Фонологический аспект звуков речи




 

Звук речи можно изучать не только с акустической или артикуляционной, но и с функциональной стороны. Звук речи, рассматриваемый с функциональной стороны, фонема.

Л.В.Щерба отмечал, что в живой речи произносится значительно больше, чем мы это обыкновенно думаем, количество разнообразных звуков, которые в каждом данном языке объединяются в сравнительно небольшое число звуковых типов, способных дифференцировать слова и их формы. Эти звуковые типы Щерба называл фонемами [Щерба 1963].

И.А. Бодуэн де Куртенэ противопоставлял фонетику – науку о звуках речи и фонологию – науку о звуках языка – фонемах. Фонема – это единица языка, а звук – единица речи.

Еще древнеиндийские фонетисты различали звук речи и звук, функционирующий в качестве знака, обозначая его термином «спхота», что соответствует современному понятию фонемы. Аристотель, выделяя в составе человеческой речи элемент, понимал под ним «неделимый звук, но не всякий, а такой, из которого может возникнуть разумное слово», то есть указывал на функциональную роль звука. Однако эти попытки древних мыслителей не получали своего должного развития в лингвистике на протяжении многих веков.

Изучение звуковой стороны языка вплоть до начала ХХ века ограничивалось исследованием акустических и артикуляционных явлений. Однако ученые отмечали необходимость выделять в многообразии слышимых звуков данного языка ограниченное количество основных звуковых единиц. Лингвисты обращали внимание на тот факт, что одни звуки различают слова, а другие – нет.

Русской науке принадлежит приоритет первой формулировки теории фонем и введение в лингвистический обиход термина «фонема». Возникновение теории фонем связано с деятельностью Казанской лингвистической школы, прежде всего, ее основателя И.А. Бодуэна де Куртенэ (1845-1929). В изучение фонем внесли большой вклад Ф. де Соссюр, Н.С. Трубецкой, Л.В.Щерба.

Первые положения в учение о фонеме были заложения И.А.Бодуэном де Куртенэ. Он отметил несовпадение физических и функциональных свойств звуков, противопоставил звук как переходящее физиолого-акустическое явление и фонему как устойчивое представление о звуке, психический эквивалент звука.

Большой вклад в разработку теории фонемы внес Н.С.Трубецкой. Работа Трубецкого «Основы фонологии» (1939) основывается на исследовании звуковых систем более ста языков. Согласно Трубецкому, фонемы образуют систему. Изучение этой системы осуществляется с помощью понятия оппозиции.

Звуковая материя в принципе одна и та же для всех языков, так как возможности речевого аппарата не безграничны, и он производит примерно одинаковую звуковую материю. Эта звуковая материя используется каждым языком по-особому, в соответствии с правилами данного языка. У каждого языка своя фонологическая система (система фонем), имеющая свой состав элементов и свою структуру, т.е. отношения между элементами структуры.

Фонологическая система включает две подсистемы – подсистему сегментных средств и подсистему суперсегментных средств.

Минимальными (кратчайшими в линейном плане) сегментными структурно-функциональными единицами звуковой системы языка являются в большинстве языков мира фонемы (в китайском языке – силлабемы, слоги).

Многообразие произносимых звуков группируется в каждом языке в ограниченное исчисляемое количество основных звуковых единиц – фонем. Звуки объединяются в фонемы по акустической или артикуляционной близости и по общности выполняемой ими функции.

В термин «фонема» разные авторы вкладывают неодинаковое содержание. Одновременно они молчаливо исходят из того, что фонема есть нечто самоочевидное. Если сравнить многочисленные определения фонемы, можно установить, что есть много общего в определении фонемы.

Фонема – это звук в системе языка (не в речи), рассматриваемый с функциональной точки зрения.

Фонемы – это минимальные единицы звукового строя языка, служащие для складывания и различения значимых единиц языка – морфем и слов.

Фонема – минимальная линейная единица плана выражения языка.

Фонема – это единица звукового строя языка, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, служащая для опознавания и различения значимых единиц языка (слов и морфем). Фонема – это звук в системе языка, который реализуется в речи в фонах.

Фонема полифункциональна. Фонеме свойственны следующие функции:

- конститутивная (строительная) – создание экспонентов морфем и слов (звуковых оболочек);

- различительная (дистинктивная) – различение звуковых оболочек (экспонентов):

а) перцептивная (доведение экспонентов морфем и слов до восприятия);

б) сигнификативная (смыслоразличительная).

Оперирование понятием «фонема» позволяет упростить описание фонетических систем языков мира. Количество фонем в языках обычно насчитывает несколько десятков, около 40.

Речевой поток (речевая цепь) представляет собой непрерывный континуум. Мы не можем расчленить на отдельные звуки непонятную нам речь, она кажется нам аморфной в фонетическом отношении. Изучение звуковых спектрограмм показывает, что не существует фонетических границ в акустическом сигнале. Подход к фонологической сегментации текста с чисто физической стороны невозможен. Чтобы осуществить подобную сегментацию, необходимо привлечь лингвистические (научные) критерии. Членение потока речи на звуки должно осуществляться не на основе физических или физиологических факторов, а на основе лингвистических факторов.

Л.В.Щерба отмечал, что ведущим началом в членении речи на фонемы является потенциальная связь их со смыслом. Фонемы сами по себе значением не обладают: /ф/, /х/, /ц/ и др. (Фонемы изображаются в косых скобках). Но, например, в словах пил, бил, был, дал и др. звуковой элемент [л] ассоциируется с представлением о прошедшем времени глагола. Благодаря подобным смысловым ассоциациям звуковые представления получают известную самостоятельность. Мы обращаем внимание на такие звуки. К тому же многие звуки, участвующие в смыслоразличении, закрепляются графическими знаками (буквами).

Выводимость фонемы опирается на смысл. Фонема – это кратчайший элемент общих акустических представлений данного языка, способный ассоциироваться в этом языке со смысловыми представлениями [Л.В.Щерба].

Фонема – это кратчайшее общее фонетическое представление, способное ассоциироваться со смысловыми представлениями и дифференцировать слова.

Фонема – минимальная линейная единица плана выражения языка. Минимальность фонемы проявляется в следующем. Фонема необходимый и достаточный минимум для конструирования морфемы (экспонента морфемы). Одна фонема может образовать экспонент слова или морфемы: а, и, у, к, с, -ы, -с, -л и др. Это однофонемные слова и морфемы. Некоторое звучание приобретает статус языковой единицы в силу того, что оно само по себе способно выступать в качестве материальной оболочки знаковой единицы – морфемы, слова. Если некоторый сегмент выступает как экспонент морфемы, слова, то из этого вытекает, что он включает не менее одной фонемы.

Если какой-то звуковой сегмент не может самостоятельно выполнять конститутивную функцию – быть экспонентом однофонемной морфемы – это еще не значит, что он не является фонемой, например, б, д, г, е и т.д. Важна принципиальная возможность для фонемы, как таковой, служить конститутивным минимумом по отношению к морфеме.

Чаще сочетание фонем, а не одна фонема используется для построения экспонентов слов и морфем и для их различения. Фонемы позволяют опознавать (идентифицировать) слова и морфемы: стол – стул – стыл – стал. Фонема является тем минимумом, до которого можно «дойти» в процессе функциональной сегментации языковой единицы. Фонема может реализоваться в физически различных звуках (фонах) в зависимости от позиции в слове. В каждой фонетической позиции представлен вариант какой-либо фонемы данного языка. Научный лингвистический анализ должен установить, когда мы имеем дело с самостоятельными фонемами, а когда с вариантами какой-либо фонемы.

Фонема и звук речи не тождественны, хотя фонема реализуется только в звуках речи (фонах). Фонема может реализоваться в двух звуках, например, в дифтонгах. Дифтонг – два звука, одна фонема. В одном звуке могут реализоваться две фонемы, например, в слове сшить фонемы /с/, /ш/ реализуются в одном долгом звуке [ш]. Л.В. Щерба сформулировал такое правило для случаев типа сшить: границы между фонемами проходят там, где проходят границы между морфемами. Линейная выделимость фонемы в составе морфемного экспонента связана с морфемными границами. У фонемы не может быть частей, которые оказывались бы в составе разных соседних морфем, т.е. разрывались бы морфемной границей. Поэтому, например, в слове детский [д’ецкиj], хотя мы произносим и слышим [ц], и такая фонема есть в русском языке, мы все же должны признать, что в слове детский в звуке [ц] реализуются две фонемы /т/ и /с/, потому что они принадлежат двум соседним морфемам: де т - с к-ий. Наличие морфемной границы свидетельствует о бифонемности звучания [ц].

Для лингвиста, занимающегося изучением языковой системы (как и для ребенка, усваивающего язык), способ сегментации должен быть установлен однозначно для всех случаев.

Для человека, владеющего системой языка нет необходимости фонологической сегментации воспринимаемой речи. Понимание текста не требует сплошного фонологического анализа. Процедуры фонологической сегментации разрабатываются в целях научного исследования языковой системы.

Представители американской дескриптивной лингвистики (американского структурализма) разработали дистрибутивный метод, который используется для установления языковых единиц в речи.

Процедура анализа состоит из трех этапов:

- сегментации;

- идентификации;

- классификации.

На первом этапе текст членится на фоны (звуки). Процедура сегментации может строиться на простых приемах. Например, мы выделяем сегменты, которые состоят из одного звука, например: а, о, у, и, к, с и т. д (служебные слова). Затем в словах, состоящих из двух сегментов и содержащих ранее выделенные сегменты, на основе принципа остаточной выделимости устанавливаем новый набор сегментов, например, в слове: на сегмент [а] уже выделен ранее, значит, мы можем выделить сегмент [н]. Многократно повторяя эту процедуру, можно выделить множество сегментов, на которые можно расчленить звуковой поток в данном языке.

Можно привести множество примеров, в которых добавление какого либо звукового сегмента приводит к появлению нового экспонента:

д осада

о сада

с ада

а да

д а

а

В качестве процедуры сегментации можно использовать и то, что для фонемы существенно отношение порядка, т.е. следования / предшествования. Например, слова икс и иск различаются порядком следования сегментов [к] и [с]. Можно сделать вывод, что меняющиеся местами звуковые сегменты, являются самостоятельными звуковыми единицами в данном языке.

Последовательно применяя критерии сегментации, мы получаем текст, расчлененный на минимальные звуковые сегменты – фоны (звуки). Эти сегменты потенциально связаны со смыслом. Нужны дальнейшие процедуры, чтобы выяснить статус выделенных сегментов. Сегменты, вычленяемые из звуковой последовательности, являются представителями (репрезентантами) каких-либо фонем данного языка, их реализациями в речи. В ходе дальнейшего исследования необходимо установить, являются ли выделенные сегменты самостоятельными фонемами или вариантами фонем.

 

2.6. Принципы установления фонемного статуса звуков

 

Установить фонемный статус выделенных сегментов (фонов), объединить выделенные фоны в фонемы можно только, зная определенные правила. Эти правила составляют процедуру идентификации, которая составляет второй этап дистрибутивного метода, который особенно эффективен именно на втором этапе. Мы должны установить, какие сегменты (фоны) являются вариантами одной и той же фонемы, а какие из сегментов могут быть представлены как самостоятельные фонемы.

Правила идентификации сводятся к учету типа дистрибуции. Под дистрибуцией элемента понимается сумма его окружений, т.е. контекстов, в которых данный элемент может встречаться в данном языке. учитывается, например, позиция «до», «после» и др. Так, в слове дети [д’ет’и]

- звук [д’] находится в окружении: #.. [е];

- звук [е] – в окружении: [д’]..[т’];

- звук [т’] – в окружении: [е].. [и];

- звук [и] – в окружении: [т’].. #.

(Знаком # обозначается отсутствие окружения у рассматриваемого звука, т.е. звук находится в начальной или конечной позиции в слове или морфеме). При изучении дистрибуции элемента рассматриваются все окружения, которые могут встретиться в тексте. Дистрибуцией называют распределение единиц друг относительно друга и/или относительно каких-либо других единиц. Например, дистрибуция звонких согласных в русском языке такова, что они не сочетаются с глухими согласными и не встречаются в исходе слова перед паузой.

Применение критерия дистрибуции дает обычно результаты вполне соответствующие суждениям фонетически не подготовленного носителя языка относительно того, что является, и что не является одним и тем же звуком [Лайонз 1978]. Это можно отнести за счет того факта, что носитель языка умеет реагировать на определенные фонетические различия как на функциональные в своем языке и пренебрегать прочими как нерелевантными для целей коммуникации.

Различают три типа дистрибуции.

Контрастная дистрибуция. Два элемента находятся в контрастной дистрибуции, если их окружение одинаково, а смыслы знаков (морфем, слов), в которых они использованы, различны, например: ко[з]а – ко[c]а. Звуки [з] и [с] находятся в контрастной дистрибуции (окружение [з] и [с] одинаковое, слова коза и коса имеют разное значение). Каждая из звуковых единиц, находящаяся в контрастной дистрибуции, является самостоятельной фонемой в данном языке, [з] и [с] в русском языке являются двумя самостоятельными фонемами.

Правило контрастной дистрибуции для фонем: если два звука находятся в контрастной дистрибуции, то они являются отдельными (самостоятельными) фонемами данного языка (не вариантами одной фонемы). Это правило можно сформулировать проще: для того чтобы доказать, что два каких-либо сходных звука являются самостоятельными фонемами в данном языке, достаточно привести два таких слова (морфемы), которые отличаются только этими звуками, например: ест [jест] – есть [jест’] (/т/ и / т’/ две фонемы в русском языке); был [был] – быль [был’] ([л] и [л’] – две фонемы в русском языке). Слова рад [рат] и ряд [р’ат] различаются тем, что в них представлены две разные фонемы /р/ и /р’/.

Прием (процедура) взаимозамены элементов или единиц в одной и той же позиции называется коммутационным тестом.

Если мы доказали, что два звука являются самостоятельными фонемами, то к ним применимо следующее правило: однажды фонема – всегда фонема [Лайонз 1978].

Дополнительная (непересекающаяся) дистрибуция это такое отношение единиц, когда каждая из них возможна только в своем окружении (контексте). Два рассматриваемых звука не должны никогда встречаться в одном и том же окружении. Для одного звука – одни контексты, для другого – другие. Два звука, например, [е] и [э] в русском языке находятся в отношении дополнительной дистрибуции, так как звук [е] встречается в тех окружениях, в которых не встречается звук [э]: ср. дети, сети, лес, этот, шест, жест и т.д.

Обозначим звуки условными символами Х и У, а их окружения условно обозначим как окружение А…В и окружение C…D. Для дополнительной дистрибуции звуков Х и У можно построить такую матрицу (см. рис. 8).

 

Схема отношения дополнительной дистрибуции Х и У

Окружение Элемент А…В C…D
Х + -
У - +

 

Рис. 8

 

Если два звука находятся в дополнительной дистрибуции, т.е. встречаются в разных окружениях так, что один встречается в одном окружении, а другой в этом окружении встречаться не может, и наоборот, то такие два звука являются вариантами одной фонемы, а не самостоятельными фонемами в данном языке. Звуки [е] и [э] в русском языке являются вариантами одной фонемы, аллофонами, фонемы /е/.

Варианты фонемы (аллофоны) – это ее фонетически сходные разновидности, отличающиеся одна от другой частичным изменением отдельных различительных признаков и находящиеся в отношении дополнительной дистрибуции.

Одна и та же фонема может реализоваться в различных вариантах в зависимости от разных причин. Фонема может объединять в себе ряд физически разных звуков. Разные звуки, объединяемые как разновидности одной фонемы, и называются аллофонами (греч. allos – ‘иной’). Так, фонема /а/ в русском языке может быть представлена таким аллофонами: /а/, /ъ/, /ь/ и др. Аллофоны той или иной фонемы – это группа звуков, в которых реализуется данная фонема.

Фонема – это инвариант (общее), который представлен вариантами (аллофонами) и реализуется в звуках (фонах). В каждой данной позиции фонема представлена каким-либо аллофоном. Аллофон может реализоваться в различных фонах в разных позициях. Всякий звук, который мы произносим, является реализацией какого-либо аллофона какой-либо фонемы.

Фонема Аллофон Фон

Инвариант Вариант Конкретная реализация

Отношения между аллофонами не семасиологизированы, т.е. смена аллофона не сопряжена с изменением значения единиц, в составе которых наблюдается аллофонемная альтернация (замена), например: река – реку. Замена [к] на [к°] не меняет значения морфемы рек.

Аллофоны одной фонемы не равноценны. Один из аллофонов является основным вариантом фонемы. По этому варианту фонема и получает свое название.

Основной вариант фонемы – это тот вариант, который находится в наименьшей зависимости от окружающих условий. Обычно это вариант фонемы в изолированном виде.

Третий тип дистрибуции – свободное варьирование. Суть этого типа дистрибуции заключается в том, что два сходных звука могут заменять друг друга в одной и той же позиции в слове или морфеме, но при этом не происходит изменения значения слова или морфемы, например, в слове гора в южнорусском наречии произносится иногда [γ] («фрикативное [г]»), но значение слова при замене [г] на [γ] не меняется. Звуки, находящиеся в отношении свободного варьирования, являются факультативными вариантами одной фонемы.

Обязательными вариантами фонемы принято называть только те ее видоизменения в речевом потоке, которые вызваны языковыми причинами и носят обязательный характер для всех говорящих на данном языке.

Фонемы могут не совпадать с теми физическими сегментами, которые считаются их реализациями. Так, в слове детский мы произносим звук [ц], но фонемы /ц/ в этом слове нет, а есть две фонемы /т/ и /с/.

Число фонем всегда меньше, чем число выделенных сегментов. Чтобы подтвердить правильность членения речевого потока на минимальные сегменты с фонологической точки зрения, необходимо рассмотреть членение сегмента с морфологической точки зрения. Для определения фонологической границы нужно выявить, где проходит граница морфологическая. Когда нам необходимо знать, имеем ли мы дело с фонологически единым сегментом или с последовательностью таких сегментов, следует определить, делим ли данный сегмент морфологической границей. Например, в слове знай [знай] последовательность звуков [аj] представляет собой две фонемы, так как между [а] и [j] проходит морфемная граница: [знаj] – [знал]. (Ср. в английском языке [ai] – одна фонема). Одна фонема не может принадлежать в потоке речи разным значащим единицам (например, морфемам). В слове [знаj] фонема /а/ относится к основе, а фонема /j/ – к аффиксу.

У каждого говорящего есть в сознании свой «набор» фонем, свойственных языку. Но все эти «наборы» предают одни и те же различия между фонемами, сохраняют одни и те же «расстояния» между ними, рисуют одну и ту же общую картину фонемного состава языка и сочетания фонем в речи. Индивидуальное варьирование фонем отдельными говорящими, как и варьирование фонем в различных ситуациях речевого общения не затрагивает систему фонем. Индивидуальное и ситуационное варьирование фонем не принимается во внимание лингвистикой в описании и классификации фонем и их языковых вариантов.

Л.В.Щерба ввел понятие «оттенок» фонемы. Под оттенками фонемы понимаются реально произносимые различные звуки, являющиеся тем частным, в котором реализуется более общее (фонема). Среди оттенков одной фонемы обыкновенно бывает один, который является самым типичным для данной фонемы: он произносится в изолированном виде и осознается носителями языка как речевой элемент. Все остальные оттенки фонемы не осознаются как отличные от этого типичного оттенка. Так, в русском языке ударный звук [а] в зависимости от соседних согласных звучит по-разному (ср. надо, шашка, мята, мять). Эти оттенки русского [а] мы объединяем в одну фонему /а/. Щерба подчеркивал, что нужна специальная фонетическая «дрессировка» уха, чтобы научиться слышать оттенки фонемы. Оттенки фонемы появляются исключительно в зависимости от действия каких-либо специальных факторов; с уничтожением действия этих факторов все эти оттенки стремятся слиться с типичным оттенком.

Фонема неделима в линейном отношении. Это минимальная сегментная звуковая единица языка. Но фонему можно разложить на составляющие ее признаки, т.е. она членима в структурном отношении. Фонема, как и любая другая единица языка, обладает присущими ей признаками. В качестве признаков фонем выступают артикуляционные и акустические признаки, такие, как «глухость», «мягкость», «переднеязычность» и др.

Характеристика фонемы не полностью совпадает с характеристикой звука. Фонема рассматривается с точки зрения признаков, служащих различению и опознаванию звука как элемента системы. Фонематическими в том или ином языке становятся не все признаки звуков, а отобранные этим языком признаки. Артикуляционно-акустическое подобие тех или иных звуков ничего не говорит об их фонематическом статусе в данном языке.

Одни из артикуляционно-акустических признаков являются различительными (дифференциальными), фонологически релевантными, фонологическими, а другие – неразличительными, конститутивными, интегративными, фонологически нерелевантными. Если по какому-либо признаку фонемы не противопоставляются друг другу, то этот признак не является дифференциальным. Так, в русском языке не различительным признаком для гласных фонем является признак «ртовость». В русском языке все гласные обладают этим признаком, и поэтому этот признак не может служить в качестве различительного для русских гласных. Признак «ртовость» в русском языке не является фонологически релевантным для подсистемы гласных фонем русского языка, он не используется для противопоставления гласных фонем друг другу. В русском языке нет носовых и ртовых гласных фонем. Но признак «ртовость» обязателен для всех русских гласных фонем и поэтому является конститутивным. Признак «ртовость» является общим для всех гласных фонем русского языка, поэтому он выступает как интегративный.

Дифференциальными являются признаки, с помощью которых фонемы противопоставляются друг другу. Дифференциальные признаки (далее – ДП) – это признаки, обеспечивающие различение фонем, функционально важные признаки. Например, признаки «звонкость»/«глухость», «твердость/мягкость» являются дифференциальным для русских согласных фонем, так как по этим признакам согласные фонемы противопоставлены друг другу в русском языке: /т/ – /д/; /т/ - /т’/. Те физические признаки, которые обладают смыслоразличительной функцией в данном языке, называются дифференциальными (различительными) признаками. Дифференциальные признаки являются фонологически релевантными, фонологическими.

Во многих работах по русской фонетике содержатся противоречивые суждения о согласных [г, к, х] и их парных [г’, к’, х’]. Но наличие таких слов как кюри (ср. кури), кювет, гяур и др. свидетельствует о наличии в русском языке мягких заднеязычных фонем.

Для всех русских смычных согласных интегральным (неразличительным) признаком является непридыхательность, так как в русском языке нет придыхательных смычных согласных.

Состав дифференциальных признаков у одинаковых звуков в разных языках может быть различным. Так, в русском языке фонемы /т/ и /т’/ включают в свой состав ДП «твердость» / «мягкость», а в английском и немецком языках признак «мягкость /твердость» не выступает как ДП для согласных фонем. В разных языках разные физические признаки участвуют в различительной способности фонем.

В русском языке «долгота/краткость» гласных не используется для различения морфем и слов, а в английском и немецком языках «долгота/краткость» являются дифференциальными признаками фонем (ср. англ. sleep – sli p; нем. bieten – bitten). В русском языке носовое произношение гласных не используется для смыслоразличения, а во французском и польском признак «назальность» является различительным для гласных фонем (ср. франц. sa – sang).

Учитывая те признаки, которые характеризуют фонему данного языка, ее можно представить как пучок дифференциальных признаков. Чтобы определить фонему, надо знать набор ее дифференциальных признаков, по которым она противопоставляется другим фонемам данного языка.

Установление ДП фонем позволяет описать систему фонем языка. Фонемы, характеризующиеся частично сходным набором ДП, объединяются в группы (подклассы). В итоге обнаруживается определенная организация внутри класса фонем – структура фонологической системы.

ДП имеют фонетические корреляты. Для фонем разных классов один и тот же ДП может характеризоваться разными фонетическими коррелятами. Так, признаку «мягкость» соответствуют такие фонетические корреляты: у носовых сонорных, например, [м’] признаку «мягкость» соответствует и-образный призвук, а у заднеязычного [к’] признаку «мягкость» соответствует появление специфической щелевой фазы.

Одна и та же фонема может менять свое звучание, но лишь в тех пределах, которые не затрагивают ее ДП. Если же один из таких признаков окажется устраненным и замещенным иным ДП, одна фонема превращается в другую.

Стремление описать все многообразие звуков человеческой речи на единых классификационных основаниях способствовало разработке универсальных классификаций, построенных по дихотомическому принципу. Языковеды пытаются установить тот «набор» ДП, которым пользуются все языки мира. Американские ученые Р.Якобсон, Г.Фант и М.Халле высказали гипотезу о том, что в различных языках мира используются двенадцать пар дифференциальных фонемных признаков. Отдельные языки (или группы языков) характеризуются своими «наборами» ДП, составленными из описанных двенадцати пар. Среди различительных признаков учеными были названы такие признаки:

- гласный/негласный;

- согласный/несогласный;

-компактный/диффузный (учитывается степень концентрации произносительной энергии);

-напряженный/ненапряженный (учитывается степень напряжения мускулатуры речевых органов);

-прерванный/непрерванный (учитывается наличие, и характер преграды при прохождении воздушной струи);

- носовой/ртовый;

- звонкий/глухой и др.

Позднее эта классификация была упрощена Н.Хомским и М.Халле, предложившими учитывать три основных признака при описании звуков речи: сонорный/несонорный; вокальный/невокальный; консонантный/ неконсонантный.

Фонемы противостоят одна другой своими ДП в языке в целом, а не в отдельных морфемах. Отдельные же морфемы могут выражаться в разных случаях различным составом фонем: например, бег-у и беж-ишь имеют одну и ту же корневую морфему в двух фонетических разновидностях (с фонемами /г/ и /ж/). В словоформе дома [дʌма] в корне представлена фонема, которая по своей реализации совпадает с фонемой /а/ в слове дама [дамъ]. Ряд чередующихся фонем и их вариантов в составе одной морфемы обозначают термином «морфонема». Морфонема – это не только одна фонема в ее вариантах, но и ряд разных фонем и их вариантов, чередующихся в одной и той же морфеме.

 

2.7. Оппозиции фонем

Фонемы существуют не изолированно. Они всегда выступают как члены системы. Фонемы образуют подсистему в системе языка. Каждый язык фонемного строя насчитывает небольшое закрытое множество фонем. Между фонемами в системе устанавливаются парадигматические отношения. Система фонем включает подмножества (подпарадигмы, подподпарадигмы)

Парадигматические классы устанавливаются на основе фонологических противопоставлений. Противопоставление фонем (или классов фонем) друг другу в фонологической системе языка называется оппозицией (от лат. oppositio – ‘противопоставление’). Оппозиции строятся на тождествах (основание сравнения) и различиях. Фонемы каждого языка образуют сложную систему оппозиций. Каждая фонема противопоставлена другим фонемам, находится в оппозитивных отношениях к другим фонемам данного языка.

Оппозиции можно усматривать не только между отдельными фонемами, но также между подсистемами фонологической системы, например, глухие согласные фонемы в русском языке противопоставлены звонким согласным фонемам, фонема /т/ противопоставлена фонеме /д/.

Фонема – член фонологических оппозиций. Каждая фонема (группа фонем) отличается от других фонем (групп фонем) данного языка своими различительными (дифференциальными) признаками. Различительные признаки фонем выводятся в оппозициях. Так, «консонантность» фонемы /п/ выявляется из ее противопоставления гласным фонемам; «смычность» – из противопоставления несмычным согласным; «шумность» – из противопоставления сонорным фонемам; «губность» – из противопоставления негубным согласным.

Н.С. Трубецкой разработал теорию оппозиций. Он выделял разные типы оппозиций.

По числу противопоставляемых членов оппозиции могут быть бинарными: /б/: /р/ (оппозиция по признаку глухости/звонкости); тернарными: /б/: /д/: /г/ (оппозиция по признаку места образования: губной: переднеязычный: заднеязычный) и т.д.

По числу ДП, служащих для различения противопоставляемых фонем, различаются однопризнаковые и многопризнаковые оппозиции, например, оппозиция /г/: /к/ – однопризнаковая (фонемы различаются только по признаку глухости/звонкости, все остальные признаки у них одинаковые), а оппозиция /т/: /з/ – многопризнаковая (фонемы различаются по признаку глухости/звонкости и по способу образования – смычный: щелевой).

По отношению к системе фонем различают изолированные и пропорциональные оппозиции. Если отношение между членами оппозиции пропорционально отношению между членами другой оппозиции (или других оппозиций) в рамках данного языка, т.е. это отношение повторяется в других оппозициях, то такие оппозиции называются пропорциональными: /п: б/ = /т: д/ = /с: з/ и т. д. Пропорциональные оппозиции существуют между несколькими парами фонем. Каждая из пар характеризуется одинаковым противопоставлением, что отражается в пропорции.

Непропорциональные оппозиции называются изолированными. В немецком языке примером изолированной оппозиции является оппозиция /l/: /r/. В немецком языке нет другой пары фонем, которые были бы противопоставлены друг другу, как /l/ и /r/. В русском языке оппозиция /л/: /р/ не может рассматриваться как изолированная, так есть противопоставление: /л/: /р/ = /л’/: /р’/.

Различаются также привативные, градуальные и эквиполентные оппозиции. Члены привативных оппозиций различаются только одним признаком, по всем остальным признакам они совпадают, например: /п: б/, /т: д/ и т.д. В привативной оппозиции один член оппозиции обладает признаком, например, признаком «звонкость» (описывается [+ звонкость]), маркирован по признаку звонкости, а другой – не обладает этим признаком, не маркирован по признаку звонкости (описывается так [– звонкость]).

Градуальные, или ступенчатые, оппозиции, состоят, как правило, более чем из двух членов и характеризуются различной степенью проявления одного и того же признака, например, /и/: /е/: /а/ (верхний подъем: средний подъем: нижний подъем).

В эквиполентных оппозициях, все члены «логически равноправны», каждый член оппозиции характеризуется каким-то своим положительным признаком, и этот признак не может быть представлен просто как отсутствие противоположного признака или как его более слабая степень. Члены эквиполентной оппозиции характеризуются равновесием противоположных и одинаковых признаков: /п/: /т/; /ф/: /к/. Эквиполентными являются оппозиции по активному органу, например, /б/: /д/: /г/ (губной: переднеязычный: заднеязычный).

Оппозиции могут быть одномерными и многомерными. В одномерных оппозициях совокупность признаков оппозиции больше не повторяется: /т/: /д/ – дентальные смычные. Больше таких звуков нет.

Фонологические оппозиции выступают как те отношения, которые упорядочивают инвентарь фонем, делая его системой. Совокупность фонологических оппозиций и есть структура фонематической системы. Установление оппозиций, оппозитивный анализ, дает возможность:

- выявить фонологически существенные черты фонем;

- установить инвентарь фонем;

- распределить фонемы по коррелятивным классам;

- построить модель фонематической системы данного языка;

- определить место каждой фонемы в этой системе.

Фонологическое содержание фонем (совокупность ДП) зависит от того, в какой фонологической системе мы эту фонему рассматриваем. Внешне одинаковые фонемы в разных языках имеют различное фонологическое содержание, например, /и/ русск. и /i/ англ.

Фонемы попадают в разные произносительные условия (позиции). Позиция – это условия реализации фонемы в речи. Эти условия включают: непосредственное фонетическое окружение (звуковые сочетания), место в составе слова (начало, конец, внутри морфемы, на стыке морфем), положение по отношению к ударению. В одних произносительных условиях фонемы не меняют своего звучания, а в других – меняют. В зависимости от того, в какой позиции находятся фонемы, он в разной степени дифференцируют формы. Например, фонемы /а/, /о/, находясь под ударением, различают слова: дам, дом, а, находясь в безударной позиции, они утрачивают такую способность: дома [дʌма] (ср. дама [дамъ]).

Различают позиции максимальной дифференциации (сильные позиции) и позиции минимальной дифференциации (слабые позиции). Эти позиции фонем разграничиваются в зависимости от того «сохраняет» или «утрачивает» фонема свое «лицо». Сильная позиция – это позиция, благоприятная для выполнения фонемой ее функций, позиция, в которой различается (противопоставляется) наибольшее количество фонем и в наибольшей степени дифференцируются формы. Фонема выступает здесь в своем основном облике, сохраняет свое отличие от всех других фонем, что позволяет ей наилучшим образом выполнять свои функции. В этой позиции не происходит совпадение фонем, которое приводит к неразличению форм.

Сильной позицией называют такую позицию, в которой возможны все фонемы, входящие в данную оппозицию. Так, позиция перед гласным является сильной позицией для согласных фонем в русском языке, так как в этой позиции возможны как звонкие, так и глухие согласные фонемы: [т]ом, [д]ом. Слабая позиция – это позиция, в которой возможны не все фонемы, входящие в данную оппозицию. Так, в русском языке конец слова – слабая позиция для оппозиции звонкость/глухость, поскольку звонкие согласные здесь невозможны: ко[т], код [кот].

Сильная позиция для гласных русского языка это позиция под ударением.

Сильная позиция для согласных (по признаку гл



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: