Nathan Schwartz-Salant
The Black Nightgown
The Fusional Complex and the Unlived Life
Chiron Publications Wilmette, IL, 2007
Натан
Шварц-Салант
Черная ночная рубашка
Комплекс слияния и непрожитая жизнь
Институт консультирования и системных решений
Москва 2008
УДК 159.9.072
ББК88
ШЗЗ
Перевод с английского: К. Мелик-Ахназарова Научная редакция: В. Калиненко
Шварц-Салант Натан Ш 33 Черная ночная рубашка. Комплекс слияния и непрожитая жизнь. — М.: Институт консультирования и системных решений, 2008. — 237 с.
ISBN 978-5-91160-014-3
Книга всемирно известного юнгианского аналитика Натана Шварц-Саланта посвящена новой концепции комплекса слияния - итогу размышлений автора над природой глубинных аспектов межличностного взаимодействия. Рожденная в «лаборатории» аналитического пространства, эта концепция станет важнейшим инструментом психолога, позволяющим осмыслить трудно уловимые, остающиеся обычно неосознаваемыми процессы в поле взаимодействия пациента и аналитика, в переносе-контрпереносе - процессы, зачастую решающие для исцеления и вступления на путь индивидуации. Адресуется психотерапевтам и психологам, интересующимся бессознательными процессами в человеческом общении.
© Nathan Schwartz-Salant, 2007
© Пер. К.Мелик-Ахназарова, 2008
© Институт консультирования и
ISBN 978-5-91160-014-3 системных решений, 2008
Посвящается моим анализируемым, чье мужество, страдания, озарения и щедрость сделали возможным появление этой книги
Содержание
Предисловие к русскому изданию............................................. 9
К читателю............................................................................. 13
1. Приметы хаоса..................................................................... 15
2. Восприятие: незримый мир комплекса слияния..................... 33
|
3. Раскрытие комплекса слияния.............................................. 47
4. Вездесущность..................................................................... 65
5. Тонкое тело души: защитный покров внутренней жизни....... 81
6. Трансформирование суррогатной кожи................................. 91
7. Черная ночная рубашка......................................................... 99
8. Раскрытие фантазий, страха и ярости................................... 111
9. Отвращение, обвинение и передача..................................... 125
10. Архетипическое ядро комплекса слияния.......................... 136
11. Комплекс слияния в творчестве......................................... 149
12. По ту сторону самости...................................................... 167
Приложение А. Различные подходы: с точки зрения теории
развития и с точки зрения имагинативного поля..................... 191
Приложение Б. Комплекс слияния и поле:
«Руководство для озадаченных»............................................. 199
Примечания.......................................................................... 207
Литература............................................................................ 233
Предисловие к русскому изданию
П |
риятно писать предисловие к русскому изданию моей книги «Черная ночная рубашка». В ней я ввожу новую концепцию, которую называю «комплексом слияния». В определенных отношениях феноменология, покрываемая этой концепцией, сходна с аутичными состояниями сознания нормальных в других обстоятельствах людей, исследованными нео-кляйнианскими авторами, такими, как Франсиз Тастен и Юдифь Митрани, а также напоминает то, что психоаналитик Томас Огден называет «состоянием, смежным с аутичным». Я упоминаю об этом, т.к. прочтение этих трудов, выстроенных согласно модели развития, может стать клинически полезным способом подхода к материалу моей книги. Но я говорю об этих не-юнгианских авторах еще и потому, что именно в их работах я нашел способ уловить тот сходный с аутичными состояниями материал, который смущал меня в моей собственной клинической практике. И в этом процессе я тогда смог идентифицировать область, не охватываемую подходом этих авторов, а также нашел разные способы поразмыслить о заинтересовавших меня феноменах. Так возникла концепция комплекса слияния.
|
Термин «комплекс», используемый для описания материала, можно оспорить. Поскольку по своей природе комплекс слияния может отличаться от того, как обычно переживается комплекс, я обнаружил, что использование мною понятия «комплекс» может даже фрустрировать человека, приступающего к изучению данного материала. Например, комплекс по определению нарушает внимание, и это значит, что эго существует до определенной степени отделенным от комплекса, по крайней мере, пока комплекс не констеллиру-ется, перейдя из латентного в актуальное состояние. Но материал, охватываемый комплексом слияния, относится к состоянию души и тела, существовавшему ещё до разделения на противоположности. Мы встречаемся с таким же уровнем в алхимической литерату-
ре в понятии prima materia — первичной материи, существовавшей «До второго дня творения», с очевидными отсылками к библейской истории «Бытия».
Посредством того, что я называю комплексом слияния, мы переживаем ощущение некой тяги к мыслям или тонкому телу другого человека, так что формируется некое хаотичное или клейкое слияние, но одновременно присутствует и полное отсутствие связи.
|
Область, в которой бытует тенденция к слиянию— это промежуточный мир, и для его описания я использовал идею о тонком теле. В равной степени я мог бы, базируясь на работах моей жены в этой области, назвать описываемую область «эмоциональным телом». У последнего наименования есть преимущество — оно укладывается в традиционную матрицу тело-душа-дух и делает акцент на эмоциональной природе промежуточного мира при активации комплекса слияния.
Одновременность тяги к слиянию и состояния не связанности с другим (или с самим собой) вообще — невероятна, и это еще в большей степени так для рационального, перспективного эго. Даже, несмотря на хаотичность измерения слияния, мы все же чувствуем, или верим, что некое ощущение связи присутствует. Но затем вдруг переживаем полное отсутствие связи, как если бы два человека находились в параллельных вселенных. Такое осознание появляется с особенной отчетливостью тогда, когда мы рассматриваем взаимодействие на ментальном уровне рационального эго. И оказываемся одновременно связанными и разъединенными — это логическая невозможность.
Поначалу может показаться, что лучше было бы использовать термин «поле слияния», а не комплекс, потому что способ переживания указанного феномена — это взаимное переживание поля. И равным образом, можно усомниться в термине «слияние», который обычно наделен или позитивными нюансами или, по крайней мере, может рассматриваться как регрессивное состояние. Но регрессивное состояние отличается от того, с чем мы встречаемся при комплексе слияния: от него можно сепарироваться, не испытывая тревожности психотического уровня.
Знакомясь с концепцией комплекса слияния, мы видим структуру, которую можно назвать «протокомплексом» — структуру, еще не дифференцировавшуюся на противоположности, которые можно переживать как отдельные внутри трехмерной схемы «внутреннего» и «внешнего». Этот «комплекс», таким образом, лишь начинает приобретать форму, но, как только человек лучше знакомится с феноменологией комплекса слияния, он (или она) начинает узнавать в нем комплекс в более нормальном смысле. Тогда, например, фраза: «У него сильный комплекс слияния», — становится утверждением, обладающим клиническим смыслом. Более того, обычное
понятие комплекса, имеющего ассоциации, архетипическое ядро, поведенческие паттерны, соматические аспекты и являющегося потенциальным источником информации и понимания, становится все более значимым. Для меня это вкупе с выделенными ранее характеристиками оправдывает преимущество выбора термина «комплекс слияния» в сравнении с другими возможными терминами, такими, как поле слияния или стадия слияния.
Терминологический вопрос здесь подобен тому, с чем мы встречаемся при употреблении термина «проекция». Имеет смысл говорить о проекции лишь тогда, когда в субъект-объектных отношениях возникло состояние архаичной идентификации, а значит — потребность взять проекции назад в сферу осознанности субъекта. Таким образом, проекция — это «процессуальное понятие», что справедливо также и для комплекса слияния.
Кроме того, можно видеть комплекс слияния и в спектре состояний, описываемых в алхимии как coniunctio; Юнг исследовал эти вопросы в своих зрелых трудах. В своем позитивном смысле coniunctio это совокупность переживаемых в «промежуточном мире» тонкого тела состояний «втянутости» в эмоциональное и физическое тело другого человека, а затем обратного выведения на дифференцированный, субъект-объектный уровень переживания, при том, что оба состояния существуют как ритмическая последовательность. Достижение этого — подлинное свершение, и путь к нему сопровождается чрезвычайно хаотичными состояниями, известными в алхимии как nigredo.
Coniunctio — чрезвычайно целительное переживание, особенно в отношении того, что может быть воспринято (неординарным восприятием) как ущерб тонкому телу человека, вызванный травматическим опытом. Часто появляющаяся в результате травмы и сохраняющаяся в течение всей жизни чрезмерная уязвимость к эмоциям других или к факторам окружения может быть исцелена посредством переживания coniunctio. И coniunctio порождает либидо родства, то есть душевную связанность с другим человеком, повышающую качество жизни и побуждающую к индивидуации. Эти вопросы я рассматриваю в книге «Тайна человеческих отношений».
Можно сказать, что комплекс слияния относится к дальнему концу спектра переживаний coniunctio. В отличие от разделяемых и вновь соединяемых в ритмической последовательности противоположностей, оппозиции комплекса слияния, такие как Я и другой, или эго и бессознательное, стягиваются вместе таким образом, что исчезает дифференцированность. А это значит, что комплекс слияния никогда не приводит к субъект-объектному уровню опыта, позволяющему видеть реальность и инаковость другого человека.
В каком-то смысле комплекс слияния — главный пример негативного coniunctio.
Однако работа с комплексом слияния может сдвинуть переживание в сторону более позитивных состояний coniunctio. Такие способы мышления очень далеки от психоаналитических установок и от положений теории развития, так что, я верю, читатель сможет увидеть отличие подхода, представленного в «Черной ночной рубашке». Кроме того, ни психоаналитический подход, ни подход школы развития не имеют дела одновременно с душевными и телесными состояниями. Чтобы охватить эти состояния, необходима неординарная форма восприятия, описание которой читатель найдет в книге.
Мне очень приятно, что «Черная ночная рубашка» переведена на русский язык. Эта книга была сложной в написании: сначала трудно было ясно разобраться в том, что я испытывал в клиническом опыте (и я благодарен своей жене за подробные обсуждения многих таких переживаний), а потом — попытаться найти слова для этого. Хотя и несовершенное, понятие комплекса слияния — лучшее, чего я смог достичь; это средство контейнировать и клинически прогнозировать сложные состояния сознания, описанные в этой книге.
Натан Шварц-Салант январь 2008
К читателю
Э |
та книга— дневник психотерапевтических встреч: профессиональных сессий и моих размышлений, в результате которых и родилась на свет теория, которую я разработал — комплекс слияния. Явно выраженной чертой всех этих встреч было то, что, как с профессиональной, так и с личной точки зрения они оказались исключительно сложными.
Опыты соприкосновения с комплексом слияния, описанные в этой книге, взяты из моей практики последних двадцати лет. Но комплекс слияния как таковой вовсе не ограничен лишь пределами комнаты для консультаций. Комплекс этот встречается в жизни повсеместно, принося разрушения в отношения и серьезно ограничивая способность человека расстаться с безопасными и предсказуемыми паттернами и включиться в жизнь по-новому, более энергично. Более того, в общекультурном масштабе этот комплекс характерен для определенных исторических эпох— к примеру, для Рима третьего века до РХ, для алхимии Ренессанса, для елизаветинской Англии (особенно заметен он в шекспировском «Гамлете») — когда начинали проявляться новые формы сознания. Мы сейчас находимся как раз в такой критической исторической фазе — и общекультурно, и индивидуально.
Как говорил Эйнштейн, теория решает, что именно мы можем наблюдать; и теория комплекса слияния предназначена для служения этой цели, позволяя нам учитывать взаимодействия, которых мы без нее не идентифицировали бы или бы истолковали неудовлетворительно. Читатель может судить, успешна ли эта теория. Помогает ли она вам увидеть в более ясном свете феномены, с которыми вы долго, быть может, десятилетиями, жили? Помогает ли она вам найти, что наблюдать за пределами того, что кажется в то или иное мгновение явным, смотреть глубже, слышать иначе и, что важнее всего, понимать себя и других лучше? И помогает ли она вам лучше понять то время, в которое вы живете?
Этот неуловимый и замысловатый комплекс который часто пронизывает анализ, но редко попадает в его фокус обычно вовсе не распознается в отношениях более широкого круга. Симптомы его или вызывают пассивные страдания, или от них слепо отмахиваются. Однако этот комплекс предполагает определенную цель, достижимую не через «героическое» стремление к преодолению трудностей, но через героизм совершенно иного рода: здесь требуется сила вытерпеть внутренние страдания от дезорганизации, характерной для болез-
ненных душевных и физических состояний, и, что решающе важно, чувствовать себя ограниченным подобными условиями. Тогда комплекс слияния становится вратами к тому самому процессу, который он, казалось бы, затормаживал, — то есть к индивидуации и к связи с этим невыразимым ядром человеческой личности — самостью.
***
Многие люди, особенно мои коллеги из Нью-Йорка и Принстона, существенно помогали мне все время — с момента первого смутного восприятия комплекса слияния и до его кристаллизации в настоящей книге. Кроме того, мне повезло, и работа моя вызвала интерес и в других странах. Аналитик Лучано Перез, переводя мою статью на итальянский язык, предложил термин «фузионный» — поскольку в аллюзиях на слово «фузия'» (слияние, сплавление, объединение, синтез, сращение, фьюжн) как таковое есть и множество позитивных, гибких состояний сознания, лишь маргинально присутствующих в поле, ассоциируемом с комплексом слияния.
Аналитики из моих супервизорских групп научились работать с комплексом слияния по мере того, как я разворачивал перед ними свои формулировки. Эта книга многим обязана их вопросам, наблюдениям и, прежде всего, их готовности в групповом сеттинге конфронтировать с аспектами безумия из самого ядра комплекса слияния, сотрясавшими и их самих, и их анализируемых.
Ответственность за то, насколько хорошо я смог донести до читателя сложную и путаную природу комплекса слияния, лежит на мне, но, какого бы успеха я ни достиг, я обязан этим моему редактору — Саре Галлогли, ее интересу к материалу и ее редакторскому дару. Я глубоко признателен Эрину Мак Лину за дизайн обложки и работу над текстом. И особые благодарности — моему партнеру по издательскому дому «Хирон» Мюррею Стайну за его постоянное внимание и поддержку моей работы.
Не будь моих анализируемых и не разреши они использовать их истории, книга не смогла бы появиться на свет. Я глубоко обязан им, их мужеству в столкновении с теми областями психики, что пугали их уничтожением или унижениями в застылой непрожитой жизни. Аналитик способен охватить подобный материал только тогда, когда он прожил и выстрадал его сам; без личного опыта и переживаний эта книга не оказалась бы успешной. И в этом отношении я глубоко обязан моей жене Лидии. В течение многих лет она была моим гидом. Ее клиническая проницательность чувствуется на протяжении всей книги, а наши отношения стали тиглем комплекса слияния и помогли нашим душам раскрыться.
* Основной термин данной монографии — «Fusional complex» — мы переводим как «комплекс слияния». Прилагательное fusional, используемое в тексте, мы передаем также калькой «фузионный». (Прим.ред.)
Приметы хаоса
В |
самых невинных социальных взаимодействиях с людьми подчас происходит нечто удивительное. Это может случиться и во время случайной встречи на улице, и на званом обеде, и между коллегами на работе, и между друзьями, распивающими по чашечке кофе— словом, в любое время, в любом месте, с любым человеком. Это те ситуации, в которых вдруг некое чувство неловкости, неудобства охватывает общающихся. Без преувеличения можно назвать такое переживание невыносимым. Это может быть едва распознаваемым ощущением — некое странное, необъяснимое чувство затрудненности, заставляющее ваше тело напрячься, словно отторгая что-то, что вы ни за что не сможете назвать, спроси вас кто-нибудь об этом. Или же иногда, без всяких видимых причин, обычная пауза в разговоре вдруг кажется дискомфортной, даже угрожающей и вызывает странное чувство вины, как будто между вами присутствует нечто такое, чего вы изо всех сил старались не заметить.
Я полусознательно наблюдал за подобными любопытными случаями на протяжении многих лет и смутно задавался вопросом, что происходит. Тогда, я понемногу стал осознавать, что этот феномен порой присутствует и в моей консультативной комнате, в моих взаимодействиях с анализируемыми. Возможно, годами подмечая и задаваясь вопросами об этих случаях, я бессознательно взрастил в себе способность к более полному их восприятию. Какова бы ни была причина, но мое сознательное внимание к феноменологии того, что я позже назвал «комплексом слияния», начало кристаллизоваться однажды утром на сессии с анализируемой, которую я буду называть Наоми.
Наоми, привлекательная и интеллигентная сорокалетняя женщина, пришла ко мне по совету подруги, прочитавшей мою книгу о нарциссизме. Она была физиотерапевтом и при этом весьма хорошо ориентировалась в психоаналитической литературе. Помимо проблем в супружестве, приведших ее в терапию, очень скоро обнаружилось, что она глубоко заинтересована собственным психологическим ростом.
Однажды, несколько месяцев спустя после начала ее анализа, мой рабочий график был нарушен из-за аварийной ситуации в здании, где расположен мой офис. Обычно я очень осторожен и внимателен к границам, в том числе и к своевременному началу сессий, но в тот день я опоздал на встречу на пять минут и почувствовал нечто тревожное в словах, которыми встретила меня Наоми, сдобрив их точно взвешенной мерой раздражения: «Должна признаться, меня несколько беспокоит ваше сегодняшнее опоздание на сессию».
Я почувствовал внезапное напряжение в теле, сопровождаемое приводящими в замешательство хаотичными чувствами, бросающими тень на мою способность думать и рефлексировать. И хотя она вела себя иначе, чем раньше, мои реакции вышли далеко за пределы ожидаемых. Однако прояснение жалобы Наоми, в особенности то, что оно было сделано с интересом к ее чувствам, похоже, быстро изменило атмосферу. Она стала рассказывать мне о трудностях прошедшей недели, и я чувствовал согласованность и связь с ней, словно бы глубоко беспокоящее состояние пришло и сразу исчезло. Но все же эти хаотические мгновения показались мне значимыми, так что вечером, приводя в порядок свои заметки, я постарался вновь воссоздать свои переживания, оказаться ближе к тому моменту, когда я понял, что «отстранился от своего чувства» или, говоря клиническим языком, диссоциировал в дистанцированное со-осознание.
Вновь возвращаясь к переживанию в своем воображении, я понял, что помимо того, что я отследил во время нашего разговора, я почувствовал также и магнетическое притяжение к ней (которое можно описать как компульсивный поиск более глубокого смысла в словах Наоми), в тисках которого я чувствовал себя «оленем, ослепленным фарами», неспособным ни переключить от нее свое внимание, ни эмоционально и эмпатично установить с нею отношения.
Погружаясь еще глубже, я вспомнил свое ощущение: будто бы мы оба пребывали в настолько тусклой и мрачной среде, что я мог лишь фрагментами улавливать, что она мне говорила. Несмотря на то, что ее слова были, в общем-то, ясными и внятными, я не в состоянии был перерабатывать их, словно бы речь ее была частью некой чрезвычайно абстрактной лекции. И я начал украдкой наблюдать за каждым изменением тона ее голоса или выражения глаз в поисках подсказок К ускользающему от меня смыслу. Прокручивая этот эпизод в уме, я почувствовал, что мы словно бы делили между собой хаотичное поле, объединявшее нас посредством ощущения и аффекта, тогда как реально проговариваемые сообщения не выстраивали связи. Я чувствовал себя психологически привязанным к Наоми, но в то же время не связанным с ней, физически как бы прилепленным к ней, но ментально отчужденным.
В течение встречи я не в состоянии был осмыслить или обдумать этот опыт1. В последующие сессии наша работа вернулась в «нормальное» русло, к примеру, была направлена на сложности ее брака, на ее отношения с сыном, на ее прошлый опыт в качестве анализируемой в психотерапии, на трудности, с которыми она принимала мысль о том, что у нее могут быть собственные потребности, и на анализе ее сновидений. И лишь семь лет спустя, после длительного и интенсивного процесса, Наоми и я смогли, уже не диссоциируя этот опыт и не загоняя его в укромное, внутреннее состояние, вновь пережить ту странную близость и одновременное отсутствие коммуникации, которые являются аспектами комплекса слияния2.
Комплекс слияния проявляется из базисного поля. Физики считают частицы временными манифестациями или концентрацией энергии поля, составляющего первичную реальность. Сходным образом комплекс слияния является активированным местом фузионного поля3.
Подобная активация, похоже, связана с качеством психической жизни — к примеру, с творческой идеей, или развитием эго, или со способностью мыслить или чувствовать, или с самостью и связанной с нею новой идентичностью— выходом из безвременного царства бессознательного и вступлением в жизнь в пространстве и времени. Такой переход всегда приводит к расстройствам4; а расстройство, в свою очередь, оживляет
2-8869 17
комплекс слияния. При отсутствии контейнирующих отношений — то есть отношений с человеком, эмпатически реагирующим на тревогу, присущую подобному нарушению (обычно в раннем детстве это родитель), — комплекс слияния становится очень сильным и приводит к застывшему состоянию, в котором это психическое качество поля не может воплотиться в материализованную жизнь.
В течение многих лет моей работы с Наоми — до тех пор, пока самость и чувство идентичности не смогли, наконец, воплотиться, — это взвешенное состояние невоплощенной жизни привносило в поле некое мучительное, изводящее нас обоих качество: тот самый материал, который я мельком ухватил на той ранней сессии. Качество это оформилось для Наоми в роковом сне о черной ночной сорочке (глава седьмая). И этот образ олицетворял для нас боль и сложность контейнирования турбулентности комплекса слияния.
Фузионная среда или поле невидимо для нормального восприятия, однако содержит в себе беспорядочную массу непро-работанной информации. Рефлексия в данном случае дается особенно тяжело, потому что, в отличие о иных полей человеческого взаимодействия, фузионное поле не генерирует опыта трехмерного пространства, в котором могут иметь место такие процессы, как обмен чувствами или бессознательно передаваемыми фантазиями между людьми. Поскольку не хватает стабильного и годного к употреблению переживания пространства «внутри» или «вовне» другого человека (или себя самого), то не может быть эмпатии или значимой коммуникации. И неважно, что мы можем думать, будто связь с другим существует — мы все равно словно бы находимся в параллельной вселенной, даже если речь идет об общении на простейшие темы. Реакции аналитика и анализируемого постепенно теряют связность, и если один из них делает паузу, чтобы явно подчеркнуть собственное впечатление от смысла высказывания другого, то в шоке обнаруживает, насколько велико разобщение.
Эти два условия — тяга к слиянию и тенденция к дистантности и не-коммуникативности— существуют одновременно: есть и связь на уровне слияния и состояние разъединенности. И то, и другое верно. В философии этот феномен известен как проблема «истинных противоречий», в которых утверждение,
Рис.1. Утка-кролик