Я наживляю мой крючок трепещущей звездой.
Луна ‑ мой белый поплавок над черною водой.
Сижу, старик, у вечных вод и тихо так пою,
И солнце каждый день клюет на удочку мою.
Владислав Ходасевич.
История безупречно‑стратегическая, в которой Альбус Дамблдор наглядно доказал, что наблюдение за процессом гораздо интереснее получения результата, а профессор Снейп не смог ему в этом помешать. Хотя и очень старался.
Фэйт стоял прямо в холле Гринготтса и орал. Выглядело все это очень странно, потому что я никогда не слышал, чтобы он орал не на меня. И даже не на Нарси, что тоже иногда случалось.
Орал он на гоблинов. И не нравилось мне это даже не потому, что у него будет из‑за этого опять болеть горло, а просто потому, что я не понимал ни одного слова. Вот вообще ни единого. А к такому я не привык. Совсем.
‑ Что случилось, мистер Малфой? – спросил я, подходя к ним.
Фэйт невероятно удивился моему появлению и даже немного смутился, как мне показалось.
‑ Рад видеть. Какими судьбами, профессор Снейп?
‑ Да вот зашел по своим делам, а тут такой… спектакль.
~*~*~*~
Я давно привык и к его насмешкам, и к холодному язвительному тону. И я готов это терпеть. Но не сейчас. Лучше пусть даже не начинает.
‑ Я бы хотел поговорить с вами, Снейп. Если вы закончили здесь свои дела, то не могли бы вы подождать меня на улице? Я скоро выйду.
~*~*~*~
Я подождал, конечно. Уж очень мне стало интересно, что это было. И что это за язык, которого я не знаю. То есть я, конечно, много чего не знаю, но в этом списке уж наверняка нет ничего такого, что знал бы Фэйт. Вот еще.
Язык оказался гоблинский. О чем мне и сообщили через полчаса за обедом в Имении, куда мы аппарировали, как только он вышел из банка.
|
‑ Ты знаешь их язык?
Фэйт замялся.
‑ Вообще‑то, нет. Только ругательства. Они очень точно отражают некоторые… коммерческие нюансы.
‑ Что там случилось?
‑ Эти счетоводы приняли вклады, делающие банк ненадежным.
Он что, издевается?
‑ Нормальными словами объясни.
‑ Они предоставили свои сейфы для хранения каких‑то артефактов, и банк попал в категорию риска, ‑ невероятно раздраженно прошипел Фэйт. – Эти… совсем обнаглели!
‑ «В категорию риска» ‑ это как?
‑ Айс, ты просто невозможен! Его ограбить могут!
‑ Так бы сразу и сказал. Ну и что? Это что, твои артефакты?
‑ Ну что ж ты такой бестолковый?! Мои деньги лежат в банке, который наверняка придут грабить!
‑ Я тоже всегда говорил, что он идиот, ‑ Гильгамеш появился, как всегда, совершенно неожиданно. – А ты, Люци, все сомневаешься.
И нахамил мне. Тоже как всегда.
Но это все пустяки. Только бы на уроки не приходил. Это даже хуже, чем на обед в Большом зале.
‑ Откуда ты знаешь про эти артефакты? Чьи они?
Фэйт опять замялся, и мне стало не по себе. Что это за «коммерческий вопрос», о котором он не хочет мне говорить? Он же прекрасно знает, что я ничего в этом не понимаю.
~*~*~*~
О том, что с Гринготтсом могут возникнуть проблемы, мне сказал Кес. Вернее, он ничего мне не говорил, а просто упомянул недавно, между делом, что решил отказаться от их услуг. И Айс это слышал. Но его, естественно, такие приземленные материи не волнуют, а меня чуть удар не хватил. У меня треть капитала в Гринготтсе. Пришлось, конечно, деньги оттуда переводить. Ясно было, что гоблинам это не понравится. Очень забавно наблюдать, как эти маленькие мошенники трясутся над своими привилегиями. Их бюрократические проволочки всегда меня развлекали.
|
Но не в этот раз.
Мало того, что из‑за их безответственности у меня возникло столько неудобств, так они еще и фокусничают.
А вообще ‑ это ужасно.
Гоблины опасаются ограбления!
Куда мы катимся?!
~*~*~*~
‑ Так кто тебе рассказал про артефакты?
‑ Я… просто навел справки.
Мне уже надоели его увиливания, и я собирался потребовать объяснений в самой категорической форме, как вдруг услышал тихий дрожащий голосок, пропищавший: «Хозяин ‑ гадкий черный маг!»
Что это?
Мы сидели в столовой одни. Ни Нарси, ни Драко дома не было. Что это может быть? У Фэйта тоже есть… спутники? Может, это астральные двойники тех привидений, которых он уничтожил несколько лет назад, совершенно не подумав о последствиях? Лично я давно привык и к Гильгамешу, и к Духу Воды, смирившись с тем, что мне лучше держаться подальше от любых водоемов, но мне никогда не приходило в голову, что у Фэйта могут возникнуть точно такие же проблемы.
‑ Что это, Фэйт?
‑ Да они без Нарси совсем распустились. Не обращай внимания.
‑ Это домовик? ‑ я просто обалдел от такой наглости. ‑ Фэйт, я не знаю ни одного домовика, который вел бы себя таким диким образом. Почему ты от него не избавишься?
‑ Мне кажется, что он немного тронулся. Странно даже... Помнишь, я напоил его непонятно чем из твоей колбы? Он еще на столе прыгал. Вот с тех пор у него иногда бывают… приступы откровенности.
|
‑ Ну… так тебе и надо. Удивительно, что он вообще выжил. Разве можно поить живность ядом?
‑ Ты никогда не говорил, что это яд.
‑ Неизвестная жидкость является ядом по определению.
‑ Да?
‑ Хочешь поспорить?
~*~*~*~
Нашел дурака ‑ с тобой о ядах спорить. Но это все равно лучше, чем рассказывать о Гринготтсе. И поэтому я сказал:
‑ Большей ерунды никогда не слышал.
Все. От дальнейшего участия в беседе я был освобожден. Получасовая лекция о моем моральном облике, умственных способностях и уровне развития позволяла спокойно подумать о том, как же мне в итоге разобраться с гоблинами, чтобы все остались довольны. Потому что ругаться с ними можно до бесконечности, это они любят, а вот ссориться, честно говоря, опасно.
~*~*~*~
‑ Добби может идти, сэр?
‑ Конечно, конечно… ‑ рассеянно отзывается Фэйт.
‑ Добби должен себя наказать, сэр?
‑ Конечно, конечно…
~*~*~*~
Клаусу Каесиду.
Ашфорд.
Ирландия.
07.07.1991
Кес, почему ты отказался от сейфов в Гринготтсе?
Альбус.
~*~*~*~
Альбусу Дамблдору.
Хогвартс.
08.07.1991
Слышал я, что там появились вклады, делающие банк ненадежным.
Кес.
~*~*~*~
Клаусу Каесиду.
Ашфорд.
Ирландия.
09.07.1991
Может быть, подержишь эти вклады у себя?
Альбус.
~*~*~*~
Альбусу Дамблдору.
Хогвартс.
09.07.1991
У меня нейтралитет.
Кес.
~*~*~*~
Клаусу Каесиду.
Ашфорд.
Ирландия.
09.07.1991
Кес, тебе же никто не предлагает воевать. У меня есть точные сведения, что Том охотится за камнем. Существует не так уж много мест, где Ник может спрятать свое изобретение.
Альбус.
~*~*~*~
Альбусу Дамблдору.
Хогвартс.
09.07.1991
Это точно. С удовольствием посмотрю, как вы с Ником будете отбиваться от Томми. Я не хочу лишать мальчика последнего шанса. Если он обойдет таких зубров, как вы, это лишний раз докажет, что он гений.
Кес.
~*~*~*~
Клаусу Каесиду.
Ашфорд.
Ирландия.
09.07.1991
Он убийца, а не гений.
Альбус.
~*~*~*~
Альбусу Дамблдору.
Хогвартс.
09.07.1991
Он ‑ жертва вашей образовательной системы.
Кес.
~*~*~*~
Клаусу Каесиду.
Ашфорд.
Ирландия.
09.07.1991
Все. Пусть Ник сам с тобой разговаривает!
Альбус Дамблдор.
~*~*~*~
Объективная реальность есть бред, вызванный недостатком воображения.
Нигде и никогда я не получал столько сюрпризов, как в Ашфорде. Сколько раз случалось мне приходить домой и натыкаться на совершенно непонятные вещи!
Совершенно непонятные.
Но такого шока, как 19 июля 1991 года, я не испытывал больше никогда. Потому что ничто в этом мире не могло бы произвести на меня большего впечатления: ни Гильгамеш, ни Дух Воды, ни Дамблдор, ни Кес, ни Темный Лорд ни Дьявол, ни Поттер.
Это попросту невозможно.
Обговорив с Фэйтом бездну каких‑то пустяков, связанных с поступлением Драко в Хогвартс, я наконец отвязался от этого не в меру заботливого папаши и прямо из его кабинета аппарировал в свою ашфордскую библиотеку.
Что со мной случилось, я сообразил не сразу, и сколько прошло времени, прежде чем я обнаружил себя лежащим на траве под открытым небом, точно сказать не могу.
Но, судя по всему, немного. Возможно, несколько секунд.
Меньше всего окружающий ландшафт был похож на мою библиотеку.
Я сел и огляделся. Прямо у меня за спиной находилась опушка леса, на которой возвышались пять так хорошо знакомых мне еще с детства огромных сосен.
Меня бросило в жар, потом в холод, потом… Потом я понял, что со мной произошло, и стало мне так плохо, как не бывало еще никогда в жизни.
Это, безусловно, был мой лес. Кроме сосен на опушке, я прекрасно узнал и все остальное. А вот замка на месте не было. Аппарировав в библиотеку, я оказался на земле, грохнувшись неизвестно с какой высоты. От Ашфорда не осталось никаких следов. Даже трава, на которой я сидел, не выглядела примятой, хотя теоретически – откуда здесь вообще быть траве, если замок стоял?
Вывод напрашивался один: никакого замка здесь никогда не было.
Я встал на четвереньки и, совсем ничего не соображая, начал шарить руками по траве. Ни одного логического объяснения я, естественно, там не нашел.
И нелогического тоже.
Происходящее вообще не поддавалось никаким объяснениям.
Я нащупал в кармане волшебную палочку и попытался успокоиться.
Получилось плохо.
Вернее, совсем не получилось.
Интересно, а что бы на моем месте сделал Фэйт? Если бы он вот так шлепнулся на траву, аппарировав к себе домой?
Однажды мне это помогло...
Так что бы он сказал? Уж точно не стал бы, как слепой, шарить руками по сухой траве в поисках объяснений.
Он бы встал…
Я встал.
Отряхнулся бы...
Я дрожащими руками разгладил мантию и безуспешно попытался вздернуть подбородок. Когда‑то у меня неплохо получалось, но я не изображал Фэйта уже лет десять и показывать вибрацией подбородка пренебрежение к окружающей действительности порядком разучился.
И сказал бы…
Что бы он сказал?
«Прелесть какая!» ‑ вот что бы он сказал.
‑ Прелесть какая, ‑ неуверенно произнес я. И, кажется, всхлипнул.
Все это показалось мне на редкость неубедительным и фальшивым.
Подумав еще пять секунд, я пришел к выводу, что Фэйт бы так не сказал.
Ну же!
Я попытался отыскать в перепуганном сознании остатки воображения, которое от таких поворотов совсем заклинило, и понял, что делаю большую ошибку. Я вовсе не должен изображать Фэйта сам. Мне всего лишь нужно его представить.
Вот Фэйт стоит на траве, вот оглядывается, подняв брови, и говорит:
‑ Совсем обнаглели! Айс! Они что, замок целиком уволокли в свой отдел по контролю незнамо за чем? Им мало, что они в мои подвалы как к себе домой ходят?
Я повалился обратно на траву и начал истерически смеяться.
Да уж. В этой ситуации Фэйт мне не поможет. Ему проще. Его вообще невозможно ничем смутить. Он бы именно так и решил. Что Имение конфисковали авроры. Для исследования «самопроизвольно меняющихся пространственных форм подвальных помещений» в лабораторных условиях.
Мой смех все больше напоминал истерику, и я заставил себя успокоиться. Точка зрения Фэйта на подобную проблему мне явно не подходила. Я‑то не побегу в Министерство требовать, чтобы мне вернули Ашфорд. Потому что, во‑первых, там никто не знает, что это такое, мой замок у них не числится, а во‑вторых, ну кто мне там сможет помочь его вернуть, если даже я сам, являясь его единственным хозяином, понятия не имею, куда он делся?
Бред какой‑то.
Я для порядка огляделся еще раз, уверился на всякий случай, что это именно мой лес, именно с моими соснами на опушке, и дезаппарировал обратно в Имение.
~*~*~*~
Что‑то мне это совсем не нравится.
Такого быть не может.
Замок ненаносимый.
Куда он мог деться?
Никуда.
Я уверен.
Значит, Айс либо ошибся с аппарацией, чего с ним никогда раньше не случалось, либо…
А вот об этом даже думать не хотелось.
‑ Айс, ты напутал что‑нибудь, ‑ сказал я ему, слегка похлопав по спине. – Давай попробуем вместе. У нас обязательно получится.
~*~*~*~
Я все прикидывал и так и эдак, но у меня не получалось даже приблизительно представить, что могло произойти. Кес говорил, что «придуманное одним человеком другой всегда постигнуть может». Теоретически, я был с этим согласен. Но данная ситуация никакому «постижению» не поддавалась.
‑ Айс, ‑ Фэйт настойчиво тряс меня за плечо и выглядел обеспокоенным.
‑ А?
‑ Я говорю, давай попробуем вместе.
‑ Что попробуем?
‑ Аппарировать в Ашфорд. Я уверен, что ты просто что‑то перепутал.
Перепутал?
Я?
Он что, издевается?
Да меня этот замок принял бы, даже если бы я перепутал все на свете и аппарировал туда в бреду. Ашфорд сам бы меня «поймал». Это одна из его особенностей. Мне, по большому счету, достаточно просто пожелать там оказаться. В том‑то и состоит весь ужас случившегося. Если я туда не попал, значит, его нет. Вообще нет.
А трава, растущая на том месте, где он якобы стоял, наводит на мысль, что такого замка никогда и не было.
Хоть то утешительно, что Фэйт тоже знает об Ашфорде. А то как сказал бы сейчас: «А что это такое?» ‑ и все. Можно переселяться в Мунго. Навсегда.
Может, это трикстеры так развлеклись? Дух Воды тогда ведь не всех с собой забрал. Нет‑нет да попадется что‑нибудь на редкость мерзкое. То в темном углу, то в шкафу, то в гробу, то под кроватью…
Но ведь Фэйт, если упрется, так просто уже не отвяжется.
‑ Хорошо. Только не в спальню. Я не хочу опять падать. Давай на Тревес.
~*~*~*~
Удивляться мне особо не пришлось. Тревес оказался на месте, а около заваленного пергаментами стола стоял Кес и с озабоченным видом разглядывал какой‑то свиток. Пергаментами был занят целиком не только огромный стол, но и практически весь пол до линии Раздела.
‑ Кес, что это? – спросил я, чтобы дать Айсу хоть немного времени прийти в себя.
‑ Вот думаю, можно ли это Хлюпу скормить.
Хлюпа этого я, конечно, видел. Специально, помню, приходил посмотреть несколько лет назад. Премилое создание. За что Айс его так люто ненавидит, понять совершенно невозможно. Я решил, что он попросту ревнует Кеса. Айс вообще очень ревнивый. Когда я первый раз к нему приезжал после второго курса, он все своих родственников от меня отгонял. Один раз даже с топором. Вот и к Хлюпу наверняка просто ревнует. Уже сколько лет этот странный зверек всегда сидит у Кеса на плече и урчит как кошка. А однажды, года два назад, он плакал. Я точно видел. Кеса не было почти неделю, я зашел, а Хлюп лежит на спинке дивана и скулит. Я ему тогда из своей библиотеки свод запрещенных заклятий одиннадцатого века принес. Зачем мне такое старье? А он съел и заурчал. Вот только где у него рот, я так тогда и не понял.
‑ Кес! Он за девять лет весь дом обожрал. И не только наш.
‑ Не преувеличивай, Севочка, не преувеличивай. Обедать будете?
~*~*~*~
Я не знал, что спрашивать у Кеса. Замок стоял на месте, и начинать с ходу утверждать, что час назад его тут не было, ‑ выставить себя полным идиотом.
Я с трудом дождался конца обеда, проводил Фэйта, а сам остался доказывать Кесу свое слабоумие. С успехом, надо сказать.
‑ Кес, ты чего такой довольный? – начал я издалека, потому что, наблюдая его прекрасное настроение весь вечер, пришел к довольно мерзким выводам.
Если ему удалось переместить мой замок, значит, я здесь больше не хозяин. То есть он мог сидеть в Ашфорде столько лет для того, чтобы определить, каким образом…
‑ Сегодня, Севочка, замечательный день, просто замечательный.
‑ И чем он такой замечательный? – недовольно проворчал я.
Мне сразу стало невероятно стыдно за свои подозрения. Кес‑то, по всей видимости, ничего скрывать не собирался.
Только ведь я опять не пойму, о чем речь.
Спорить могу, что не пойму.
~*~*~*~
Альбусу Дамблдору.
Хогвартс.
19.07.1991
Я согласен.
Клаус Каесид, Старейший Князь.
~*~*~*~
Кес сказал, что замка действительно не было. Минут сорок не было. Кто ж знал, что я именно в это время явлюсь?
С одной стороны, это все форменное безобразие.
А с другой ‑ я был здесь последний раз восемь дней назад, и рассчитать, что мне захочется домой именно в эти сорок минут, Кес никак не мог.
‑ Как ты это сделал, Кес? Ты ведь говорил, что замок подчиняется только Хозяину. А Хозяин здесь я. Или уже нет?
‑ Конечно ты, Севочка. Мои сегодняшние успехи никакого отношения к наследственности не имеют.
‑ То есть? Ты перенес мой замок без моего ведома, хотя теоретически никто, кроме меня, не может этого сделать?
‑ Я не переносил.
Что‑то в его довольном тоне говорило, что он даже не смеется надо мной. Я сразу ему поверил.
Он не переносил.
Потому что там росла трава.
Тогда что, ради Мерлина, он сделал?
‑ Кес, что это было?
‑ Я решил свою задачку.
‑ Как?
На самом деле я ничего не понял. Вообще. А вопрос задал по инерции.
‑ Очень просто, ‑ радостно заявил Кес. ‑ Для начала берем безвоздушное пространство и откачиваем оттуда вакуум...
‑ Делаем что?
‑ Вот как только ты, Севочка, поймешь, как можно откачать вакуум из безвоздушного пространства, так перейдем к дальнейшему. А пока ‑ извини.
Он явно сильно преувеличивает мои умственные способности. Прежде чем понять, как «откачивать вакуум из безвоздушного пространства», мне было бы неплохо хоть теоретически представить, как Кес смог это безвоздушное пространство «взять».
Я всю ночь думал и к утру решил, что это все‑таки шутка. Не такой уж я тупой, как ему бы хотелось. Вакуум из безвоздушного пространства откачать нельзя, потому что...
Ему просто нравится делать из меня идиота!
~*~*~*~
Когда ваш ребенок собирается идти в школу – это страшно.
Можете мне поверить.
Я практически все лето только тем и занимался, что рассказывал Драко о том, каких он встретит там людей, как следует с ними себя вести, что можно говорить посторонним, а чего нельзя, среди кого можно заводить друзей, а кого необходимо игнорировать.
Оставшееся время у меня уходило на то, чтобы успокаивать Нарси.
Еще в начале лета стало ясно, что в Дурмштранге нашему сыну не учиться, хотя лично мне так было бы намного удобнее. Хуже Дамблдора ничего придумать нельзя. Но Нарси разрыдалась, когда я сказал об этом, и вопрос был закрыт. В какой‑то степени она права. Хогвартс намного ближе. Да и Каркаров ‑ редкий негодяй. Я два года не позволял Айсу сдать роквудскую сеть. Если бы Роквуд и его ребята сохранили свои посты, ни у кого из нас после исчезновения Лорда не было бы таких проблем с Министерством. Этот трусливый предатель, безусловно, еще свое получит. Хотя Дамблдор, конечно, хуже. Но Айс категорически встал на сторону Нарси, а с ними обоими мне все равно не справиться.
Таким образом, вопрос о том, что Драко поедет учиться именно в Хогвартс, мы решили еще в начале июня, а оставшиеся три месяца я должен был объяснять Нарси, что школа ‑ это не тюрьма, никто там Драко не обидит, не изувечит и не убьет.
«А если он не попадет в Слизерин?»
«Переведем в Дурмштранг».
«А если он захочет играть в квиддич?»
«Купим новую метлу».
«А если программа окажется для него слишком трудной?»
«Выпорем».
«Люц! Ты бессердечное животное!»
И так все лето.
~*~*~*~
Вчера в нашей лаборатории спаривали слона и хомячка.
Не ради эксперимента, а просто так, позырить.
‑ В этом году, Северус, Гарри Поттер поступает на первый курс. Ты помнишь?
Еще я буду следить за маггловским детством этого щенка с железным лбом! Дамблдор иногда такие странные вещи говорит… И с такой убежденностью.
‑ Я слушаю вас внимательно, господин директор.
‑ У Фламеля сейчас как раз начались проблемы, Северус.
А при чем тут я? Я Фламеля видел один раз, почти десять лет назад, и он мне не понравился. Я к этим «старым приятелям», которых уже четверо, никакого отношения не имел, не имею и не желаю иметь в будущем. Категорически.
Стоп. А Поттер тут с какого бока? Ничего не понимаю.
‑ Кто‑то пытался похитить философский камень, Северус. Ты понимаешь, что это значит?
Ого!
‑ Он что, его дома держит? – ляпнул я, не успев подумать.
‑ Да. Держал. А теперь, я так думаю, нам придется спрятать его в школе.
‑ Кого? Фламеля?
‑ Камень, Северус, ‑ пропустив мой выпад мимо ушей, спокойно ответил Альбус. – Камень.
‑ А сейчас он где? Все еще у него дома? Или уже здесь?
‑ Сейчас он в Гринготтсе.
В этот миг я все понял.
«Они предоставили свои сейфы для хранения каких‑то артефактов, и банк попал в категорию риска!»
Так вот о чем говорил Фэйт. Но Фэйт не мог знать про Фламеля. Кто рассказал ему о камне? Кес. Вот в чем дело! Поэтому‑то Фэйт и свернул разговор. Он не хотел говорить мне, что его предупредил именно Кес.
Но это все очень странно. С какой стати Кес станет рассказывать Фэйту о том, что задумали его «старые приятели»? Он и мне‑то никогда об этом не рассказывает.
Стоп. Кес в июне сказал нам с Фэйтом, что решил отказаться от услуг Гринготтса. Мне тогда в голову не пришло заинтересоваться этим фактом. А Фэйт, конечно, сразу обратил внимание. На то он и Фэйт.
«Мои деньги лежат в банке, который наверняка придут грабить!»
‑ Гринготтс ограбят, ‑ сказал я Альбусу. – Совершенно точно ограбят.
Фэйт никогда не ошибается. А если еще и Кес...
‑ На это вся наша надежда, Северус.
Что?
‑ Вы надеетесь на то, что камень украдут?!
‑ Там такая система охраны, что грабитель непременно попадется. Узнаем, кто это.
‑ А почему вы начали разговор с Поттера?
‑ Потому что не очень хорошо все складывается, Северус. И Гарри поступает в школу, и камень спрятать негде, кроме как здесь. А за камнем с июня идет настоящая охота.
‑ Вам совсем неизвестно, кто «охотник»?
‑ Я думаю, что это Волдеморт.
Меня, как всегда, передернуло от этого дикого имени, но директор не обратил внимания. В этот момент до меня наконец дошло, что именно мне пытаются тут объяснить.
‑ То есть вы собираетесь свести их обоих в Хогвартсе и посмотреть, что получится?
‑ Ну что ты такое говоришь, Северус! У меня просто нет другого выхода.
Ах, у тебя нет другого выхода?! Это я тут «экспериментатор»? Ну, знаете ли!
‑ И что вы от меня хотите?
‑ Я просто предупредил тебя. На всякий случай. Будь, пожалуйста, повнимательнее.
‑ Я могу идти?
‑ Да, конечно.
У меня просто слов нет!
Даже нецензурных!
Нам здесь только полумертвого Шефа и не хватало!
Драко, между прочим, тоже на первый курс поступает.
~*~*~*~
Альбусу Дамблдору.
Хогвартс.
28.07.1991
Альба, если уж вы уговорили меня участвовать в ваших авантюрах, то это вовсе не значит, что я позволю вам использовать Севочку без его ведома. Или ты полностью вводишь его в курс дела, или это делаю я и он перестает тебе верить, или я в этом твоем безобразии не участвую. Я, конечно, вам с Ником обещал, но ведь могу и передумать. Репутация честного человека мне ни к чему. В моем случае это скорее несчастье.
С уважением,
Клаус Каесид, Старейший Князь.
~*~*~*~
Клаусу Каесиду.
Ашфорд.
Ирландия.
28.07.1991
Кес, будь справедлив, я его не обманывал. Безусловно, я все ему расскажу, раз ты считаешь это необходимым. Мне без него не справиться. Хотя я и не вижу смысла обременять его ненужными подробностями, но раз таково твое требование, то, разумеется, я согласен.
Альбус Дамблдор.
~*~*~*~
Кес ничего не сказал. Выслушал молча. Здорово расстроился, как мне показалось, и обещал «разобраться». Так как я не был уверен, от чего именно у него так резко испортилось настроение, то мне ничего не оставалось, как раскланяться.
Правда, дальше собственных подвалов я не ушел, работа всегда отвлекала меня от мрачных мыслей, но ведь дело не в этом. Все вместе было крайне неприятно. И то, что Дамблдор так откровенно пытается подставить мальчишку, и то, что я опять не получу должность преподавателя по защите от Темных искусств. Директор еще весной нашел на это место какого‑то восторженного балбеса. Я, правда, его не видел, но говорили, что он совсем молодой, наивный и глупый.
Не очень‑то все это красиво.
~*~*~*~
В начале августа Гринготтс все‑таки пытались ограбить. Гоблины уверяли в печати, что ничего похищено не было, но меня это уже совершенно не касалось. Моего золота к тому времени там не было. Только на текущие расходы. И то символические. Так я понял, что гроза прошла мимо, потому что предмет, за которым охотились грабители, хозяева предусмотрительно забрали из сейфа еще накануне.
Но шум поднялся невероятный.
Во‑первых, до этого случая считалось, что Гринготтс ограбить невозможно, а во‑вторых, совершенно невероятным представлялся тот факт, что грабитель свободно «вошел» в банк и свободно оттуда «вышел».
Теоретически, это, конечно, возможно. Теоретически возможно все. Но какой же силы должен быть темный маг, чтобы это осуществить! Лично я знал таких двоих.
Общественность знала одного. На следующий же день поползли слухи, что к ограблению причастен Темный Лорд.
Это, конечно, полная ерунда. Если бы Шеф хоть как‑то проявился, то метка бы среагировала на него. Были бы у него силы грабить банк, он и до нас бы добрался. Я уверен.
Таким образом, возможность участия в этом деле нашего Лорда я отмел практически сразу. Оставался Кес. Но ведь Кес сам предостерег меня от этого ограбления. Он сам собирался отказаться от услуг Гринготтса. Стал бы он вслух рассуждать об этом при Айсе? Очень сомнительно.
Это не Кес.
Тогда я не знаю, кто это. И не уверен, что попытки не возобновятся. Так что лучше я буду держаться от нашего банка подальше.
Как Айс говорит, «на всякий случай».
~*~*~*~
‑ В центре я попросил бы вас прорезать мне окошечко.
‑ Это, наверное, забавно ‑ из того мира взглянуть на этот...
‑ А сзади я попросил бы вас прорезать мне дверь.
‑ Первый раз вижу, чтобы покойника готовили
к такой активной загробной жизни.
Из кф «Человек с бульвара Капуцинов».
Все‑таки Альбус жестокий человек. Этот несчастный парень и так заика. С другой стороны, куда же такому недоразвитому деваться? А так хоть при деле.
Фамилия его была Квиррелл. Весной я его не видел, но говорили, что за лето он сильно изменился. Стал заикаться, беспрерывно моргать правым глазом и зачем‑то носить на голове сиреневый тюрбан. В общем, вид у него был совершенно идиотский. Ах, да. От него еще воняло чесноком. Говорили, будто у него была «история с ведьмой». Это бы еще полбеды. У кого из нас не было «истории с ведьмой»? У всех была. У многих даже не одна. Никто же не заикается. Но в довершение своих бед, еще не оклемавшись от «истории с ведьмой», этот Квиррелл встретил в Черном лесу вампира и теперь боялся, что тот придет с ним «доразобраться».
Я очень смеялся.
По многим причинам.
К сожалению, пригласить посмеяться со мной за компанию было абсолютно некого. Разве что Дамблдора. Но он такого «юмора» не одобрил бы. Так что я никого не пригласил и посмеялся в одиночестве, провожая взглядом это недоразумение, чуть ли не вприпрыжку покидавшее кабинет директора.
Мы с Альбусом остались вдвоем и, по старой привычке, несколько секунд просто молча смотрели друг на друга, как бы «настраиваясь» на разговор. Даже для общения с Фэйтом и Кесом мне всегда требовалось больше слов. Природу этой странности я так до сих пор и не постиг.
За десять лет, что я проторчал в Хогвартсе, преподавателей по защите от Темных искусств сменилось великое множество, и я привык на каждого из них смотреть как на очередную жертву двух старых «шутников». Но на этот раз все оказалось несколько сложнее.
‑ Я пришел к выводу, Северус, что раз я рассчитываю на твою помощь, то необходимо полностью ввести тебя в курс дела, ‑ мягко произнес директор, когда мы всласть нагляделись друг на друга.
Мудро. Если «рассчитывает», то неплохо было бы «ввести».
‑ У нас намечается очень беспокойный год.
Пауза, последовавшая за этим «радостным» сообщением, явно затягивалась.
Ну, говори уже Или ты ждешь, что я выскажусь сам?
Не дождешься. И не надейся.
‑ Как ты знаешь, Гарри Поттер поступает учиться в Хогвартс, и, прежде всего, мне бы хотелось, чтобы мальчик держался подальше от того, что у нас тут будет происходить.
Очень смешно.
А по‑другому‑то никак нельзя вопрос решить?
‑ А может быть, вашему мальчику не стоит учиться именно здесь? – спросил я так безразлично, как только смог. ‑ Отправьте его куда‑нибудь подальше.
Он настолько быстро все понял, что мне стало противно.
‑ Гарри будет учиться здесь, Северус. Мне жаль, если тебе это неприятно, но данный вопрос обсуждению не подлежит.
Ну конечно. Не подлежит. И почему я не удивляюсь? Кого мы только не учим. Оборотней, потенциальных маньяков, убийц, гигантов, любых бестолочей, несчастных сироток и, наконец, непонятно как выживших мальчиков.
А между прочим, среди наших одно время упорно велись разговоры о том, что Темный Лорд в этого ребенка попросту переселился.
Вот радости‑то будет, если это правда…
‑ Я вас понял, господин директор.
Потом мы долго сидели, пили чай, он говорил, а я слушал, заставляя себя верить, что это не кошмарный сон. Поверить было сложно, я снова наливал чай и снова слушал…
‑ Вы сами это придумали?
‑ Мы это втроем придумали, ‑ весело ответил он.
Зачем я спрашивал? Три «старых приятеля» расставили ловушку для четвертого. Такую приманку положили, что «четвертый» придет обязательно. Если уж даже в Гринготтс залез, так и до Хогвартса непременно доберется, чего уж там.
Только почему это надо в школе делать, а?
‑ Вам школу не жалко? Тут все‑таки дети.
‑ Северус, ничего не случится. Я просто прошу тебя приглядывать за Гарри.
Ну уж нет. Я лучше за Квирреллом «пригляжу». Так надежнее будет. А с Поттером они пусть сами разбираются.
Остаток ночи я варил костерост для лазарета. И думал, думал, думал…
Альбус сказал мне правду. Причем, против своего обыкновения, всю правду. Я прекрасно знаю, когда он «недоговаривает».
Тот факт, что на этот раз он «договорил» все, немного меня пугал. Потому что игру, судя по всему, директор затеял нешуточную, и я действительно был ему «очень нужен». А ничем хорошим это не кончится по определению.
Расклад на настоящий момент мы имели следующий: если до попытки ограбления Гринготтса у трех «старых приятелей» еще были сомнения по поводу личности предполагаемого грабителя, то сейчас уже никаких сомнений нет. Они абсолютно убеждены, что за камнем охотится именно Темный Лорд.
Лично мне это представлялось весьма маловероятным, но кто из них станет меня слушать.
Еще до ограбления они сделали совершенно немыслимый ход. Как только Кес согласился спрятать камень в Ашфорде, в сейф Гринготтса положили специально созданную по такому случаю Фламелем фальшивку. Дамблдор поручил Хагриду «камень» забрать. Найти более заметную фигуру для передислокации «камня» в Хогвартс было просто невозможно. Сообразив, что посещение Хагридом банка было связано не только с Поттером, и порасспросив гоблинов, потерпевший неудачу грабитель, естественно, понял бы, что «камень» отправился в Хогвартс.
На этом этапе мы сейчас и находимся. Абсолютно для всех дело выглядит так, будто Фламель попросил Дамблдора спрятать философский камень в школе. Только три старых авантюриста знают, что это фальшивка. И я. Больше мы, строго говоря, не знаем ничего. Но Дамблдор совершенно уверен в ряде очень спорных, на мой взгляд, «фактов».
Он уверен, что за камнем охотится именно Темный Лорд.
Он уверен, что это как‑то связано с беспрерывно заикающимся и дергающим глазом Квирреллом.
Он уверен, что Шеф явится за камнем в Хогвартс.
Он, наконец, абсолютно уверен, что наш Лорд до камня непременно доберется, и видит единственный выход в полной дезориентации несчастного грабителя.
Мы все, в свою очередь, развернем бурную деятельность по защите «философского камня», и, когда Шеф все‑таки до него доберется, на финишной прямой его будет поджидать искренне возмущенный таким коварством директор Хогвартса.
Сказать, как сильно мне все это не нравится?
Или можно не говорить?
У нас будут очень большие неприятности. У всех. Гарантирую. И не поймают они никого. Только бардак в школе устроят.
Хотя, с другой стороны, лучше уж здесь, чем у меня в замке. Кес зря на все это согласился. Мало к нему Лорд убийц подсылал? Доиграется.
~*~*~*~
Кто бы знал, как я не люблю ходить по магазинам! Но Драко прислали такой огромный список разной чепухи, якобы необходимой первокурснику, что увильнуть от этой «почетной» обязанности мне никак не удалось. Хотя я пытался.
Пока ему подгоняли мантии, я с горя отправился за учебниками, а вернувшись, обнаружил, что Нарси уже купила волшебную палочку. Это означало, что мне придется посещать магазин Олливандера еще раз, и настроение испортилось окончательно. Драко упорно требовал метлу, которую все равно нельзя было везти в школу, потом сошлись на филине, в общем, это был весьма неприятный день.
А к вечеру явился очень расстроенный Айс, пытался ругаться, но как‑то вяло, а потом вдруг разразился бесконечным монологом о «придурочных искателях приключений на одно место, причем не только на свое собственное». Первые минут пятнадцать я еще старался вникнуть в суть вызвавших такое бурное возмущение событий, но ничего не понял и, кажется, задремал.
Когда я проснулся, уже светало. Айс мирно посапывал в соседнем кресле. Я уложил его на диван и пошел будить Драко. Важно было отправиться менять его волшебную палочку до того, как проснется Нарси. Если повезет, то она и не узнает.
~*~*~*~
Я возненавидел этого ребенка с первой секунды, как его увидел.
С первой секунды, как увидел его в Большом зале на распределении.
Наглое четырехглазое чудовище.
Я даже не мог внимательно следить за новичками, попадающими на мой собственный факультет, так злило меня его присутствие. Как же он похож на своего тупого папашу! Вот спорить могу, что тоже с грязнокровкой свяжется. Даже интересно будет проверить, окажусь я прав или нет.
‑ Балстроуд, Милисента!
Ой. Я даже нервно сглотнул. От этой толку не будет.
‑ Слизерин!
Тьфу.
Интересно, о чем сейчас Драко думает? Уж точно не боится так, как Фэйт боялся. Мы ему все уши прожужжали, что если не туда попадет, то в Дурмштранг отправится. А там пусть только Каркаров попробует что‑то не так сделать, мы ему вмиг башку открутим.
Так…
‑ Гойл, Грегори!
Естественно, ко мне.
‑ Крэбб, Винсент!
Отлично. Вот на вид совсем дурные, а все равно наши клиенты, чего уж там.
‑ Лонгботтом, Невилл!
Это еще что такое? Это что, тот самый?..
Только не ко мне!
Убью.
Вот просто‑таки в первую ночь придушу своими руками, дрянь трусливая.
‑ Гриффиндор!