Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. 2 глава. Пусть он уйдет, и ее жизнь станет прежней




– Только если это заставит тебя уйти, – ответила она с раздражением.

Пусть он уйдет, и ее жизнь станет прежней. Но правда заключалась в том, что София хотела, чтобы Митч остался в ее жизни. Встретившись с ним, она поняла, что долгое время заменяла истинное возбуждение победами в суде.

– Детка, я никуда не собираюсь, – рассмеялся Митч.

– А я уж было испугалась!

– Что ж, страх – это неплохо. – Митч на секунду посерьезнел.

Их занятия любовью всегда сопровождались непонятным ощущением опасности. Митч хотел быть господином, и это вполне устраивало Софию в спальне, но за ее пределами соответствовать навязываемой роли было невыносимо сложно.

– Отсюда открывается прекрасный вид, – вдруг произнес Митч, глядя на грудь девушки.

София опустила глаза. Ее соски выступали под шелковой блузкой и кружевным бельем. Первым движением было скрестить руки на груди и спрятаться от жадных глаз. Но игры в прятки ни к чему хорошему не приведут. Поэтому она расправила плечи, чтобы бывший любовник мог свободно наслаждаться возбуждающим зрелищем.

– Ты здесь для того, чтобы разрушить мою карьеру? – спросила София, когда Митч наконец отвел взгляд.

– Дорогая, не думай, что являешься причиной всех моих поступков. Я здесь из‑за клиента, – невозмутимо ответил адвокат.

– Ты сам себе противоречишь! Зачем же ты прислал мне «Гиннесс» и Стива Рэя Вогана?

– Я думал, мы обсудили это? – Митч поправил галстук.

Интересно, он такой же трудоголик, как она, – ни личной жизни, ни детей? Софии не был присущ эгоизм, ей искренне хотелось, чтобы он женился на хорошей девушке.

– Изгнание ведьмы? – еще раз уточнила София.

– Да.

Изгнание ведьмы через секс. Очень интересно, просто какие‑то новые технологии. Впрочем, Софии давно наскучила мастурбация. Это приносило лишь временное облегчение, но, конечно, не шло ни в какое сравнение с настоящим сексом. Ей нужен мужчина, и не кто‑то, а Митч Холларан – единственный любовник, в постели удовлетворявший всем ее требованиям. На данном этапе жизни, пожалуй, ей необходим компромисс между той страстной женщиной, какой она была, и той холодной женщиной, которой она стала. Решено!

– Давай заключим с тобой сделку, Митч.

Она подумала о его подарке и о том, как позволяла Митчу задавать тон их встречам, придумывать новые жаркие ласки, занятные сексуальные игры, возносившие их на новые высоты наслаждения. София всегда с радостью подчинялась его фантазиям. И, обманув Митча, она потеряла какую‑то часть себя.

– Какого рода? – спросил Митч, осушив бокал пива.

– Сексуальное рабство. Один уикенд.

Вспыхнувшие искорки в его глазах подсказали Софии, что план ему понравился. Прошло много времени с тех пор, как она позволяла себе подобные развлечения, – полностью отдаваться охватившему ее сексуальному возбуждению, выполняя все капризы своего тела.

– Господином, конечно, буду я?

Его рука опять легла ей на шею, и София в душе взмолилась, чтобы он не начал ласкать ее вновь. Она до сих пор не пришла в себя: один поцелуй – и трусики намокли, и готовность отдаться прямо здесь и сейчас.

– Нет, я буду госпожой, – ответила София, сохраняя остатки самообладания. Неплохая идея, чтобы Митч стал ее мальчиком для утех на один уикенд.

– Не думаю, – проговорил он задумчиво, принявшись вновь ласкать ее шею, чем окончательно вывел бедную Софию из только что обретенного равновесия. Ну, конечно! Митч не уступал никогда, так почему он должен уступить сейчас?

– Что ты предлагаешь? – заметно нервничая, спросила София.

– Пусть решает правосудие!

Его пальцы продолжали ласки. Что ж, тогда в эту игру стоит поиграть обоим. София положила руку на бедро Митча и почувствовала, как напряглись мышцы под ладонью.

– Что ты имеешь в виду? – спросила она с невинной улыбкой.

– Кто проиграет в суде, будет рабом.

София почувствовала дрожь в сокровенной глубине тела, и ее трусики намокли еще больше.

Конечно, ему потребуется гораздо больше времени, чем один уикенд, чтобы почувствовать себя удовлетворенным. Десять лет прошли в ожидании, и он хотел, чтобы София испытала те же чувства, что и он когда‑то. И не важно, справедливо это или нет.

– Сделка заключена! – отозвалась София.

Ну вот, теперь остается только выиграть. Потому что господином должен быть он. И первое, что прикажет Митч, – сорвать с себя личину бизнес‑леди вместе с этим чертовым костюмом и остаться обнаженной. Только черная лента на шее – вот и весь гардероб.

София достала кошелек и положила деньги на стол.

– Теперь я, пожалуй, пойду.

– Что за спешка? – попытался задержать ее Митч. Ему так хотелось побыть с ней еще!

– Мне нужно работать. – София пристально смотрела на него своими огромными синими глазами.

– Ты работаешь слишком много, тебе нужно отдохнуть.

– С чего ты взял?

– У тебя круги под глазами, – сказал Митч, нежно касаясь ее щеки тыльной стороной ладони.

– Да, ты знаешь, как покорить сердце девушки… – улыбаясь, ответила София. Ее сердце было закрыто на замок, и только безумец мог надеяться прорваться к нему.

– Меня волнует только твое тело, – медленно произнес Митч, отлично осознавая свой цинизм.

София подняла на него глаза. В ее взгляде было сожаление и укор. Она вздохнула. Каким же мерзавцем он может быть!

– Не пытайся заставить меня раскаиваться! Когда‑то мне было нужно твое сердце!

– Но я боялась отдать его тебе, – спокойно парировала София.

– Значит, тебя остановил страх? Забавно, а я думал, это была жадность. – Сейчас Митчем владели только гнев и боль. От возбуждения не осталось и следа.

– Жадность? И так ты думал обо мне все эти годы?

– Детка, я слишком уважаю тебя, чтобы говорить об этом. – Митч отвернулся.

– Я не виню тебя. Я знаю, что мне не следовало тебе лгать.

– Тогда зачем ты так поступила? – спросил Митч. Он ничего не мог поделать с собой, он по‑прежнему доверял ее невинному лицу и нежному телу.

София вертела в руках кошелек, пытаясь подобрать нужные слова.

– Я теряла себя, Митч!

Никогда он не сможет этого понять. Она была одной из лучших студенток по праву в Гарварде. Ее научным руководителем оказалась очень влиятельная женщина, и у Софии были все шансы, чтобы сделать блестящую карьеру.

– Я не понимаю!

– Ты не можешь понять. Ты никогда не сомневался в себе. Даже если жизнь трепала тебя, ты все равно выныривал на поверхность!

Митчу не понравились ее слова. Он не считал, что жизнь баловала его больше других.

– Но тебя поддерживали очень влиятельные люди в Гарварде! А я много раз оступался.

– И все равно вставал на ноги, – добавила София.

– Конечно. Только для этого мне не нужно было избавляться от людей, стоявших на моем пути.

Митчу захотелось встать и уйти, чтобы не показать Софии, как больно его ранят ее слова.

– До встречи, детка, – буркнул он, положив деньги на стол и направляясь к выходу.

– Митч?

Он остановился, но не обернулся. Гнев душил Митча. Он не относился к тем редким людям, которые владеют собой в любых обстоятельствах, и сейчас мог сказать что‑нибудь, о чем бы потом горько пожалел.

– Прости меня, – тихо сказала София. – Может быть, нам лучше расторгнуть пари?

Он развернулся и приблизился к ней.

– Даже не думай об этом, детка. Ты будешь моей весь уикенд, и я позабочусь, чтобы после расставания ты очень скучала по мне. – С этими словами он стремительно вышел, оставив в растерянности женщину, доставлявшую ему самую большую радость и причинившую самую острую боль в жизни.

 

Глава 4

 

София быстро собралась с мыслями и направилась к выходу из бара, но в дверях неожиданно наткнулась на своего коллегу Джозефа О’Нейла.

– О, прости, Джозеф!

– Не стоит, София. – Он ухмыльнулся. – Мне следовало сразу убраться с твоего пути.

О’Нейл пошутил или это намек? Может быть, она стала слишком жесткой на работе? Но разве прокурор округа должен быть мягким?

– Ты встречаешься здесь с друзьями? – спросила София, не реагируя на его улыбку.

– Нет, с боссом. Присоединишься?

София понимала, что у нее много работы, но отказываться от встречи с Джоан, когда на кону стоит ее карьера, не стоило.

– Конечно.

Интересно, видела ли Джоан их встречу с Митчем? София была так поглощена всем происходящим за столиком, что не заметила бы даже президента Америки.

– Посмотри, кого я встретил, – сказал О’Нейл, когда они подошли к Джоан.

– Добрый вечер, София.

Джоан устроилась правее от того столика, где еще пять минут назад сидел Митч.

– Привет, Джоан, я только что встречалась с адвокатом Спиндера. – Невероятно, но София все еще чувствовала запах его одеколона. Глубоко вздохнув, она на секунду закрыла глаза. Черт, ну почему все выходит из‑под контроля!

– Хорошо. Ты уже общалась с Мак‑Брайд и ее родителями?

Ей только кажется или у О’Нейла действительно слишком много зубов? Он улыбается так, будто собирается ее съесть. София внезапно поняла цель их сегодняшней встречи. Джоан подыскивает другие кандидатуры на случай, если София не справится с делом.

– Конечно, – быстро ответила она.

– Джозеф, принеси мне, пожалуйста, выпить? София, ты присоединишься?

София кивнула. Она всегда завидовала Джоан. Всегда мечтала быть на нее похожей. Та раз и навсегда определила, что для нее самое важное в жизни, и отдавала этому все силы. Вот интересно, чувствует ли она когда‑нибудь себя одинокой? И было ли в ее жизни сексуальное пари с бывшим любовником? Скорее всего, нет… Так значит ли это, что София никогда не сделает карьеру? Чушь! Она только позволит себе ненадолго отвлечься на Митча Холларана и поклянется, что этого больше не произойдет.

– Я попросила Джозефа отложить свои дела и помочь тебе с делом Спиндера, – сказала Джоан, когда тот отошел к барной стойке.

София собралась и мгновенно вытеснила Митча из своих мыслей.

– Спасибо, но это необязательно. Я справлюсь сама.

– Ты уверена?

– Конечно. – София прикусила губу.

– Холларан очень ловок, и к тому же ты говорила, что не очень хочешь вести это дело.

– Мне не нужна помощь, Джоан. Да и суд только через два месяца, – твердо ответила София.

Джоан откинулась назад и внимательно посмотрела на подчиненную.

– С тобой что‑то происходит, дорогая.

– Ничего особенного. Я просто устала.

– Тогда вопрос об отпуске решен, – молвила Джоан после минутного молчания и добавила: – Мне всегда казалось, что ты похожа на меня.

– Я польщена.

– Не стоит. Мне приходилось принимать сложные решения, и о некоторых из них я сожалею до сих пор.

– Я не совсем понимаю, что ты хочешь сказать.

– Достаточно ли ты знаешь себя? Ты сама должна понять, сможешь ли быть счастливой, если будешь жить только для работы. Ведь этот путь означает одиночество. – Джоан будто ответила на ее мысли.

Прежде чем София успела что‑нибудь сказать, к ним подошел Джозеф с напитками и разговор пошел о деле, которое выиграла София. Только почему‑то ощущения праздника не было. Она знала, что следующие два месяца будут сложными, но еще хуже было то, что она понимала правоту Джоан.

 

День Митча получился очень насыщенным. Он провел несколько часов на телефоне и был доволен проделанной работой. До этого они общались с Маркусом и обсуждали, как сделать так, чтобы предстоящий суд не оказал негативного влияния на популярность Спиндера. Митч тщательно продумал список людей, с которыми ему нужно провести беседу. Ими оказались в основном члены съемочной группы и актеры. В их числе и парень, который встречался с Холли до Спиндера.

«В общем, все идет хорошо», – подумал Митч, входя вечером в свою комнату. Он плеснул себе виски и подошел к зеркалу. Успешный мужчина. Но если бы успех в работе мог полностью его удовлетворить! Демоны мести так легко не успокаиваются. К тому же теперь он прекрасно понимал: даже если он заставит Софию испытывать те же чувства, что и он когда‑то, легче ему не станет.

Он жалел о том, что не смог сдержать свой гнев во время разговора, но желание разрушить упорядоченный мир Софии, превратив его в хаос, было сильнее. Только что будет потом?

Митч выключил свет и сел в кресло. Он старался думать только об их разрыве с Софией, чтобы подпитывать свою злость, но в последнее время его слишком часто посещал образ обнаженной девушки, кружащейся в медленном призывном танце. Единственные реальные вещи – это дела, которые он выигрывал, а их прошлая связь – уже почти миф.

– Помни об этом, старик, – сказал сам себе Митч, задумчиво поворачивая стакан.

Итак, каковы же будут следующие шаги? Ах, да, он собирается преподнести Софии еще один подарок. Как напоминание о рождественских каникулах, которые они провели вместе.

Четыре незабываемых дня… На второй день они прямо в квартире устроили пикник. Вот он и пришлет ей несколько милых вещичек: кашемировое одеяло, на котором они любили друг друга, представляя, будто жарким летним днем выехали на природу и поддались своему желанию. Бутылку с текилой, из которой они делали коктейль «Маргарита», смешивая ее с соком лайма в шейкере и обмазывая края бокалов солью. Митч до сих пор помнил соленый вкус губ Софии.

Ему очень хочется видеть ее глаза, когда она откроет коробку с подарком. Несомненно, месть принесет ему больше удовольствия, чем он рассчитывал. В последний, пятый день каникул Митч собирался сделать Софии предложение, но этот день оказался для их отношений роковым. То обручальное кольцо Митч хранит до сих пор, хотя смысла в этом уже нет никакого.

Услышав телефонный звонок, Митч недовольно взглянул на часы – почти полночь.

– Алло, Митч Холларан… – начал было он и услышал в ответ глубокое дыхание и музыку. Чертовски знакомую музыку – песню Стива Рэя Вогана «То, что мы делали когда‑то». Холларан прекрасно помнил все, что они когда‑то делали с Софией. Каждый их вечер начинался с орального секса. Шелк ее волос на его животе и бедрах, сладкие и нежные ласки, доводящие до экстаза. Сумасшедшее желание. При одном только воспоминании об этом его член напрягся и запульсировал. Митч расстегнул джинсы, чтобы дать своему дружку больше свободы. Он ждал и слушал песню, зная, что на другом конце провода была София. Прошло несколько минут.

– Ты здесь? – спросила она внезапно охрипшим голосом. Мисс Дельтонио тоже вступила в игру, начатую Митчем? Кто победит в ней?

– Куда я денусь, детка…

– Что ты делал с тех пор, как мы расстались?

– Работал и вспоминал.

– Вспоминал что?

– Как ты выглядишь обнаженной.

София замолчала, потом неожиданно спросила:

– Помнишь, как мы ехали целую ночь, чтобы добраться до побережья и полюбоваться восходом?

– Да, – сказал он с большей откровенностью, чем ему хотелось. По телу Митча прошла дрожь от желания оказаться сейчас рядом с Софией и…

Они занимались любовью на песчаном пляже, а рядом с шумом выплескивались на берег волны, подбираясь все ближе и ближе к их телам, лаская и обжигая солеными брызгами. Именно тогда он понял, что хочет, чтобы София всегда была в его жизни.

– Я тоже, – откликнулась она, и музыка оборвалась.

– София?

Ответа не было. Что она делает? Зачем она позвонила? Тоже решила поиграть? Как неосторожно с ее стороны! Месть – оружие, разящее обоих. И расстояние здесь не помеха.

 

София молчала. Она не находила слов. Ей нужно забыть о той нежности, которая наполняла их отношения прежде. Зачем она вспомнила о пляже? Их занятия любовью доставляли ей волшебные ощущения. Когда Митч привлек ее потом к своей груди, она поняла, что растворяется в нем. Но София была рада потерять себя, если это означало, что ее всегда будут обнимать эти крепкие мужские руки.

Хотя она выключила песню, мелодия, пронизанная сексуальным томлением, ясно звучала в ее голове. Ее тело замирало от желания. Она могла воспользоваться вибратором, но подлинное наслаждение ей бы дала только близость с Митчем.

Она хотела сейчас подразнить Митча так же, как и он, когда послал ей корзину. У них общие воспоминания, поэтому песня и несколько дразнящих фраз должны были сыграть свою роль в той игре, которую оба ведут. Но коварный план обернулся против нее самой.

– София? – позвал он опять.

– Извини, ты смутил меня своей откровенностью.

– Почему? Я всегда был честен с тобой.

Он был. И поэтому она мучилась от своей лжи гораздо больше, чем он мог представить и поверить.

– Но теперь мы соперники.

– Наверное, мы всегда ими были, – вздохнул Митч.

– Никогда не думала.

– Ты всегда видела только то, что хотела.

– Чего же я не видела?

– Что любовь не всегда приносит счастье.

– А ты знал это?

– Нет, пока мы не расстались с тобой.

Почему его слова так ранят? Ведь она давно смирилась со своим прошлым и смотрит в будущее. Господи, все так запуталось! Митч Холларан и Джейсон Спиндер. Бывший любовник и ее карьера. Жизнь была такой легкой до того, как это дело оказалось у нее на столе.

– Я звонила не для того, чтобы говорить о прошлом.

– Я знаю, зачем ты звонила, – сказал он. – Не можешь уснуть.

Ей не стоило удивляться. Между ней и Митчем всегда была связующая нить, которую не могли нарушить ни время, ни расстояние.

– Я всегда работаю допоздна, – попробовала возразить София.

– Я думаю, что госпожа слишком много протестует, – процитировал Митч.

– Ты же не любишь Шекспира!

– Зато ты его обожаешь. Особенно ночью после…

«Сейчас же повесь трубку», – сказал ей внутренний голос. Она невольно вспомнила то, что с радостью забыла бы. У них всегда был отличный секс, но, когда после упоительных ночных ласк глубокий голос Митча читал вслух божественные строки Шекспира, это было не только слиянием тел. А отречься от такого сложнее во сто крат.

– Но сейчас у нас еще ничего не было, – произнесла София, чем выдала себя с головой.

– Разве не поэтому ты позвонила? Я сидел в темноте и мечтал о тебе, как вдруг раздался звонок. Немного секса по телефону, как продолжение нашей игры? Давай сделаем это!

Она закусила нижнюю губу. Секс по телефону? Как начать? Раньше Митч повелевал ей – даже когда она играла роль госпожи – потому что роли раздавал он.

– Хорошо… Ты одет? – спросила она.

– Не совсем, только джинсы. А ты?

– В футболке. – На ней была потертая хлопковая футболка, которую когда‑то носил Митч. Она так и не смогла ее выбросить.

– Что под ней? – прерывисто спросил он.

– Ничего.

– Ты сводишь меня с ума, детка!

– Прекрасно! – София засмеялась. В первый раз с тех пор, как увидела его подарок. – Я хочу, чтобы ты разделся и лег на кровать.

– Только если ты сделаешь то же самое.

Она видела отражение своего тела в зеркальных дверцах шкафа. Ее соски напряглись, а кожа порозовела.

– Ты видишь себя, Митч?

– Да, в зеркале напротив.

– Расскажи мне, что ты видишь, – приказала она.

– Моя рука на груди, там, где шрам.

София прекрасно помнила этот шрам. Когда‑то она могла часами играть с ним: любоваться, поглаживать.

– Я хотела бы опять приласкать языком это местечко. Помню, как это действует на тебя. Твои соски стали твердыми?

– Да.

– Сожми их легонько.

– Сделай то же самое, детка, – сказал Митч.

София провела рукой по своей полной груди и слегка сжала соски. Она представила, как ласкает его грудь, покрытую волосами, и как они скользят между ее пальцами. Сейчас Митч прижмет ее к себе, и она почувствует его твердый и горячий член.

– Я с тобой, София. Я глажу твои бедра, они такие горячие. А между ног у тебя влажно, совсем влажно…

– Да, – прошептала София, – войди в меня, Митч, заполни меня всю.

– Я полностью в тебе.

Ее рука скользнула между ног и начала ритмичные движения, слушая хриплое дыхание своего любовника в телефонной трубке и представляя, как они занимаются сексом. Она услышала громкий стон Митча – он кончил. София задышала чаще и еще глубже проникла пальцами внутрь, пока не достигла оргазма.

Она лежала на подушках и слушала дыхание Митча. Он был для нее сейчас самым близким человеком. Как ей хотелось быть рядом с ним, в его объятиях… Чувствовать его тепло и знать, что она больше не одинока. Но Холларан умел все испортить.

– Спокойной ночи, детка, – удовлетворенно сказал Митч и положил трубку. Как будто холодная волна накрыла Софию. Снова одна!

 

Глава 5

 

«София Дельтонио, помощник окружного прокурора», гласила табличка. Митч в нерешительности стоял перед дверью. Прошлой ночью ему было невероятно трудно столь нарочито и цинично разорвать их зыбкое воссоединение. Ему очень хотелось поговорить с Софией, прочитать один из проклятых сонетов Шекспира, которые он знал наизусть и никак не мог выбросить из головы. Но сейчас он не строил отношения с будущей женой, а хотел отомстить бывшей любовнице. Все его удачи на профессиональном и любовном фронтах ничего не значили без победы над Софией.

Но цивилизованные мужчины обычно не мстят… И Митч, хоть и вышел победителем в этом небольшом сражении, отлично понимал, что был неоправданно жесток. Ведь София сама позвонила ему прошлой ночью. Впрочем, наверняка ей нужен был только секс. Ведь она уже доказала когда‑то, что ни один мужчина не встанет между нею и ее карьерой, особенно Холларан. Тогда к черту сантименты!

Митч вошел в дверь. Прелестная молодая брюнетка в облегающем платье кивнула ему и, увидев, что он смотрит на ее ноги, игриво улыбнулась. Вот она, несложная женщина. Митча никогда такие не интересовали. А что до ножек, так они действительно были соблазнительны.

– Добрый день. Чем могу помочь?

– У меня назначена встреча с Софией Дельтонио на два тридцать.

– Присаживайтесь. Хотите кофе?

– Нет, спасибо.

Через полминуты секретарша пригласила Митча пройти в кабинет Софии. Митч вошел и на секунду зажмурился: комната была залита полуденным солнцем.

– Привет, детка, – произнес он, когда дверь за секретаршей закрылась.

– Добрый день, Митч. Это только что прибыло от тебя. – София показала на коробку, стоявшую на столе.

– Очень хорошо. Откроешь? Или боишься?

– Тебя? – спросила она с той интонацией, которую он уже слышал в суде. – Не думаю.

Но слова Софии не имели значения. Благодаря своей работе Митч стал неплохим психологом и легко понимал клиентов, присяжных и судей. Язык ее тела сказал ему, что она пытается воздвигнуть между ними барьер.

София начала распаковывать подарок.

– Значит, тебе все‑таки интересно, что там, – довольно произнес он.

– Я открываю, чтобы ты понял: твои подарки не пугают и не смущают меня.

Митч кивнул и скрестил руки на груди в ожидании. Когда София открыла коробку и увидела корзинку для пикника, ее лицо побледнело. А рассмотрев то, что находилось внутри, она не смогла унять дрожь в руках. София опустилась в кресло, откинула голову и закрыла глаза. Митч понял, что, одержал победу. Но одно дело – победить в игре холодного противника, и другое – единственную женщину, которая была ему дорога.

 

От воспоминаний у Софии закружилась голова. Семья, от которой она бежала, мужчина, который убедил ее в том, что на него можно положиться, ее предательство и обман, разрушивший их отношения…

Тот «пикник» состоялся на второй день их зимних каникул. Они сдвинули мебель в угол и украсили стены изображениями известных курортов, вырезанными из журналов. Чувственная музыка, брошенное на пол старое кашемировое одеяло, принадлежавшее бабушке Софии, текила, лайм, соль и незабываемый секс. Самые простые вещи оказывались в руках Митча инструментами соблазнения.

Но она не хотела думать об этом сейчас, под пристальным взглядом Холларана. Как он был хорош! Митч стоял так близко, что София, казалось, чувствовала тепло его тела и могла уловить аромат одеколона. Митч относился к тому типу мужчин, которые умеют носить деловой костюм и домашний халат с одинаковым изяществом и непринужденностью. Его темные волосы были аккуратно причесаны, а серые глаза жадно смотрели на Софию.

– София, – позвал Митч. Она взглянула на него.

Его лицо сказало ей, что Митч тоже пребывал в стране воспоминаний. Неудивительно. Прошлая ночь преподала ей один полезный урок. Урок, который она выучила еще в колледже, но никогда не применяла к человеческим отношениям. У каждого действия есть равное противодействие. Решив поддразнить его, она сама оказалась в роли жертвы. И сейчас Митч, заставляя ее вспоминать их общее прошлое, попал в тот же капкан. В его глазах она видела сочувствие, необъяснимым образом сочетавшееся с нарастающим возбуждением.

Он протянул руку и коснулся ее лица, мягко провел подушечками пальцев по щеке и спустился вниз, к шее, где бился пульс. От удовольствия по телу Софии прошла дрожь.

– Я скучаю по той ленточке, которую ты носила на шее, – сказал Митч. – Ты не расставалась с ней, даже когда танцевала стриптиз.

– Наверное, это было не очень‑то профессионально? – улыбаясь, спросила София, проводя ладонью по бедру Митча. Его плоть под брюками тут же отозвалась на это небрежное прикосновение.

– Ты теперь ищешь профессионализм во всем? – саркастично заметил Митч и провел пальцем по вырезу ее блузки. Прикосновения были легкими, но София кожей чувствовала истинный жар его ласки. Он медленно расстегнул пуговицы и стал сквозь шелковый бюстгальтер медленно ласкать ее соски круговыми, сводящими с ума движениями, подводя ее к экстазу.

– Великолепно!

Митч всегда любил красивое белье. София улыбнулась. Она ни за что не скажет, что надела этот комплект для него. Обычно мисс Дельтонио не задумывалась о белье, когда шла на работу, но не сегодня!

Холларан подошел к двери и повернул ключ, как будто отрезая их от окружающего мира и оставляя его за стеной. Сдвинув в сторону стулья, он постелил на полу одеяло и молча протянул ей руку.

София прикусила нижнюю губу. Что ж, пусть! Она все равно больше не будет жертвой! Вместо того чтобы мечтать о Митче Холларане, она здесь и сейчас наконец утолит снедавшее ее желание, распаленное прошлой ночью.

 

Своим подарком Митч, конечно, планировал еще раз напомнить Софии о ее жестоком предательстве. Но что‑то неуловимо изменилось с тех пор, как он вновь увидел эту женщину. Теперь он чувствовал, как они нужны друг другу. Прочь мысли о сведении счетов! Сейчас София рядом с ним, и это все, что ему нужно…

– У тебя здесь компакт‑диск, который я тебе подарил?

– Он в машине. Не хотела думать о тебе на работе, – сказала София, помолчав.

– Ну и как, получалось?

Митч тоже целый день пытался выбросить ее из головы, но даже долгие встречи с Джейсоном и Маркусом не отвлекли его от мыслей. Стон, который она издала прошлой ночью, достигнув оргазма, до сих пор звучал в его голове…

– Пока не показался ты со своей проклятой сексуальной улыбкой и подарком из нашего прошлого.

– Хочешь прогнать? А я надеялся, что ты устроишь мне небольшой стриптиз под нашу старую добрую «Потряси меня».

– Разве ты уже стал господином? Подожди до суда!

– Я добьюсь того, что ты станешь моей! – сказал Митч, и его слова открыли больше, чем он намеревался.

Ему часто снилась София: грезилось, как он трогает языком ее кожу, как входит в ее горячую пещеру и доводит ее до экстаза.

– Стану твоей?

– Да, на один уикенд.

– Этого будет достаточно?

Черт, он не знал и не хотел думать об этом. Откровенно говоря, все, чего ему хотелось в данный момент, – это крепче обнять ее и забыться в ласках, залечивая раны прошлого. Митч уже сомневался в том, что один уикенд принесет ему удовлетворение и поможет изгнать Софию из его жизни. Он вдруг представил Софию привязанной к кровати в ожидании его возвращения с работы и улыбнулся.

– Чему ты улыбаешься?

– Представляю тебя своей рабыней, – откровенно ответил он.

– Не строй слишком больших планов, Митч. Я уверена, это ты будешь моим рабом.

Митч наклонился к женщине, когда‑то так легко ускользнувшей от него и такой близкой теперь, обнял ее за талию и посадил на стол. К черту прошлое и старые обиды. В нем с новой силой вспыхнула страсть.

– Что ты делаешь? Зачем? – спрашивала София, а ее руки уже сами расстегивали на нем рубашку.

Давно забытые ощущения от ее прикосновений просыпались в Митче. Длинные пальцы Софии гладили его, будто открывая заново что‑то дорогое, потерянное и обретенное вновь. Дрожь пробежала по телу Митча, его член налился кровью. Пришлось закрыть глаза и глубоко вздохнуть, чтобы не кончить.

– Адвока‑а‑ат, – мягко позвала София.

Ее голос был одновременно нежным и соблазнительным. Она легонько укусила Митча, а затем ее язычок извинился за причиненную боль. Не в силах говорить, Холларан прижал ее голову к своей груди.

– Я спрашиваю, что вы делаете? – будто бы с возмущением спросила София.

– Можешь считать это домогательством, детка, – прорычал Митч.

– И кто кого домогается? – София легонько подула на его сосок и лизнула его.

Митч посмотрел на ее груди, готовые вырваться из оков бюстгальтера, и понял, что не в силах больше сдерживаться. Рывком он поднял ее юбку до талии и, проникнув рукой между бедер, нежно дотронулся до шелкового нижнего белья. Трусики были мокрыми, и Митч почувствовал запах возбужденной женщины. Склонившись к ней, он сдвинул трусики в сторону и осторожно тронул ее половые губы, обнажая клитор. Нетерпеливые руки Софии прижали голову Митча к себе, и он легко подул на крохотный бугорок, открывшийся его взору, а потом дотронулся до него языком. Неповторимый вкус. Сладкий и соленый одновременно. Вкус Софии. Он подразнил ее кончиком языка и услышал в ответ стон.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: