A
a, ab- (предл. c Abl.) — от
ab ovo — от яйца, с самого начала
ab instantia — освобождение от суда с оставлением
в подозрении
a priōri — из предыдущего, на основании ранее известного
a potiōre — на основании преобладающего большинства
a posteriōri — из последующего, исходя из опыта
abamĭta, ae, f — сестра прадеда
abavia, ae, f — прапрабабка
abavuncŭlus, i, m
(= avuncŭlus maxĭmus) — брат прабабки
abăvus, i, m — прапрадед
abdūco, duxi, ductum, ĕre 3 — уводить, отвлекать, похищать, соблазнять
abeo, ii, ītum, īre — уходить, удаляться
abest — см. absum
abicio(abiicio), iēci, iectum, ĕre 3 — бросать, выбрасывать, отбрасывать
abnĕgo, āvi, ātum, āre — отрицать, отказываться
abnĕpos, nepōtis, m — праправнук
abneptis, is, f — праправнучка
aboleo, lēvi, lītum, ēre 2 — уничтожать, отменять, упразднять
abolesco, lēvi, -, ĕre 3 — забывать, изгладить из памяти, предать забвению
abolitio, ōnis, f — уничтожение, упразднение, забвение, амнистия
abpatruus, i, m — брат прадеда
abrŏgo, āvi, ātum, āre — отменять, упразднять, уничтожать
abcīdo, cīdi, cīsum, ĕre 3 — отрубать, отсекать
abscondo, condi (condĭdi), condĭtum, ĕre 3 — прятать, скрывать
absens, ntis (РРА от abesse) — отсутствующий
absentia, ae, f — отсутствие
absolutio, ōnis, f — освобождение, оправдание
absolūtus, a, um (PPA от absolvo) — оправданный, освобожденный
absolvo, solvi, solūtum, ĕre 3 — освобождать, оправдывать
absorbeo, ui(psi), ptum, ēre 2 — поглощать, впитывать
abstineo, tinui, tentum, ēre 2 — удерживать, воздерживаться, запрещать
in dubio abstĭne! — при сомнении — воздержись!
absum, afui, -, abesse — отсутствовать
absurdus, a, um — нелепый
abundantia, ae, f — изобилие
abūsus, us, m — потребление, злоупотребление
abūtor, abūsus sum, abūti, 3 — распоряжаться, злоупотреблять
ac (союз) — и
accēdo, sessi, sessum, ĕre 3 — подходить, присоединяться, расти уподобляться, соответствовать
|
acceptilatio, ōnis, f — акцептиляция — устное заявление кредитора (формальный акт погашения долга)
accepto, āvi, ātum, āre — принимать, получать
acceptus, a, um (РРР от accipio) — принятый, полученный
acceptus, a, um — приятный, любезный
accessio, ōnis, f — приход, прирост, прибавление
accessorius, a, um — добавочный
accessus, us, m — подход, вход, подступ
accĭdo, cĭdi, -, ĕre 3 — происходить, случаться
accĭdit — cлучается
accipio, cēpi, ceptum, ĕre 3 — принимать, получать, считать
accurro, curri, cursum, ĕre 3 — спешить, гнать, бежать
accusatio, ōnis, f — обвинене, обвинительная речь
accusātor, ōris, m — обвинитель
accūso, āvi, ātum, āre — обвинять
acer, acris, acre — острый, резкий, неукротимый
acerbĭtas, ātis, f — горечь, жестокость, суровость
acerbus, a, um — горький, злой, резкий, мрачный
acies, ēi, f — взгляд, воинский строй, ряды
acta, ōrum, n (pl.) — действия, деяния, протоколы, записки
actio, ōnis, f — действие, иск
actio directa — прямой иск (иск, предъявляемый лицом, совершившим сделку)
actio in persōnam — личный иск
actio in rem — вещный иск
actio in factum concepta — фактический иск (иск, основанный на фактических обстоятельствах, не предусмотренных римским законом)
actio in ius concepta — иск, основанный на действующем законодательстве
actio negatoria — негаторный иск (иск собственника имущества к лицу, которое нарушило его право пользования)
actio noxālis — ноксальный иск (иск о возмещении ущерба, причиненного действиями подвластного или раба)
actio poenālis — штрафной иск
actio Publiciāna — Публициев иск (иск в защиту интересов добросовестного владельца; введен претором Публицием ок. 70 г. до н. э.)
actio stricti iuris — иск по строгому праву (предписание судье судить по букве закона)
|
actio utĭlis — иск по аналогии
per legis actiōnes — легисакционный процесс (вид гражданского процесса, в котором претензии сторон должны быть выражены словами соответствующего закона)
actiōnem dare — давать исковую защиту
actīvus, a, um — активный, действительный
actor, ōris, m — истец
actum, i, n — действие, деяние
actus, us, m — ход, движение, прогон скота, право прогона скота (сельский сервитут); деятельность
acūtus, f, um — острый, остроумный, проницательный, изобретательный
ad (предл. c Acc.) — к, для, до
ad memoriam — для памяти, наизусть
ad hoc — для этого
ad informandum — к сведению, для информации
ad melius inquirendum — на доследование
ad referendum — для доклада
addĭco, dixi, dictum, ĕre 3 — присуждать, приговаривать
addo, dĭdi, dĭtum, ĕre 3 — добавлять, дополнять
ademptio, ōnis, f — отнятие, лишение
adeo (нареч.) — настолько, потому, притом, кроме того
adeo, ii, ĭtum, īre — приходить, входить, вступать
hereditātem adīre — вступать в наследство
heredĭtas adĭta — полученное (поступившее) в наследство
in adeundo — в присутствии
adeptio, ōnis, f — обретение, достижение
adfīnis (affīnis), is, m (f) — родственник по мужу или жене, свойственник
adflīgo, flixi, flictum,
ĕre 3 — ударять, бить
adgnatio (agnatio), ōnis, f — агнация (рождение законного наследника после смерти отца или после составления завещания); родственные отношения свободных граждан, связанных общими узами отцовской власти
adgnātus (agnātus), a, um — родственник по отцу
adgressor (aggressor), ōris, m — совершающий нападение, разбойник
adhibeo, ui, ĭtum, ēre 2 — применять, употреблять, приглашать, допускать
adhuc (нареч.) — до сих пор, еще
|
adiectio, ōnis, f — присоединение, увеличение, рост
adiicio, ieci, iectum, ĕre 3 — присоединять, прибавлять, упоминать
adĭmo, emi, emptum, ĕre 3 — отнимать, лишать, уносить
adipiscor, adeptus sum, adipisci — приобретать, добиваться, достигать, получать
adiudicatio, ōnis, f — адъюдикация, присуждение, судебное решение о разделе совместного имущества
(и передача одной из сторон права собственности на ту или иную вещь)
adiudico, āvi, ātum, āre — присуждать, приговаривать, решать
adiunctum, i, n — принадлежность
adiunctus, a, um — принадлежащий
adiungo, iunxi, iunctum, ĕre 3 — присоединять, примыкать, впрягать
administratio, ōnis, f — управление, распоряжение
administro, āvi, ātum, āre — помогать, исполнять, распоряжаться, устраивать, работать, обслуживать
admiratio, ōnis, f — восхищение, удивление
admīror, admirātus sum, admirāri — удивляться
admissum, i, n — проступок, провинность
admitto, mīsi, missum,
ĕre 3 — допускать, совершать незаконные деяния, идти на преступление
admŏdum (нареч.) — очень, весьма
admoneo, ui, ĭtum, ēre 2 — напоминать, предупреждать
admoveo, mōvi, mōtum,
ēre 2 — придвигать, приближать, обращать, направлять
adnĕpos, nepōtis, m — праправнук
adneptis, is, f — праправнучка
adnumĕro, āvi, ātum, āre — причислять, приравнивать
adoptio, ōnis, f — усыновление
adoptīvus, a, um — усыновленный
adopto, āvi, ātum, āre — усыновлять
adōro, āvi, ātum, āre — обращаться, молить, поклоняться, чтить
adquīro, quisīvi, quisĭtum, ĕre 3 — приобретать, наживать, стяжать
adrŏgo, āvi, ātum, āre — запрашивать, присваивать, усыновлять
adscribo, scripsi, scriptum, ĕre 3 — приписывать, вписывать, указывать, письменно добавлять
adsessor (assessor), ōris, m — помощник, заседатель
adsigno, āvi, ātum, āre — приписывать, вменять
adsimŭlo, āvi, ātum, āre — изображать, делать вид
adstringo, strinxi, strictum, ĕre 3 — cтягивать, связывать, обязывать, принуждать
adsum, affui, -, adesse — присутствовать, приходить, наступать
adsūmo, sumpsi, sumptum, ĕre 3 — брать, привлекать, выбирать
adulescens, ntis, m — молодой человек, юноша
adulter, ĕri, m — нарушитель супружеской верности, прелюбодей
adulterīnus, a, um — развратный, фальшивый
adulterium, i, n — супружеская неверность, прелюбодеяние
advenio, vēni, ventum, īre — приходить, прибывать, приезжать
adversus (предл. c Acc.) — в отношении, по отношению к, против
adversarius, a, um — противоположный, враждебный
adversarius, i, m — противник
adverto, verti, versum, ĕre 3 — поворачивать, направлять
advocatio, ōnis, f — приглашение, судебная защита (приглашенным лицом)
advocātus, i, m — адвокат, защитник
aedes, is, f — здание, храм
aedificium, i, n — здание, строение, постройка (pl. — поместье)
aedifĭco, āvi, ātum, āre — строить, сооружать, возводить
aedīlis, is, m — эдил — должностное лицо, ведающее городским благоустройством, продовольственным снабжением, полицейским надзором, организацией народных зрелищ. Последние патрицианские эдилы ведали также и судебной властью
(в Риме с 493 г. до н. э. было двое aedīles plebei, c 367 г. до н. э. еще двое aedīles curūles, а с 46 г. до н. э. еще двое aedīles cereāles; в муниципиях и провинциях — aedīles duumviri, triumviri)
aeger, gra, grum — больной, нездоровый
aegrōtus, a, um — больной, болящий, страдающий
aeneus, a, um — медный
aequālis, e — равный
aequalĭter (нареч.) — равно, в равной мере
aeque (нареч.) — равным образом, также, равно, одинаково
aequipăro, āvi, ātum, āre — приравнивать, делать равным
aequĭtas, ātis, f — равенство, справедливость
aequum, i, n — равенство, справедливость
aequus, a, um — равный, справедливый
aer, aeris, m — воздух, погода, климат, атмосфера
aera, ae, f (гр.) — эра
aerarium, i, n — государственная казна, фонд, средства
aereus, a, um — медный
aes, aeris, n — медь, бронза, деньги
aes aliēnum — долги
aestas, ātis, f — лето
aestimatio, ōnis, f — оценка, определение цены
aestĭmo, āvi, ātum, āre — оценивать, считать
aetas, ātis, f — век, время, срок жизни, пора, возраст, поколение, молодость
aeternĭtas, ātis, f — вечность
aeternus, a, um — вечный
affectio, ōnis, f — намерение
affectо, āvi, ātum, āre — хотеть, страстно стремиться
affectus, us, m — состояние, переживание; намерение, желание, страсть, искушение
affĕro (ad + fero), attŭli, allātum, afferre — прикладывать, налагать, приносить пользу, давать
afficio (ad + ficio), fēci, fectum, ĕre 3 — причинять, подвергать, наделять
affirmo, āvi, ātum, āre — закреплять, подтверждать
ager, agri, m — поле, земля
ager publĭcus — общественное поле (государственный земельный фонд)
agitatio, ōnis, f — движение, побуждение, неустанная деятельность
agĭto, āvi, ātum, āre — двигать, возбуждать
agnātus, i, m — агнат — родственник по отцу
ago, egi, actum, ĕre 3 — действовать, возбуждать иск, заключать сделки; гнать скот
lege agĕre — участвовать
в легисакционном процессе
agrarius, a, um — земельный, аграрный
agrestis, e — деревенский, необразованный, некультурный, неотесанный
agricŏla, ae, m — земледелец
aio (недостаточный глагол), ait (3 л. ед. ч.) — говорить, утверждать
alăcer, cris, cre — бодрый, проворный
albus, a, um — белый
alea, ae, f — игральная кость, жребий
alea iacta est — жребий брошен
alias (нареч.) — иначе, по-другому, в другой раз, вообще
alĭbi (нареч.) — в другом месте
alienatio, ōnis, f — отчуждение, передача, продажа
aliēno, āvi, ātum, āre — отчуждать, уступать, передавать
aliēnus, a, um — чужой, другой
alimentum, i, n — пища, пищевые продукты, юр. содержание, иждивение
aliquando (нареч.) — когда-то, некогда, когда-либо
alĭqui, alĭqua, alĭquod — какой-либо, какой-нибудь, некоторый, какой-то
alĭquis, alĭqua, alĭquid — кто-то, что-то
alĭter (нареч.) — иначе, по-другому
alius, alia, aliud — другой, иной
allēgo, āvi, ātum, āre — посылать, ссылаться на, приводить в доказательство
allĭgo, āvi, ātum, āre — связывать, соединять, скреплять
alo, alui, alĭtum, ĕre 3 — кормить, питать, поддерживать
allŏquor, locūtus sum, loqui (c Acc.) — обращать речь к кому-либо, говорить кому-либо
alter, altĕra, altĕrum — второй, другой (один из двух); при повторе alter … alter перевести: один … другой
alter ego — второе «я» (мой представитель)
altĕrum — иначе
alteruter, utra, utrum (местоим. прилаг.) — и тот
и другой
altitūdo, ĭnis, f — высота, глубина
altus, a, um — высокий, глубокий
alumnus, i, m — ученик, питомец, последователь
amabĭlis, e — милый, приятный, привлекательный
ambiguus, a, um — допускающий двоякое толкование, двусмысленный
ambŭlo, āvi, ātum, āre — обходить, прохаживаться, гулять, бродить
amens, ntis — безумный, сумасшедший
amīca, ae, f — подруга
amicitia, ae, f — дружба
amicus, i, m — друг
amĭta, ae, f — тетка, сестра отца
amitīnae, ārum, f (pl.) — двоюродные сестры
amitīni, ōrum, m (pl.) — двоюродные братья
amitto, misi, missum, ĕre 3 — выпускать, терять, утрачивать
amo, āvi, ātum, āre — любить
amor, ōris, m — любовь
amoveo, movi, motum,
ere 2 — отодвигать, уносить, прятать
amplitūdo, ĭnis, f — величина, значительность, ширина, размеры
amplus, a, um — широкий, обширный, большой, важный, почтенный
amputatio, ōnis, f — отсечение
amputatio capĭtis — обезглавливание
an (вопр. частица) — ли
ancilla, ae, f — служанка, рабыня
angĕlus, i, m — ангел
angŭlus, i, m — угол
angustus, a, um — узкий, тесный
anĭma, ae, f — душа
animadverto, verti, versum, ĕre 3 — замечать, обращать внимание, наблюдать, следить, налагать взыскание, наказывать
anĭmal, ālis, n — животное
anĭmus, i, m — дух, душа, намерение, сознание
anĭmo et corpŏre — в намерении и предмете (досл.: душой и телом)
anĭmus possidendi — намерение владения
annuntio, āvi, ātum, āre — возвещать
annus, i, m — год
anno Domĭni — в лето Господне, в году от Рождества Христова
annuus, a, um — годовой
ante (предл. с Aсс.) — перед, до
antecedo, cessi, cessum,
ĕre 3 (c Acc.) — предшествовать
antecessor, ōris, m — преподаватель, учитель
antepōno, posui, posĭtum, ĕre 3 — предпочитать, отдавать предпочтение, выдвигать на первый план
antĕquam (союз) — прежде чем
antiquĭtas, ātis, f — древность, античность
antīquus, a, um — древний, античный
anŭlus, i, m — перстень, кольцо
aperio, perui, partum, īre — открывать, делать доступным
aperte (нареч.) — открыто, явно, очевидно
apex, ĭcis, m — вершина, тонкость
apiscor, aptus sum, apisci 3 — получать, захватывать, усваивать
apparātus, us, m — приготовление, предварительная подготовка, предварительные мероприятия
appareo (ad + pareo), parui, (parĭtum), ēre 2 — являться, показываться, быть ясным
appellatio, ōnis, f — наименование, название, обращение
appellātor, ōris, m — взывающий о помощи, податель апелляционной жалобы
appello, āvi, ātum, āre — называть, обращаться
appĕto, petīvi, petītum, ĕre 3 (с Acc.) — хватать, захватывать, стремиться
applĭco, āvi, ātum, āre — придвигать, приближать, приобщать
applicatio, ōnis, f — применение
apprehendo, prehendi, prehensum, ĕre 3 — хватать, схватывать, поймать
Aprīlis, is, m — апрель
apprōbo, āvi, ātum, āre — одобрять, соглашаться
approbātur — дозволено
apto, āvi, ātum, āre — прилаживать, приспосабливать
apud (предл. с Aсс.) —
у, рядом, при, в присутствии
apud arbitrum — у судьи
aqua, ae, f — вода
aquaeductus, us, m — акведук, водопровод, проведение воды (сельский сервитут)
arătrum, i, n — плуг, соха
arbĭter, tri, m — судья, третейский судья, знаток, ценитель
arbĭter elegantiae — арбитр изящного, законодатель вкусов
arbitrātus, us, m — присмотр, надзор, усмотрение, точка зрения
arbitrium, i, n — суд, судебное решение, решение
arbitrium libĕrum — свободное решение
in arbitrio — в ходе судопроизводства
arbĭtror, arbitrātus sum, arbitrāri — думать, полагать
arbor, ōris, f — дерево
arca, ae, f — cундук, шкатулка, касса, казна
arcesso, īvi, ītum, īre — звать, приглашать, обвинять, привлекать
arduus, a, um — крутой, высокий, трудный
arēna, ae, f — песок, арена
argentarius, a, um — серебряный, денежный
argentarius, i, m — банкир, меняла
argentum, i, n — серебро
argumentum, i, n — довод, доказательство
argumentum ad ocŭlos — наглядное доказательство
argumentum bacillīnum — палочный аргумент, т. е. доказательство, полученное
с помощью насилия
argumenta ponderantur, non numerantur — доказательства взешивают, а не считают
ignorantia non est argumentum — незнание (законов) не довод, незнание не освобождает от ответственности
arguo, ui, ūtum, ĕre 3 — доказывать, признавать, обвинять, уличать
arma, ōrum, n (pl.) — оружие, война
armātus, a, um — вооруженный
aro, āvi, ātum, āre — пахать
arrha, ae, f (греч.) — задаток
arrogantia, ae, f — высокомерие, самомнение, надменность
arrogatio, ōnis, f — торжественное усыновление (совершеннолетнего лица)
ars, artis, f — искусство, наука, ремесло
articŭlus, i, m — часть, случай, статья (закона)
articŭlus secretissĭmus — секретнейшая часть (договора)
artĭfex, ĭcis, m — мастер, художник, творец
artificium, i, n — искусство, ремесло, наука
arx, arcis, f — замок, крепость
as, assis, m (Aсс.) — римский весовой фунт (libra) = 327, 45 грамм
asĭnus, i, m — осел
asper, aspĕra, aspĕrum — шероховатый, трудный, тернистый
aspernabĭlis, e — достойный презрения, ничтожный, презренный
aspernor, aspernātus sum, āri — отклонять, отбрасывать, пренебрегать
aspĕro, āvi, ātum, āre — ужесточать
aspicio, spexi, spectrum, ĕre 3 — глядеть, вновь увидеть
aspīro, āvi, ātum, āre — стремиться
assentio, sensi, sensum, īre — соглашаться, присоединяться ко мнению, одобрять
assessor, ōris, m — aсессор, помощник претора и судьи (заседатель)
assideo, sēdi, sessum, ēre 2 — заседать, помогать
assimĭlis (adsimĭlis), e — подобный, получивший сходство, уподобившийся
assimŭlo, āvi, ātum, āre — уподоблять, делать похожим
astrum, i, n — светило, звезда
per aspĕra ad astra — через тернии к звездам
at — но, с другой стороны, напротив, наоборот
ater, atra, atrum — темный, мрачный
atque — а также
atrocĭtas, ātis, f — жестокость, ужас, суровое устрашение, дикость
atrocĭter (нареч.) — жестоко, безжалостно
atrox, ōcis — жестокий, тяжкий
attendo, ndi, ntum, ĕre 3 — заботиться, размышлять
attineo, tenui, tentum, ēre 2 — крепко держать, удерживать, принадлежать, относиться
attingo, tĭgi, tactum, ĕre 3 — прикасаться, доходить, достигать
auctio, ōnis, f — продажа
с публичных торгов, аукцион
auctor, ōris, m — автор, писатель, представитель, поручитель, зачинщик, истец
auctorĭtas, ātis, f — авторитет, сила, суждение, влияние, важность, власть
audax, ācis — смелый, дерзкий
audeo, ausus sum, audēre 2 — решаться, дерзать, отваживаться, желать
audio, īvi, ītum, īre — слушать, слышать, выслушивать
audiātur et altĕra pars — пусть будет выслушана
и другая сторона
auditorium, i, n — аудитория, зал судебных заседаний, суд
aufĕro, abstūli, ablātum, auferre — уносить, отнимать, похищать, лишать
augeo, auxi, auctum, ēre 2 — увеличивать, умножать, расширять, возрастать
Augustus, i, m — Август, месяц август
aureus, a, um — золотой
aureus, i, m — золотой динарий, монета достоинством в 100 сестерциев
aurĭfex, ĭcis, m — ювелир, золотых дел мастер
auris, is, f — ухо
aurītus, a, um — внимательно слушающий; свидетель
aurum, i, n — золото
ausculto, āvi, ātum, āre — выслушивать
auspicium, i, n — aуспиций, наблюдение за полетом вещих птиц, знамение
aut — или, либо, и
autem — же, однако
authentĭcus, a, um — подлинный, достоверный
auxilium, i, n — помощь, поддержка
avārus, a, um — скупой
ave! avēte! — здравствуй (-те)!
averto, verti, versum,
ĕre 3 — отворачивать, отводить, откладывать, похищать, растрачивать