В латинском языке имеется только четыре личных местоимения: 1 и 2 лица единственного и множественного числа. Личные местоимения 3 лица единственного и множественного числа отсутствуют. В необходимых случаях их заменяют указательные или относительные местоимения.
В предложениях, где подлежащим является личное местоимение, оно опускается, а глагол переводится на русский язык с местоимением. Например: legit — он читает. В форме именительного падежа личное местоимение употребляется, если необходимо подчеркнуть лицо. Например: Ego dico et tu audis — я говорю, а ты слушаешь.
Личные местоимения склоняются, при этом изменяется и основа местоимения. Ср.: я — меня; мы — нас.
Склонение личных местоимений:
Sing. | Pl. | |
Nom. | ego (я), tu (ты) | nos (мы), vos (вы) |
Gen. | mei (меня), tui (тебя) | nostri (нас), vestri (вас), nostrum (из нас), vestrum (из вас) |
Dat. | mihi (мне), tibi (тебе) | nobis (нам), vobis (вам) |
Acc. | me (меня), te (тебя) | nos (нас), vos (вас) |
Abl. | me (мной), te (тобой) | nobis (нами), vobis (вами) |
NB! В формах родительного падежа множественного числа от местоимений nos и vos употребляются две формы: nostri — нас и nostrum — из нас (так называемый родительный разделительный, который переводится с предлогом «из», а также и форма 2 лица vestri — вас и vestrum — из вас). Часто эти формы употребляются со словами: unus nostrum — один из нас; nemo nostrum — никто из нас; omnis nostrum — все из нас; quisque nostrum — каждый из нас.
Личные местоимения имеют особые формы с предлогом cum — с, вместе с, который употребляется с аблятивом, предлог стоит не перед местоимением, а после него и пишется слитно: mecum — co мной; tecum — с тобой; nobiscum —
с нами; vobiscum — с вами.
NB! Все местоимения не имеют формы Voc.!
Возвратное местоимение (Pronomen reflexivum)
|
Возвратное местоимение не имеет форм именительного падежа единственного числа и форм множественного числа (см. прил. 1, табл. 1.5). Оно употребляется только в косвенных падежах единственного числа по отношению к 3 лицу обоих чисел. Для 1 и 2 лица употребляются формы косвенных падежей соответствующих личных местоимений.
Склонение возвратного местоимения se:
Падеж | Sing. |
Nom. | — |
Gen. | sui (себя) |
Dat. | sibi (себе) |
Acc. | se (себя) |
Abl. | se (собой) |
NB! С предлогом cum — с, вместе с (Abl.) образует слитные формы, как и с личными местоимениями secum —
с собой.
Примеры:
imperāre sibi maxĭmum imperium est — приказать себе — это высшая власть.
Puer libros secum portat — мальчик носит книги с собой.
Nec sibi, nec altĕri — ни себе, ни другому (Цицерон).
Возвратное местоимение se с глаголами:
Sing. | Pl. | |
defendo me — я защищаюсь | defendĭmus nos — мы защищаемся | |
defendis te — ты защищаешься | defendĭtis vos — вы защищаетесь | |
defendit se — он защищается | defendunt se — они защищаются |
Пример: Nosce te ipsum — познай самого себя.
Указательные местоимения (Pronomina demonstrativa)
В отличие от современных европейских и русского языков, где есть два вида указательных местоимений, которые указывают на ближайший (этот, эта, это) или отдаленный (тот, та, то), в латинском языке было четыре указательных местоимения: два из них указывали на ближайший предмет от говорящего и слушающего, а два других — на удаленный предмет от говорящего и слушающего.
Так как аналогов подобных местоимений в русском языке нет, переводятся они на русский язык приблизительно одинаково:
is, ea, id — этот, эта, это; тот, та, то; он, она, оно;
|
hic, haec, hoc — этот, эта, это (предмет, ближайший
к говорящему);
iste, ista, istud — этот, эта, это (предмет, ближайший
к слушающему);
ille, illa, illud — тот, та, то.
Указательные местоимения склоняются по 1–2-му склонениям, но имеют некоторые особенности:
- в Gen. Sing. окончание -īus (для всех родов);
- в Dat. Sing. окончание -i (для всех родов).
Поэтому, учитывая эти особенности, склонение указательных местоимений называется местоименным склонением (образцы склонения указательных местоимений см. в табл. 10, 11, 12, 13; прил. 1, табл.1.6, 1.7, 1.8, 1.9).
Таблица 10
Is, ea, id — этот, эта, это; тот, та, то; он, она, оно
Число | Sing. | Pl. | ||||||
Падеж / род | m | f | n | m | f | n | ||
Nom. | is | ea | id | ei(ii) | eae | ea | ||
Gen. | eius | eōrum | eārum | eōrum | ||||
Dat. | ei | eis (iis) | ||||||
Acc. | eum | eam | id | eos | eas | ea | ||
Abl. | eo | ea | eo | eis (iis) | ||||
Таблица 11
Hic, haec, hoc — этот, эта, это (ближайший к говорящему)
Число | Sing. | Pl. | ||||||
Падеж / род | m | f | n | m | f | n | ||
Nom. | hic | haec | hoc | hi | hae | haec | ||
Gen. | huius | horum | harum | horum | ||||
Dat. | huic | his | ||||||
Acc. | hunc | hanc | hoc | hos | has | haec | ||
Abl. | hoc | hac | hoc | his | ||||
Таблица 12