Мне интересно, «Клуб Коттон» или «Сторк Клуб» (кинофильмы 1984 и 1945 г.) выглядели вот так?
Мой взгляд блуждает по помещению, и любопытство резко возрастает.
Я понимаю, почему мой брат мог быть сюда привлечен, это что-то, что подходит ему, что так на него похоже. Теперь всё становится ясно. Даже костюмы моего брата обретают смысл.
Мы проходим через следующие двери с написанным сверху текстом «Бар». Я оглядываюсь. Это не похоже ни на одно место, в котором я когда-либо была. Оно выглядит, как сцена из фильма «Великий Гэтсби»: огромная барная стойка справа, столики и кабинки окружают танцпол, а сцена прямо напротив меня. Сцена и столики пустуют, но в баре есть несколько свободных мест.
Женщина с волосами, как у Мэрилин Монро сидит, и рядом с ней на сиденье лежит её сумочка — эта женщина с фотографии. Узнаю по её прическе.
— Могу я вам помочь чем-нибудь ещё, мадам?
— Нет, спасибо вам огромное. — Я тянусь в сумочку за кошельком, чтобы дать ему чаевых, но он мотает головой.
— Не нужно. Это моя работа.
— Спасибо.
Дверь захлопывается за мной, и чувствую, будто я в кино. Я приближаюсь к этой даме, и мои каблуки скользят по гладкой поверхности пола. Я замедляюсь, но все равно дохожу до неё прежде, чем решаю, о чём начать говорить. Вообще-то, я не рассчитывала, что найду её, поэтому не подготовила речь.
Глубоко вдохнув, я склоняюсь к барной стойке и смотрю на женщину.
— Вы Джордан Скотт?
Её пальцы сжимают бокал.
— Да, это я. Я могу вам помочь?
— Позвольте? — Я указываю на её сумочку и кладу её на стойку бара.
— Вообще-то, я встречаюсь здесь кое с кем.
— Да, с Художником.
Она охает.
— Когда поспрашивала, то думала, я уточнила, что ищу мужчину. — Её глаза тщательно меня осматривают. — Но из этого соглашения может что-то выйти. Оплату, конечно же, необходимо будет уменьшить.
|
Я моргаю, не понимая, к чему она клонит. Какая разница, мужчина или женщина нарисуют её портрет?
— Я надеялась, что смогу задать вам несколько вопросов.
Её губы сжимаются в линию.
— Полагаю, вы должны подойти к этому с другой стороны. Я задаю вопросы.
Я кусаю губу.
— Да, простите. Продолжайте.
Её тяжелый взгляд продолжает оценивать меня, и она напоминает мне Стервеллу Де Виль, жадно рассматривающую щенков далматинцев. Чувствую себя неуютно и будто обнаженной.
— Мне не нравится ходить вокруг да около, — начинает она, в то время как тянется за своей сумочкой, чтобы достать черную коробочку с электронными сигаретами. — Давайте начнем с… каковы ваши, если таковые имеются, жесткие ограничения?
— Мои жесткие ограничения?
Это не просто светский клуб.
Мои мозги кипят.
Я не знаю, что сказать.
— Это простой вопрос. — Её губы соприкасаются со стеклянным кончиком насадки, и она втягивает в себя дым.
Приближается бармен и кладет салфетку передо мной. Я быстро отворачиваюсь, чтобы избежать её выдоха. На бармене кепка, как у разносчика газет, белая рубашка, без галстука, жилет и мешковатые штаны.
— Что вы будете пить сегодня вечером?
Я смотрю на него, пытаясь побороть свой испуганный взгляд.
— Всё, что вы посоветуете.
— «Леди Джой»?
Киваю.
— Звучит здорово.
Он улыбается мне и хватает стакан с охлаждающей установки, что стоит перед ним. Мой взгляд блуждает по всей комнате, и не успеваю опомниться, как он ставит передо мной красивый напиток с голубой жидкостью.
|
— Наслаждайтесь.
— Благодарю.
Он переключается на другого посетителя, оставляя нас наедине.
Я поворачиваюсь, чтобы взглянуть на Джордан. С дымящейся сигаретой, она косо посматривает на меня. Она ждет, когда я отвечу на её вопрос о моих жестких ограничениях. В моей голове начинает вертеться миллион различных причин, по которым она могла бы спрашивать меня об этом, но только одна причина имеет смысл.
БДСМ.
Мой брат увлекался БДСМ.
Как это совмещается с его способностью заработать так много денег, мне еще предстоит выяснить.
Джордан проводит линию по моей руке своим длинным ногтем.
— Вы такая привлекательная, но мне нужен ваш ответ, прежде чем мы двинемся дальше. Знаете ли, у моего мужа есть некоторые... требования, которые я... не в состоянии выполнить. Анальный секс одно из них. Если анал является жестким ограничением для вас, боюсь, что нам придется покончить с этим соглашением, прежде чем мы начнем.
Меня начинает тошнить, в надежде, что я приняла её за другого человека, я внимательно просматриваю бар.
— Я думала, вы нуждаетесь в портретных услугах.
Она слегка озадаченно смеется.
— Ну, конечно же, да, моя дорогая. Как я уже упоминала, мы были заинтересованы в услугах профессионала. Но оплату необходимо будет снизить. Я с нетерпением ждала, возможно, мужскую компанию, но я не против вас. Восемь тысяч будет достаточно?
— Восемь тысяч долларов? — заикаюсь я, пытаясь не развалиться на части перед ней, понимая, что должна закончить этот разговор, чтобы осознать всю глубину того, что раскрывается передо мной.
|
— Я могу увеличить до девяти тысяч, но не больше.
Мои глаза расширяются, в то время как потрясение охватывает меня, а желчь подкатывает к горлу. Я беру свой напиток и выпиваю его полностью.
Дружелюбный бармен-газетчик появляется передо мной до того, как слышится звон стекла на гладкой поверхности.
— Ещё один?
— Да, пожалуйста.
— А мне, пожалуйста, порцию «Джеймсона» — звонким, хриплым голосом произносят позади меня.
Мои нервы совершенно не в порядке, и пока я верчусь на барном стуле, мой взгляд приземляется прямо на юриста Нейта.
— Оливер.
— Зои, должен сказать, что я удивлен, видеть тебя здесь. — Он осматривает помещение. — Где Нейт?
Я гляжу на него в полном недоумении.
— Нейт же привел тебя сюда, не так ли?
Я мотаю головой, пытаясь сглотнуть поднимающуюся к моему горлу желчь. После, я поднимаю палец вверх и поворачиваюсь к Джордан.
— Можете дать мне минутку?
— Мне очень жаль, Зои, я не могу. — Произносит она моё имя с издевкой.
Огромное спасибо тебе, Оливер.
— Всего минуту, — прошу я.
— Мне нужно идти. Я буду на связи, как только посоветуюсь со своим мужем. — Она кладет назад в свою сумочку коробку с электронной сигаретой, и встречается со мной взглядом. — Имейте в виду на будущее, когда мы должны будем встретиться вновь, моё время — это моё время. — Она практически атакует своим взглядом Оливера.
Бармен ставит мой напиток и виски Оливера на стойку бара. Мои нервы вспыхивают, и я беру свой напиток и делаю небольшой глоток. Мне хочется остановить её и задать ей мой самый важный вопрос, мой самый главный страх: она предлагала заплатить мне за секс или за портрет?
Ответ очевиден: за то и за другое.
Мне не стоит спрашивать, чтобы знать ответ на этот вопрос.
Внезапно моё горло сжимается, и приходится заставить себя проглотить жидкость, которая всё ещё находится у меня во рту. Женщина встает и одаривает меня коварной улыбкой и облизывает свои губы перед тем, как уйти прочь.
— Всё хорошо? — интересуется с сочувствием Оливер.
Иногда всё рушится и можно повернуть ситуацию вспять, но не в этот раз.
Я поворачиваюсь к нему.
— Нет, всё плохо. Что это за место?
Спокойный настрой Оливера меняется.
— Нейт в курсе, что ты здесь?
Резко разворачиваясь, я облокачиваюсь локтями о барную стойку и пялюсь в прозрачную синюю жидкость своего напитка.
Услуга за услугу. Он игнорирует мой вопрос, я игнорирую его.
Оливер ставит свою стопку на место.
— Ещё, — говорит он бармену.
У меня трясутся руки, пока я складываю их на стойке бара.
— Мне тоже, пожалуйста.
— Ты не закончила ещё с этим.
Я пожимаю плечами.
Он накрывает мою руку своей.
— Расскажи мне, что происходит. Что ты здесь делаешь?
Алкоголь течет свободно по моим венам, и я чувствую его воздействие. Я смотрю на него. Знает ли он? Знает ли Нейт? Догадывались они оба о том, что мой брат продавал своё мастерство, чтобы мне легче жилось?
— Ты когда-нибудь слышал о Художнике?
Он качает головой.
— Нет. Но у меня есть догадка, что это как-то связано с «Особняком».
— Что ты имеешь в виду?
— Это место дает таинственные прозвища работающим здесь людям. Не это ли имеет отношение к твоему брату?
Я киваю головой.
— Оливер, я абсолютно уверена, что мой брат продавал себя за деньги.
Бармен подает мой напиток и шот Оливера.
Внезапный мощный заряд энергии в воздухе посылает озноб по моей спине. Я резко поворачиваю голову и вижу его — Нейта, направляющегося тяжелыми шагами по пустому танцполу. На нем нет пиджака, узел на его галстуке ослаблен, будто он задыхался и не мог достаточно быстро его снять, глаза почти черные, тело как у пантеры, которая ведет охоту на свою добычу.
— Зои, — шипит он в тишине зала. Знакомый глубокий голос, пронизанный гневом, заставляет меня дрожать.
Оливер быстро отодвигается. Он одергивает свою руку, но не так быстро, пока пот не выступает у него на лбу. Я вижу испуг, циркулирующий в его карих, как шоколад, глазах, когда он распускает свой галстук и проглатывает второй шот.
Прежде чем развернуться, я жду целых тридцать секунд, зная, что не могу отсрочить неизбежное. Когда я поворачиваюсь, Нейт уже находится позади меня, его взгляд прикован к Оливеру, кулаки сжаты по бокам, выражение его лица являет абсолютное недовольство. Он выглядит смертельно, как убийца, нашедший свою мишень. Его рука по-хозяйски располагается на обнаженной коже моей спины.
Внезапно моё сердце, моё тело, разум — всё становится пустым, кроме осознания того, что он занимает всё пространство. Несмотря на всё то, что случилось, о чём я узнала, вокруг меня вращается ураган желания.
— Оливер. — Гнев вспыхивает в голосе Нейта. — Что ты здесь делаешь… с ней?
Кажется, его одолевает ревность.
И это заставляет меня ликовать.
Оливер поднимает свои ладони.
— Слушай, мужик, я просто увидел, что она сидит здесь. Я не с ней. — Он делает шаг назад.
Когда глаза Нейта обращаются к моим, он сверлит меня взглядом.
— Что ты здесь делаешь?
Те же самые слова адресованы мне, но теперь его тон наполнен чем-то неопределенным. Возможно, чем-то большим, чем гнев. Болью?
— Я оставляю вас наедине. — Отдаленно звучит голос Оливера.
Руки Нейта движутся по обе стороны от меня, огораживая меня от остальных своей стеной из мышечной массы и свежего, чистого, мужского аромата. Я слышу слова Оливера, но не в состоянии ответить, моргнуть, сдвинуться.
— Что ты здесь делаешь? — рычит Нейт, превращаясь в хищника.
Нет больше смысла прятаться в кустах и ждать. Он здесь, и он здесь из-за меня.
— Как ты узнал, что я здесь?
Смешок, а затем какой-то странный хриплый, животный звук предшествует его ответу.
— Ты решила, что можешь прийти сюда, забронировав столик на двоих, и что персонал не станет искать меня?
Я уставилась на него с абсолютно пустым лицом.
— Администратор позвонили в мой офис, оповещая о том, что прибыл мой гость, желая знать, нужно ли мне что-нибудь ещё этим вечером. Представь моё удивление, когда я сказал, что возможно, это была какая-то ошибка, и она сказала мне, что девушка по имени Зои находилась у главного входа под предлогом резервирования, которое я сделал ранее этим утром.
Стоящий передо мной мужчина суров и задумчив в своем поведении, но я не боюсь его.
Нет, на самом деле всё совсем наоборот, я завелась не на шутку.
Его волосы взъерошены несовершенным образом, глаза темнее ночи, у него твердые скулы, слегка небритый подбородок, а его рот, ох, его рот с этими полными, бархатисто-мягкими губами и то, как он их надувает… я хочу его, целиком.
Представление того, как он дотрагивался до меня, целовал меня, двигался во мне той ночью, что мы провели вместе, поражает меня, и моё тело гудит от нового рода возбуждения.
— Ответь мне, — требует Нейт сквозь стиснутые зубы.
Я пялюсь на него, заставляя себя сказать ему о том, что чувствую.
Его теплое дыхание колышется дуновением на чувствительной коже моей шеи, пока его руки держат меня ещё крепче — белая ткань его рубашки натирает кожу моих рук и посылает по ним мурашки вверх и вниз.
— Зои, ответь мне.
— Я пришла, чтобы разузнать о брате. — Я сижу прямо и смотрю в его глаза. — И теперь, когда это сделала, я понимаю, это и есть мой список. Вот, чего я хочу.
— Я не хочу, чтобы ты приходила сюда снова. Ты меня слышала?
Я быстро отворачиваюсь и шарю в поисках своего наполненного напитка, выпивая его тремя глотками.
— Зои, ты слышала меня? — практически рычит Нейт.
Я поворачиваюсь обратно, почти кивая.
— Я слышала тебя, и не могу этого сделать. Ты говорил мне, что мне нужно проживать свою жизнь, и это то, чего я хочу.
— Это охренеть как глупо.
Его резкий тон сказывается на мне, и я ломаюсь, окончательно ломаюсь.
В этой комнате моя жизнь рассыпается на куски, и я знаю, что никогда не стану прежней.
Мой брат, зачем он занимался этим, чтобы помочь мне?
Нейт тяжело дышит, и я беспомощно поднимаю на него взгляд.
Я не могу говорить.
Я не в состоянии мыслить.
Я не могу дышать.
Моё дыхание начинает сжиматься. Не могу вдохнуть. Чувствую себя похороненной заживо. В моих легких присутствует тяжесть. Я могу выдавить только неглубокие вдохи-выдохи, которые становится делать всё труднее и труднее. Сердце скачет, в то время как меня настигает паника. Прошло много времени с тех пор, как такое случалось, что я уже и забыла сразу достать свой ингалятор, но перед тем как собираюсь осуществить это, в мою ладонь скользит прохладный кусок металла.
Нейт нашел его.
Подставляю пластик к своим губам и нажимая кнопку, облегчение наступает практически мгновенно, поскольку сальбутамол сразу расслабляет мышцы моих дыхательных путей, раскрывая их, и благодаря этому, мне становится гораздо легче дышать. Я вынимаю ингалятор и смотрю Нейту в глаза.
— Спасибо тебе. Почему я всегда говорю тебе «спасибо»?
В тишине он очень долго смотрит на меня, но глаза его уже не наполнены злобой. В них только обеспокоенность.
— С тобой всё в порядке? Должен ли я отвезти тебя в больницу?
— Нет, теперь со мной всё хорошо. Действительно, я в порядке.
— Ты уверена?
Я киваю.
— Кажется, мне нужно немного воды.
Он поднимает руку для того, чтобы привлечь внимание бармена. Я рада, что не привлекла чьё-либо внимание своим приступом.
— Да, сэр? — спрашивает бармен.
— Стакан воды, и что это за напиток? — Он приподнимает бокал с синей жидкостью.
— «Леди Джой», — с гордостью отвечает бармен. — Вы хотели бы еще?
Он качает головой.
— Я имею в виду, из чего он?
— Лимонный ром, синий ликер «Кюрасао» и шампанское.
Моё сердце падает.
Я была такой идиоткой, что не спросила.
Мо нервозность привела меня к тому, что я полностью потеряла свою голову. Поскольку мне нельзя пить вино, мне нельзя пить и шампанское. Даже при том, что я понятия не имела, что оно будет в напитке, с моей стороны было глупо не спросить об этом.
— Спасибо вам, — говорит Нейт перед тем, как вручает мне стакан воды. — Приступ был вызван шампанским, которое было в твоем напитке.
Я киваю и, не спеша, потягиваю воду, прежде чем ставлю стакан на стол.
— Пошли, — говорит он.
— Нет, я не собираюсь никуда идти.
— Зои, что с тобой происходит? — сейчас его тон не такой суровый, и он возвращается к своей позе, спокойно оценивая меня, будто он обладает мощным рентгеновским зрением.
Я глубоко дышу.
— Этим утром я прочла электронную почту, присланную на аккаунт, принадлежащий моему брату. Он именовался как «Художник».
Нейт моргает в замешательстве.
— Ты уверена?
— Ты слышал о нем?
— Нет. — Могу сказать, что он говорит правду, но полнейший шок, кажется, омрачает его взгляд. — Но какое это имеет отношение к тебе, что ты, пользуясь моим членством, приехала сюда?
— Прямое. Клиент, запрашивающий портрет сессию, хотел встретиться с Заком здесь.
— Здесь? Точно? — Я наблюдаю за тем, как для него всё становится на свои места.
— Клиентка собирался заплатить мне — ему, я имею в виду, восемь или, возможно, десять тысяч долларов. И она спросила меня о моих жестких ограничениях.
Гнев пылает в темных пятнах его глаз.
— Я хочу, чтобы ты держалась подальше от этого места. Ты меня слышала?
— Нет, Нейт. Я не буду этого делать.
— Ты в курсе, что это за место?
Я приподнимаю подбородок.
— У меня есть идея. Похоже, что ты и твои друзья пользуетесь преимуществом здесь. Я думаю, мой брат был как-то причастен к этому. И это место… я хочу получше разобраться в нем. Так что, Нейт, я не буду держаться от него подальше.
Своими ладонями он сжимает мои плечи. У него твердая хватка.
— Это не шутка, Зои. Ты будешь держаться в стороне от этого места.
Чувствуя себя решительно, словно мне нечего терять, я встаю, и наши тела совмещаются идеальным образом.
— Нет, Нейт, не буду.
— Будешь. — Вена пульсирует на его шее.
— Нейт, послушай меня. Существует большая вероятность того, что я могу умереть в течение следующего года. И будучи с тобой в Майами, кое-что пробудилось во мне, что я никогда не ощущала ранее. Я никогда так не хотела никого, как тебя. Я никогда ещё не хотела заняться сексом в срочном порядке, пока ты находишься рядом. Никогда не ощущала страсть, которую испытываю благодаря тебе. И я никогда раньше не была в тех местах, в которые ты меня приглашал. Звучит смешно, знаю, но я хочу испытать больше таких эмоций. Я хочу испытать их с тобой, но ты отталкиваешь меня. Если ты не можешь быть со мной, тогда...
Нейт сводит брови над своими глазами как у пантеры.
— Не заканчивай это предложение.
— Честно. Ты просил меня создать список вдохновляющих меня вещей. Мне не нужно было задумываться по этому поводу, так как в своей душе, я уже знала ответ. Я хочу, чтобы кто-нибудь хотел меня настолько сильно, что это причиняло бы боль. Я хочу, чтобы кто-нибудь вытворял со мной безумные, спонтанные вещи. Хочу жить шальной и свободной жизнью. Все свое существование я всегда ко всему относилась с ответственностью. Всегда принимала разумные решения. Я хочу освободить свой разум и позволить другим решать за себя. Даже если это не продлится долго. И если ты не можешь быть этим человеком для меня, то я...
Он перебивает меня.
— Я же сказал тебе не продолжать. Мне ненавистна сама мысль о тебе с кем-то другим. Ты моя и ничья больше.
Я прижимаюсь к нему, и он заключает меня в свои объятия, и сейчас его глаза выглядят отчаянными и голодными. Он обхватывает моё лицо и приближает свой рот к моему, заставляя меня чувствовать, словно я принадлежу ему. И что самое странное, именно так я хочу себя ощущать. Но затем, как обычно, он отстраняется.
— Тем не менее, я не твоя, — тихо говорю я, пытаясь освободиться от его хватки.
Нейт шепчет мне в губы,
— Да, моя.
Я мотаю головой.
— Ты не будешь со мной.
Он наклоняется, и его бархатисто мягкие губы касаются моих.
— Буду.
Бабочки в моем животе взлетают высоко. Мой голос дрожит, когда я отворачиваю голову.
— Не говори того, в чем не уверен, лишь бы вытащить меня отсюда.
— Я никогда не говорю того, в чём не уверен, — выдыхает он в моё ухо.
Я отклоняюсь назад и изучаю его.
Его губы приоткрыты, дыхание становится неровным. Желание ярко сияет в его глазах.
— Тогда я думаю, ты должен знать, что ты и есть мой список — весь мой список.
Нейт смотрит на меня сквозь прикрытые веки, и пока мой пульс скачет, я решаю, что должна объяснить:
— Я не хочу быть такой, как была до смерти Зака. Я была скучной, практичной, ответственной, предсказуемой.
— Ты не должна объяснять мне. — Струйки его обжигающего дыхания колышутся дуновением на моей шее, посылая дрожь по моей спине.
— Нет, я хочу. Когда я нахожусь рядом с тобой, чувствую себя спонтанной... смелой... сумасшедшей и дикой.
Он обжигает меня взглядом.
Мой разум снова возвращается обратно к той ночи, что мы провели вместе. То, как его губы пытались угодить мне, как его язык быстро двигался с отчаянием, чтобы попробовать меня, то, как его член дергался с глубоким удовлетворением, когда он кончал внутри меня.
Всё, чего я хочу, — это ощутить подобное этому снова.
Это единственный способ, который помогает мне забыть — забыть не только, как долго я была одинокой, но и то, что может произойти.
А пока, Нейт — это всё, что мне нужно; он — моё лекарство.
Нейт наклоняет к себе мой подбородок и хищным взглядом оглядывает моё тело сверху вниз. Жар между нами обжигает, и я чувствую в своих коленях слабость, но не могу перестать думать о том, что произойдет то же самое, что произошло прошлой ночью.
— У тебя был шанс прошлой ночью.
— Дай мне ещё один, — требует он.
Не знаю, должна ли верить ему.
— Скажи мне, почему ты передумал?
— Даже, при том, что твой брат практически запретил мне смотреть на тебя, я знаю, он хотел бы, чтобы я был тем, кто позаботится о твоих проблемах, а не какой-то там придурок без лица, без имени, которого, возможно, в глубине души не волнуют твои интересы.
Я обхватываю его лицо.
— Знаешь, ты ошибаешься насчет моего брата. Он действительно уважал тебя. Он бы не думал так, если бы знал, что Клуб 27 надвигается на меня. Он бы хотел, чтобы я была счастлива.
Нейт качает головой.
— Нет, это ты ошибаешься. Он знал меня слишком хорошо. Он знал, что однажды я сделаю тебе больно. Но я собираюсь послать его мнение куда подальше ради тебя.
Я потираю его щеки подушечками своих пальцев.
— Ты не сделаешь мне больно, ты же знаешь. Я не ожидаю чего-то такого, что ты не в состоянии мне дать. Я не ищу любви. Меня влечет к тебе. Только и всего. Я уезжаю в пятницу, и кто знает, что произойдет после этого?
Он держит мои руки.
— Ты уверена в своих чувствах?
— Да.
Глава
Хищник
Нейт, словно хищник, а я его жертва, и это возбуждает меня, приводит в трепет, доводит до крайности.
Сначала он не дает мне ответа. Вместо этого его глаза, глаза хищника, смотрят в мои в поисках лжи.
Но он не найдет её.
То, что я сказала ему, — правда, всего лишь моя правда.
Я не ищу любви.
Моя судьба не допускает этого.
Всё, что я хочу от него, — это позволить мне изучить эту бездну, жгучее желание по отношению к нему, чувства, которые он разблокировал, вскрыл и пробудил во мне. Я хочу продвигаться дальше. С ним я хочу познать как можно больше.
Я посылаю ему небольшой кивок, простой жест, вселяющий надежду на то, что он может доверять мне. У него есть собственные демоны и что-то ещё, помимо возражений моего брата, что сдерживают его. Я не знаю, что они собой представляют, но это не страшно.
У нас обоих своя ноша.
Он дергает меня за руку, притягивая ближе.
— Тогда останься со мной на всё лето.
У меня отвисает челюсть, и я погружаюсь в молчание.
Он придвигает меня ещё ближе.
Я слегка качаю головой.
— Я не могу, — шепчу я. Мои колебания очевидны.
Он растопыривает пальцы на моих бедрах.
— Можешь.
Я закрываю глаза и веду внутреннюю борьбу, моё желание и потребность против логики, против того, что уготовано мне судьбой. Часть меня ведет себя так, будто я должна следовать этой страсти, пока у меня есть шанс.
Его дыхание опаляет мое лицо.
— Позволь мне помочь тебе жить шальной и свободной жизнью.
Я открываю глаза и смотрю в его голубые бездны. Я знаю, сейчас мне не остановиться от принятия единственного правильного решения, в котором есть смысл. Я делаю дрожащий вдох. Не могу поверить в то, что сейчас скажу. Никогда ещё так быстро не принимала такое важное решение, как это. Я провожу вниз своими пальцами по его щеке.
— Да. Да, я останусь.
Он опускает свой лоб к моему.
— Ты сказала, после лета тебе нужно вернуться на работу. Хочу, чтобы ты знала, лето — это всё, что я могу дать. Больше я ничего не ожидаю, — шепчет он.
— Я знаю, так же, как и я. Я действительно должна буду вернуться к работе, — шепчу в ответ.
Он кивает, и наши лбы по-прежнему прижаты друг к другу.
Я киваю в ответ, и вот таким образом, мы приходим к согласию.
И затем, впервые в жизни, он безудержно целует меня. Он целует меня с чувством голода, которое вызывает такое ощущение, будто я могу взорваться. Он целует меня глубже, его хватка с каждым мгновением страсти усиливается на моих бедрах. Когда он отстраняется, мы оба тяжело дышим. Нейт берет меня за руку.
— Ладно, поехали домой.
Я притягиваю его к себе и качаю головой.
— Раз ты хочешь меня так, как ты утверждаешь, тогда докажи это. Покажи мне, что это за место.
Он колеблется.
Я очерчиваю скульптурные линии его тела, и моё сердце усиленно бьется.
— Я хочу испробовать это.
Он зорко оглядывает меня.
— Ты уверена?
Он не что иное, как воплощение сплошных мышц, и я сглатываю, воображая о том, что должно произойти.
— Да. И я хочу, что бы ты показал мне.
На этот раз, он не медлит с ответом. Он протягивает руку через стойку бара. Вмиг, перед ним появляется бармен.
— Передайте Хозяйке, что мне нужна комната. Какое-нибудь уединенное место.
— Кто такая Хозяйка? — спрашиваю я.
Он пропускает мимо ушей мой вопрос и делает то, чего я вообще не ожидала. Тянет моё прижатое к нему тело, и мои губы почти соприкасаются с его губами. Его близость, его запах, теплое дыхание, губы так близки к моим, что я могу практически попробовать их на вкус, они почти отвлекают меня от заданного мной вопроса.
Почти.
— Кто такая Хозяйка? — спрашиваю снова.
Его язык стремительно облизывает мои губы, как будто он размышлял над тем же, что и я — попробовать на вкус.
— Она контролирует наличие номеров и запросы клиентов, — бормочет он своим ртом, находящимся до боли близко к моему.
— Прошу прощения, мистер Хэнсон, но она хотела бы поговорить с вами. — Бармен протягивает Нейту телефон.
— Да, — говорит он.
Пауза.
— Всё в порядке.
Еще пауза.
— Нет.
Своей рукой он пробегает по волосам.
— Да. Мне без разницы.
Пауза.
— Я сказал, всё в порядке.
Нейт возвращает назад телефон бармену и берет меня за руку.
— Идем со мной.
Отныне его хватка не жесткая, но твердая и решительная. Он шагает быстро, но замедляется, когда чувствует, что я не поспеваю за ним. И когда он оборачивается, чтобы взглянуть на меня, я еле сдерживаю себя.
В глубине моей души плещется желание, вызывая меж моих бедер потоки возбуждения. Он останавливается возле двери и разворачивается, чтобы врезаться в меня своими губами. Возможно, поцелуй грубый, влажный и быстрый, но этого достаточно для того, чтобы вызвать рой летающих и только что вылупившихся бабочек в моем животе. Как будто, что-то похожее на стену рушится сегодня вечером, и одной мысли о том, что кое-что произойдет, становится достаточно, чтобы вогнать меня в дрожь.
Поворот событий, толчок, послуживший к переменам, причина, по которой я здесь — всё это исчезает, и остаемся лишь только он и я. Я не хочу ни о чем беспокоиться прямо сейчас, я просто хочу жить. Я плетусь за Нейтом, пока он ведет нас обратно в комнату со всеми этими диванами и людьми, общающихся самым нормальным и цивилизованным образом.
Сжимая его руку, дергаю Нейта обратно к себе.
Он оборачивается и приподнимает бровь.
Хихикая, я требую:
— Расскажи мне, где мы? Чем занимаются эти люди?
Он поворачивается ко мне лицом и убирает локон волос с моих глаз.
— Слушай, Зои, это место не для таких, как ты. Оно ни капли не является тем, чем кажется.
— Я знаю, это секс-клуб и мне хочется знать о нем больше.
Он становится ближе и переплетает наши пальцы. Меня накрывает дымка страсти, заставляя желать бросить эту болтовню и просто обнажиться вместе с ним.
— Эта комната и сам клуб предоставлены для общения.
— Для встречи... с партнерами? — спрашиваю.
— Обычно, бар — это место, где собираются одинокие. А эта комната — для пар.
— Для свингеров? — интересуюсь.
Нейт смеется, опуская свой подбородок самым восхитительным способом.
— Да, полагаю, что можешь их так называть.
— Как часто ты здесь бываешь?
Впервые, когда он взглянул на меня, я заметила, какие были у него зеленые глаза, но сейчас, когда его взгляд изучает черты моего лица, я ничего не замечаю. Я только чувствую и ощущаю на себе его внимание, как будто мягкое прикосновение, нежная ласка.
— Ни разу.
Его ложь жали, и из меня вырывается смешок. Я отдергиваю руки прочь и пытаюсь отступить, но он удерживает меня с силой. Нейт снова меня целует, и я хочу изо всех сил попытаться освободиться, но нет, не могу. На сей раз его поцелуи мягкие, нежные.
— Это правда.
Закрыв глаза, я спрашиваю: