Вандану, развалившегося от дряхлости, Вы собираете, о удивительные, как мастера — колесницу.
Под восхваления вы вызываете рождение вдохновенного (певца) из чрева.
Да проявится здесь ваша чудесная сила для почитающего (вас)!
Вы отправились к стенающему вдалеке (Бхуджью), Измученному из-за враждебности отца своего.
Ведь сейчас ваша помощь полна света.
Яркими были в нужный момент (ваши) поддержки.
А та пчела прошептала вам связанное с медом.
В опьянении сомой сын Ушидж громко говорит: "Вы хотите расположить мысль Дадхьянча".
Тогда конская голова вам поведала.
Вы почтили Педу, о Ашвины, белым (конем), Очень желанным, победителем врагов, Сверкающего (?) стрелами, трудно одолимого в сражениях, Достойного воспевания, завоевателя народов, как Индра.
1., 120. "К Ашвинам"
Какая жертва вам, о Ашвины, достигнет цели?
Кто вам обоим на радость?
Как служить (вам) неразумному?
2. Таких двоих знатоков пусть спросит о вратах Незнающий, любой другой, лишенный разума, И никогда ведь (они) не бездеятельны в отношении смертного!
Мы призываем вас, таких знатоков.
Как знатоки такие подскажите нам сегодня тему (молитвы).
Ваш приверженец, наделяемый (наградой), запел (восхваление).
4. Я расспрашиваю в простоте (своей) не (других) богов, (а вас), О таинственном (соме), приготовленном под (возглас) "Вашат!", о удивительные.
Защитите нас и от более сильных и от более хватких!
Речь,) что про (звучала), как у Бхригавапы, чтобы громко возвещать (и) блистать, Речь, которую вас почитает Паджрия, — (Ее я) про(изнес) как желающий вознаграждения знаток.
6. Слушайте пение Такаваны — Ведь это я восхвалил вас, о Ашвины!
|
Сюда глаза (свои обратите), о повелители красоты, (вы,) — повелители дома!
Ведь вы были (повелителями) великой радости, Когда вы что-либо вытряхивали (из колесницы).
Будьте нам добрыми пастухами, о два бога!
Сохраните нас от лютого волка!
8. Не выдайте нас никакому недоброжелателю!
Да не уйдут дойные коровы от наших домов неизвестно куда!
Они приносят пользу выменем (даже) без телят.
9. Пусть доятся они, чтобы сделать вас друзьями!
Предназначьте нас для богатства, несущего награду, И предназначьте нас для подкрепляющего напитка, связанного с коровами!
От награждающих Ашвинов Получил я колесницу без коня.
Очень я этому рад!
11. Тащи меня как-нибудь!
Пусть двинется вслед за людьми Эта легкоходная колесница на питье сомы!
Поэтому я забываю (дурной) сон И скупого богача.
Оба они пропадают рано утром.
1., 121. "К Индре"
Примет) ли (Индра) действительно (благосклонно) сосуд мужей, преданных богам?
Услышит ли спешащий песни Ангирасов?
Когда доберется он до членов семьи (этого) дома, Пусть широко шагает на (наш) обряд, (он) достойный жертв.
Он укрепил небо, он окропил основу (земли).
Искусный (муж), он назначил богатство в виде коровы как награду (людям).
Буйвол следил взглядом за самкой, что родилась сама по себе.
Кобылицу он пре(вратил) в мать коровы.
Являлся царь на древний зов племен Ангирасов, (Чтобы захватывать) алых (коров), сильный (бог), (Тваштар) выточил отданную в его власть ваджру.
(Индра) укрепил небо для четвероногого, для человека, для двуногого.
|
В опьянении этим (сомой) ты вручил справедливости Шумную запертую вереницу коров.
Когда же трехгорбый повел обратно (стадо, пришедшее) в движение, Он открыл врата обмана рода человеческого.
Это для тебя молоко, что принесли родители, Деятельные, быстрые — дар из чистого семени, Прозрачный, (с тем,) чтобы (его) пожертвовали как твое наследство, Молоко вечнодоящейся коровы.
6. Вот он родился. Да опьянит он, победный!
Он ярко засиял, как солнце из этой утренней зари, Сок (сомы), — усилиями тех, кто приносит в жертву (свой) пот, Благодаря которым (жрец,) разливающий (сому) ковшом, достиг старых установлений (обряда).
Когда пойдет полным ходом складывание дров — хорошего топлива, То солнце во время обряда (должно) о (кружить) темницы коровы, Когда ты будешь светить в решающие дни Для сильного искателя скота, (вождя,) чей род следует на повозках.
Ты взял сюда с великого неба (четыре) пары буланых коней — (всего) восемь, Сражаясь за источник, (всё) превосходящий блеском, Когда (боги) доили опьяняющего буланого (сому), чтобы усилить тебя, (Доили) давильными камнями сок, крепчающий от (молока) коров, дружащий с ветром.
Ты заставил повернуть железную (ваджру с ремнем) из коровьей (кожи), Небесную пращу, принесенную искусным (Тваштаром?), Когда, о многопризываемый, выигрывая (бой) для Кутсы, Ты окружил Шушну бесконечными смертельными оружиями.
10. Когда солнце вот-вот погрузится во мрак, О повелитель давильных камней, швырни ту скалу — метательное оружие!
Та сила Шушны, что была окружена, Крепко связана, — ты сорвал ее с неба.