Абу Джа'фар Мухаммад ибн Муса ал-Хваризми




В Анониме имеются две ссылки на хронику знаменитого математика и географа IX в. Абу Джа'фара Мухаммада ибн Мусы ал-Хваризми, который известен и как автор исторического труда, составленного в форме анналов 150. Как источник для истории Аббасидов ал-Хваризми в 12 местах цитируется у ат-Табари; его Китаб am-mа'pux упоминает и ал-Масуди 151. Однако более или менее значительные отрывки из этой хроники сохранились лишь в трудах трех авторов — Хамзы ал-Исфахани, ал-Бируни и в хронике Илии бар Шинайи (Илия Нисибисский) 152. Отрывки из Китаб am-mа'pux, содержащие сведения по хронологии завоевания арабами Сирии, были приняты во внимание при издании текстов сиро-арабских историков, относящихся к Сирии 153. Ссылки нашего автора на хронику ал-Хваризми касаются хронологии правления предпоследнего омейядского халифа Ибрахима ибн ал-Валида и в других сочинениях не встречаются 154. [52]

Другие источники

Кроме указанных выше, имеется еще ряд сочинений, давших нашему автору материал для более мелких извлечений, различных справок и ссылок. Из их числа можно назвать следующие: Китаб ал-агани Абу-л-Фараджа ал-Исфахани (897 — 967), откуда приводятся анекдоты о Халиде ал-Касри, а также небольшие стихотворные отрывки. Сам автор упоминает это сочинение и его автора в двух местах 155. Какое-то «Сочинение об основах» 156 Абу-л-Касима 'Абдаллаха ибн Ахмада ал-Ка'би ал-Балхи (ум. в 319/931 г.), одного из виднейших мутазилитских ученых 157. Он известен и как автор исторических трудов, посвященных истории Хорасана, например «Добрые дела Тахиридов» и «Предметы гордости Хорасана» 158. Китаб аз-захира известного арабского астронома, медика и историка Сабита ибн Курры (834 — 901 гг.) 159; кроме того, приводятся стихи знаменитого арабского филолога и литератора ал-Джахиза 160; рассказы и стихи арабского филолога и традиционалиста Абу Бакра ал-Анбарй 161, филолога и поэта Абу Бакра Ибн Дурайда 162; автор упоминает также сочинение Абу Исхака ат-Табари 163 — очевидно историка-традиционалиста и литератора Абу Исхака Ибрахима ибн Ахмада ат-Табари (ум. в 959 г.), жителя Исфахана, известного знатока и собирателя стихов Абу Нуваса 164. И, наконец, имеются ссылки на множество малоизвестных или совсем неизвестных авторов и передатчиков преданий, таких, как Абу Йусуф 'Абд ас-Салих 165, 'Абд ал-Вахид ад-Димашки 166 ал-Вассафи 167, Абу Ма'мар ибн ал-Халаф 168 и др. 169[53]

Аноним как источник

Будучи в целом своеобразным и интересным памятником исторической литературы XI в., по своему содержанию труд нашего автора далеко не во всех частях является равноценным. Раздел о халифах доомейядского периода интересен лишь некоторыми небольшими дополнениями, не сохранившимися в других источниках, и может принести известную пользу при подготовке издания 1-го тома хроники Ибн Мискавайха, так как представляет систематическую обработку этой части Таджариб ал-умам. Материалы по истории Омейядов в целом менее значительны, чем в трудах ал-Балазури, ад-Динавари, ал-Йа'куби, ал-Мас'уди и ат-Табари, но в ряде случаев они являются источником важных дополнений и разъяснении, особенно в отношении сведений, касающихся личности омейядских халифов и некоторых их мероприятий. Такого рода новыми и важными параллельными материалами сочинение нашего автора обязано прежде всего использованию утраченной ныне редакции свода ат-Табари, положенной в основу этого раздела.

Наибольший интерес труд анонимного автора представляет для историков, изучающих историю халифата периода падения Омейядов и прихода к власти Аббасидов. Весь комплекс относящихся к этому материалов, приведенных в публикуемом извлечении, по своему содержанию распадается на семь частей: 1) рассказы об истории семьи Аббасидов, начиная с ал-'Аббаса ибн 'Абд ал-Мутталиба; 2) рассказы об обстоятельствах, появления Аббасидов на политической арене в качестве претендентов на халифат; 3) рассказы о деятельности первых дских эмиссаров; 4) рассказы о происхождении Абу Муслима; 5) рассказы о восстании в Хорасане; 6) рассказы о военных походах Кахтабы ибн Шабиба; 7) рассказы о непосредственных обстоятельствах перехода власти к Аббасидам.

Систематическое сравнение данных этой части сочинения с соответствующими рассказами других авторов, и в первую очередь с изданием ат-Табари, показывает, что по содержанию эти материалы в целом идентичны данным об дском движении существующей исторической традиции ал-Хайсама ибн 'Ади — ал-Мада'ини — ат-Табари. Большая часть рассказов, особенно о восстании в Хорасане, а частично и о походах Кахтабы, повествует обычно о тех же самых фактах, что и сообщения других, известных нам сочинений. Однако здесь рассказчиками выступают совсем другие лица, приводимые факты, общие, например, с ат-Табари, содержатся совсем в других эпизодах, нежели у ат-Табари; даже одинаковые эпизоды рассказываются у нашего автора несколько в ином плане и содержат свои, особенные детали. Мы уже не говорим о том, что большое количество интересных и важных сведений вообще можно [54] найти только в этом сочинении. К характеристике этих материалов мы сейчас и перейдем.

1. Приводимые нашим автором рассказы об ал-'Аббасе и его ближайших потомках 170 восходят к указанной выше исторической традиции первых дских историков и по содержанию, за исключением некоторых версий, приводимых в полном виде лишь в нашем сочинении, не представляют особой ценности. В том или ином виде их можно найти у Ибн Са'да, у Ибн Кутайбы, в ал-Камиле ал-Мубаррада, у ад-Динавари, ал-Йа'кубй, ал-Мас'уди, ат-Табари и др.

2. Рассказ об обстоятельствах появления Аббасидов на арене политической борьбы за власть и перехода к ним руководства сектой куфийских шиитов — кайсанитов, сподвижников ал-Мухтара и приверженцев учения об имамате Мухаммада ибн ал-Ханафии, заслуживают самого пристального внимания исследователей 171. Дело в том, что сообщения об этом важнейшем эпизоде истории дского движения подвергались тенденциозным обработкам и искажениям, сделавшим этот период одним из наиболее темных моментов в истории Аббасидов не только для современных исследователей, но и для самых ранних арабских историков 172. Главные сведения об этом эпизоде приводятся в 1-м томе Китаб ансаб ал-ашраф ал-Балазури 173, у ал-Йа'куби, ат-Табари, у Ибн Халликана и др. Как показало исследование этих сообщений, проделанное Москати, все они представляют обработки рассказа ал-Хайсама ибн 'Ади, а также версии этого рассказа у ал-Мада'ини 174.

Данные нашей рукописи более полны в сравнении со всеми известными источниками 175, обычно ограничивающимися краткими сообщениями. Они дают возможность более отчетливо проследить связь Аббасидов с той ветвью аш-ши'а, сторонники которой признавали, что после 'Али имамат перешел к Мухаммаду ибн ал-Ханафии, а от него — к его сыну, Абу Хашиму 'Абдаллаху 176. Между прочим, эти данные, кажется, не подтверждают вывода Москати о том, что смерть Абу Хашима и передача им руководства [55] сектой Мухаммеду ибн 'Али произошли в правление халифа Сулаймана 177. Наконец, по-видимому, только в нашем сочинении содержатся рассказы о том, как и в какой обстановке произошло признание сектой Абу Хашима своим имамом Мухаммада ибн 'Али. Точно так же только здесь приводятся сведения о главе этой секты Саламе ибн Буджайре.

Все эти материалы по происхождению восходят, по-видимому, к той же ранней исторической традиции ал-Хайсама ибн 'Ади ал-Мада'ини. Автор ссылается лишь на Исхака ибн ал-Фадла ал-Хашими, приближенного халифа ал-Мансура, известного как передатчика рассказов о семье ал-'Аббаса 178.

3. Еще меньше, чем об обстоятельствах перехода руководства сектой Абу Хашима к Мухаммаду ибн 'Али, известно о деятельности первых дских эмиссаров. Та атмосфера тайны и скрытности, которая окружала их деятельность в действительности, сохранилась и в исторической традиции. Обычно все исторические сочинения начинают рассказ о «призыве» Аббасидов с сообщения о посылке в 100/718-19 г. группы агентов Мухаммада ибн 'Али в Хорасан. Вслед за этим рассказом идут отрывочные сообщения о последующих дских эмиссарах вплоть до появления на сцену Абу Муслима. Как правило, эти сообщения очень кратки и больше напоминают фрагменты утраченного пространного изложения этих событий. Они собраны и изучены Ван Флотеном в его большой работе, посвященной первому периоду дского движения 179. Наиболее важными источниками здесь являются рассказы ад-Динавари и ат-Табари; источниками их послужили труды ал-Мада'ини и история ал-Хайсама ибн 'Ади, причем ад-Динавари, по-видимому, использовал труд последнего непосредственно 180.

Рассказы нашего автора 181 выгодно отличаются от версий указанных авторов как своей полнотой, так и систематичностью. Ссылки на источники в этой части отсутствуют совершенно. На основании данных Анонима об этом периоде совершенно в новом свете представляется начало деятельности дских эмиссаров. Во-первых, восстанавливается последовательность главных да'и Аббасидов — это Салама ибн Буджайр, Абу Раййах Майсара, Абу Хашим Букайр ибн Махан и Абу Салама Хафс ибн Сулайман. До сих пор известны были только главным образом два последних. Во-вторых, из рассказов нашего автора выясняется, что, помимо главных центров дской пропаганды в Куфе и Мерве, существовал еще и ряд местных центров, например в Джурджане, где [56] сторонников Аббасидов возглавлял впоследствии один из виднейших полководцев армии Кахтабы Абу 'Аун Йазид ибн 'Абд ал-Малик. Эти данные представляются совершенно новыми и позволяют объяснить глухие упоминания о приверженцах «партии» в Джурджане у ат-Табари, Ибн ал-Асира и др. 182

Большой интерес представляют также материалы, касающиеся отношения дских имамов и их эмиссаров к действиям алидских претендентов на халифат и, в частности, о поведении приверженцев во время восстания Зайда ибн 'Али в Куфе в 121—122/739—740 гг. и его сына, Йахйи ибн Зайда, в Хорасане в 125/743 г. В рассказах об этом сообщается, что Мухаммад ибн 'Али и его главный да'и, Букайр, решительно выступили против поддержки восстания Зайда, а затем и Йахйи, и тем способствовали их поражению и гибели 183.

Полнее других источников в нашем сочинении обрисовывается личность главного основателя тайной дской организации Мухаммада ибн 'Али, а также его главного да'и, Букайра ибн Махана. В некоторых работах иногда заметно стремление преуменьшить роль Мухаммада ибн 'Али в истории дского движения, что, впрочем, может быть объяснено скудостью данных о нем 184. Однако именно в результате его деятельности, а также деятельности Букайра, как это явствует из рассказов Анонима, имам Ибрахим получил возможность перейти к непосредственной подготовке восстания в Хорасане.

4. Рассказы об Абу Муслиме 185 не приносят каких-либо новых данных и не решают сомнений, имеющихся относительно его личности 186

Рассказы нашего автора варьируют версии, известные нам по ад-Динавари, Ибн Кутайбе, ат-Табари, ал-Мас'уди, Ибн Халликану и др. Некоторое исключение представляет рассказ с интересным иснадом — Ибрахим ибн Рашид — 'Иса ибн Идрис 187 о том, что отцом Абу Муслима был араб из йеменского племени мазхидж, отправившийся газием в Дейлем. Этот рассказ, впрочем, как и другие рассказы об Абу Муслиме в том виде, как они приведены в Анониме, насколько нам известно, нигде больше не встречаются.

5. Рассказы о подготовке, начале и ходе восстания в Хорасане 188 интересны главным образом тем, что они совершенно не зависят от версий других известных нам сочинений. Наиболее подробное и авторитетное [57] изложение этих событий дает ат-Табари. Источником для него послужил труд ал-Мада'ини. На данных ал-Мада'ини, непосредственно или через ат-Табари, основаны рассказы всех других источников без исключения. Версии нашего автора идут от непосредственных участников этих событий, находившихся в лагере Абу Муслима. С фактической стороны почти все они аналогичны версиям ал-Мада'ини — ат-Табари, но ни в издании ат-Табари, ни у других авторов не приводятся. Весьма любопытным среди них является, например, рассказ, в котором говорится о приверженности Абу Муслима и его сторонников к домусульманским верованиям, — в частности, упоминается о почитании кошек (синнаур) 189 и о поклонении «головам» (= идолам — ра'с, ру'ус) 190. Точно так же большой интерес представляет рассказ об участии в восстании Абу Муслима значительного количества рабов 191.

6. Наконец, значение первоисточника Аноним имеет там, где речь идет о военных походах армии Кахтабы, особенно первого периода, до вступления в Ирак 192. Почти все рассказы из этих частей не встречаются нигде, кроме нашего сочинения. Как и предшествующие, они восходят к непосредственным участникам походов. Рассказы эти очень подробны, изобилуют важными деталями, живыми сценками и описаниями.

Значение этих материалов тем более важно, что рассказы ат-Табари о действиях Кахтабы в Хорасане и Иране кратки и не всегда точны. Наше сочинение является наиболее полным источником для истории походов Кахтабы в Хорасане и в восточном и центральном Иране. Начиная с того момента, когда армия Кахтабы подошла к Тигру, более подробные рассказы дают ат-Табари и зависящие от него авторы (Абу-л-Махасин, Ибн ал-Асир, ал-'Айни и др.). Но и в этом случае версии нашего автора сохраняют самостоятельное значение.

7. Рассказы об обстоятельствах, непосредственно связанных с переходом власти к Аббасидам 193, в значительной степени основаны на материалах полной редакции труда ат-Табари. Часть этих рассказов имеется в других сочинениях, например, у ал-Йа'куби, в Китаб ал-'уйун, у ал-Мас'уди и в издании ат-Табари. Однако большинство версий нашего автора независимы от версий, содержащихся в этих источниках, хотя и основаны на той же традиции.

Таков в общих чертах тот круг материалов, которые содержатся в Анониме. К этому следует добавить важные сведения, касающиеся [58] идеологии дского движения, приводимые в этом сочинении.Онисоставляют своего рода свод религиозно-политической аргументации дских имамов и их эмиссаров, а также и дских историков для доказательства прав членов дома Мухаммада и, в частности, Аббасидов на имамат и халифат. Здесь приводятся представляющие большой интерес апокалиптические пророчества, разного рода предсказания, знамения и т. п., бывшие в ходу среди дских эмиссаров, а частью сочиненные дскими историками, чтобы доказать наличие у Аббасидов откровенного знания о грядущих событиях, а также представить их орудием божественной воли.

Сведения о рукописи

Рукопись Анонима представляет большой том, облеченный в плотный кожаный переплет среднеазиатского происхождения. Обе крышки украшены накладным тиснением.

Рукопись переплетена вторично, причем при переплете восемь начальных листов — часть тетради 194 — были по ошибке вшиты в середину рукописи (между л. 140 — 149).

Когда рукопись переплетали во второй раз, она уже была неполной: в начале рукописи не достает 69 листов 195, в середине имеются три лакуны объемом в 21 лист 196 и отсутствует конец сочинения 197. В настоящем виде рукопись состоит из 4 фрагментов: первый фрагмент занимает л. 141а — 148б, второй — л. 1а — 130б, третий — л. 131а — 140б, четвертый — л. 149а — 296б.

Рукопись начинается на л. 141а 198 рассказом о прибытии Абу Хурайры с податью из Бахрейна и об установлении 'Умаром порядка распределения добычи среди мусульман: ***. Первый фрагмент обрывается на л. 148б на рассказе о совещании (***) для выбора халифа после смерти 'Умара: ***. [59]

Второй фрагмент начинается на л. 1а также с средины фразы: *** и далее следует рассказ о пребывании царя Йаздигерда в Мерве и обстоятельствах его гибели. На л. 130б фрагмент обрывается на половине фразы письма ал-Хаджжаджа командующему арабскими войсками в Сеистане 'Абд ар-Рахману ибн Мухаммаду ибн ал-Aш'acy ибн Кайсу ал-Кинди 199: ***.

Начало третьего фрагмента (л. 131а) содержит переписку между Ибн ал-Аш'асом и ал-Мухаллабом ибн Абу Суфрой, в ходе которой Ибн ал-Аш'ас предлагал ал-Мухаллабу присоединиться к начатому им в 81/700-01 г. восстанию против омейядского правительства. Фрагмент начинается с середины предложения: ***. Этот фрагмент обрывается на л. 140б на описании реформ администрации при 'Абд ал-Малике: ***.

Четвертый фрагмент начинается на л. 149а эпизодом побега Йазида ибн ал-Мухаллаба из тюрьмы: ***. Конец четвертого фрагмента — конец рукописи (л. 296б); текст последней страницы сильно попорчен и почти не читаем. В настоящем виде рукопись содержит 296 листов плотной, лощеной, пожелтевшей бумаги восточной выработки. Левые нижние углы листов [60] пострадали от сырости; особенно повреждены листы 141а и 296б, — первая и последняя страница рукописи.

Средний размер листа 28,5 х 18,5 см по 18 — 19 строк на странице. Однако до переплета размер листа, очевидно, был больше, так как после переплета оказалась обрезанной имевшаяся на каждом десятом листе в левом верхнем углу мусульманская (буквенная) нумерация куррас, сделанная рукою переписчика; эта нумерация сохранилась на л. 30а, 80а и 110а; на других листах остались только нижние концы букв.

Когда рукопись переплетали, было вставлено два форзацных листа из бумаги плохого качества и позднего производства; этой же бумагой обклеены с внутренней стороны обе крышки переплета. У л. 281, 291 — 296 подклеены левые нижние углы, видимо, сильно пострадавшие; у л. 293 — 296 обрезана и заклеена даже часть текста.

На переднем форзацном листе в правом верхнем углу имеется инвентарная пометка рукой В. А. Иванова: «№ 801 Бухара 8.Х.1915 В. Иванов». Ниже этой пометки, в середине листа, бледными черными чернилами сделана надпись, обведенная овальной линией: ***.Еще ниже — запись К. Г. Залемана, устанавливающая порядок листов в рукописи. Ввиду неточности в подсчетах К. Г. Залемана, укажем, что порядок листов в рукописи следующий: л. 141 — 148, лакуна, 1 — 130, лакуна, 131 — 140, лакуна, 149 — 296 200.

Приблизительно через каждые девять — десять листов на полях встречается упоминавшаяся выше печать вакфа характерной ромбовидной формы с надписью по-персидски: *** («вакф из книг ходжи Мухаммада Парса 1255/1839-40 г.»). Оба форзацных, а также четыре начальных и три конечных листа подряд отмечены этой печатью.

Рукопись написана уверенно, хорошим старым насхом, рукой опытного каллиграфа восточноиранской школы, видимо, не профессионала-переписчика, а ученого. Особенностью почерка является его энергичность, живость, сказавшаяся в уверенных, изящных росчерках конечных kaф, кaф, фа, нун, йа.

Чернила черные, заметно выцветшие; заглавия выписаны теми же чернилами крупным шрифтом.

Почерк рукописи содержит некоторые интересные особенности, говорящие о ее древности. К таким особенностям следует отнести характерное написание алифа в конечной позиции: прямой, иногда с легким наклоном влево, он обычно опускается ниже строки в виде прямого нисходящего штриха; иногда этот штрих плавно загибается влево, часто смыкаясь со [61] следующей буквой: ***, 201 *** 202. Буквы ба, та и са имеют характерную для почерков XII — XIII вв. удлиненную, незагнутую форму с диакритическими точками над (или под) правым зубчиком: *** 203, *** 204, *** 205; такую же — удлиненную, незагнутую или с едва намеченным изгибом — форму имеют буквы каф и фа: *** 206, *** 207.

Конечный лам также имеет характерную для старого почерка угловатую форму, часто с очень коротким хвостом, настолько напоминая каф, что для устранения путаницы иногда употребляется особый значок *** 208. Не менее архаично начертание конечного ну на в виде загнутого уступом или развернутого дугой штриха с точкой над правым концом буквы: *** 209. К архаическим особенностям почерка относится и систематическое написание танвина даммы в виде запятой и черточки (иногда в виде двух параллельных запятых): *** 210, а также употребление особых различительных знаков: точки внизу и значка v наверху для различения дал и зал 211, ра и за 212, а для син — сукуна или значка v над буквой и трех точек под нею 213. При этом сама буква син, а также и шин, пишется иногда без зубцов, как это можно встретить в старейших рукописях, например в рукописи третьего тома хроники Ибн Мискавайха (1199 г. н. э.) или в рукописи сочинения ал-Джахшийари [62] (546/1151 г.); например: *** и др. 214 Эти особенности графики, а также характер бумаги нашей рукописи дают основание считать временем ее переписки вторую половину XIII в. н. э. 215

Рукопись выполнена тщательно. Явных искажений текста почти не встречается. Следует отметить, однако, довольно частые ошибки в написании собственных имен, особенно в разделах, посвященных ранней истории халифата, а также в иснадах. Известная часть имеющихся пропусков, обычных в любом списке, восполнена самим переписчиком, исправившим также и ряд своих ошибок. Кроме того, рукопись была прочитана и сверена с оригиналом списка под руководством какого-то ученого 216, в свою очередь восстановившего большое количество пропущенных слов и фраз, систематически вносившего поправки в написание и огласовку отдельных слов 217.

Из знаков препинания употребляется лишь разделительный знак ***отмечающий обычно конец самостоятельного отрывка, эпизода, иногда просто законченной фразы; но в ряде случаев употребление этого знака явно неоправданно.

Стихи, как правило, выделяются из текста; разделительный знак между полустишиями не ставится, оставляется лишь промежуток между ними. Диакритическая пунктуация, как правило, соблюдается. Вопреки обыкновению, цитаты из Корана приводятся с неполной огласовкой, а иногда совсем без огласовки. В целом же огласовка проставлена довольно тщательно и в большинстве случаев правильно; имеющиеся ошибки объясняются либо простой опиской, либо влиянием разговорного языка. При встрече слова с окончанием на сукун и слова, начинающегося [63] с алифа с васлой, связующая гласная очень часто отмечается графически соответствующим знаком — касрой, фатхой или даммой, например: *** 219. Для правописания хамзы характерно следующее:

1) если слово имеет местоименный суффикс, алиф мамдуда пишется обычно без хамзы, но почти всегда с маддой, например: *** вм. *** 220, а без местоименного суффикса хамза у алифа мамдуда, как правило, ставится 221;

2) в середине слова хамза почти никогда не пишется — она обычно заменена йа с двумя точками или же, как это встречается довольно часто, стоят и хамза и йа с двумя точками и касра: *** 222, но *** 223;

3) в начале слова хамза обычно ставится; следует отметить характерную постановку алифа с хамзой вместо алифа с маддой, например: *** вместо ***; *** вместо *** 224, а также написание алифа с хамзой вместо алифа с васлой в глагольных формах повелительного наклонения в I, VII — Х породах 225; часто хамза стоит над алифом, хотя должна стоять внизу, например: *** (в рук. ***) 226 и др.

Отметим также частое неправильное употребление алиф ал-викайа: по аналогии с глагольными формами множественного числа он часто употребляется переписчиком вообще для долгого у на конце слова: *** вместо *** 227. Допускается, как правило, перенос слова *** в положении между именем сына и отца на следующую строку без алифа 228.

Долгое а в средине слова часто обозначается с помощью вертикальной фатуи вместо ***, например *** вместо ***; *** вместо *** 229 и др., а также в некоторых именах: *** вместо ***, *** вместо ***, *** вместо *** и др. Долгие гласные обычно снабжаются сукуном [64] ***, ***, ***, ***; йа на конце слова, обозначая долгое и, обычно пишется с двумя точками под буквой, а иногда внутри буквы: ***, ***. Под влиянием этого долгого и с двумя точками часто пишется также и алиф максура: *** 230, *** 231, *** 232. Самое написание алифа максуры непоследовательно: наряду с передачей его через ***, нередко встречается написание через ***: *** *** 233, *** — *** 234.

Для различения букв сходного начертания (*** — *** 235, *** ***,*** *** 236, *** — ***) употребляется особый значок — v; в начале и в середине слова буква *** имеет подстрочный знак ***, а *** имеет подстрочную хамзу или надстрочный значок v 237.

Из других палеографических особенностей нашей рукописи представляет интерес передача некоторых собственных имен и географических названий иранского происхождения при помощи дополнительных знаков, например: ***; ***; ***; ***; ***; *** 238: Махуйах; Йаздуйах; Джапалак; Низак; Машан; Байхак.

Присутствие этих знаков в нашей рукописи заслуживало бы особого внимания в связи с общей сложной проблемой изучения возникновения и бытования системы знаков для передачи звуков персидского языка, однако по вполне понятным причинам мы не можем здесь останавливаться на этом. Нам хотелось лишь обратить внимание на самый факт наличия их в списке XIII в., а по-видимому, и в самом автографе рассматриваемого сочинения, датируемого XI в., что может быть небезынтересным для историка мусульманской палеографии.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-11-09 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: