Латинско-русский словарь 1 глава




 
 

A

a, ab- (предл. c Abl.) — от

ab ovo — от яйца, с самого начала

ab instantia — освобождение от суда с оставлением
в подозрении

a priōri — из предыдущего, на основании ранее известного

a potiōre — на основании преобладающего большинства

a posteriōri — из последующего, исходя из опыта

abamĭta, ae, f — сестра прадеда

abavia, ae, f — прапрабабка

abavuncŭlus, i, m
(= avuncŭlus maxĭmus) — брат прабабки

abăvus, i, m — прапрадед

abdūco, duxi, ductum, ĕre 3 — уводить, отвлекать, похищать, соблазнять

abeo, ii, ītum, īre — уходить, удаляться

abest — см. absum

abicio(abiicio), iēci, iectum, ĕre 3 — бросать, выбрасывать, отбрасывать

abnĕgo, āvi, ātum, āre — отрицать, отказываться

abnĕpos, nepōtis, m — праправнук

abneptis, is, f — праправнучка

aboleo, lēvi, lītum, ēre 2 — уничтожать, отменять, упразднять

abolesco, lēvi, -, ĕre 3 — забывать, изгладить из памяти, предать забвению

abolitio, ōnis, f — уничтожение, упразднение, забвение, амнистия

abpatruus, i, m — брат прадеда

abrŏgo, āvi, ātum, āre — отменять, упразднять, уничтожать

abcīdo, cīdi, cīsum, ĕre 3 — отрубать, отсекать

abscondo, condi (condĭdi), condĭtum, ĕre 3 — прятать, скрывать

absens, ntis (РРА от abesse) — отсутствующий

absentia, ae, f — отсутствие

absolutio, ōnis, f — освобождение, оправдание

absolūtus, a, um (PPA от absolvo) — оправданный, освобожденный

absolvo, solvi, solūtum, ĕre 3 — освобождать, оправдывать

absorbeo, ui(psi), ptum, ēre 2 — поглощать, впитывать

abstineo, tinui, tentum, ēre 2 — удерживать, воздерживаться, запрещать

in dubio abstĭne! — при сомнении — воздержись!

absum, afui, -, abesse — отсутствовать

absurdus, a, um — нелепый

abundantia, ae, f — изобилие

abūsus, us, m — потребление, злоупотребление

abūtor, abūsus sum, abūti, 3 — распоряжаться, злоупотреблять

ac (союз) — и

accēdo, sessi, sessum, ĕre 3 — подходить, присоединяться, расти уподобляться, соответствовать

acceptilatio, ōnis, f — акцептиляция — устное заявление кредитора (формальный акт погашения долга)

accepto, āvi, ātum, āre — принимать, получать

acceptus, a, um (РРР от accipio) — принятый, полученный

acceptus, a, um — приятный, любезный

accessio, ōnis, f — приход, прирост, прибавление

accessorius, a, um — добавочный

accessus, us, m — подход, вход, подступ

accĭdo, cĭdi, -, ĕre 3 — происходить, случаться

accĭdit — cлучается

accipio, cēpi, ceptum, ĕre 3 — принимать, получать, считать

accurro, curri, cursum, ĕre 3 — спешить, гнать, бежать

accusatio, ōnis, f — обвинене, обвинительная речь

accusātor, ōris, m — обвинитель

accūso, āvi, ātum, āre — обвинять

acer, acris, acre — острый, резкий, неукротимый

acerbĭtas, ātis, f — горечь, жестокость, суровость

acerbus, a, um — горький, злой, резкий, мрачный

acies, ēi, f — взгляд, воинский строй, ряды

acta, ōrum, n (pl.) — действия, деяния, протоколы, записки

actio, ōnis, f — действие, иск

actio directa — прямой иск (иск, предъявляемый лицом, совершившим сделку)

actio in persōnam — личный иск

actio in rem — вещный иск

actio in factum concepta — фактический иск (иск, основанный на фактических обстоятельствах, не предусмотренных римским законом)

actio in ius concepta — иск, основанный на действующем законодательстве

actio negatoria — негаторный иск (иск собственника имущества к лицу, которое нарушило его право пользования)

actio noxālis — ноксальный иск (иск о возмещении ущерба, причиненного действиями подвластного или раба)

actio poenālis — штрафной иск

actio Publiciāna — Публициев иск (иск в защиту интересов добросовестного владельца; введен претором Публицием ок. 70 г. до н. э.)

actio stricti iuris — иск по строгому праву (предписание судье судить по букве закона)

actio utĭlis — иск по аналогии

per legis actiōnes — легисакционный процесс (вид гражданского процесса, в котором претензии сторон должны быть выражены словами соответствующего закона)

actiōnem dare — давать исковую защиту

actīvus, a, um — активный, действительный

actor, ōris, m — истец

actum, i, n — действие, деяние

actus, us, m — ход, движение, прогон скота, право прогона скота (сельский сервитут); деятельность

acūtus, f, um — острый, остроумный, проницательный, изобретательный

ad (предл. c Acc.) — к, для, до

ad memoriam — для памяти, наизусть

ad hoc — для этого

ad informandum — к сведению, для информации

ad melius inquirendum — на доследование

ad referendum — для доклада

addĭco, dixi, dictum, ĕre 3 — присуждать, приговаривать

addo, dĭdi, dĭtum, ĕre 3 — добавлять, дополнять

ademptio, ōnis, f — отнятие, лишение

adeo (нареч.) — настолько, потому, притом, кроме того

adeo, ii, ĭtum, īre — приходить, входить, вступать

hereditātem adīre — вступать в наследство

heredĭtas adĭta — полученное (поступившее) в наследство

in adeundo — в присутствии

adeptio, ōnis, f — обретение, достижение

adfīnis (affīnis), is, m (f) — родственник по мужу или жене, свойственник

adflīgo, flixi, flictum,
ĕre 3
— ударять, бить

adgnatio (agnatio), ōnis, f — агнация (рождение законного наследника после смерти отца или после составления завещания); родственные отношения свободных граждан, связанных общими узами отцовской власти

adgnātus (agnātus), a, um — родственник по отцу

adgressor (aggressor), ōris, m — совершающий нападение, разбойник

adhibeo, ui, ĭtum, ēre 2 — применять, употреблять, приглашать, допускать

adhuc (нареч.) — до сих пор, еще

adiectio, ōnis, f — присоединение, увеличение, рост

adiicio, ieci, iectum, ĕre 3 — присоединять, прибавлять, упоминать

adĭmo, emi, emptum, ĕre 3 — отнимать, лишать, уносить

adipiscor, adeptus sum, adipisci — приобретать, добиваться, достигать, получать

adiudicatio, ōnis, f — адъюдикация, присуждение, судебное решение о разделе совместного имущества
(и передача одной из сторон права собственности на ту или иную вещь)

adiudico, āvi, ātum, āre — присуждать, приговаривать, решать

adiunctum, i, n — принадлежность

adiunctus, a, um — принадлежащий

adiungo, iunxi, iunctum, ĕre 3 — присоединять, примыкать, впрягать

administratio, ōnis, f — управление, распоряжение

administro, āvi, ātum, āre — помогать, исполнять, распоряжаться, устраивать, работать, обслуживать

admiratio, ōnis, f — восхищение, удивление

admīror, admirātus sum, admirāri — удивляться

admissum, i, n — проступок, провинность

admitto, mīsi, missum,
ĕre 3
— допускать, совершать незаконные деяния, идти на преступление

admŏdum (нареч.) — очень, весьма

admoneo, ui, ĭtum, ēre 2 — напоминать, предупреждать

admoveo, mōvi, mōtum,
ēre 2
— придвигать, приближать, обращать, направлять

adnĕpos, nepōtis, m — праправнук

adneptis, is, f — праправнучка

adnumĕro, āvi, ātum, āre — причислять, приравнивать

adoptio, ōnis, f — усыновление

adoptīvus, a, um — усыновленный

adopto, āvi, ātum, āre — усыновлять

adōro, āvi, ātum, āre — обращаться, молить, поклоняться, чтить

adquīro, quisīvi, quisĭtum, ĕre 3 — приобретать, наживать, стяжать

adrŏgo, āvi, ātum, āre — запрашивать, присваивать, усыновлять

adscribo, scripsi, scriptum, ĕre 3 — приписывать, вписывать, указывать, письменно добавлять

adsessor (assessor), ōris, m — помощник, заседатель

adsigno, āvi, ātum, āre — приписывать, вменять

adsimŭlo, āvi, ātum, āre — изображать, делать вид

adstringo, strinxi, strictum, ĕre 3 — cтягивать, связывать, обязывать, принуждать

adsum, affui, -, adesse — присутствовать, приходить, наступать

adsūmo, sumpsi, sumptum, ĕre 3 — брать, привлекать, выбирать

adulescens, ntis, m — молодой человек, юноша

adulter, ĕri, m — нарушитель супружеской верности, прелюбодей

adulterīnus, a, um — развратный, фальшивый

adulterium, i, n — супружеская неверность, прелюбодеяние

advenio, vēni, ventum, īre — приходить, прибывать, приезжать

adversus (предл. c Acc.) — в отношении, по отношению к, против

adversarius, a, um — противоположный, враждебный

adversarius, i, m — противник

adverto, verti, versum, ĕre 3 — поворачивать, направлять

advocatio, ōnis, f — приглашение, судебная защита (приглашенным лицом)

advocātus, i, m — адвокат, защитник

aedes, is, f — здание, храм

aedificium, i, n — здание, строение, постройка (pl. — поместье)

aedifĭco, āvi, ātum, āre — строить, сооружать, возводить

aedīlis, is, m — эдил — должностное лицо, ведающее городским благоустройством, продовольственным снабжением, полицейским надзором, организацией народных зрелищ. Последние патрицианские эдилы ведали также и судебной властью
(в Риме с 493 г. до н. э. было двое aedīles plebei, c 367 г. до н. э. еще двое aedīles curūles, а с 46 г. до н. э. еще двое aedīles cereāles; в муниципиях и провинциях — aedīles duumviri, triumviri)

aeger, gra, grum — больной, нездоровый

aegrōtus, a, um — больной, болящий, страдающий

aeneus, a, um — медный

aequālis, e — равный

aequalĭter (нареч.) — равно, в равной мере

aeque (нареч.) — равным образом, также, равно, одинаково

aequipăro, āvi, ātum, āre — приравнивать, делать равным

aequĭtas, ātis, f — равенство, справедливость

aequum, i, n — равенство, справедливость

aequus, a, um — равный, справедливый

aer, aeris, m — воздух, погода, климат, атмосфера

aera, ae, f (гр.) — эра

aerarium, i, n — государственная казна, фонд, средства

aereus, a, um — медный

aes, aeris, n — медь, бронза, деньги

aes aliēnum — долги

aestas, ātis, f — лето

aestimatio, ōnis, f — оценка, определение цены

aestĭmo, āvi, ātum, āre — оценивать, считать

aetas, ātis, f — век, время, срок жизни, пора, возраст, поколение, молодость

aeternĭtas, ātis, f — вечность

aeternus, a, um — вечный

affectio, ōnis, f — намерение

affectо, āvi, ātum, āre — хотеть, страстно стремиться

affectus, us, m — состояние, переживание; намерение, желание, страсть, искушение

affĕro (ad + fero), attŭli, allātum, afferre — прикладывать, налагать, приносить пользу, давать

afficio (ad + ficio), fēci, fectum, ĕre 3 — причинять, подвергать, наделять

affirmo, āvi, ātum, āre — закреплять, подтверждать

ager, agri, m — поле, земля

ager publĭcus — общественное поле (государственный земельный фонд)

agitatio, ōnis, f — движение, побуждение, неустанная деятельность

agĭto, āvi, ātum, āre — двигать, возбуждать

agnātus, i, m — агнат — родственник по отцу

ago, egi, actum, ĕre 3 — действовать, возбуждать иск, заключать сделки; гнать скот

lege agĕre — участвовать
в легисакционном процессе

agrarius, a, um — земельный, аграрный

agrestis, e — деревенский, необразованный, некультурный, неотесанный

agricŏla, ae, m — земледелец

aio (недостаточный глагол), ait (3 л. ед. ч.) — говорить, утверждать

alăcer, cris, cre — бодрый, проворный

albus, a, um — белый

alea, ae, f — игральная кость, жребий

alea iacta est — жребий брошен

alias (нареч.) — иначе, по-другому, в другой раз, вообще

alĭbi (нареч.) — в другом месте

alienatio, ōnis, f — отчуждение, передача, продажа

aliēno, āvi, ātum, āre — отчуждать, уступать, передавать

aliēnus, a, um — чужой, другой

alimentum, i, n — пища, пищевые продукты, юр. содержание, иждивение

aliquando (нареч.) — когда-то, некогда, когда-либо

alĭqui, alĭqua, alĭquod — какой-либо, какой-нибудь, некоторый, какой-то

alĭquis, alĭqua, alĭquid — кто-то, что-то

alĭter (нареч.) — иначе, по-другому

alius, alia, aliud — другой, иной

allēgo, āvi, ātum, āre — посылать, ссылаться на, приводить в доказательство

allĭgo, āvi, ātum, āre — связывать, соединять, скреплять

alo, alui, alĭtum, ĕre 3 — кормить, питать, поддерживать

allŏquor, locūtus sum, loqui (c Acc.) — обращать речь к кому-либо, говорить кому-либо

alter, altĕra, altĕrum — второй, другой (один из двух); при повторе alter … alter перевести: один … другой

alter ego — второе «я» (мой представитель)

altĕrum — иначе

alteruter, utra, utrum (местоим. прилаг.) — и тот
и другой

altitūdo, ĭnis, f — высота, глубина

altus, a, um — высокий, глубокий

alumnus, i, m — ученик, питомец, последователь

amabĭlis, e — милый, приятный, привлекательный

ambiguus, a, um — допускающий двоякое толкование, двусмысленный

ambŭlo, āvi, ātum, āre — обходить, прохаживаться, гулять, бродить

amens, ntis — безумный, сумасшедший

amīca, ae, f — подруга

amicitia, ae, f — дружба

amicus, i, m — друг

amĭta, ae, f — тетка, сестра отца

amitīnae, ārum, f (pl.) — двоюродные сестры

amitīni, ōrum, m (pl.) — двоюродные братья

amitto, misi, missum, ĕre 3 — выпускать, терять, утрачивать

amo, āvi, ātum, āre — любить

amor, ōris, m — любовь

amoveo, movi, motum,
ere 2
— отодвигать, уносить, прятать

amplitūdo, ĭnis, f — величина, значительность, ширина, размеры

amplus, a, um — широкий, обширный, большой, важный, почтенный

amputatio, ōnis, f — отсечение

amputatio capĭtis — обезглавливание

an (вопр. частица) — ли

ancilla, ae, f — служанка, рабыня

angĕlus, i, m — ангел

angŭlus, i, m — угол

angustus, a, um — узкий, тесный

anĭma, ae, f — душа

animadverto, verti, versum, ĕre 3 — замечать, обращать внимание, наблюдать, следить, налагать взыскание, наказывать

anĭmal, ālis, n — животное

anĭmus, i, m — дух, душа, намерение, сознание

anĭmo et corpŏre — в намерении и предмете (досл.: душой и телом)

anĭmus possidendi — намерение владения

annuntio, āvi, ātum, āre — возвещать

annus, i, m — год

anno Domĭni — в лето Господне, в году от Рождества Христова

annuus, a, um — годовой

ante (предл. с Aсс.) — перед, до

antecedo, cessi, cessum,
ĕre 3 (c Acc.) — предшествовать

antecessor, ōris, m — преподаватель, учитель

antepōno, posui, posĭtum, ĕre 3 — предпочитать, отдавать предпочтение, выдвигать на первый план

antĕquam (союз) — прежде чем

antiquĭtas, ātis, f — древность, античность

antīquus, a, um — древний, античный

anŭlus, i, m — перстень, кольцо

aperio, perui, partum, īre — открывать, делать доступным

aperte (нареч.) — открыто, явно, очевидно

apex, ĭcis, m — вершина, тонкость

apiscor, aptus sum, apisci 3 — получать, захватывать, усваивать

apparātus, us, m — приготовление, предварительная подготовка, предварительные мероприятия

appareo (ad + pareo), parui, (parĭtum), ēre 2 — являться, показываться, быть ясным

appellatio, ōnis, f — наименование, название, обращение

appellātor, ōris, m — взывающий о помощи, податель апелляционной жалобы

appello, āvi, ātum, āre — называть, обращаться

appĕto, petīvi, petītum, ĕre 3 (с Acc.) — хватать, захватывать, стремиться

applĭco, āvi, ātum, āre — придвигать, приближать, приобщать

applicatio, ōnis, f — применение

apprehendo, prehendi, prehensum, ĕre 3 — хватать, схватывать, поймать

Aprīlis, is, m — апрель

apprōbo, āvi, ātum, āre — одобрять, соглашаться

approbātur — дозволено

apto, āvi, ātum, āre — прилаживать, приспосабливать

apud (предл. с Aсс.)
у, рядом, при, в присутствии

apud arbitrum — у судьи

aqua, ae, f — вода

aquaeductus, us, m — акведук, водопровод, проведение воды (сельский сервитут)

arătrum, i, n — плуг, соха

arbĭter, tri, m — судья, третейский судья, знаток, ценитель

arbĭter elegantiae — арбитр изящного, законодатель вкусов

arbitrātus, us, m — присмотр, надзор, усмотрение, точка зрения

arbitrium, i, n — суд, судебное решение, решение

arbitrium libĕrum — свободное решение

in arbitrio — в ходе судопроизводства

arbĭtror, arbitrātus sum, arbitrāri — думать, полагать

arbor, ōris, f — дерево

arca, ae, f — cундук, шкатулка, касса, казна

arcesso, īvi, ītum, īre — звать, приглашать, обвинять, привлекать

arduus, a, um — крутой, высокий, трудный

arēna, ae, f — песок, арена

argentarius, a, um — серебряный, денежный

argentarius, i, m — банкир, меняла

argentum, i, n — серебро

argumentum, i, n — довод, доказательство

argumentum ad ocŭlos — наглядное доказательство

argumentum bacillīnum — палочный аргумент, т. е. доказательство, полученное
с помощью насилия

argumenta ponderantur, non numerantur — доказательства взешивают, а не считают

ignorantia non est argumentum — незнание (законов) не довод, незнание не освобождает от ответственности

arguo, ui, ūtum, ĕre 3 — доказывать, признавать, обвинять, уличать

arma, ōrum, n (pl.) — оружие, война

armātus, a, um — вооруженный

aro, āvi, ātum, āre — пахать

arrha, ae, f (греч.) — задаток

arrogantia, ae, f — высокомерие, самомнение, надменность

arrogatio, ōnis, f — торжественное усыновление (совершеннолетнего лица)

ars, artis, f — искусство, наука, ремесло

articŭlus, i, m — часть, случай, статья (закона)

articŭlus secretissĭmus — секретнейшая часть (договора)

artĭfex, ĭcis, m — мастер, художник, творец

artificium, i, n — искусство, ремесло, наука

arx, arcis, f — замок, крепость

as, assis, m (Aсс.) — римский весовой фунт (libra) = 327, 45 грамм

asĭnus, i, m — осел

asper, aspĕra, aspĕrum — шероховатый, трудный, тернистый

aspernabĭlis, e — достойный презрения, ничтожный, презренный

aspernor, aspernātus sum, āri — отклонять, отбрасывать, пренебрегать

aspĕro, āvi, ātum, āre — ужесточать

aspicio, spexi, spectrum, ĕre 3 — глядеть, вновь увидеть

aspīro, āvi, ātum, āre — стремиться

assentio, sensi, sensum, īre — соглашаться, присоединяться ко мнению, одобрять

assessor, ōris, m — aсессор, помощник претора и судьи (заседатель)

assideo, sēdi, sessum, ēre 2 — заседать, помогать

assimĭlis (adsimĭlis), e — подобный, получивший сходство, уподобившийся

assimŭlo, āvi, ātum, āre — уподоблять, делать похожим

astrum, i, n — светило, звезда

per aspĕra ad astra — через тернии к звездам

at — но, с другой стороны, напротив, наоборот

ater, atra, atrum — темный, мрачный

atque — а также

atrocĭtas, ātis, f — жестокость, ужас, суровое устрашение, дикость

atrocĭter (нареч.) — жестоко, безжалостно

atrox, ōcis — жестокий, тяжкий

attendo, ndi, ntum, ĕre 3 — заботиться, размышлять

attineo, tenui, tentum, ēre 2 — крепко держать, удерживать, принадлежать, относиться

attingo, tĭgi, tactum, ĕre 3 — прикасаться, доходить, достигать

auctio, ōnis, f — продажа
с публичных торгов, аукцион

auctor, ōris, m — автор, писатель, представитель, поручитель, зачинщик, истец

auctorĭtas, ātis, f — авторитет, сила, суждение, влияние, важность, власть

audax, ācis — смелый, дерзкий

audeo, ausus sum, audēre 2 — решаться, дерзать, отваживаться, желать

audio, īvi, ītum, īre — слушать, слышать, выслушивать

audiātur et altĕra pars — пусть будет выслушана
и другая сторона

auditorium, i, n — аудитория, зал судебных заседаний, суд

aufĕro, abstūli, ablātum, auferre — уносить, отнимать, похищать, лишать

augeo, auxi, auctum, ēre 2 — увеличивать, умножать, расширять, возрастать

Augustus, i, m — Август, месяц август

aureus, a, um — золотой

aureus, i, m — золотой динарий, монета достоинством в 100 сестерциев

aurĭfex, ĭcis, m — ювелир, золотых дел мастер

auris, is, f — ухо

aurītus, a, um — внимательно слушающий; свидетель

aurum, i, n — золото

ausculto, āvi, ātum, āre — выслушивать

auspicium, i, n — aуспиций, наблюдение за полетом вещих птиц, знамение

aut — или, либо, и

autem — же, однако

authentĭcus, a, um — подлинный, достоверный

auxilium, i, n — помощь, поддержка

avārus, a, um — скупой

ave! avēte! — здравствуй (-те)!

averto, verti, versum,
ĕre 3
— отворачивать, отводить, откладывать, похищать, растрачивать



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: