Глава двадцать четвертая 8 глава




В сумке заверещал телефон, но я не стала брать трубку – наш разговор важнее. Светофор переключился, Кистен выехал в поток машин, пальцы на руле были сжаты уже не так крепко. В их отношениях с Айви всегда доминировала она, но он готов был за меня сражаться, если бы у меня был достаточно сильный соблазн дать ему кровь. Беда в том, что умение говорить «нет» к моим сильным сторонам никогда не относилось. Каждый раз, когда я сплю с Кистеном, я призываю себе на голову несчастье, но это искупается потрясающим сексом. И вообще я никогда не говорила, что я умная. На самом‑то деле я дура дурой. Но я повторяюсь.

В мрачном настроении я выставила руку в окно и смотрела, как дома Низин сменяются деловыми зданиями. Солнце тускло блестело у меня на браслете, на особом узоре его звеньев. У Айви есть браслет на щиколотку с таким же узором. Я еще видела в нашем городе такие же и зарабатывала улыбки и пожатия плеч, когда пыталась спрятать свой. Я знала, что это, наверное, для Кистена способ объявить миру о своих завоеваниях, но все равно браслет носила. Как и Айви свой.

– Стриж тебя не тронет, – тихо сказал Кистен, и я обернуась к нему.

– Физически – не тронет, – согласилась я, обрадовавшись, что он с этим вопросом справился вот так. – Но можешь не сомневаться, что в петицию об освобождении Пискари она вложит все излишки своей любви.

Он слегка помрачнел, и в машине стало тихо – мы оба подумали, что будет, если у нее получится. Мы оба тогда не по уши в дерьме, а просто на дне дерьмовой реки. Кистен был у Пискари наследником и предал своего мастера в ту ночь, когда я железной палкой добилась от старого вампира покорности. Сейчас Пискари об этом не вспоминает, но если он выйдет, то наверняка своему бывшему наследнику пару ласковых скажет, несмотря на все Кисте но вы заслуги: это он сохранил предприятия Пискари на ходу, потому что Айви не стала бы даже при ее статусе наследника.

Снова зазвонил телефон, я его достала и еще до того, как переключить в беззвучный режим, увидела незнакомый номер. Брать трубку было бы невежливо, пока я с Кистеном.

– Ты не злишься? – спросила я неуверенно, глядя, как на его лице эмоции сменяют друг друга: от тревоги за свое физическое бытие до беспокойства о своем эмоциональном состоянии.

– На что? На то, что тебя тянет к Айви? – Луч солнца пробежал по нему – это мы переезжали мост. Я почувствовала лицом тепло солнца, а Кистей высвободил руку из моей, чтобы маневрировать в плотном потоке. – Нет, – ответил он, и глаза его слегка затуманились. – Я тебя люблю, но Айви… с самого ухода из ОВ и твоего переезда к ней она никогда не была так счастлива, так спокойна. А кроме того, – добавил он манящим голосом, – если так будет продолжаться, у меня может быть шанс на потрясающий альянс втроем.

У меня отвалилась челюсть. Я шлепнула Кистена ладонью:

– Ни за что!

– Ну ладно, – засмеялся он, хотя глаз не отводил от потока машин. – Ты погоди брыкаться, пока не попробовала.

Я скрестила руки на груди, глядя прямо перед собой:

– Кистен, этого не будет… – но тут я увидела его глаза. Он просто меня дразнил. Хочется думать,

– На эту пятницу ничего не намечай, – попросил он, когда мы остановились возле очередного светофора.

Я сумела даже не улыбнуться, но душа просто пела. Он помнит!

– А почему? – спросила я, прикинувшись, что забыла.

Он улыбнулся, и я не смогла дальше притворяться.

– Поведу тебя отмечать твой день рождения, – ответил он. – Заказал столик в ресторане «Кэрью Тауэр».

– Иди ты! – воскликнула я, глядя на крышу упомянутого здания. – Я никогда там не ужинала… – Но в голове у меня уже завращались шестеренки. – Я даже не знаю, что надеть.

– Что‑нибудь такое, что легко снять? – предложил он.

За нами загудел клаксон, и Кистен, не глядя, прибавил скорость.

– У меня все, что есть – с кучей пряжек и застежек, – парировала я.

Он хотел что‑то сказать, но зазвонил его телефон. Я нахмурилась, когда Кистей потянулся за ним. Я‑то никогда не отвечаю на звонки, если мы вместе. Ну, не то чтобы мне так уж часто звонят. Но я же и не пытаюсь править преступным миром Цинциннати от имени моего босса.

– Пряжек и застежек? – переспросил он, открывая телефон. – Тоже может подойти. – И в телефон, уже без улыбки: – Фелпс слушает.

Я села поудобнее, радуясь даже мыслям о предстоящем вечере.

– Да, Айви, – говорил Кистей. – Что стряслось?

Я вспомнила о своем телефоне и достала его. Черт, четыре звонка пропустила. Но номер был незнакомый.

– Рядом со мной, – сказал Кистей, поглядев на меня, и моя озабоченность стала сильнее. – Да, конечно, – добавил он и протянул трубку мне.

Боже мой, ну что еще?

С ощущением, будто услышала удар первого сапога в стену, я сказала:

– Что случилось? Дженкс?

– Нет, – ответила Айви. – Это твой вервольф.

– Дэвид? – промямлила я, а тем временем Кистей заезжал на парковку автошколы.

– Он пытается с тобой связаться, – сказала Айви тревожным и озабоченным голосом. – Он говорит – ты готова слушать? – что он убивает женщин и не помнит потом. Слушай, ты бы ему позвонила? Он за последние три минуты звонил дважды.

Я хотела засмеяться – но не могла. Убийства вервольфиц, которые пытается скрыть ОВ. Демоница, громящая мою гостиную в поисках фокуса. Ой, хреново…

– О'кей, – сказала я. – Спасибо. Пока.

– Рэйчел?

У нее голос изменился. Я была расстроена, и она это знала. Я попыталась успокоиться, сделав глубокий вдох.

– Да?

Она помедлила, и я поняла, что скрыть свой страх мне не удалось, но она знала, что как бы там ни было, а я не брошусь в панике бежать. Пока что.

– Поосторожнее, Рэйчел, – сказала она сдавленным голосом. – И зови меня сразу, если нужна буду.

Мне стало немного легче. Хорошо, когда есть друзья.

– Спасибо, обязательно,

Я нажала отбой, глянула в выразительные глаза Кистена, ждущего объяснений, и тут же вздрогнула – лежащий у меня на коленях телефон завибрировал. Задержав дыхание, я подняла его и посмотрела на номер. Дэвид – теперь я его узнаю.

– Ты возьмешь трубку? – спросил Кистей, не снимая рук с руля, хотя мы уже припарковались.

Через одно место на стоянке я увидела девушку, захлопнувшую дверь маминого минифургона. Размахивая конским хвостом и непрерывно шевеля губами, она болтала, направляясь с подругой в здание школы. Они скрылись за стеклянной дверью, и женщина за рулем вытерла глаза и посмотрел а в зеркало заднего вида. Кистен наклонился вперед, загораживая мне вид. Снова задрожал телефон – я его открыла, невесело улыбнувшись.

Почему‑то я заподозрила, что сегодня в автошколу не попаду.

 

Глава восьмая

 

Дэвид взял стакан воды из‑под крана, и рука у него едва заметно дрожала. На секунду он прижал стакан ко лбу, успокоился, собрался, потом отпил и поставил на ясеневый кофейный столик, стоящий перед нами.

– Спасибо, – сказал он, поставил локти на колени и уронил голову на руки.

Я потрепала его по плечу и чуть отодвинулась от него по Дивану. Кистен стоял возле телевизора, спиной к нам, и разглядывал в освещенном запертом шкафчике собранную Дэвидом коллекцию клинков времен Гражданской войны. Едва заметный запах вервольфа, никак не неприятный, щекотал мне ноздри.

Дэвид был совершенно раздавлен, и я делила внимание между этим трясущимся человеком в офисном костюме и его аккуратным и явно холостяцким таун‑хаузом. Он насчитывал обычных два этажа, вся обстановка, как и сам дом, пяти‑ или десятилетнего возраста. Наверное, даже ковровое покрытие не меняли. Интересно, этот дом принадлежит Дэвиду или он его снимает?

Мы сидели в гостиной. По одну сторону за зеленой буферной зоной расположилась парковка, по другую через кухню‑столовую можно было выйти на широкий общий двор – другие дома настолько далеко, что определенную степень уединения гарантировало само расстояние. Стены были толстые, а потому здесь было тихо. Добротные обои коричневых и бежевых тонов свидетельствовали, что Дэвид клеил их собственноручно. Значит, владелец, решила я, вспомнив, что как инспектор «Верстраха» он получал очень неплохие деньги, вытягивая из неразговорчивых владельцев полисов истинные истории – отчего это у них рождественская елка вдруг вспыхнула и сожгла всю гостиную.

Жилище было островком покоя и мира, но сам вервольф был совершенно измочален. Дэвид – одиночка, обладающий личной силой и харизмой альфа‑самца без его обязанностей и ответственности. Строго говоря, я и есть его стая – взаимовыгодное соглашение на бумаге, которое помогло Дэвиду не быть уволенным, а мне дало возможность получить страховку по невообразимо низкой цене. В этом и состояли наши отношения, но я знаю, что Дэвид пользовался мною как жупелом, чтобы отпугивать вервольфиц, лезущих в его жизнь.

Мой взгляд упал на толстую черную книжечку рядом с телефоном. Очевидно, это его не сдерживало, когда дело доходило до романов. Черт побери, надо бы ему резинкой эту книжицу перехватывать, чтобы не раскрывалась.

– Лучше стало? – спросила я, и Дэвид поднял голову. Карие глаза красивого темного оттенка расширились от долгого страха, „и на его лице смотрелись как чужие. У него отличное поджарое тело, созданное для бега, скрытое удобным костюмом. Ясно, что он собирался к себе в офис, когда что‑то такое случилось, и меня тревожило, что это «что‑то» привело его в такое состояние. Не знаю никого столь уравновешенного, как Дэвид.

Его ботинки под кофейным столиком сияли, сам он был чисто выбрит – ни намека на черную щетину на загорелой и даже грубоватой коже. Я его видела в длинном до земли плаще и широкополой шляпе когда‑то, когда он за мной следил, и был он тогда похож на Ван Хельсинга: пышные черные волосы, длинные и волнистые, и густые брови. И уверенности в себе у него было не меньше, чем у этого вымышленного персонажа, но вот сейчас эта уверенность поколебалась от тревоги и беспокойства.

– Нет, не стало, – ответил он, и его тихий голос сверлил мне уши. – По‑моему, я убиваю своих подруг.

Кистен повернулся – я протянула руку, останавливая его, чтобы он какой‑нибудь глупости не сказал. Дэвид прежде всего уравновешен, а работа страхового инспектора требует быстроты и сообразительности. Дэвида очень трудно застать врасплох, и если он думает, что убивает своих подруг, значит, для такой мысли есть причина.

– Рассказывай, – предложила я, сидя рядом с ним, и Дэвид медленно перевел дыхание, заставил себя сесть прямо, пусть даже на краю дивана.

– Я пытался найти подругу на эти выходные, – начал он, поглядев на Кистена.

– На полнолуние? – перебил его Кистен, заработав укоризненный взгляд и от меня, и от Дэвида.

– Полнолуние только в понедельник, – ответил оборотень. – И я не сопляк‑первокурсник из тех, что нанюхаются дури и громят твой бар. Я в полнолуние владею собой не хуже тебя.

Это явно была больная мозоль, и Кистен поднял руку жестом извинения:

– Прости, не хотел никого обидеть.

Напряжение в комнате спало. Взгляд затравленных глаз Дэвида упал на лежащую у телефона книжку.

– Вчера вечером мне звонила Серена и спросила среди прочего, не простужен ли я. – Он посмотрел на меня и отвел глаза. – Что показалось мне странным, потому что сейчас лето. Но потом я позвонил Капли спросить, свободна ли она, и она мне задала тот же вопрос.

Кистен тихо усмехнулся:

– Ты с двумя встречался в одни и те же выходные?

Дэвид наморщил лоб:

– Нет, с неделей разницы. Так что я позвонил еще нескольким женщинам, поскольку ничего о них не слышал почти месяц.

–На вас большой спрос, мистер Снупи?

–Кистей! – тихо сказала я, потому что мне очень не понравилась ссылка на этот старый мультик. – Прекрати.

Кошка Дэвида смотрела на меня с верхней площадки лестницы, но я была так расстроена, что даже не пыталась ее подманить.

Но Дэвид не собирался тушеваться перед живым вампиром, тем более в своем доме.

– Да, – сказал он достаточно воинственно. – Вообще‑то да. Ты хочешь подождать на веранде?

Кистей поднял руку жестом «говори, что хочешь», но я без труда верила, что красивый оборотень за тридцать получает много звонков от женщин, ищущих свидания. Мы с Дэвидом вполне были довольны, сохраняя наши отношения чисто деловыми, хотя меня слегка раздражало, что у него пунктик насчет недопустимости межвидовых связей. Но пока он уважает во мне личность, пусть себе игнорирует целый пласт женской популяции. Ему же хуже.

– Кроме Серены и Калли, я никому не смог дозвониться. – Он снова поглядел на толстую записную книжку. – Ни одной из них.

– И ты решил, что они мертвы? – спросила я, не видя причины для такого мощного допущения.

Дэвид посмотрел затравленными глазами.

– У меня бывают о них жуткие сны, – сказал он. – О моих подругах, в смысле. Я просыпаюсь в собственной кровати, чистый и отдохнувший, а не в парке и покрытый грязью, поэтому я не очень о них задумывался, но теперь…

Кистей хмыкнул, и я начала жалеть, что не оставила его в машине.

– Они просто не хотят с тобой дела иметь, волколак, – сказал вампир, и Дэвид выпрямился – гнев придал ему сил.

– Их нигде нет, – сказал он тихо.

Я настороженно смотрела: пусть Кистей слишком сообразителен, чтобы излишне нажимать, но Дэвид сейчас уж очень непредсказуем.

– Они либо не подходят к телефону, либо их соседки не знают, где они. – Его глаза, полные ужаса, посмотрели в мои и ушли в сторону. – Это те, о ком я волнуюсь. Те, с кем не могу связаться.

– Шесть женщин, – сказал Кистей, стоя теперь у стены с окном, выходящим в маленькое патио. – Неплохо. Из них половина наверняка переехала.

– За полтора месяца? – едко спросил Дэвид. И тут, будто гальванизированный этим допущением, он устремился в кухню, и шаги его гудели нервной энергией.

У меня брови полезли вверх. Дэвид за шесть недель встречался с таким же числом женщин? Вервольфы не более блудливы, чем прочее население, но я, вспомнив его нежелание осесть и обзавестись стаей, подумала, что дело тут, вероятно, не в том, что он не может завести себе подругу, а в том, что его вполне устраивает роль полевого игрока. Профессионального! Ай да Дэвид.

– Они пропали, – сказал он, остановившись в кухне, будто забыв, зачем туда вошел. – Я думаю… я думаю, у меня были провалы сознания, и я их убивал.

У меня живот свело судорогой от его интонации. Он действительно верил, что он убил этих женщин.

– Да брось, – сказал Кистен. – Одна узнала, что ты ходок, и позвонила всем прочим. Вас раскрыли, мистер Снупи! – Он засмеялся. – Так что пора заводить новую черную книгу.

Дэвид был оскорблен, и я подумала, что Кистен необычно для себя нечуток. Может, просто ревнует.

– Знаешь что? – сказала я, оборачиваясь к нему. – Ты бы не заткнулся?

– Да я же только и сказал…

Дэвид дернулся, будто вспомнил, зачем выходил на кухню, открыл жестянку с кошачьим кормом и вытряс сколько‑то на тарелку, потом поставил на пол.

– Рэйчел, ты бы отказалась говорить с мужчиной, с которым спала, даже если бы ты на него злилась?

У меня брови поднялись еще выше. Он не просто ходил на свидания с шестью женщинами за шесть недель, он еще и спал сними?

– Э‑гм… – промямлила я, – нет, пожалуй. Мне бы захотелось сказать ему хоть часть того, что я о нем думаю.

Дэвид кивнул и повесил голову.

– Они исчезли, – сказал он. – Это я их убиваю. Я знаю.

– Дэвид, – возразила я, видя на лице Кистена намек на тревогу. – У вервольфов не бывает помутнений сознания, при которых они убивают. Если бы такое случалось, их бы сотни лет назад истребили другие внутриземельцы. Должна быть иная причина, почему они не отвечают.

– Потому что я их убил, – шепнул Дэвид, сгорбившись над столом.

Я перевела взгляд на тикающие настенные часы. Пятнадцать минут третьего – пропустила занятие.

– Не складывается, – сказала я, садясь на круглый высокий табурет. – Хочешь, я или Айви их выследим? Она большой мастер розыска.

Он с облегчением кивнул. Айви, если дать ей время, кого угодно найдет. После ухода из ОВ она возвращает похищенных вампиров и людей из подпольных домов крови и от ревнивых бывших супругов и любовников. По сравнению с этим мои обычные занятия кажутся пресными, но у нас у каждой свои таланты.

Мое качание на высоком табурете взад‑вперед стало медленнее. Раз уж я здесь, надо бы забрать фокус домой. Все, кто хотят его найти, знают, что я принадлежу к стае Дэвида. Одиночка, натренированный реагировать на силовое воздействие, Дэвид не был легкой добычей. Но те, с кем он работает…

– Черт! – сказала я и зажала себе рот рукой, поняв, что сказала вслух. И Дэвид, и Кистен уставились на меня. – Э‑гм… Дэвид, ты своим подругам говорил о фокусе?

Его недоумение сменилось гневом.

– Нет! – сказал он с силой.

Кистен посмотрел на него грозно:

– Ты хочешь мне сказать, что отработал шесть теток за шесть недель и никогда не показывал им фокус, чтобы произвести впечатление?

Дэвид стиснул зубы, желваки выступили.

– Мне не надо заманивать женщин к себе в постель. Я прошу, и если они хотят, то приходят. Да и фокус не произвел бы на них впечатления. Потому что они люди.

Я оторвала локти от кухонного стола, чувствуя, как горит лицо от негодования.

– Ты с людьми? С ведьмой не хочешь, потому что против межвидовых связей, но спишь направо и налево с человечески ми бабами? Ах ты лицемер чертов!

Дэвид посмотрел на меня молящим взглядом.

– Начни я встречаться с вервольфицей, она бы захотела войти в мою стаю. Мы же это уже обсуждали. А вервольфы изначально происходят от людей…

У меня глаза сузились.

– Да, поняла, – сказала я, хоть это мне и не нравилось. Вервольфы произошли от людей, как и вампиры. Но вампиром можно стать, а вервольфом – только родиться.

Как правило.

Мысли резко вернулись ко вчерашнему утру – как демони‑ца громила мою церковь, разыскивая фокус. Ой, бли‑и‑ин… На этот раз я сумела произнести про себя, а не вслух. Пропавшие подруги. Три неопознанных тела в морге: спортивные, преуспевающие, и похожие друг на друга. Их привезли под видом вервольфиц, но если случилось то, что я думаю, они окажутся в базе данных не по вервольфам, а по людям. Самоубийства в последнее полнолуние.

– Боже мой, Дэвид, прости! – ахнула я шепотом, и Кистей с Дэвидом уставились на меня.

– Что такое? – спросил Дэвид осторожно, но не в прежнем безумном отчаянии.

Я посмотрела на него беспомощно.

– Ты не виноват. Я не должна была тебе его отдавать. Я не знала, что тебе достаточно было просто иметь его в своем распоряжении. Знала бы – ни за что бы так не сделала. – Он смотрел на меня, ничего не понимая, и я, чувствуя, как подступает тошнота к горлу, добавила: – Кажется, я знаю, где твои подруги. Это я виновата, не ты.

Дэвид затряс головой:

– Что отдавать?

– Фокус, – сказала я, кривясь от жалости. – Я думаю… он обратил твоих подруг.

Лицо у него посерело, он положил руку на стол.

– Где они? – выдохнул он.

Я с трудом проглотила слюну:

– В городском морге.

 

Глава девятая

 

Две поездки в морг за два дня, думала я, надеясь, что это не станет традицией. Мои садовые кроссовки шли по цементу бесшумно, а шаги Дэвида сбоку и чуть позади меня звучали мрачно и угрюмо. Кистей шел за ним, и его явная неловкость была бы забавной, если бы не то, что мы шли опознавать трех Джейн Вольф.

Фокус лежал у меня в сумке, безмолвный и спокойный, потому что до полнолуния еще далеко. Он все еще был холоден от морозильника Дэвида, и ощущался на теле холодным пятном. Опыт показывал, что в ближайший понедельник лицо вырезанной из кости женщины превратится в покрытую серебром волчью морду, капающую слюной и издающую высокий визг, слышный только пикси. Я должна от этой штуки избавиться. Может, расплачусь за одну из демонских меток. Да, но если Тритон или Ал продадут ее кому‑нибудь другому и начнется война за власть во Внутриземелье, я буду считать себя виноватой.

Мы дошли до конца лестницы, и я, сопровождаемая моими спутниками, быстро свернула вправо и по стрелкам дошла до двустворчатых дверей.

– Привет, Айсмен! – бросила я небрежно, распахивая левую створку с таким видом, будто я здесь хозяйка.

Юноша сел прямо, снял ноги со стола.

– Миз Морган? – удивился он. – Ну вы и даете! Я аж перепугался.

Кистей незаметно вошел за мной, цепким взглядом охватив все помещение.

– Часто здесь бываешь? – спросил он, когда мальчишка за столом отложил электронную игру и встал.

– Все время торчу, – поддразнила я его, пожимая протянутую руку Айсмена. – А ты нет?

– Нет.

Внимание Айсмена переключилось с меня на Кистена и остановилось на Дэвиде, который стоял, опустив руки. Энтузиазм юноши сразу потускнел, когда он понял, что мы пришли кого‑то опознавать.

– Э… гм… то есть, – Он высвободил руку. – Жуть до чего рад вас видеть, но не могу впустить без сопровождения кого‑нибудь из ОВ или ФВБ. – Он вздрогнул. – Извините.

– Сюда едет детектив Гленн, – сказала я, радуясь почему‑то. Да, пришла я опознавать труп, если не три, но я знаю кого‑то, кого не знает Кистей, а такое случается нечасто.

Облегчение снова превратило его в мальчишку, которому обслуживать бы в молле элегантных покупателей, а не в морге управляться,

– Отлично, – сказал он. – Присядьте тогда на каталку, пока ждете.

Я глянула на пустую каталку у стены.

– Я, наверное, постою, – отказалась я вежливо. – Это Кистей Фелис, – представила я и потом, повернувшись к Дэвиду: – И Дэвид Хью.

Дэвид собрался, обрел профессиональные манеры и двинулся вперед, протягивая руку.

– Очень приятно, – сказал он, откачнувшись назад, когда рукопожатие кончилось. – А сколько… сколько Джейн Вольф

доставляют к вам в среднем за месяц?

В его голосе слышалась паническая нотка, и Айсмен тут же замкнулся, сел за свой стол.

– Извините, мистер Хью, но у меня действительно нет права…

Дэвид поднял руку, отвернулся, в тревоге склонив голову. Мое хорошее настроение испарилось, но наше внимание привлек стук твердых подошв во внешнем холле, и я облегченно выдохнула, когда в дверях показалась крепко сбитая фигура Гленна. Он мощной рукой легко отодвинул тяжелый металл, и его темная кожа и розовые ногти резко выделялись на яркой белизне чуть потрескавшейся штукатурки. Одет он был в обычный костюм с галстуком, из‑под пиджака торчала рукоять пистолета. Изогнувшись, он вошел почти боком, чтобы не открывать дверь полностью.

– Привет, Рэйчел, – сказал он, когда дверь закрылась, покачавшись. Он остановил взгляд на Дэвиде и Кистене, сдвинув брови в суровой официальности ФВБ. Уверенность Дэвида сменилась подавленностью, а Кистей нервничал. У меня возникло отчетливое впечатление, что ему здесь не нравится.

– Привет, Гленн, – сказала я, вдруг осознав свой совершенно непрофессиональный вид в кроссовках, линялой зеленой футболке и измазанных землей джинсах. – Спасибо, что позволил мне вытащить тебя из‑за стола.

– Ты сказала, что дело идет об этих Джейн Вольф. Как я мог отказаться?

У Дэвида налились желваки на скулах, и эта реакция не осталась незамеченной Гленном. Его взгляд смягчился – он понял, зачем здесь Дэвид.

За мной стоял Кистен, и я обернулась к нему:

– Гленн, это Кистен Фелпс, – сказала я, но Кистен уже подался вперед, улыбаясь сомкнутыми губами.

– Мы знакомы, – ответил он, хватая руку Гленна и энергично ее пожимая. – Если можно так назвать. Это же вы уложили официантов у Пискари в прошлом году?

– Из пейнтбольного пистолета Рэйчел, – сказал Гленн, вдруг занервничав. – Я же не…

Кистен отпустил руку и отступил на шаг.

– Нет, меня вы не подстрелили. Но я видел вас во время захвата. Отличная стрельба. Редко встречающаяся точность для человека, чья жизнь поставлена на карту.

Гленн улыбнулся, показывая ровные зубы. Единственный из всех известных мне фэвэбешников, если не считать его отца, который может говорить с вампиром без страха и знает, что, если приходишь в полдень к ведьме, принеси с собой завтрак.

– Без обид? – спросил Гленн.

Кистен пожал плечами, повернувшись к двустворчатым дверям в холл:

– Все мы делаем то, что приходится делать. Сами собой мы можем быть только по выходным.

А ведь ты не шутишь, подумала я, пытаясь себе представить, в какую кашу влипнет Кистен, если Пискари выпустят на свободу. Потому что не только со мной у мастера вампиров были несведенные счеты. И хотя Пискари и мог бы устроить Кистену трудную жизнь, даже находясь за решеткой, было у меня такое чувство, что он наслаждается, продлевая страх перед неизвестным. Кистену он вполне мог бы простить, что тот дал мне египетский бальзам для иммобилизации его, Пискари – в конце концов, назвать это предательство выходкой неуправляемого бунтующего дитяти. Мог бы. Но на мне он просто поставил птичку – «в расход».

Шаркая подошвами, вперед вышел Дэвид:

– Дэвид, Дэвид Хью, – сказал он, страдальчески щурясь. – Нельзя ли нам побыстрее?

Гленн пожал ему руку, и на выразительном лице появилась профессиональная отстраненность – необходимая, чтобы он мог спать по ночам.

– Разумеется, мистер Хью.

Детектив посмотрел на Айсмена, и студент кинул ему «Кусь‑меня‑Бетти» с ключом. Когда Гленн поймал куколку, края ушей подтянутого и строгого офицера ФВБ покраснели от смущения.

– Рэйчел, – тихо сказал мне Кистей, когда мы с ним на правились в ту сторону, – если ты можешь потом доехать до мой с Дэвидом, то мне отсюда надо драпать.

Я остановилась. Гленн обернулся, держа для меня дверь. За ней был виден уютный уголок с креслами и напарник Айсмена с блокнотом, глядящий на нас из‑за стекол очков. Кистей боится мертвых?

– Кистей! – протянула я, не в силах поверить. Я собиралась по дороге домой остановиться у «Биг Черри» и купить томатных приправ для Гленна, в магазине чар взять вина из сирени и где‑нибудь еще для себя коробку именинных свечей в надежде когда‑нибудь сделать именинный пирог. Но Кистен отступил назад:

– Нет, правда, – сказал он. – Пора мне. Сегодня привозят какой‑то редкий сыр, и я должен быть на местe, чтобы за него расписаться. Иначе потом придется самому ехать за ним на почту.

Редкий сыр, как же! Так я и поверила. До него же хреново без своей машины.

Упершись рукой в бедро, я набрала воздуху, чтобы сказать ему все, что я о нем думаю, но Дэвид прервал меня простой фразой:

– Рэйчел, я тебя отвезу домой.

Кистен смотрел умоляющими глазами, и я сдалась.

– Ладно, давай. Я потом позвоню.

Он качнулся на носках – обычный его прием, делающий его очаровательно уязвимым. Нагнувшись ко мне, он быстро поцеловал меня в шею и шепнул:

– Спасибо, любимая.

Рука его у меня на плече сжалась, и, едва нажав зубами, он послал молнию желания прямо мне в сердце.

– Прекрати! – шепотом сказала я, слегка его оттолкнув и сама чувствуя, как краснею.

Он отступил, улыбаясь, уверенно кивнул всем прочим, сунул руки в карманы и вышел, не спеша, наружу.

Помоги мне, боже, подумала я, убирая руку от шеи. Такое было чувство, будто Кистей только что мною воспользовался, чтобы восстановить в себе уверенность. Да, конечно, он боится мертвых, но я – его девушка, и показать это перед тремя другими мужиками – это хорошо самоутвердиться. Ладно, бог с ним.

С еще пылающим лицом я услышала, как Гленн прокашлялся.

– А что такого? – буркнула я, входя перед ним. – Он мой бойфренд.

– Ну‑ну, – тихо сказал он в ответ, потряхивая «Кусь‑меня‑Бетти», чтобы зазвенели ключи. Живой вампир‑интерн, проверявший бирки, под взглядом Гленна вышел. Остались только мы да, может быть, несколько новопреставленных вампиров, маринующихся до темноты.

Гленн остановился возле одного ящика, посмотрел на Дэвида. Вервольф хрустнул пальцами.

– Вы полагаете, что знаете этих женщин? – спросил Гленн, и я ощетинилась. В его голосе слышался более чем прозрачный намек на недоверие – рвалась наружу потребность обвинить кого‑то в их гибели.

– Да, – перебила я Дэвида прежде, чем он успел заговорить. – У него есть несколько подруг, с которыми он не может связаться, и поскольку он хранит для меня одну вещь, за которую некоторые лица готовы пойти на убийство, мы решили, что лучше ему посмотреть – хотя бы чтобы мы все могли спокойно спать ночью.

Дэвиду от моего объяснения стало легче, похоже, но Гленн явно не был доволен.

– Вы знаете, Рэйчел, – заговорил он, повернув короткими пальцами ключ, но не открывая ящик, – это все вервольфы. Строго говоря, ФВБ к этому делу отношения не имеет. Если кто‑нибудь поднимет шум, я могу поиметь массу неприятностей.

Я чувствовала страх и ожидание, исходящие от Дэвида, и подумала, не потому ли уехал Кистей. Пусть эти эмоции направлены не на него, но вызвать в нем резонанс они могли.

– Да открой ты этот ящик, – сказала я» начиная уже злиться. – Ты правда думаешь, что я стукну про это Денону? Он бы тут же посадил Дэвида в башню и под прожектор. И кстати, – добавила я, искренне надеясь, что ошибаюсь, – если я права, это еще как дело ФВБ.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: