вокруг потная от кухонново жару тётя Песя, – я сейчас!
Она метнулась на кухню и принесла огромную сковородку с мелкой рыбёшкой, принявшись накладывать на тарелки.
– Бычки, – Пояснила она, – Мелочь, но вкусная – если правильно приготовить. А я правильно умею! И Фирочку учу. Всему учу, что правильная еврейская жена должна уметь – готовить, шить и не слишком выносить мужу мозг!
Бычки оказались чем‑то вроде морских пескариков. Вкусно! Хотя Санька и ворчал негромко, што пескари они есть пескари, и за еду такое не щитают, рази только в голодный год. Но распробовал, и потом умял чуть не половину.
А вот икру баклажанную он решительно отодвинул подальше, позеленев лицом. Я принюхался осторожно, попробовал… ничево так! На вид так и не очень… скорее даже очень не очень, а так даже и есть можно.
«– Мама готовила!» – Ворохнулось внутри неожиданно, я по‑новому посмотрел на тётю Песю.
А может, я действительно тово? Из их, пусть даже отчасти? А… пусть! Даже если и так, то какая разница?
– Форшмак, форшмак! – Суетилась тётя Песя, – Фирочка готовила!
– Очень вкусно! Хорошая когда‑нибудь жена из тебя получится!
Девочка покраснела, но независимо фыркнула, тряхнув кудрями.
– Вкусно, – Повторил Санька, – и ето… где бы у вас руки помыть? Ну и вообще!
– Хороший мальчик, – Задумчиво сказала Песса Израилевна, глядя вниз.
– Не из наших! – Отозвалась соседка Роза Марковна, подошедшая на поговорить.
– И шо!? – Фыркнула Песса Израилевна, упирая руки в бока и готовясь к скандалу, – Мальчик умный! Умный, Роза! Льва в шахматы обыгрывает, ты такое видела?
– Ну, Лев не великий шахматист, – Сбавила обороты соседка, задумываясь, – хотя да… Права ты Песя, ой как права! Лучше умный гой в мужьях, чем поц родных кровей!
– Вот!
– Мать невесты уже согласна, – Фыркнула не имеющая дочерей Роза Марковна, – осталось уговорить сперва невесту, а потом и самого жениха!
– Я тебя умоляю! – Песса Израилевна глянула на соседку с видом человека, познавшего истину, – Лето, солнце, море, романтика! Возраст пока не брачный, но первая любовь не забывается.
– Главное, – Веско добавила она, подняв палец, – чтоб не сорвался!
Вторая глава
Сев на топчане, сбил пальцами на диво крупново и наглово таракана с ноги и потянулся от всей душеньки, почти беззвучно зевая. Выспался, кажется, будто на неделю вперёд.
Вымотались мы всё‑таки с Санькой, под вагонами и на вагонах ездючи. Ето только кажется, што лёг себе в собачий ящик, да дреми себе всю дорогу, ан хренушки! На стыках подбрасывает, бока отбивая, да как станция, полустанок, мост или разъезд, то в оба глядеть надобно, а то железнодорожники обходят ведь вагоны! Влететь можно так, што вплоть до полиции, а оно нам надо?
На вагонах сверху тоже не шибко тово. Оно конечно повеселей, виды‑то какие! И воздуха побольше, пусть и пополам с угольной копотью. Когда тянется дымный шлейф ровно взад по всем вагонам, то опперхаешься весь, и рожа чёрная делается, как у негры. Да наверху и не поспишь, если умишка мал‑мала имеется. Опасно!
Вот так вот и получается, што вроде лёжа да сидя чуть не десять дней путешествовали, а сна нормальново и не было.
Пообедали вчера, да как насели на нас местные! Што да как, да как там Лев Лазаревич, да Хитровка вообще, да как мы сами. Уу! Не заметил, а выболтал куда больше, чем хотелось бы. Вроде и не деревенский мальчишка, который по городу с открытым ртом бродит попервой, а всё едино, разговорился.
О само важном смолчал, канешно. Попаданство там моё, денежки у учителок и прочее. Но и так лишнево наговорил, а Санька и подавно – всё превсё о нашей деревенской жизни! Ни о чём не умолчал, даже деревенских забияк и злопыхателей как есть обрисовал. Но то ему не в вину, сам не шибко лучше.
Поездка ета, да воздух морской, да расспросы. Так и не добралися вчера до моря, хотя планы какие были, у‑у! Поужинали, да еле‑еле до подвальчика своево добрались. И ничево не мешало – ни разговоры с песнями во дворе сильно за полночь, которые сквозь сон иногда слышал, ни духлый и сырой подвальный воздух, ни блохи кусучие. Выспался!
– Утро? – Сонно спросил Санька из‑под тонкова одеяла.
– Оно. Да ранешнее совсем, тока‑тока солнце всходит. Спи!
– Не! – Взъерошенная голова друга высунулась из‑под одеяла, – Ни в едином глазу!
Сбегали к нужнику, умылись, да и штоб время не терять, разминаться начали. Составили топчаны один на другой, стол и стулья отодвинули, вот и место мал‑мала появилось. Не так штобы много, почти впритык, но во двор выходить не хочу. А то шапито какое‑то выйдет. Впервые на арене, ети!
Суставчики да связочки прокрутили, я тока разогрелся, а Санька запыхался малость, потому как не привык ещё. Там, где мне разминка, ему устать хватит.
Ну и занялись гимнастикой – Чиж чем попроще, а я всё больше такой… не то штобы акробатикой, но рядышком.
На руки встать у стеночки, да поотжиматься вниз головой, потом попрыгать вверх из глубокова сида, ну и всё такое же. Хорошо позанимались! Не то што до пота, а чуть не до пены!
– Ой! – Послышалось от окошка, – а што это вы делаете? Вы цирковые, да? А почему не сказали? А я тоже так хочу!
Фирка отскочила от окошка и сбежала вниз по ступенькам, к нам в подвальчик.
– А ещё покажи! – Затеребила она меня, – Ну, как назад прогибаешься, головой до пола! Пожа‑алуйста!
И глазами – хлоп!
Ну, думаю, ладно, малявка надоедливая! И показал, значица – как на мостик становиться могу, да как на руках ходить, на шпагаты всякие. Опомниться не успел, как сперва сам показал, и вот уже учу девчонку на мостик становиться. А ничево так, гибкая! Привычки нет, ето видно, но гнётся как та лозина!
Санька в сторонке сидит, да ухохатывается, дразнится!
– Жених и невеста!
– И што? – Остановилась Фира, – Завидно?
И язык! Розовый.
– Ну…
– Фира! – Закричала сверху тётя Песя, – где ты там запропала? Тебя послали мальчиков за завтраком позвать, а не к рыбакам за уловом!
– Сейчас! – А голосок‑то какой звонкий! Ажно в ушах перепонки чуть не лопаются!
– Ой, я снова? Прости! – Тронула она меня за руку и выскочила во двор, – Забыла! Меня Егор учил цирковому всякому! Получилось!
– Цирковое ей! Ой‑вэй! Не девочка, а позор почтенных еврейских родителей!
Пока они там препирались привычно, перебудив всех, кто ещё не встал и втянув их в свою свару, мы умылись наскоро, да и поспешили наверх.
– Суп фасолевый с картофелем, – Захлопотала тётя Песя вокруг нас с половником. В етот раз накрыто не на веранде на кухне. Тесновато чуть, но ничево так, уютственно! И не жарко, потому как солнце с утра не распалилось ещё.
– Вкусно! – Одобряю я, наворачивая по всем правила етикета.
– Поняла, Фирочка? Мужчина любит сперва глазами, а потом желудком! Но если не наполнить желудок вкусно и полезно, то глаза будут искать это вкусно на стороне. А если у мужчины вкусно полон желудок и не выедается мозг чайной ложечкой, то ничего ему больше и надо!
– Ма‑ам!
– Помамкай мне тут! Ешьте, мальчики! А то знаю вас, небось на море пойдёте?
– Угу!
– Детвора! – Тётя Песя высунулась на веранду, – мальчики московские потом на море пойдут! Кто хотит, давайте тоже!
– И компания будет, – Пояснила она нам, засунувшись обратно, – и не заблудитесь.
Спустились после завтрака во двор и присели за стол под деревом. А вокруг носятся, переговариваются на своем, орут и мало што не дерутся.
– Шебутные какие‑то, – Пробормотал Санька, глядя на етот хаос.
– Агась! Переезд дурдома!
Посмеялися, но всево через пять минут возглавили ету цирковую процессию. Сколько там, кто… един Боженька знает!
Детвора от семи примерно, до тринадцати. Сутулый такой дрищотик, у которово уже волос вовсю растёт. Я думал, ему шестнадцать минимум, а тока‑тока тринадцать, оказывается! Порода такая.
Всё ето шапито галдит, шумит и растекается по дворам и подворотням, собираясь обратно, вот ей‑ей, не всегда тем составом! Половина сменилась, никак не меньше! Мы попервой впереди были а потом в серёдке. Шествуем, как цирковые слоны, только афиш на боках не хватает.
– А! – Махнула рукой Фира на мой вопрос, – Как обычно! Молдаванка, вокруг свои да наши. Живём бок о бок, в одну синагогу ходим, попереженились меж собой. Плюнь!
Почти тут же она продемонстрировала, как надо плевать. Ну так я какой‑то девчонке не уступил, цвиркнул по хитровски через губу. Могём!
– Здоровски! А меня научишь?
Всю дорогу до моря учил сперва Фирку, а потом и всех желающих, плеваться по хитровски. Старшие быстро освоили ету важную науку, а младшие только себя да друг дружку заплевали.
– Запашисто! – Помахал ладонью перед носом Санька, когда мы вышли к морю, – Пока мы шли, я думал, што он нужников несёт, дома‑то один к одному стоят. Народу много, серут тоже много. А тут вона как, море вонючее!
– Водоросли, – Равнодушно отозвалась Фира, – привыкнешь. Пойдём дальше! Там за камнями раздеться можно будет.
Пошли дальше, меня о чём‑то спрашивают, отвечаю машинально, а сам всю шею выворотил, отвернуться от моря не могу. Такое всё знакомее и родное, што надышаться и насмотреться не могу. Запашисто малость, ето да, но не мешает, вот ей‑ей! Лучше любово одеколона запах этот водоросляной.
Дошли до обломистых камней и поделилися, штоб раздеться. Мальчики налево, девочки направо. Не мочить же одёжку в солёной воде?! Портится она от тово, а богатых промеж нас нет! Так и полезли – слева мальчики, справа девочки, а посерёдке мелюзга обоева пола.
Мутноватая водичка‑то. Мне море другим помнится, чистым и прозрачным, да и не таким духмяным. Но то было другое море, другой век и другая жизнь.
Залезли все уже, плескаются, а стою себе голым столбиком, призадумался потому што.
– Егор! – Санька орёт, – Залазь!
Иду, и каждую песчинку ногами чувствую, каждый камушек, и будто ластятся они, как котята. А потом волны на ступни набежали так ласково, и я присел. Руку протянул, дотронулся до воды и шепчу:
– Ну здравствуй, зверь по имени Море!
Наплескались не досыта, Фирка нас с моря погнала. Сказала, што с непривычки кожа сползти может, потому как солнце здесь сильное, южное!
Санька заспорил было, но Фира подплыла сзаду, да ладонями по загривку провела, и тово ажно дугой назад выгнуло! Больно! Обгорел уже, значица.
Хотел он её поймать и отомстить, но волна солёная в нос захлестнула. Хоть и на мелководье дружок мой был, а чуть не захлебнулся – перепугался потому как. Ничо, отошёл!
– Вы здесь на всё лето, так? Успеете ещё загореть и обгореть! – Щебетала девчонка из‑за камней, пока одевалась, – А то приезжают иногда, сходят раз, накупаются до одури, а потом неделю только по тени передвигаются и сметаной мажутся!
– Пока всех собирали да через Молдаванку шли, – Продолжила она, появившись из‑за камня, – пока накупались, пока назад. Обедать уже пора!
Прислушиваюсь к себе, а ведь оно и верно! Не то штобы живот к хребту прилип, но жратаньки уже хочется.
Пошли назад совсем другими путями, вроде как екскурсия и нас с Санькой выгулять заодно. Показать, значица, своим да нашим. Фира трещала на ходу очень даже интересно, но так быстро, што в голову сразу и не укладывалось. А когда укладываться начинало, так в ухи влетали новые слова, выбивая старые. В общем, интересно, но ни хренинушки не запомнил!
Пока шли, половина народа рассосалась по дворам. Только юрк! И нету. По дружкам и родственникам пошли, значица. Осталися только мы с Санькой, Фира, её братишки да двое других мелких непонятново пола.
А потом раз! И четверо дорогу нам преградили. Чернявые все да носатые – местные, значица. Я сразу Фирку за спину, Санька вперёд шагнул – рядышком штоб, значица.
– И откуда ты такой нарядный? – Спрашивает меня тот, што постарше, лет четырнадцати на вид, и на землю сплёвывает.
– А ты, – Сплёвываю в свой черёд, – кто такой, штобы перед тобой отчитываться?
– Я‑то, – Ответил вожак, – на Молдаванке всем знаком и своё уважаемое имя попусту трепать не буду, а вот за тебя вопросы есть, и мы их спросим! И с тебя, и с Фиры!
– Как спрашивать будете, милостивый сударь? По правилам бокса английского? – И руками так – жух‑жух по воздуху! Нырочков парочку, уклончик.
– Можно и французского, – Скалю зубы, – и вертушку так на уровне головы – раз! Оно больше для танцев такое тренирую, потому как в драке почти и бесполезно, если против человека понимающево. Но еффектно и тово, внушает.
– Или, – Руки в карманы резко, а Санька за мной повторяет, чуть поотстав, – по правилам благородного беспредела?
Стоят, посматривают, задумчивые такие. А што ж не призадуматься? У меня на левой кастет с зубчиками надет, а в правой ножик. И видно сразу, што не для того, штобы по веточкам строгать, а штобы человека резать. И морда лица у меня такая, што вот ей‑ей, сам бы испугался! Тренировался потому как. В смысле, морду лица пугательную тренировал.
А у Саньки, значица, ровно наоборот – в левой ножик, а в правой кастет. И тоже морда. Лица. Он когда нервничает, сразу физия такая делается, што у кирпича больше емоций. И не моргает! Не знать, какой добряк, так подумаешь, што убивец со стажем, ей‑ей!
– Встретимся ещё, – Сказал тот, отступая.
– В любое время! С меня, милостивый сударь, вы можете спрашивать, а вот если захотите за Фиру, то снова через меня!
Пощурились друг на дружку, в пыль сплюнули по разику, да и дали нам дорогу. Молча дальше шли, до самово дома молча. Странно даже! И лицо у неё такое… не то штобы довольное, но где‑то рядом. Показалось, наверное.
Третья глава
Спустившись в подвальчик с ведром, тряпкой и самым деловым видом, Песса Израилевна мигом отставила в сторонку орудия труда, едва закрыв за собой дверь, не забыв о засове. Большие её, тёмные и чуть выпуклые глаза горели извечным женским любопытством.