Из цикла «Гамзарские байки» 3 глава




– Отпусти его. Пожалуйста! – В голосе Киры послышалась мольба. Видимо, она на самом деле любила его, вспыльчивого и безумно отважного графа, что осмелился бросить вызов самому темному императору, защищая честь своей жены.

Я равнодушно пожал плечами, и умертвие рассыпалось пылью, забряцав ржавеющими доспехами по каменному полу галереи. Кира остановилась возле кучки праха и, немного подумав, сняла с обмякшего пояса кинжал в длинных ножнах. Я не возражал. Простая сталь уже давно не могла причинить мне какого‑либо вреда, мои щиты были безукоризненны. А если бы и могла… Это все равно ничего бы не изменило.

– Так что насчет моего сына? – настойчиво продолжила Кира.

Будь это кто‑либо другой, я бы отказал. Приказ императора гласил: «Мятежный род должен быть уничтожен!» – и неподчинение его воле было чревато тяжелыми последствиями. Точнее, я просто не мог не подчиниться – присяга на верность, которую приносили императору все выпускники Темной Цитадели, просто не давала такой возможности. Однако была одна лазейка.

– У твоего сына есть талант к темной магии? Хотя бы минимальный? – спросил я.

– Да! – Кира буквально вспыхнула радостью, догадавшись о моей идее.

Жизнь студентов и учеников Цитадели императору не принадлежала, равно как и их собственным родителям, а только учителям. Разумеется, после того как обучение закончится, Ратек снова станет мишенью императорского указа, но учить ведь можно долго… очень долго. Всю жизнь. Его или императора.

– Тогда иди к нему. Попрощайся и объясни, что к чему. Расскажи о присяге и ее свойствах. Я не хочу, чтобы мой ученик ненавидел меня. В конце концов, нам предстоит еще очень долго быть вместе. Я подожду тебя у цветника.

– Хорошо. И… Спасибо тебе, Свистун. – Детская дразнилка, которой она наградила меня по созвучию с именем, когда мы только познакомились и она еще не знала о моем происхождении, болью отозвалась в сердце.

Я присел на камень и смотрел, как она уходит недалеко и ненадолго, хотя и она, и я предпочли бы сейчас находиться как можно дальше друг от друга, и знал, что она вернется, не сделав даже попытки бежать. Люди рода дель Рауль, из которого она происходила, всегда встречали Леди открытой грудью и гордым взглядом глаза в глаза.

Кира никогда не изменяла этой традиции. И тогда, когда мы играли вместе с другими детьми высоких родов и она, в отличие от всех остальных детей, тихо молчавших, когда я собирался разрезать живот вопящей и сопротивляющейся кошке, смело отвесила мне подзатыльник. А потом объяснила обалдевшему, изумленному ребенку, что такое сопереживание и почему нельзя мучить животных и людей без острой необходимости. Тогда я в первый раз сдержал свой дар – подзатыльник был не силен и не очень обиден, и мне стало любопытно, почему она меня ударила.

И потом во всех наших совместных играх, когда она одна осмеливалась относиться ко мне не как к потомку Смерти, а как к обычному ребенку, на три года младше ее и потому нуждающемуся иногда в поддержке и сочувствии, а иногда и в строгом выговоре. Возможно, именно благодаря ей, благодаря этому человеческому отношению я и научился сдерживать свой дар, не обрушивая его на всех, кто вызывал мое неудовольствие, как это было принято в нашей семье.

И тогда, когда она отказала мне, я тоже привычным усилием удержал гнев и боль внутри себя, и только потом до сознания дошел весь горький смысл ее слов.

После отец и братья часто спрашивали меня, как, каким образом я смог тогда удержаться от удара. Я не стал объяснять, да и как рассказать им об этом, о том, что для меня гораздо важнее, чтобы девушка, которую я люблю, была жива и счастлива, чем чтобы была моей. Они просто не поняли бы меня, не поняли бы причину, которая не позволила мне попросить императора о свадьбе. У нашей семьи всегда были очень большие привилегии, а если бы свадебным послом выступил сам император, то родичи доставили бы ее на свадьбу, даже если бы пришлось для этого связать по рукам и ногам.

Сейчас я жалел о своем тогдашнем благородстве. Будь она моей женой – и никакая клятва не сдерживала бы меня. Да император бы и не осмелился даже взглянуть косо на жену одного из Мечей Империи.

Мои воспоминания были прерваны появлением Киры. За руку она держала светловолосого мальчика, чье лицо и голубые глаза до крайности напоминали ее собственные.

– Вот. Возьми его в ученики при мне. Я хочу знать, что он в безопасности.

– Безопасности в этом мире нет. Но я клянусь своей силой, что сделаю все, чтоб оградить его от императорской мести! – с трудом вытолкнул я сквозь вдруг почему‑то пересохшее горло. – Ратек дель Шаррант, ты согласен быть моим учеником?

– Согласен. – Было видно, что ребенок едва удерживает слезы, и, если бы не фамильная гордость, он сейчас захлебывался бы в плаче.

– Я готова. – Кира склонила голову и ласковым жестом взъерошила волосы на голове сына. – Иди домой, сынок. Тебе не стоит это видеть.

Ратек послушно, перебарывая себя, отпустил ее руку и побрел в сторону дворца. Однако за ближайшим деревом он остановился и, присев, стал из‑за ствола наблюдать за нами. Кира не заметила этого маневра, а я не стал ей говорить. Парень имел право. Право видеть, знать и, быть может, когда‑нибудь отомстить.

– Вот и все. – Кира присела рядом со мной.

Она была в белом платье, так похожем на то… Я усилием воли отогнал непрошеные воспоминания.

– Это не будет больно? – Она доверчиво заглянула мне в глаза.

– Нет. Смотри, у меня для тебя есть подарок. – Я достал асфодель, ничуть не примявшийся и не увядший за время поездки, и протянул ей его.

– Какой красивый. – Она поднесла его к лицу, глубоко вдыхая смертоносный аромат. – Как он пахнет! Ты всегда дарил мне цветы. И сейчас. Что это? Почему ты не дарил мне таких цветов раньше? – Ее лицо стремительно бледнело, яд начал свою работу, но она пока не замечала этого.

– Это асфодель.

– Ваш гербовый цветок? Я думала, что это сказки!

– Как видишь, нет. – Я выдавил из себя усмешку.

Лицо Киры стремительно теряло все краски жизни, а руки бессильно обвисли.

– Спасибо, – прошептала она. – Позаботься о Ратеке. Это действительно не больно и даже приятно. Спасибо, Ви… – Глаза ее сомкнулись, и я подхватил обмякшее тело.

Из руки Киры выскользнул увядший, потемневший цветок и, ударившись о землю, разбился легким облачком праха. Тело ее медленно расплывалось легким туманом и вскоре растворилось в прозрачном воздухе. Никто и никогда, ни бог, ни демон, ни самый искусный некромант Цитадели теперь не сможет потревожить ее душу. Званые гости Вечной Леди, ее личная свита, неприкосновенны для земных забот!

Я встал и бросил последний взгляд на камень, на котором еще минуту назад сидела единственная из женщин, которая могла сказать о себе, что ее любил мертвитель.

– Пойдем, – окликнул я своего нового ученика. – Нам пора.

Он вышел из‑за дерева и несмело подошел ко мне.

– Скажи… те, учитель. Ей ТАМ будет хорошо? – не сводя взгляда с того же камня, на который смотрел и я, спросил он.

– Да. Клянусь тебе в этом. Как некромант и как потомок Края, сына Смерти, клянусь. За чертой ей будет хорошо!

Для кого я это говорил? Для него или же, может быть, для себя? Не знаю.

– Тогда пойдем. – Узкая ладошка доверчиво протиснулась в мою.

В груди вдруг что‑то взорвалось, и я вдруг с оглушающей ясностью осознал, что свободен. Свободен от присяги и любых клятв и обещаний. Любых, кроме одного. Я буду беречь сына Киры, беречь любой ценой, и, даже если Вечная Леди, моя прародительница, вдруг явится за ним лично, я найду способ обмануть эту старую суку!

– Не так все просто, мальчик…

Интересно, что это за тихий шепот? Показалось?

– Пойдем.

И мы пошли. Я, мертвитель из рода зу Крайн, острейший и надежнейший клинок империи, с правом судить и карать, и сын той, что я любил и был вынужден уничтожить.

Да, я клинок, но бывают моменты, когда даже прочнейшему клинку нестерпимо хочется сломаться и острым обломком вонзиться в глаз своего хозяина!

 

Паучиха

 

– Ску‑учно… – Олег сплюнул травинку и улегся поудобнее.

Его жеребец, привязанный за большой, наполненной фуражным сеном и овсом телегой, неодобрительно фыркнул, глядя на подобное разбазаривание провианта. Когда новоявленный имперский охотник подряжался на сопровождение каравана, об этой проблеме он как‑то не задумывался.

Ну правда! Какая может быть скука? О чем вы говорите? Странный мир, где существует магия, бродят разнообразнее зомби, личи, маги всяческих цветов и степеней крутости, вурдалаки и оборотни… И скука? Да не может такого быть! В конце концов, он и сам себе всегда может устроить развлечение, тем более что подаренные при переносе его в этот мир способности многое позволяли. Выдалось свободное время – так отрабатывай доступные тебе начатки магии огня или потихоньку, скрываясь от людских глаз, исследуй возможности, предоставляемые умением перевоплощаться в тело демона. Так он рассуждал, со спокойной душой соглашаясь сопроводить небольшой торговый караван до Арделла, главного города местного графства, благо этот городок находился как раз по пути в Вольград, куда Олег и направлялся.

Предводительствовал караваном молодой, но уже весьма дородный иринийский купец Истар Лерас. Вообще с этим контрактом довольно смешно получилось… Олег как раз заходил в управу, чтобы сдать пару упыриных голов, подтверждающих выполнение очередного заказа, и столкнулся с ним в коридоре. Истар впервые путешествовал по Триру и, как оказалось, был вовсе не готов столкнуться с некоторыми местными особенностями. Зрелище оскаленных трофеев охотника произвело на не отличающегося избытком храбрости купца просто неизгладимое впечатление. Дождавшись возвращения получившего оплату Олега, Истар завязал с ним непринужденный разговор, мягко переместившийся в соседний трактир, и к своему ужасу узнал, что в данной местности упыри, а также вурдалаки, оборотни и иные представители хищной нежити отнюдь не редки. Данный факт при составлении торговых планов был им как‑то совершенно упущен. В результате, желая исправить эту ошибку, он и постарался уговорить Олега сопроводить караван до ближайшего города, где он мог бы нанять дополнительную охрану. Поскольку запас времени до вступительных экзаменов был еще немалым, деньги и условия были предложены неплохие, да и маршрут каравана совпадал с нужным направлением, отнекиваться Олег не стал.

Собственно, одним из весомейших аргументов, окончательно убедивших его согласиться на предложение по охране каравана, как раз и служила та самая телега, на которой он сейчас возлежал. Увы. Дитя машинной цивилизации Земли, Олег в первый раз сел на лошадь уже тут, в этом мире, и до сих пор, даже спустя почти месяц пребывания в мире Эльтиана, так и не выработал полного автоматизма. Возможность частичного демонического преображения спасала его от потертостей – чешуя и кожа у демонов ОЧЕНЬ прочные, а высокая скорость реакции – от позорных падений, но тем не менее удовольствия от долгой верховой езды он не получал никакого. Седло‑то все равно остается весьма и весьма жесткой вещью, абсолютно независимо от того, чья задница на это седло опирается – человеческая или демоническая.

Так что возможность провести часть пути на мягком сене вместо жесткого седла Олег воспринял с искренним энтузиазмом. Шанс дать небольшую передышку «натруженному органу» его очень порадовал. Да и ночевка в палатке, а не под открытым небом, отсутствие необходимости заботиться о приготовлении пищи и добыче воды… Все это, на взгляд Олега, вполне стоило небольшой задержки.

Купец, нанявший его, оказался на удивление честным типом. Звучит, конечно, как оксюморон, но все обещания, которые он дал, расписывая прелести путешествия с караваном, выполнялись им с похвальной точностью. Проблем и забот у Олега в этом путешествии и впрямь не было. Ну не считать же проблемой ежевечернюю установку примитивного сигнального круга вокруг стоянки? Да и купец отнюдь не пожалел о своей предусмотрительности. Когда на третий день пути поздним вечером к их лагерю вышел какой‑то шальной от голода мроул, присутствие Олега помогло каравану избежать немалых потерь. Демоническое зрение позволило ему довольно легко расправиться с не отличающейся большими размерами и силой тварью, однако не будь его рядом, и кто знает, сколь большие потери мог понести караван от ядовитых укусов редкой нечисти. Мроулы, по внешнему виду очень напоминавшие ободранную ящерицу‑переростка размером со среднюю собаку, были довольно опасной, хотя и редкой нечистью из‑за своих совершенно уникальных способностей к маскировке, граничившей с невидимостью. Их обычной тактикой было подкрасться к жертве, укусить, а после скрытно сопровождать, дожидаясь, когда подействует медленный, но весьма сильный яд, содержащийся в их слюне.

К счастью, демоническое зрение позволяло легко определять местонахождение нечисти, так что особых проблем обнаружение и уничтожение для Олега не составило.

Правда, некоторых потерь избежать не удалось: до того как Олег обнаружил затаившуюся тварь, мроул все же успел укусить одного из сопровождавших караван слуг и двух коней.

Впрочем, особой бедой это не было. Как уже говорилось, яд мроула был весьма медленно действующим, так что в течение пары дней смерть укушенным не грозила, и были все шансы за это время добраться до близлежащего поселения, где местный лекарь мог бы оказать пострадавшим всю необходимую помощь. Благо, что, судя по карте, ближайшая деревня со странным названием Слезница располагалась как раз таки где‑то не так далеко от злополучной стоянки.

Так что сейчас Олег, слегка покачиваясь на мягчайшем сене, предавался заслуженной неге, отдыху и спокойствию.

Однако отсутствие проблем тоже иногда может стать проблемой. Пожевывая очередную соломинку да поглядывая на облака и неспешно проплывающие по обочинам дороги деревья, Олег откровенно скучал. Тренироваться не хотелось просто категорически. Жарко. Удобно. Лень!!!

– Эх, пивка бы… – печально вздохнул парень и огладил бок небольшого, приятно‑упругого бурдюка с вожделенным напитком. Снабжение алкоголем в умеренных количествах также входило в оговоренные им условия сопровождения.

Но увы. Уже с самого утра, когда караван только‑только выехал из ночного лагеря, Олег ощущал в окрестностях отголоски какой‑то странной, совершенно непохожей на человеческую, магии. Тонкие, легкие и слабые, они находились на самом пределе демонической чувствительности, так что периодически у Олега мелькала мысль, что это ему просто кажется. Но кажется или нет, а пить пиво в потенциально опасном месте Олег не рисковал. Мало ли что… Жизнь – она одна, и сохранений в этой игре, к сожалению, не предусмотрено.

Изредка поглядывая на дорогу, Олег лениво размышлял, почему караван едет так долго. Из‑за вечернего происшествия Истар Лерас приказал увеличить скорость, надеясь достичь Слезницы до полудня, дабы, оказав необходимую помощь слуге и животным, прикупить противоядия и быстрее тронуться дальше. Останавливаться в деревушке на ночь купцу не хотелось категорически. По его мнению, это было бы напрасной тратой времени и денег. В данном вопросе Олег готов был его поддержать.

Трактирщики в подобных расположенных на тракте небольших деревушках, пользуясь своей естественной монополией, драли с останавливающихся на ночлег путешественников совершенно безбожные деньги. И было бы за что! Кислое, дрянное винцо, разбавленное пиво и «живая» от клопов постель, по мнению Олега, совершенно не стоили серебряка за ночь, как обычно просили хозяева таких гостиниц. Самое смешное, что в более‑менее крупных городах за тот же серебряк можно было на сутки остановиться в весьма фешенебельных заведениях с отличной кухней, трехразовым питанием, чистым постельным бельем, баней и услугами хорошенькой «постельной грелки» – причем все это входило в стоимость!

Впрочем, несмотря на столь задранные цены, придорожные трактиры отнюдь не пустовали. Многие, очень многие путники предпочитали избегать опасностей ночной стоянки в лесах Трира и были готовы платить за свою безопасность.

Однако сейчас, с большим караваном, в состав которого к тому же входил вполне опытный и доказавший свою квалификацию Охотник, Истар Лерас вполне мог позволить себе некоторую экономию.

Потому‑то караван и двигался сейчас ускоренными темпом. Но увы. Полдень уже давно миновал, однако обещанной картой деревушки со странным названием Слезница все еще не наблюдалось.

Заинтересовавшись этим вопросом, Олег извлек из лежащей рядом с ним дорожной сумки свой вариант карты западной части Трира и внимательно вгляделся в изображение.

Все верно. Судя по карте, расчеты караванщика были абсолютно точны. От небольшой рощи, в которой они останавливались на ночлег и где произошла встреча с мроулом, до деревни было менее пяти часов неспешной езды. Но тогда почему до сих пор они ее не достигли?

Вариант с врущей картой Олег отбросил сразу. Картографирование в империи находилось на очень высоком уровне, и до сих пор каких‑либо ошибок в купленной за целый золотой карте он не замечал. Заблудиться на прямом как стрела имперском тракте тоже не было никакой возможности. Но… Факт оставался фактом. В обозримом пространстве по правой стороне тракта росли старые, припорошенные пылью березы, за которыми лениво текла небольшая, заросшая густым камышом речка, а с другой стороны, отделенный от обочины дороги широким полем, виднелся небольшой лесок. Никаких признаков человеческого жилья при этом поблизости не наблюдалось.

– Сто‑ой!!! – донесся от головы каравана зычный крик ведущего.

Телега остановилась, и Олег приподнялся со своего места, настороженно вглядываясь вперед, пытаясь определить причину задержки.

– Уважаемый Истар Лерас просит вас пройти к нему для совещания. – Чумазая мордочка запыхавшегося мальчишки‑прислужника вынырнула откуда‑то снизу, около левого края телеги.

Пожав плечами, Олег с сомнением покосился в сторону своего жеребца, но, подумав, решил прогуляться пешком. Торговый караван был не так уж и велик, всего около двадцати телег, и отвязывать лошадь, для того чтобы проехать столь мизерное расстояние, было просто лень. Разумеется, настоящий аристократ поступил бы именно так… Не ходить пешком там, где можно проехать верхом, – это правило было буквально в крови у местных дворян, однако Олег‑то местным дворянином как раз таки и не был.

Нет, он искренне собирался в самом ближайшем времени присоединиться к этому благородному сословию, благо в его «Свидетельстве Охотника» имелось уже немало отметок об убитых монстрах; еще пара‑тройка – и будет вполне достаточно для получения потомственного дворянства империи Трир. В связи с этим Олег старался вырабатывать у себя соответствующие привычки, тем более что статус Охотника на нечисть уже сам по себе давал все соответствующие права на подобное поведение. Но все же… Из‑за каких‑то двадцати – тридцати метров отвязывать Грома… проще дойти пешком!

Решив так, он спрыгнул с телеги и пошел следом за нетерпеливо приплясывающим Казиком – так, он вспомнил, звали слугу‑мальчишку.

Причин приглашения Олег искренне не понимал. Внимательное магическое сканирование окрестностей не выявило никаких признаков нежити или нечисти поблизости. На расстоянии около восьмисот метров («Полумили, – поправил себя Олег, – надо привыкать к местным единицам».) – насколько хватало его чувствительности, – не было вообще ничего более‑менее крупного живого или немертвого, что могло бы представлять хоть какую‑то угрозу для каравана.

«Впрочем, чего гадать, сейчас мне все сообщат», – решил он, подойдя к возглавляющему караван большому фургону, у которого топтались о чем‑то увлеченно спорящие Истар Лерас и Сила Устинович – глава нанятой Лерасом возничьей артели.

– А я говорю – леший крутит! – услышал он обрывок разговора.

– Какой леший?!! – возмущенно взмахнул руками Лерас. – Что за леший? Откуда леший? Мы что, в лесу, по‑твоему? – Он широким взмахом руки обвел дорогу, речушку и поле. – Где тут, по‑твоему, лес? Эта жалкая рощица, что ли? – указав на ранее примеченный Олегом лесок, ехидно поинтересовался он. – Так там даже белки и то вряд ли водятся, а не то что леший! – сердито завершил свою речь купец.

Оглянувшись и еще раз осмотрев рощицу, Олег не мог не согласиться с его аргументами. Действительно, судя по размерам леска, наличие там какой бы то ни было крупной живности, а уж тем более лешего, было невозможно.

– Так что врет твоя драгоценная карта, и не отпирайся!!! – победно закончил Истар Лерас, снисходительно поглядывая на возчика.

Тот задумчиво и спокойно почесал начинающую лысеть голову.

– Не может такого быть, уважаемый, – степенно ответил Устиныч. – Имперские карты не врут, то всем известно! Вот, на карте и печать картографической канцелярии имеется… ежели хоть малую ошибку на сей карте кто обнаружит, то хорошие деньги потребовать можно. Да только уж пятьдесят лет не бывало такого, чтоб на имперской карте, канцелярией заверенной, кто ошибку сыскал…

– Деньги, говоришь, хорошие? Это кстати будет! – потер руки купец. – Коль не врет карта, то где деревня? Слезница куды провалилась? – подражая простонародному трирскому говору, ехидно спросил Лерас. – Ежели по карте ориентироваться, мы ее еще часа три назад должны были проехать! Ну и где же она?

– Вот я и говорю: леший крутит! – немедленно кинулся в атаку Устиныч. – Видишь дерево? – Он махнул рукой в сторону приметной, троящейся у корня, а затем переплетающейся стволами березы с обломанной на высоте немного большей человеческого роста веткой. – Так мы его уже минимум третий раз проезжаем! Причем я уже тебе на него указывал. Час назад мы как раз здесь же и были… помнишь?

– Ну помню… – нехотя согласился купец. – Только это ничего не значит… подумаешь, дерево похоже… Бывает.

– Ага, бывает… И ветка точно так же обломана, и зарубочка, мной оставленная, на среднем стволе имеется… – Приблизившись к предмету обсуждения, возчик демонстративно ткнул пальцем в небольшой свежий надруб на коре одного из переплетенных деревьев. – Оно, конечно, бывает… Когда кругами люди ходят! – торжествующе закончил свою речь Устиныч.

– А… – начал было Истар Лерас, но тут наконец оба спорщика заметили Олега, который давно уже прислушивался к их беседе, прислонившись спиной к фургону и лениво ковыряя под ногтями кинжалом.

– А вот и Охотник!!! – обрадовался купец. Было явно заметно, что радуется он отнюдь не только и даже не столько подошедшему Олегу, как собственной предусмотрительности, подвигнувшей его обзавестись в караване собственным Охотником на нечисть. – Уважаемый Ариох, разберитесь с проблемой, сделайте уж такую милость… – обратился к нему купец. – Вот, с дорогой что‑то неладно… То ли карта врет, то ли еще что…

Олег вздохнул. Сейчас он уже привык представляться своим интернет‑ником в качестве имени. Это было необходимой мерой безопасности. Знание настоящего имени демона могло дать немалую власть над ним узнавшему его человеку, даже если он и не являлся магом. Разузнавший же его маг‑демонолог мог и вовсе превратить уступающего ему по могуществу демона в своего раба. И хотя Олег не являлся настоящим, полноценным демоном и к тому же до сих пор вполне успешно скрывал от посторонних нечеловеческую часть своих талантов, тем не менее подобная подстраховка, на его взгляд, была отнюдь не лишней.

– И чем я могу помочь? – В ответ на заданный вопрос Олег только пожал плечами. И, прежде чем Истар детализировал свое пожелание, продолжил: – Я слышал вашу беседу, но, признаться, не представляю, что тут можно сделать. Имперские карты действительно не врут. По крайней мере, мне еще ни разу не приходилось слышать ни о чем подобном. – Он кивнул Силе Устиновичу. – Но и деревни я тоже не наблюдаю. – Сожалеючи разведя руками, он со вздохом повернулся к купцу. – Будь здесь какой‑нибудь представитель нечисти или нежити, я, естественно, вполне мог бы вступить с ним в бой. А так… Я пока ничего такого не вижу. А вы?

Оба спорщика синхронно пожали плечами и растерянно огляделись вокруг, словно в поисках спрятавшейся злокозненной нечисти. Ничего не обнаружив, они также синхронно повернулись к Олегу. Тот в это время внимательно осматривал обочину мощеной дороги перед остановившимся фургоном. Потом так же внимательно осмотрел дорогу за ним. Не поленившись взял под уздцы впряженную в фургон лошадь и провел ее по обочине, после чего осмотрел получившийся след и обернулся к ожидающим результатов этой загадочной деятельности спутникам.

– Карта не врет, – констатировал он. – Мы здесь действительно уже проезжали. – И, обратившись к Силе Устиновичу, заметил: – У вашей кобылы чуть надколота левая задняя подкова.

– Может, и надколота, – кивнул тот и торжествующе повернулся к купцу. – Вот! А что я говорил! Леший нас кружит, леший!

– Да разве бывает так?! – в демонстративном отчаянии заломил руки купец. – Ну какой леший?! Тут и лесок‑то не близко! Да и разве может такое быть, чтоб леший на дороге да без леса поблизости целый караван закружить мог?! – Выплеснув эмоции, он уже совсем другим, сухим и деловым тоном обратился к Олегу: – Уважаемый Охотник, что же нам теперь делать? Я, признаться, никогда с подобным не сталкивался и как быть не имею не малейшего понятия…

Олег вновь пожал плечами.

– Я тоже. Если честно, совершенно не представляю, как это может быть. Закрутить прямо на дороге целый караван, да еще и вдали от леса… Если верить «Справочнику Охотника», подобное никакому лешему не под силу… Впрочем… – Он ненадолго задумался. – Насколько мне известно, подобные чары весьма непросты, и поддержание их требует от наложившего немалых усилий, тем больших, чем больше внимания прилагают путники к поиску дороги. Думаю, надо двигаться дальше, внимательно присматриваясь к окрестностям. Рано или поздно у того, кто наложил чары, силы закончатся, и он или выйдет на бой, или выпустит нас из «Замкнутого круга».

– Надеюсь, это произойдет поскорее, – недовольно проворчал Лерас, поглядывая на солнце. – Литасу становится все хуже, да и укушенные кони тоже едва передвигаются.

Олег развел руками. Здесь он ничем помочь не мог. Отвязав Грома, он с печальным вздохом влез в седло и дальше ехал верхом рядом с головным фургоном.

Движение продолжалось. Правда, особого толку из этого не вышло. Спустя еще час они вновь миновали то же самое приметное дерево.

– И что будем делать? – вздохнул караванщик.

– Не знаю… – коротко ответил Олег и вдруг замер. Соскочив с коня, он подошел к правой обочине дороги и внимательно вгляделся в густые камыши, покрывающие берег речушки. – Кто здесь?! – грозно окликнул он, обнажая меч, и в его левой, свободной от оружия руке вспыхнул небольшой фаербол. – Выходи, или стрелять буду!

Видя настороженность Охотника, караван немедленно ощетинился арбалетами.

– Зачем стрелять? – раздался из густых зарослей камыша звонкий и мелодичный девичий голос. – Я ж не вепрь какой, меня стрелять не нужно! Даже если и попадете, то что потом делать будете? И съесть не сможете, да и перед императорским сыском за убийство отвечать придется! Вам это надо? – В голосе звучало некоторое недовольство и даже сердитость, как будто его обладательница была бесцеремонно оторвана от каких‑то важных дел, и совсем не было страха.

Камыши заколыхались.

– Не надо… – поразмышляв пару секунд, ответил Олег на последний вопрос и убрал меч в ножны, погасив фаербол. – Но все равно выходи…

– Иду, иду!

Наконец из камышей показалась обладательница такого замечательно звонкого голоса. Олег вздохнул. При первом же взгляде на нее он как‑то внезапно вспомнил, что уже весьма давно, с самого отъезда из Майделя, не имел возможности близко пообщаться с представительницами прекрасного пола. Увы! Путешествуя по Триру и нигде надолго не останавливаясь, он не располагал временем для хоть сколько‑нибудь продолжительных ухаживаний, а воспользоваться услугами трактирных служанок не позволяла элементарная брезгливость.

Вышедшая на дорогу девушка обладала длинными, ниже талии, волосами редкого золотистого цвета, напоминающего спелую рожь под закатным солнцем. Мягкости овала и тонкости черт лица не портила даже несколько избыточная бледность и худощавость. Небольшого роста, так что высокие камыши скрывали ее с головой, макушкой она едва‑едва доставала до плеча Олега, но при этом была настолько изумительно сложена, что при одном взгляде на ее фигуру у молодого охотника из головы словно ветром выдуло все заготовленные фразы, оставив одну, но зато крайне настойчивую мысль: ПОЗНАКОМИТЬСЯ БЫПОБЛИЖЕ!!! Одета девушка была в длинный сарафан светло‑серого цвета, с прихотливой и изящной алой вышивкой на груди. Из‑под края сарафана виднелись босые ноги, и на краткий миг Олег изумился, как может она ходить босиком среди острых и колючих зарослей камыша. Впрочем, мелькнувшая мысль была тут же вытеснена из его головы множеством куда более притягательных и интересных картин, в обилии поставляемых его разыгравшимся воображением.

– И долго вы намерены меня рассматривать? – вырвал Олега из мечтаний ее вопрос. Он был задан совершенно спокойным тоном, в голосе девушки слышалось не раздражение таким бесцеремонным разглядыванием и не испуг от встречи в безлюдном месте с вооруженными людьми, которые к тому же только что угрожали ее обстрелять, а лишь легкое любопытство.

– Гхм… – Олег постарался отогнать непрошеные и весьма неприличные картины, возникшие перед его мысленным взором. – Э‑мм… – Навеянные внешностью девушки мысли упорно сопротивлялись слабой попытке. Наконец собравшись с силами, он все же смог обуздать свое воображение и перейти на членораздельную речь: – Кто вы и что вы здесь делаете? – поинтересовался он.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-08-22 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: