Вритру, разлегшегося на реках, Ты мощно усыпил ваджрой, (этого) кабана.
12. Ты, о Индра, мужественный (защитник тех) мужей, кому ты помогаешь, Сядь на (коней) Ваты, легко запрягаемых, лучше всех везущих!
(Та) ваджра, что дал тебе Кавья Ушанас, Воодушевляющая, убивающая врагов, решающая (сражение), — (ее) выточил (Тваштар).
Ты остановил коней солнца, (помогая) людям.
Унес колесо Эташа, (а) не этот (Сурья), о Индра.
Забросив (колесо) на тот берег девяноста судоходных рек, Ты пустил под откос тех, кто не приносит жертв.
14. Ты, о Индра, от этой беды защити Нас, о громовержец, от опасности в решающую минуту!
Вручи нам награды, связанные с колесницами, завершающиеся конями, — Для удовлетворения, для славы, для проявления щедрости!
15. Да не минует нас эта твоя милость, О великий благодаря наградам! Да окружат (нас) жертвенные услады!
Надели нас, о щедрый, коровами чужого!
Да будем мы тебе самыми щедрыми сотрапезниками!
1., 122. "Ко Всем-Богам"
1. Ваш напиток, о вы быстрые (своим) рвением, сок (сомы), Принесите в жертву Рудре щедрому!
Я восхвалил (его) вместе с мужами Асуры неба, (Я восхвалил) Марутов (так,) как будто бы целился в два мира.
Надо возвеличить за утренним призывом зарю и ночь, Хорошо известных, (тех, что) словно две жены: (Одна), подобно бездетной (женщине), носящая простую (?) одежду, (Другая) с блеском солнца, прекрасная в золотых украшениях.
3. Да опьянит нас носящийся вокруг, нападающий рано утром (бог)!
Да опьянит (нас) Вата, (друг) вод, (с колесницей,) запряженной конями!
Вдохновляйте вы нас, о Индра и Парвата!
Да создадут нам широту Все-Боги!
И еще, (я), сын Ушидж, хочу позвать к себе Этих двоих блистательных, что приходят (и) пьют, чтобы рассвело.
|
Поставьте Апам Напата впереди (при почитании) вас!
(Поставьте) впереди двух матерей пылкого Аю!
Я,) сын Ушидж, хочу призвать шумного (бога), Как Гхоша — Шансу при приеме Арджуны.
(Поставьте) впереди вашего (восхваления) Пушана, чтобы он дал!
Речью я хочу достигнуть божественной сути Агни.
6. Услышьте, о Митра и Варуна, эти мои призывы, А также услышьте их на месте (жертвоприношения) со всех сторон!
Пусть услышит нас дарующая (милость) слышания, охотно слушающая, Синдху с прекрасными полями, с водами!
Прославляется этот ваш дар, о Митра и Варуна, Получив сто коров у (людей рода) Прикшаямы, У Паджры, Шрутаратхи, Прияратхи, Они тотчас отправились, запирая (коров — свое) процветание.
Прославляется благодеяние этого очень щедрого (покровителя).
Пусть мы вместе добудем (дар) Нахуша, (став) богатыми прекрасными мужами!
Человек, который награждает от Паджров, (Дал) мне (награды,) состоящие из коней, из колесниц.
Тот злопамятный человек, о Митра и Варуна, Что выжимает вам (сому,) как воду, с коварными помыслами, Он сам вкладывает себе в сердце чахотку, В то время как благочестивый жертвами достиг (своей цели).
Движимый чудесной силой, он сильнее, чем могущественный Нахуш. Слава его воспевается мужами.
Он идет, раздавая дары, твердо шагая.
Он всегда герой во всех сражениях.
11. О цари, идущие на зов Нахуша, (Нашего) покровителя, слушайте, о опьяняющиеся амритой, Что за дар у Набходжу (и) Ниравы, Для великого прославления владельца колесницы!
12. "Вот покровитель, чью толпу мы хотели бы составить" — Так говорили они при вкушении (пищи) десяти видов.
|
"(Те,) у кого охотно пребывают блеск и щедрость, Пусть все они завоевывают награду в (любых) делах!"
Пусть наслаждаемся мы кушаньем десяти видов, Когда они идут, неся дважды десять блюд.
А что, Ишташва, Иштарашми, эти Повелители силы превосходства бросятся (награждать) мужей?
Вот) поток (окота) с золотом в ушах, драгоценными камнями на шее.
Да создают нам Все-Боги для него широкий простор!
Пусть зори, сразу приходящие на хвалебные песни чужого, Будут радоваться обоим (сообществам) среди нас!
Четырех жеребят Машаршары, Трех — победоносного царя Аявы мне (подарили).
Ваша колесница, о Митра и Варуна с длинной Передней частью, с ремнями-лучами засверкала, как солнце.
1., 123. "К Ушас"
Запряжена широкая колесница Дакшины.
На нее взошли бессмертные боги.
Из темного (пространства) восстала благородная огромная (богиня), Заботящаяся о людском поселении.
Раньше (всего света) пробудилась она, Завоевывающая награду, высокая, победоносная.
Высоко (наверху) взглянула на всё юная женщина, снова рождающаяся.
Ушас появилась первой на утренний призыв.
3. Если сегодня ты станешь раздавать мужам (их) долю Среди смертных, о Ушас, прекраснорожденная богиня, То пусть бог Савитар, покровитель дома, Провозгласит нас безгрешными перед Сурьей!
Из дома в дом идет она, несокрушимая (?), Изо дня в день принимая (разные) имена.
Стремясь захватить (добычу), она приходит постоянно.