Ужасающая мозгоедка Лондона 3 глава




Кенспекл Граус[9] оглянулся по сторонам, когда услышал, как Скелетжер назвал его имя.

- Снова ты, - сказал он голосом далеко не переполненным теплотой и гостеприимностью. – Что тебе нужно?

Кенспекл был маленьким пожилым мужчиной с копной седых волос и очень небольшим запасом терпения.

- У нас для тебя кое-что есть, - сказал Скелетжер, показывая ему шприц, выпавший из кармана Даска. – Мы думали найдется ли у тебя время проанализировать содержимое.

- Ох, как будто сейчас я недостаточно занят, - грубо сказал Кенспекл, - Валькирия, я не видел тебя уже несколько недель. Держишься подальше от проблем?

- Не особо, - признала Валькирия.

- Как я и думал, - сказал он, сердито вздыхая. Несмотря на весь его своенравный характер, пожилой ученый, похоже, питал к Валькирии слабость. – Во что он втянул тебя в этот раз?

- Я ни во что ее не втягивал, - защищаясь сказал Скелетжер.

Валькирия улыбнулась.

- Драки, попытки похищения, снова драки. Обычные издержи профессии, ну вы знаете.

Телефон Скелетжера зазвонил, и он вышел, чтобы ответить.

Теперь, когда Скелетжер не мог их слышать, голос Кенспекла смягчился. – Как плечо? Выздоровело с прошлого месяца?

- Намного лучше, - ответила она, - Синяка почти не осталось.

Кенспекл кивнул.

- Я использовал новую смесь. Ингредиенты немного сложнее найти, но для своих любимых пациентов я хочу удостовериться, что выздоровление проходит как можно менее болезненно.

- Я вхожу в список? – спросила Валькирия, ее улыбка стала шире.

Кенспекл хмыкнул:

- Ты единственная в списке.

Валькирия засмеялась.

- Твой напарник определенно туда не войдет, - продолжал Кенспекл, возвращая внимание к Скелетжеру, когда тот положил трубку. – Дай мне взглянуть на этот шприц.

Скелетжер передал предмет.

- Где вы его взяли?

- Выпал из кармана вампира.

Кенспекл поднял шприц на свет, изучая жидкость внутри.

- Поразительные существа вампиры. Два совершенно разных слоя эпидермиса, верхний слой полностью обновляется с заходом солнца. Днем это люди, одаренные лишь немного увеличенной скоростью и силой, но все-таки смертные. Но ночью…

Валькирия кивнула.

- Я знаю, какие они ночью.

- Хмм? Ох, верно. Твои знания получены с первых рук, не так ли? Интересно, как ты их получила? Ох, да, - он свирепо посмотрел на Скелетжера. – Кто-то не обладающий ни малейшим чувством ответственности притащил тебя прямо к вампиру и почти позволил умереть.

Скелетжер наклонил голову.

- Ты говоришь обо мне? – невинно спросил он.

Кенспекл нахмурился и вернулся к изучению шприца.

- Я видел такое раньше, - сказал он, - но только однажды. Редкая смесь из болиголова и аконита. Она используется вампирами для подавления их звериной природы по ночам.

- Имеет смысл, - пробормотал Скелетжер. – Даск бесполезен для Барона, если тот будет терять над собой контроль каждый раз, как садится солнце.

Кенспекл ослабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки.

- Я встречался с вампирами в молодости и едва спасся. Поэтому я ношу это с собой, куда бы ни пошел.

Он показал им стеклянный флакончик, висящий на шее.

- Это святая вода? – спросила Валькирия с сомнением.

- Святая вода? Нет-нет-нет, Валькирия. Это морская вода.

- Верно, - медленно сказала она.

- Святая вода не работает, - объяснил Кенспекл, - и кол в сердце их не убьет. Обезглавливание эффективно, но в то же время обезглавливание эффективно против большинства вещей. Однако, единственная легенда о вампирах, которая достойна внимания, говорит о бегущей воде.

Валькирия нахмурилась.

- Окей, похоже, это единственная легенда, о которой я не слышала.

Ей ответил Скелетжер.

- Есть старый миф, что вампиры не могут пройти над бегущей водой, так что они не могут пройти по мосту, который перекинут над рекой, к примеру. В наше время, когда мосты их ни капли не беспокоят, миф говорит о соленой воде.

- У вампиров на нее чрезвычайно сильная аллергическая реакция, - сказал Кенспекл. – После проглатывания у него распухает глотка, блокируя дыхательные пути. Поэтому я всегда ношу ее с собой.

- Но… разве им не нужно будет ее проглотить? – спросила Валькирия.

- Ну да…

- И как вы заставите вампира проглотить воду до того, как он вас убьет?

Кенспекл моргнул и ничего не ответил.

- Не важно, - быстро сказала Валькирия. – Я уверена, вы найдете способ. Типа вы можете плеснуть воду ему в рот, когда он, эм, захочет вас укусить.

Плечи Кенспекла поникли, и Валькирия почувствовала невероятную вину, что она разрушила его план.

- Оставьте меня, - сказал он немного печально.

- Извините…, - начала Валькирия, но он поднял руку.

- Нет нужды извиняться. Я гений в медицине, науке, но очевидно не в бою. И мысль, что последние сотню и восемьдесят лет я не боялся вампиров, потому что вокруг моей шеи был повязан флакон с соленой водой. Какой идиот.

Кенспекл зашаркал прочь, и Скелетжер похлопал Валькирию по плечу.

- Мои поздравления, - сказал он. – Ты только что возродила трехсотлетний невроз. Наша работа здесь закончена.

Чувствуя себя абсолютно ужасно, Валькирия последовала за ним на выход путем, которым они пришли. Они прошли двух ассистентов в белых лабораторных халатах, Стентора и Цивета, борющихся в пустой комнате. Валькирия была здесь больше раз, чем могла сосчитать, и вещи типа такого были не редкостью. Ассистенты помахали им, затем снова вернулись к борьбе.

Валькирия первой спустилась по лестнице, подошла к задней части экрана и прошла через него. Она спрыгнула со сцены, повернулась и стала ждать Скелетжера. Она наблюдала, как он прошел через изображение двери, и спустя мгновение фильм замерцал, затем экран стал пустым, и наступила тьма. Он спустился со сцены, и шторы за ним начали двигаться друг к другу.

- Кто звонил? – спросила она, пытаясь забыть о том, что сделала с Кенспеклом.

- Главный Маг, - сказал Скелетжер, - проверял. Рвение поймать Барона делает его слегка… раздражительным.

- Он всегда раздражительный.

- Очевидно, он достиг в этом новой ступени.

- Вот бы Мериториус все еще был жив. Он был хорошим Главным Магом. Гилд же… Он как политик, будто ему нужно угождать.

Они покинули кинотеатр и вышли на яркий солнечный свет, и Скелетжер ни произнес ни слова, пока они не подошли к Бентли.

- Нам нужно встретиться с Танитой в библиотеке, так что я тебя подброшу, встречусь там с тобой позже. Тебя устраивает?

- Куда ты собираешься?

- Ничего особенного. Мне просто нужно сделать… пару вещей.

- Почему ты сделал паузу?

- Прошу прощения?

- Ты сделал паузу. Тебе нужно «сделать… пару вещей». Почему ты сделал паузу?

- Нет причины, я просто…

- Ты что-то замышляешь.

- Нет.

- Тогда почему ты сделал паузу?

- Садись в машину.

Она села. Он тоже.

- Пристегни ремень, - сказал он.

- Почему ты сделал паузу?

Его голова упала.

- Потому что я что-то замышляю.

- И почему я не могу пойти с тобой?

- Потому что это что-то подлое.

- Обещаешь потом мне рассказать?

- Обещаю.

- Тогда ладно. – Она пристегнула ремень безопасности. – Поехали.

Валькирия вошла в многоквартирный дом и поднялась по лестнице, проходя мимо мужчины, который не отбрасывал тени. Она добралась до третьего этажа как раз тогда, когда Китайна Грусть шла из библиотеки в свою квартиру.

- Валькирия, - сказала Китайна, - как приятно видеть тебя так скоро. – На ней была светло-зеленая рубашка и пиджак такого зеленого цвета, который был глубже тысячи раздробленных изумрудов. А на шее висело безупречное ожерелье.

- Какое красивое, - сказала Валькирия, смотря на него.

- Правда? Это ожерелье стоило двум очень приятным мужчинам их жизней. Иногда я надеваю его как дань уважению их жертве. А иногда потому что оно хорошо сочетается с рубашкой. Хочешь зайти?

- Конечно, - сказала Валькирия, следуя за Китайной внутрь. Она закрыла за собой дверь. Хоть Валькирия никогда бы этого не признала, но она восхищалась квартирой Китайны. Ковер был пышным со сложным узором, мебель была изысканной и в то же время сдержанной, и квартира имела такой вид на Дублин, из-за которого город казался намного более приятным и романтичным.

- Есть новости? – спросила Китайна, просматривая стопку писем.

- Не особо. Хотя на меня недавно напали.

- Оо?

- Вампир и его миньоны.

- Не переношу этих существ, - сказала Китайна, - Один укус, и Зараженному предстоит вынести две ночи бездумного рабства, и если их не вылечить, то они полностью становятся вампирами. Такое ужасное состояние. Ты знаешь его имя?

- Даск.

- Да, я знаю Даска. Он имеет привычку хранить обиды. У меня был коллега, который перешел ему дорожку. Хоть это и заняло годы, но в конце концов Даск смог его отследить, и смерть, которую он ему обеспечил, была не из быстрых. Там было много крови, криков и…

Она осеклась и улыбнулась.

- Я извиняюсь. Должна признаться, что в последнее время у меня очень плохое настроение. Из-за всех этих вещей с Гротеском, все, ради чего я так усердно работала: моя библиотека, моя коллекция, мое влияние, все это может быть уничтожено в мгновение безразличного ока.

- Вместе с остальным миром, - напомнила ей Валькирия.

- Да. Это тоже будет печально, - Китайна положила письма. – Вы его уже видели? Барона?

- Нет. Еще нет.

Китайна села в роскошное, но в то же время сделанное со вкусом кресло.

- Необычный мужчина. Он любит думать о себе как об откровенном человеке. Но он все, кроме этого. Он разделяет такую же элитарную позицию, как и Нефариан Змей, но в то время, как Змей независим и самостоятелен, Барон выполняет свои обязанности с самоотверженной, слепой и непоколебимой вере. Что Змей начал, Барон стремится завершить. Для него возвращение Безликих – это единственное, что имеет значение.

- Звучит так, будто ты хорошо его знаешь.

- О, я знаю. Разве Скелетжер тебе не рассказал? Я тоже поклонялась Безликим.

Валькирия почувствовала, как с ее лица сошла вся краска.

- Что?

Китайна улыбнулась.

- Очевидно, он тебе не сказал. Блисс и я росли в семье, которая поклонялась темным богам. Мой брат в раннем возрасте отверг учения нашей семьи, но у меня заняло некоторое… время, чтобы сделать то же самое. Однако, в этот период я присоединилась к маленькой группе единомышленников, одним из которых был Барон. Помнишь, я говорила тебе, что нет никого опаснее фанатиков? Мы были опасными даже для этих стандартов.

- Я… я этого не знала.

Китайна пожала плечами.

- Я была молода, глупа и высокомерна. Я изменилась. Я больше не глупа.

Китайна засмеялась. Валькирия выдавила улыбку.

- А теперь, - продолжала Китайна, - ты снова думаешь, можно ли мне доверять. Кроме того, когда Скелетжер впервые тебе обо мне рассказал, что он сказал?

- Он… он сказал тебе не доверять.

- Потому что я этого не стою, Валькирия. Я подвергну опасности тех, кто мне близок, ради своей пользы. Я не хороший человек, дорогая. Я не… одна из хороших.

- Тогда почему он все еще на тебя полагается?

- Потому что он сам изменился, и он не циник. Он не будет меня осуждать за мои прошлые поступки, пока я не превращусь в человека, которым однажды была. Война с Меволентом изменила всех, кто принимал в ней участие. Мы все в себе увидели то, о чем никогда не признаемся.

- Что увидел Скелетжер?

- Ярость. Его семья была убита прямо перед ним, и когда он вернулся после смерти, ярость вернулась с ним. Для большинства такая ярость не может долго гореть. Скелетжер, будучи Скелетжером, естественное исключение. Его ярость осталась.

- И что случилось?

- Он исчез. Если ты спросишь мое мнение, я думаю, что он увидел на что способен и понял, что нужно делать выбор: позволить этой ярости сжечь его или бороться с ней. Поэтому он ушел. Его не было пять лет. Когда он вернулся, с ним все еще была ярость, но было и что-то еще – понимание, полагаю. Новая цель. Он снова был способен шутить, что было с радостью встречено, он один из нескольких людей, способных меня рассмешить. Вскоре до нас дошли известия, что Лорд Вайл был побежден, а затем Скелетжер сам одолел Барона, и планы Меволента начали рушиться.

- Куда он ушел? На эти пять лет?

- Я не знаю. Мы все думали, что он был мертв. В смысле снова мертв. Но он вернулся как раз тогда, когда мы в нем нуждались. Это одно, в чем ты можешь всегда на него положиться – спасение в самый последний момент. Он довольно хорош в этом.

В дверь постучали. Они обе поднялись, из коридора донесся приглушенный голос, а затем громкий удар.

Китайна взглянула на Валькирию.

- Иди в спальню, - быстро сказала она, - и не спорь со мной. Иди в спальню и закрой дверь.

Валькирия подчинилась, но закрыла дверь не полностью, оставив маленькую щелку, чтобы видеть, что происходит снаружи.

Она увидела, как Китайна поднимает телефон, а затем дверь распахивается, и через нее влетает худой мужчина в галстуке-бабочке. Он кучей приземляется и больше не двигается.

Вошел мужчина. Он выглядел на пятьдесят, с серыми волосами и ровно подстриженной бородой. Его одежда была темной, смутно напоминающей военную, а ботинки были отполированы до блеска. На его поясе висела сабля.

- Привет, Китайна, - сказал он, - рад тебя снова видеть.

- Барон Венджес, - медленно сказала Китайна и положила телефон. – Хотела бы я сказать то же самое. Зачем ты здесь?

- Ты имеешь в виду, что не знаешь?

- Если хочешь вернуть просроченную книгу, то библиотека на другой стороне коридора. Я думаю, ты не обидишься на штраф, все же он справедлив.

- Я здесь из-за тебя Китайна. Через пару часов у меня будут доспехи Лорда Вайла и последний пропавший ингредиент. Время снять свою маску и закончить этот маскарад. Тебе нужно занять свое место.

- Мое место здесь.

- Мы оба знаем, что это не так. Ты как и я больше не можешь поворачиваться спиной к Безликим. Я видел твою преданность.

- Моя преданность, как ты ее называешь, ослабела.

Венджес потряс головой.

- Ты клялась верностью темным богам. Ты не можешь просто поменять свое мнение.

- Я боюсь, что могу и делаю.

Через щель в дверном проеме Валькирия увидела, как на лице Венджеса проявилась злость.

- Ты их слуга, - сказал низким и угрожающим голосом Венджес, - Если ты не придержешься клятве, которую сама же принесла, тогда я сделаю это за тебя. Ты будешь там, когда вернутся Безликие, даже если просто станешь первым предателем, которого они убьют.

Он подошел к ней, Китайна положила свою левую руку на живот и щелкнула пальцами правой, и вся мебель в комнате полетела на Венджеса.

Валькирия с широко открытыми глазами и ртом смотрела, как в Венджеса с ужасающей скоростью врезаются столы, стулья и книжные шкафы. Они с грохотом врезались в него, заставляя шататься и падать, по его лицу начала течь кровь. Китайна два раза похлопала себя по животу и снова сделала движение правой рукой, отправляя всю кучу, состоящую из мебели и Венджеса, проскользить по полу прямо в стену. Затем еще одно похлопывание по животу, еще один мах рукой, и мебель отодвинулась, расчищая место вокруг Барона.

- Ты не будешь угрожать мне в моем доме, - сказала Китайна и снова отправила в него мебель.

Но Венджес быстро нырнул вперед, его глаза засияли желтым. Стол, который двигался прямо на него, неожиданно взорвался, оставляя после себя тысячу щепок, и мужчина прошел через них, уворачиваясь от другой мебели, которая врезалась в стену позади.

Он ударил ее в живот, и ее отбросило назад. Она ударилась о стену и упала на колено.

Валькирия схватила ручку двери, готовая ее распахнуть, но Китайна посмотрела снизу на Венджеса, и ее глаза сузились.

- Как произнесутся эти слова, круг закроется, оставляя тебя своей судьбе.

Венджес двинулся к ней, но неожиданно во что-то врезался, на что-то похожее на невидимую стену. Он попытался отступить, но смог сделать всего пару шагов перед тем, как врезаться в другое препятствие. Он посмотрел вниз на ковер, расписанный узорами, и увидел спрятанный на нем круг.

- Умная девочка…

- Ты же не думал, что я не установлю никакой защиты? – спросила Китайна.

- Очень, очень умная.

Его глаза стали желтыми.

- Это не сработает, мой дорогой Барон. Знаки – это моя сила. Твоя сила не сможет сломать этот щит. Ты не можешь мне навредить. Но я тебе могу.

Венджес снова посмотрел вниз на ковер, увидел новые линии, знаки, пронизывающие всю ткань вокруг круга, знаки, которые сейчас пульсировали голубой энергией. Из его носа потекла кровь.

- Китайна, - сказал он, стараясь сохранять свой голос ровным, - ты не хочешь этого делать.

- Кто твой союзник? – спросила она. – Кто приказал тебя освободить? Кто стоит за всем этим?

Он издал безнадежный смешок, который сразу же оборвался из-за боли.

- Ты выбрала не ту… сторону, женщина. Я бы хотел… Я бы хотел сделать так, чтобы ты об этом пожалела…

Венджес упал на пол.

- Я бы хотел, чтобы у меня было время… заставить тебя просить… умолять меня. Я бы… я бы заставил тебя кричать

- Хорошо, - сказала Китайна, идя к телефону. – Я полагаю, что должна позвонить профессионалам.

- Китайна…, - выдохнул Венджес.

Она повернулась.

- Да, милый Барон?

- Ты не… ты же правда не думаешь, что это будет так просто?

В дверь вошел Даск. За ним следовал мужчина. Незнакомец был блондином в коричневом костюме, белой рубашке и темных солнечных очках. Его ковбойские сапоги были старыми и потертыми, и он ухмылялся.

Ковер у его ног потрескался и разошелся в стороны, и он провалился вниз, исчезая в полу. Китайна бросилась к телефону, но к ней метнулся Даск и оттолкнул ее.

Валькирия ошарашенно смотрела, как рука незнакомца вырвалась прямо из пола у ног Венджеса, схватила его и потянула вниз. Пол за ними закрылся, знаки в последний раз моргнули, затем погасли.

Спустя мгновение из стены рядом с Китайной вышли Венджес и незнакомец.

- Раньше ты была более гостеприимна, - сказал Венджес. Его глаза засверкали, и Китайна покачнулась. Даск поднял ее.

- Не позволяй ей ни к чему прикасаться, - сказал ему Венджес. – У нее тут везде знаки. Некоторые невидимы. Некоторые выгравированы на ее теле. Не позволяй ей ни к чему прикасаться.

Даск схватил ее за запястья и завел ей за спину.

Венджес достал платок и вытер с лица кровь.

- Я ожидал от тебя большего, Китайна. Когда ты нас покинула, я думал, что ты вернешься. Никто не может сделать то, что сделала ты и затем просто уйти. Я не думал, что это возможно.

Она подняла на него взгляд и несмотря на боль от заведенных за спину рук ухмыльнулась.

- Я нашла другие интересы. Ты тоже можешь. Например, можешь начать собирать коллекцию марок.

Даск вывернул ее руки, и она охнула. Мужчина в солнечных очках засмеялся.

Венджес убрал платок.

- Я все еще могу быть милосердным, даже если мои боги нет. Девчонка, Китайна. Валькирия Кейн. Скажи мне где она, и я оставлю тебя в живых.

- Скелетжеру на нее все равно, - сказала Китайна сквозь сжатые зубы, - Она только хобби, не больше. Ты не сможешь добраться до него через нее.

- Мое милосердие имеет ограничение по времени. Скажи мне, где я смогу ее найти или я буду тебя пытать, пока ты не будешь умолять чтобы сказать мне.

- Хорошо, - сказала Китайна, - хорошо, я тебе скажу. – Она кивнула в сторону спальни. – Она там.

Валькирия похолодела, но Венджес с грустью покачал головой.

- Китайна, мне не нравится эта твоя часть, эти шутки.

- Я слишком много времени провела рядом со Скелетжером. Ты же помнишь его шутки, не правда ли, Барон? Что еще ты помнишь? Ты помнишь, как он тебя арестовал?

- Я помню, как почти его убил.

- Почти не было достаточно, - сказала Китайна и смогла выдавить смешок. – Знаешь, он идет за тобой. Я надеюсь, что буду рядом, когда он до тебя доберется.

Даск скрутил руки, и Китайна от боли вскрикнула.

- Скажи мне где девчонка, - сказал Венджес, - или я сломаю тебе руки.

- Я здесь, - сказала Валькирия, пинком открывая дверь. В ее руках вспыхнул огонь.

 

Глава 8

Билли-Рей Сангвин

В первый раз, целясь в Даска, она промазала. Однако второй фаербол достиг цели и ударил бы Барона Венджеса, если бы он в последний момент не сдвинулся. Он был быстрым. Возможно, даже быстрее, чем Скелетжер.

- Кейн, - прорычал он.

- Беги! – прокричала Китайна, и Валькирия подчинилась.

Перед тем, как выбежать в коридор, она оглянулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Китайна махнула рукой. Дверь захлопнулась, запечатывая мужчин в квартире.

Она побежала к лестнице, начала спускаться вниз, и тут что-то схватило ее лодыжку, и девочка почти упала. Она продолжила бежать, оглядываясь и видя, как в ступенях исчезает рука.

Она добралась до второго этажа, оттолкнулась от стены и продолжила спускаться. Стена впереди покрылась трещинами, начала крошиться, и оттуда вышел мужчина в очках. Валькирия схватилась за перила и прыгнула, полной силой врезаясь ногами в мужчину. Ее ботинок пришелся на его грудь, с силой припечатывая того к стене.

На первом этаже она почти споткнулась, мужчина был прямо за ней. Она перепрыгнула последние несколько ступеней и выбежала на улицу.

Мимо проезжали машины и гуляли люди. Слишком много невинных людей, которые могли быть втянуты в битву, к которой не были готовы. Она бросилась в переулок за многоквартирным домом. Он был узким и отрезанным от солнца. На другой стороне он открывался на более тихую дорогу.

Мужчина в очках не отставал, сокращая промежуток между ними до расстояния протянутой руки. Она едва оставалась вне поля его досягаемости.

Валькирия упала, мужчина споткнулся о нее и полетел вперед, теряя по дороге солнечные очки. Он ударился о землю и распластался, и когда он повернул к ней голову, она увидела, что на месте, где должны быть глаза, были две маленькие черные дыры.

Она развернулась и побежала обратно, откуда пришла, и оглянулась через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как мужчина погружается в пол, прямо вниз, как будто там был невидимый лифт. Когда ей до улицы оставалось сделать пять шагов, земля под ней расступилась, и оттуда поднялся мужчина. Она упала, пытаясь стряхнуть с лица грязь и щебень, закрывающие обзор.

- Не понимаю зачем эта возня, - сказал мужчина. Он был американцем, и говорил с сильным южным акцентом, растягивая слова. – Ты всего лишь девчонка.

Она щелкнула пальцами, но он ударил ее по руке до того, как она успела вызвать пламя, затем схватил ее. Она почувствовала, как к ее горлу прикоснулось что-то холодное и острое.

- Больше так не делай, - сказал мужчина.

Он держал ручную бритву с деревянной ручкой, и когда зрение Валькирии прояснилось, она увидела выгравированные на ней инициалы Б.Р.С. Она подняла глаза. Прямо впереди со стороны более тихой улицы стоял припаркованный черный мотоцикл. Танитин черный мотоцикл.

В переулок зашла пожилая женщина с морщинистым лицом и гнилыми зубами. Она уставилась на них, затем развернулась и поспешила прочь.

Мужчина потряс головой.

- Видишь, это проблема обычных, непримечательных людей. Если они видят что-то ненормальное, они сворачивают на другую дорогу. Ты ведь знаешь, что это значит? Это значит, что никто не придет тебе на помощь. Это значит, что ты одна.

И затем прямо за ними кто-то покашлял. Мужчина оглянулся, и Танита Лоу пнула его прямо в лицо.

Он отшатнулся, и Валькирия смогла освободиться. Она развернулась и отступила от стены, чтобы держать его в поле зрения. Если бы не эти ужасающие черные дыры он бы был красивым.

Мужчина улыбнулся.

- И кто тут у нас?

- Сначала ты, - сказала Танита.

Мужчина хохотнул.

- Хорошо. Билли-Рей Сангвин [10] - мастер всех методов неприятных смертей и поставщик жестоких и необычных наказаний к вашим услугам.

- Ты наемный убийца?

- Не просто наемный убийца, голубка. Я наемный убийца высшего класса. Я также охранник по найму и также подрабатываю другими приятными мелочами в сфере наемной деятельности. Я очень, очень дорого стою, и я очень, очень хорош. А кто ты?

- Твоя смерть, - сказала Танита.

Сангвин засмеялся.

- О, я вижу. Я часто думал, как будет выглядеть моя смерть. Никогда не думал, что она будет такая хорошенькая.

Танита открыла пальто и показала свой меч.

- Мистер Сангвин, вы собираетесь тихо сдаться или мне придется вас ранить?

Лицо Сангвина упало.

- Ох, да ладно! Посмотри на размер своего и на мой! У меня только маленькая бритва! Это несправедливо!

- А твое лезвие против безоружной девочки, это справедливо?

Он замешкался, начал отступать, а она начала идти на него.

- По мне выглядело справедливым, - сказал он, - в тот момент. В данных обстоятельствах, оглядываясь назад, возможно, это было немного нечестно. Все мы задними умом крепки и все такое.

Она сняла с плеч пальто и позволила ему упасть. Она поиграла мышцами рук. Она вытащила меч, продолжая на него наступать.

- Оох, - сказал он, - становится интереснее.

Танита сделала выпад, Сангвин пригнулся, и меч просвистел у него над головой. Танита сделала быстрое движение запястьем, лезвие направилось к нему, но он смеясь отпрыгнул в сторону.

- Вот теперь весело! Двое взрослых людей, узнающих друг друга в старой манере. Романтика!

- Ты не в моем вкусе.

- Ты не знаешь, что в твоем вкусе, голубка.

- Я знаю, что ты точно не в моем вкусе. Мистер Сангвин, у меня есть пара наручников с вашим именем.

- Наручники меня не сдержат, красотка. У меня иммунитет ко всем связывающим заклинаниям, о которых ты только слышала и еще нескольким, о которых не слышала. Это делает меня особенным.

- Это и еще твои психопатические наклонности.

- Ох, они не делают меня особенным. Это просто забавно.

В этот раз первым двинулся Сангвин, сделал притворное движение вправо, уводя меч, затем поднырнул, прорезая бритвой воздух.

Танита подняла локоть, ударила его предплечье, уводя его руку, затем пнула его по колену и замахнулась. Сангвину пришлось нырнуть, чтобы не попасть под удар. Он неуклюже перекатился и встал, потирая колено.

- Это больно, - сказал он с улыбкой.

- Я могу облегчить тебе жизнь.

- Что, отдашь мне свой меч?

- Нет, но если ты расскажешь мне, что замышляет Барон Венджес, я позволю тебе уйти на своих двоих.

Он нахмурился.

- Но я сюда приехал на машине.

- Это единоразовое предложение, мистер Сангвин.

- И очень заманчивое. К сожалению, я профессионал, мне заплатили за работу, и я намереваюсь ее выполнить. В конце концов мне нужно поддерживать репутацию. Так что как насчет такого: ты спокойно стоишь и позволяешь мне тебя убить, а затем я беру девчонку, и мы уходим по своим веселеньким делам. По рукам?

- Боюсь, что нет.

- Проклятье. Что ж, тогда, я полагаю, вернемся к основам, - он снова улыбнулся и выпрямился. Валькирия наблюдала, как поверхность под ним начала трескаться и расходиться, и когда она стала достаточно сыпучей, он опустился прямо в землю и исчез из виду.

Танита держала меч наготове. Земля над ним сомкнулась, оставляя только сотни маленьких трещин, говорящих о том, что только что произошло. Валькирия стояла неподвижно.

Проходили секунды. Танита хмурилась, возможно думая, что ее противник просто сбежал. Она посмотрела на Валькирию, собираясь что-то сказать, затем стена за ней затрещала, и на нее выпрыгнул Билли-Рей Сангвин.

Таниту, в свою очередь, похоже было невозможно застать врасплох, и она просто отступила, ее меч простым движением полоснул Сангвина по предплечью. Покрытый грязью он взвыл от боли, и бритва выпала из его руки. Он отскочил назад, пытаясь остановить кровь. Валькирия посмотрела на землю рядом со своей ногой.

- Не смей, - предупредил Сангвин, смотря на нее своими черными дырами, но она его проигнорировала. Она остановилась, подняла ручную бритву, и это взбесило его еще больше.

- Да что с вами, женщины? – прокричал он, пиная воздух. – Вы приходите в нашу жизнь, и все забираете! За все эти годы вы забирали у меня по кусочку, затем забрали душу, а сейчас? Сейчас вы забрали у меня чертову ручную бритву! Как вы предлагаете мне убивать людей? Как вы предлагаете мне в конце концов бриться?

За Сангвином у входа в переулок показался Барон Венджес. Валькирия напряглась.

- Заканчивай, - зло выкрикнул Венджес.

- Да, сэр, - ответил Сангвин, затем понизил голос. – Видели? Теперь из-за вас у меня проблемы с боссом. Лучше передай мне эту девчонку прямо сейчас.

Дверь сбоку, которую Валькирия раньше не замечала, открылась.

- Прошу прощения, - сказала Китайна, выходя из двери, – этого не случится. – На ее лбу был свежий порез, но в остальном она была цела.

Рядом с Венджесом остановился черный джип, из которого вышел Даск.

Валькирия что-то заметила – фигуру на крыше. Мгновение она думала, что это еще один из плохих парней Венджеса, затем фигура сделала шаг вперед и спрыгнула, и рядом с ними приземлился мистер Блисс.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-01-19 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: