Среди тех, кто занимается проблемами исторического образования в Европе все больше растет понимание того, что изучение и преподавание истории
это нечто большее, чем национальный взгляд/точка зрения на историю. Важной целью современного исторического образования является помочь молодежи понять тот мир, в котором она живет и познакомить её с силами, движениями и событиями, которые сформировали этот мир. Или помочь дать ответ на вопрос: Как мы оказались в той ситуации, в которой мы сейчас находимся? Многие учителя считают, что ответ на этот вопрос - это отголосок того будущего, в котором окажется молодежь в последствии. При рассмотрении прошлого учитывается то, что мои ученики должны знать о прошлом, чтобы жить в будущем и какая информация важна для человека, живущего в XXI веке?
Вышеописанные последствия порождены учебной программой, которая представляет собой перечень (национальных) событий, дат и героев и в которой не сформулированы цели обучения истории,не акцентированы важнейшие знания/представления (кеу-сопсерt:) и предполагаемые результаты обучения, важные для понимания прошлого. Преподавание, ориентированное на результаты обучения, сосредоточено на идее развития у учеников понимания того, что различная трактовка прошлого способствует сохранению различных представлений о современности и оказывает влияние на существование различных возможностей/перспектив в будущем.
При помощи своей очень активной деятельности в 90-е гг. XX в. Совет Европы оказывал содействие идее муль-типерспективного подхода при изучении и преподавании истории. Многие учителя истории стали сторонниками идеи мультиперспективности как одной из возможностей трактовки спорных и требующих особенно чут-
|
5 Magne Angvik, Bodo von Borris Ed. A comparative European Suvey on Historical Conciousness and Political Attitudes among Adolescents. Hamburg, 1997
6 Выражаю признательность Бобу Страдлингу за предоставленные им ею главы и составленном
Советом Европы книге Handbook for History Teachers, которыми я имела возможность воспользоваться, готовя эту статью.
кого отношения вопросов. Такой подход объясняет ученикам, что разными людьми одни и те же факты могут быть использованы с разными целями или для того, чтобы поддержать различные трактовки одного и того же события.
Разговоры о новых подходах, которые дают нам больше возможностей работать с классом, прошлое которого требует особенно чуткого отношения, не означают, что в школьной практике произошли перемены. Учителя нередко должны отвечать на такие вопросы учеников, на которые они сами еще не имеют ответов. В период их обучения в университете многие из новых данных и новых подходов еще не входили в университетскую программу.
Учителя должны обучать своих учеников истории, используя различные подходы. В большинстве стран Европы эти требования записаны в учебной программе. Но не хватает практического опыта и денег для применения новых стратегий. Учителям нужна поддержка, чтобы сформировать у учеников критическое отношение к историческим фактам и материалам для доказательства, а также чтобы способствовать развитию у учеников мышления как необходимой основы исторического сознания и исторической интерпретации. Учителя должны быть подготовлены для того, чтобы эти идеи проникли в школьную практику, и должны иметь возможность опереться на учебные пособия, которые позволяют реализовать эти принципы через обучение истории. Оглядываясь кругом, мы вынуждены признать, что в Европе очень мало сделано для того, чтобы теория воплотилась в практику.
|
Практический пример
В 1995/96 гг. меня попросили провести семинары в ряде городов России. Я ис-
кала практические примеры того, как было бы можно рассматривать спорные и требующие особенно чуткого отношения темы, и нашла интересный материал о бомбардировке мирного населения в годы Второй мировой войны. Я использовала немецкий и английский учебники для того, чтобы показать, как можно очень по-разному работать, используя одни и те же источники.7 Оба учебника были предназначены для учеников 14-15 лет и содержали учебные тексты, иллюстрации и письменные источники. В обеих книгах были использованы даже одни и те же полицейские сведения о бомбардировке Гамбурга в 1943 г.
В немецком учебнике учебный текст был озаглавлен «Бомбардировочная война». Заглавие поясняет, почему в годы Второй мировой войны проводилась бомбардировка мирного населения, и какого рода бомбардировки ещё проводились в годы войны. Источники использовались в основном для иллюстрации учебного текста. Письменный источник представлял собой довольно жуткий по содержанию текст, который, вместе с изображением на фотографии развалин Дрездена, оставлял драматическое впечатление о таком способе ведения войны.
Вопрос, стоявший в конце авторского текста, был связан не столько с источниками, сколько с учебным текстом: «Обсудите, почему производилась бомбардировка мирного населения, и выясните, какие последствия имела бомбардировка для вашего родного города и как было принято решение о восстановлении города?» Такой вопрос не призывает учеников размышлять о противоречивости или чувствительности такого способа ведения войны.
|
В английском учебнике глава начиналась с вопроса: «Почему производилась бомбардировка мирного населе-
7 Joachim Hoffman? Elmar Krautkraemer and Franz Bahl. Geschichtliche Weltkunde, Band 4 Von der Oktoberrevolution in Rusland bis zur Gegenwart, Frankfurt am Main 199 and Josh Brooman? The Twentieth Century World, Harlow, 1995
ния?» Авторский текст информировал учеников о характере бомбардировок и местах, где бомбардировки производились. В последнем параграфе ставился вопрос о том, была ли так уж необходима бомбардировка данной местности. Источники позволяли ощутить противоречивость материала, а также то, что он требовал особенно чуткого отношения. Ученики знакомились с аргументами, опираясь на которые Великобритания приняла решение бомбить мирное население. Ученики читали тексты об ужасных последствиях бомбардировок, рассматривали иллюстрации к текстам и знакомились с различными точками зрения о последствиях бомбардировок в период войны и после неё. Четыре задания и вопроса были связаны как с учебным текстом, так и с источниками. В заданиях был поставлен вопрос о том, каким образом бомбардировка могла помочь выиграть войну. Учеников просили отразить человеческое измерение бомбардировок, поскольку в одном из источников сэр Артур Харрис использовал аргумент, что бомбардировка Гамбурга была сравнительно гуманным методом. В последнем вопросе было предложено написать газетную статью об установке памятника сэру Артуру Харрису в 1992 г., в которой были бы использованы аргументы за и против.
При таком подходе ученики имеют больше возможностей для самостоятельного мышления, и спорный и требующий особенно чуткого отношения характер темы высвечивается в большей степени. В главе английского учебника также отражена сложность принятия решений во время войны. Такие хорошо сбалансированные при меры того, как развивать у учеников умение понимать спорные и требующие особенно чуткого отношения
темы, среди учебников по истории стран Европы являются исключением.