1) выдавать условия выхода,
2) иметь преимущество перед другим самолетом,
3) обеспечение воздушных судов, выполняющих полет по ПВП, имеющейся информацией о воздушной обстановке и погодных условиях вдоль предполагаемого маршрута полета,
4) система воздушных маршрутов в стране, 5) координировать пролет от одного
сектора к другому,
6) заранее рассчитывая время, когда воздушное судно будет проходить пункты обязательного донесения по
маршруту,
7) удостовериться в том, что выдерживается необходимый временной интервал от предыдущего борта,
8) разделять воздушные суда, используя вертикальное и/или горизонтальное
эшелонирование,
9) подчиняться местным соглашениям между заинтересованными органами УВД,
10) включать позывной и тип ВС,
11) обеспечивать аварийную помощь в виде пеленгования,
12) расчетное время прибытия, 13) быть пониженным в статусе до
Консультативного маршрута,
14) в дополнение к выдаче указаний воздушным судам, находящимся под контролем,
15) имеющаяся информация о воздушном движении в определенной зоне
Vocabulary Pre-teaching
Ex. 186 ∗∗. Study new words (Glossary 13)
approach (n) | [q'prqutS] | подход, заход |
to approach the airfield (v) | подходить к аэродрому, заходить | |
ILS approach | [aI ql qs] | заход по ИЛСу |
NDB approach | [qn dJ bJ] | заход по приводам |
another hand approach | [qnADq hxnd] | повторный заход |
PAR approach | [pJ ar 'eI] | заход по посадочному локатору |
SAR approach | [qs a:reI] | заход по обзорному локатору |
standard approach | [stxndqd] | стандартный заход |
straight-in-approach | [streIt in] | заход с прямой |
VOR approach | [vJ ou a:r] | заход по ВОРу |
visual contact approach | ['vIZuql 'kOntqkt] | визуальный заход |
to carry out (v) | ["kxrI 'aut] | выполнять, осуществлять |
to carry out the missed approach | осуществлять уход на второй круг | |
establish (v) | [Is'tabliS] | устанавливать, входить в зону действия |
to establish contact with to be established on ILS | устанавливать связь с захватывать ИЛС | |
instead of (prep) | [In'sted Ov] | Вместо |
|
© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2009 г
Aviation English Fundamentals | 133
separation (n) | ["sepq'reIS(q)n] | эшелонирование |
to provide separation; lateral/longitudinal sepa-ration; altitude separation; flow separation; own separation; to maintain own separa-tion VMC | обеспечиватьэшелонирование; боковое [поперечное]/ про-дольное эшелонирование; эшелонирование по высоте; разделение потока; эшелонирование по усмот-рению пилота; cамостоятельно выдерживать интервал, визуально | |
sequencing (n) | ['sJkwqnsIN] | создание очерёдности |
sequence of operation; approach sequence | последовательность выпол-нения операций; очередность захода на по-садку | |
spacing (n) | ['speIsIN] | создание интервала |
for aircraft spacing | для создания интервала ме-жду воздушными судами | |
to vector (v, n) (vectoring) | ['vektq] | векторить, давать векторы, вектор, векторение |
radar vectoring to expect vecroring/ vectors | радиолокационное наведе-ние (ВС), «векторение»; ожидать векторения |
STANDARD EXPRESSIONS
Report established on ILS No delay expected Resume own navigation Continue own navigation Approaching glidepath Returning to glidepath Coming back to glidepath Closing with track Unknown traffic 10 o’clock
Crossing left to right moving fast
STAR
ЕАТ
доложите, когда войдёте в зону ИЛС задержка не ожидается
следуйте расчётным курсом
продолжайте следовать расчётным курсом подходите к глиссаде
возвращаетесь к глиссаде возвращаетесь к глиссаде выходите на посадочный курс неизвестный борт под 60° слева, пересекает слева направо, движется быстро
схема прибытия
ожидаемое время подхода (время выхода
|
из зоны ожидания)
© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2009 г
Aviation English Fundamentals | 134
Aviation abbreviations to remember:
ATC | Air Traffic Control | Управление Воздушным Движением |
ATM | Airspace and Traffic Management | Управление воздушным пространством и воз-душным движением |
СAVOK | Ceiling and Visibility OK | Погода хорошая |
EET | Estimated Elapsed Time | Расчетное время полета до … |
ETA | Estimated Time of Arrival | Расчетное время прибытия |
ETD | Estimated Time of Departure | Расчетное время отправления |
EAT | Expected Approach Time | Ожидаемое время начала захода (выхода из зо-ны ожидания) |
ETO | Estimated Time Over | Расчетное время пролета |
ILS | Instrument Landing System | Система посадки по приборам (КГС) |
NOSIG | No Significant Changes | Без изменений |
QFE | Question Field Elevation | Аэродромное давление |
QNH | Question Nautical Height | Давление, приведенное к уровню моря |
RW | Runway | ВПП (взлетно-посадочная полоса) |
RVR | Runway Visual Range | Дальность видимости на ВПП |
SAR | Search and Rescue | Поиск и спасание |
SRA | Surveillance Radar Approach | Заход по (вторичному) обзорному локатору |
SID | Standard Instrument Departure | Стандартная схема выхода (вылета) |
STAR | Standard Terminal Arrival Route | Стандартная схема прибытия |
TW | Taxiway | РД (рулежная дорожка) |
Reading