Задание 3. Употребите вспомогательные глаголы haben или sein в Perfekt. Полученные предложения переведите.




 

1) Sein Bruder ist viele Länder bereist. (Его брат путешествовал по многим странам.)

2) Er hat viel Interessantes erlebt. (Он пережил много интересного.)

3) Vor kurzem habe ich eine neue deutsche Grammatik gekauft. (Недавно я купил новую немецкую грамматику.)

4) Der Lehrer hat uns empfohlen, sie zu kaufen. (Учитель посоветовал нам купить их.)

5) Das Kind ist ganz erschrocken und weint. (Ребенок испугался и плачет.)

6) Die Fahrgäste sind in den Wagen eingestiegen. (Пассажиры вошли в машину.)

 

Задание 4. Спишите. Определите, где употребляется предлог "von", а где предлог "durch". Полученные предложения переведите.

1) Der Roman "Das siebte Kreuz" ist von Anna Seghers geschrieben. (Роман "Седьмой крест" написан Анной Сегерс.)

2) Der Koffer wurde von den Gepäckträger getragen. (Багаж принесен носильщиком багажа.)

3) Unsere Pläne sind durch einen Vorfall gestört worden. (Наши планы были нарушены инцидентом.)

4) Das Zimmer wurde von das Mädchen in Ordnung gebracht.(Комната приведена в порядок девочкой)

5) Das Eisen wurde durch den Rost zerstört. (Железо было разрушено ржавчиной.)

6) Das Taxi ist von meinen Bruder bestellt worden. (Такси было заказано моим братом.)

 

Задание 5. Спишите. Подчеркните главные члены предложения. Определите временную форму глагола и залог. Укажите порядок слов.

1) Ichwurde durch den Lärm im Korridor um 6 Uhr geweckt. (Prӓteritum Passiv) прямой порядок слов - Меня разбудил шум в коридоре в 6: 00.

2) Auf der Versammlung wurdeviel zu dieser Frage diskutiert. (Prӓteritum Passiv) обратный порядок слов - На собрании много обсуждался этот вопрос.

3) Neue Häuserwerden überall gebaut. (Prӓsens Passiv) прямой порядок слов – Везде строятся новые дома.

4) Die Stadt Petersburgwurde vom Peter I. im Jahre 1703 gegründet. (Prӓteritum Passiv) прямой порядок слов – Город Петербург был основан Петром I в 1703 году.

5) Alle Prüfungensind im Winter abgelegtworden. (Perfekt Passiv) прямой порядок слов - Все экзамены сданы зимой.

 

Задание 6. Спишите. Определите, где должен стоять глагол "wurde", а где "war". Переведите предложения.

1) Vor dem Neujahrsfest wurde der Saal festlich geschmückt. (До Нового года зал был украшен празднично.)

2) Um 6 Uhr, als sich die Schüler und Lehrer im Saal versammelten, war der Saal schon geschmückt. (В 6 часов, когда ученики и учителя собрались в зале, зал уже был украшен.)

3) Als ich zu meinem Freund zu Gast kam, war gerade der Tisch gedeckt. (Когда я пришел к своему другу в гости, стол был накрыт.)

4) Um 5 Uhr wurde der Tisch gedeckt. (В 5 часов стол был накрыт.)

5) Als ich zum ersten Mal in Baku war, wurde die U-Bahn noch gebaut. (Когда я впервые был в Баку, метро все еще строилось.)

6) Als ich nach einem Jahr wieder Baku besuchte, war die U-Bahn schon gebaut. (Когда я вернулся в Баку через год, метро уже было построено.)

 

Задание 7. Выберите правильный предлог. Переведите.

 

1. Die Lampe hängt (am, an, auf, in) der Decke. Лампа висит на потолке.

2. Die Kinder laufen (an, am, auf, zur) die Wiese. Дути бегут на луг.

3. Der Zug (von, seit, aus, bis) München kommt (vor, in, nach, während) zehn Minuten. Поезд из Мюнхена прибудет через 10 минут.

4. Die Familie fährt (an, am, im, auf) Sonntag (in, an, auf, nach) den Urlaub. Семья едет в субботу в отпуск.

5. (Seit, trotz, von, nach) zwei Stunden Arbeit bin ich schon müde. После 2 часов работы я уже устал.

6. (An, auf, im, in) der Deutschstunde üben wir Grammatik. На уроке немецкого языка мы практикуем грамматику.

 

 

Variante II

Задание 1. Спишите, переведите, подготовьте к зачету (экзамену) пересказ данных текстов.

Kraftwerke

Die meisten der in zwei Gruppen eingeteilten Kraftwerke sind Wärmekraftwerke und Wasserkraftwerke. Die Grundlage der Elektroenergiewirtschaft in Russland bilden Wärmekraftwerke. Auf die den größten Teil der gesamten Elektroenergie erzeugenden russischen Wärmekraftwerke entfallen etwa 80% aller Elektroenergiekapazitäten. In ihrem grundsätzlichen Aufbau sind alle Wärmekraftwerke gleich. Mit der freiwerdenden Wärmeenergie wird Dampf hoher Temperatur und hohen Drucks erzeugt. Er strömt mit großer Geschwindigkeit auf die Schaufeln und wird dann in das dem Dampferzeuger erneut zugeführte Wasser zurückgewandert.

Die Turbine treibt den Generator. Generatoren sind Stromerzeugungsmaschinen, in denen mechanische Energie in elektrische umgewandelt wird. Ohne das Induktionsgesetz von Faraday einzusetzen, kann dieser Prozess nicht entwickelt werden. Dieses Gesetz besagt, dass in einem Leiter ein Strom erzeugt wird, wenn dieser Leiter senkrecht zu den Feldlinien in einem Magnetfeld bewegt wird. Dampfturbinen sind ausgesprochene Schnellläufer. Da man Dampfturbine unmittelbar an den Generator kuppelt, muss der Läufer für eine entsprechende Drehzahl eingerichtet sein. Für die zu erreichende nötige Netzfrequenz von 50 Hz müssen 50 Umdrehungen in der Sekunde ausgeführt werden.

Dampferzeuger, Turbogeneratoren und Transformatoren zur Erhöhung der Generatorspannung werden meistens zu einem Kraftwerkblock vereint. Man ist bestrebt, die Wärmekraftwerke mit möglichst hoher Leistung zu bauen, weil sie im Gegensatz zu kleineren Anlagen mit besserem Wirkungsgrad arbeiten.

Die Menschheit hat in Zukunft auf die Nutzung der Kernenergie nicht zu verzichten. Kernreaktoren sind die Kernenergie der Radionuklide unter Ausnutzung der Kernspaltung erzeugenden Anlagen. Die im Kernreaktor ablaufende Kettenreaktion wird geregelt. Die beim Spaltungsprozess freiwerdenden Neutronen werden mit Hilfe eines Moderators gebremst. Die mit einem Einsatz von Kernkraftwerken verbundenen Sicherheitsprobleme sind unter entsprechenden Bedingungen zu lösen.

 

Электростанции.

Большая часть электростанций разделены на две группы - это тепловые и гидроэлектростанции. Основу электроэнергетики в России составляют тепловые электростанции. Большая часть электроэнергии производящиеся на российских тепловых электростанциях приходится около 80% всех электрических мощностей. В своей основной конструкции все тепловые электростанции одинаковы. С выделенной тепловой энергией пар генерируется высокой температурой и высоким давлением. Он устремляется на лопасти с большой скоростью и затем возвращается обратно в воду, подаваемую в парогенератор.

Турбина управляет генератором. Генераторы представляют собой генераторные машины, в которых механическая энергия преобразуется в электрическую. Без применения закона индукции Фарадея, этот процесс не может быть разработан. Этот закон гласит, что в проводнике генерируется ток, когда этот провод перемещается перпендикулярно полевым линиям в магнитном поле. Паровые турбины - это скоростные двигатели. Так как паровая турбина подключается непосредственно к генератору, двигатель должен быть настроен на соответствующую частоту вращения. Для достижения требуемой частоты сети 50 Гц необходимо выполнить 50 оборотов в секунду.

Парогенераторы, турбогенераторы и трансформаторы для повышения напряжения генератора чаще всего объединяются в блок электростанции. Стремятся построить тепловую электростанцию с максимальной мощностью, так как они работают с более высокой эффективностью, в отличие от небольших установок.

Человечество в будущем не должно отказываться от использования ядерной энергии. Ядерные реакторы представляют собой ядерную энергию радионуклидов с использованием установок, производящих ядерное расщепление. Цепная реакция, протекающая в ядерном реакторе, регулируется. Высвобождающиеся в процессе расщепления нейтроны тормозятся с помощью модератора. Связанные с использованием атомных электростанций проблемы безопасности должны решаться в соответствующих условиях.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: